Phau Ntawv Qhia

6
WLC Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación
WLC
Remove Cable Guard
Kabelschutz entfernen
Retirer le Protège-câble
Retire el Protector de cable
Push Down and Bend Cable Guard
Kabelschutz nach unten Drücken und Biegen
Pousser vers le bas et plier le Protège-câble
Protector de cable para doblar y empujar hacia abajo
ECO CI KIT Base
ECO CI KIT Basis
Base du KIT ECO CI
Base KIT ECO CI
Remove cable guards from the ECO CI KIT base and place ECO CI KIT base onto the WLC. Push the center of the cable
guard down and bend, enabling the cable guard to wrap around the cable.
Entfernen Sie die Kabelschutzvorrichtungen von der ECO CI KIT-Basis und platzieren Sie die ECO CI KIT-Basis auf dem WLC.
Drücken Sie die Mitte des Kabelschutzes nach unten und biegen Sie ihn, damit sich der Kabelschutz um das Kabel wickeln kann.
Retirez les protège-câbles de la base ECO CI KIT et placez la base ECO CI KIT sur le WLC. Poussez le centre du protège-câble vers le
bas et pliez-le pour permettre au protège-câble de s'enrouler autour du câble.
Retire los protectores de cables de la base del KIT ECO CI y coloque la base del KIT ECO CI en el WLC. Empuje el centro del protector
del cable hacia abajo y dóblelo, permitiendo que el protector del cable se enrolle alrededor del cable.
STEP 3 | SCHRITT 3 | ÉTAPE 3 | PASO 3
INDEPENDENT CEILING INTEGRATION (cont.)
UNABHÄNGIGE DECKENINTEGRATION (font.)
INTÉGRATION AU PLAFOND INDÉPENDANTE (suite)
INTEGRACIÓN DE TECHO INDEPENDIENTE (continuación)