Instructions / Assembly

¿Necesita ayuda? Llame al 1.800.762.1142.
No vuelva al lugar de compra.
Para piezas de repuesto
1.800.762.1142
7
Detección de fugas
W ADVERTENCIA: Antes de usar esta
chimenea para exteriores, asegúrese
de leer y entender la siguiente
información proporcionada en la
sección “Salvaguardias importantes”
en la página 2. El incumplimiento de
dichas instrucciones puede causar
la muerte, lesiones graves o daños
materiales.
Conexiones del quemador
1. Asegúrese de conectar adecuadamente
la válvula del regulador y su manguera al
quemador y al tanque.
2. Si alguien armó la unidad para usted, verifique
visualmente la conexión entre el tubo del
quemador y el orificio.
3. Asegúrese de que el tubo del quemador encaja
sobre el orificio.
W ADVERTENCIA: El no inspeccionar
esta conexión o seguir debidamente
estas instrucciones puede causar
incendio o explosión ocasionando
muerte, graves lesiones o daños a la
propiedad.
4. Por favor, consulte el diagrama para llevar a
cabo correctamente la instalación (Figura 1 y 2).
5. Si el tubo del quemador / tubo de venturi del
quemador no queda a ras con el orificio, por
favor llame al 1.800.762.1142.
Conexión de la línea de gas y del tanque
1. Prepare unos 80 ml de solución para comprobar
si hay fugas mezclando una parte de jabón
líquido para lavar platos y tres partes de agua.
2. Asegúrese de que las perillas de control están
en la posición
APAGADO”. Vea la Figura 3.
3. Conecte el tanque de gas propano líquido
siguiendo las instrucciones descritas en la
sección “Instalar el tanque de gas propano
líquido”.
4. Coloque la válvula del tanque de gas propano
líquido en la posición “OPEN” (abierto).
5. Aplique con una cuchara varias gotas de la
solución, o use un frasco rociador, en todas las
ubicaciones marcadas con “X” (vea Figuras 1,
y 2).
a. Si en cualquier punto aparecen burbujas,
cierre el gas girando la válvula del tanque de
propano a la posición “CLOSED” (cerrado),
vuelva a conectar y verifique nuevamente.
b. Si las burbujas continúan apareciendo
después de varios ensayos, cierre el gas
girando la válvula del tanque de propano a
la posición “CLOSED” (cerrado), desconecte
el tanque de propano de acuerdo con
las instrucciones descritas en la sección
“Desconectar el tanque de gas propano
líquido” y llame al teléfono 1.800.762.1142
para obtener ayuda.
c. Si no aparecen burbujas por un lapso de un
minuto, cierre el gas girando la válvula del
tanque de propano a la posición “CLOSED”
(cerrado) y limpie la solución para continuar el proceso.
Encendido
W ADVERTENCIA: NUNCA encienda el quemador con la cubierta de la
chimenea para exteriores puesta.
W PRECAUCIÓN : Mantenga el área de la chimenea para exteriores limpia
y libre de materiales combustibles, gasolina y otros líquidos y vapores
inflamables.
W PRECAUCIÓN : No obstruya el flujo del aire de ventilación y
combustión.
W PRECAUCIÓN : Revise y limpie el quemador/tubos venturi para
eliminar los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede
causar un incendio.
1. Verifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido
removidos de la chimenea para exteriores.
Fonctionnement
Figura 1
Conexión de
gas propano
Válvula de
gas propano
con orificio
Figura 2
X
X
X
X
X
Figura 3
OFF / APAGADO
Figura 4
K
F
AA
Figura 5
15,75 pulg. – 19,7 pulg.
40-60 cm
Instalación del tanque de gas propano líquido
Para operar la chimenea para exteriores usted necesitará un (1)
tanque de gas propano líquido para parrilla estándar llenado con
precisión con válvula roscada externa.
W PRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido
debe desconectarse correctamente y retirarse
antes de mover esta chimenea para exteriores.
Insertar y asegurar el tanque de gas propano
líquido
W ADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del tanque de gas propano
líquido esté cerrada.
1. Puerta abierta.
2. Asegúrese de que las perillas de control están en la posición
APAGADO”. Vea la
Figura 3.
3. Afloje el perno de sujeción del tanque de propano girándolo en sentido contrario a las
manecillas del reloj.
4. Coloque un tanque de propano, llenado con precisión, en posición vertical en el agujero de
la repisa inferior de manera que la válvula del tanque quede orientada hacia la conexíon
de la línea de gas.
5. Asegure el tanque de propano girando el perno de sujeción del tanque en sentido de las
manecillas del reloj.
6. Cierra la puerta.
Conectar el tanque de gas propano líquido
1. Le bouton de commande doit être réglé sur « ARRÊT ».
Reportez-vous à l’illustration 3.
2. Antes de conectar el tanque, asegúrese de que tanto la
cabeza del mismo como la del regulador y los orificios/
puertos del quemador, están libres del cualquier suciedad.
3. Conecte el regulador y su manguera al tanque girando la
perilla en la dirección de las manecillas del reloj hasta su
límite.
4. Effectuez un test d’étanchéité en suivant les instructions du
paragraphe «Détecter une fuite».
Desconectar el tanque de gas propano líquido
1. Le bouton de commande doit être réglé sur « ARRÊT ».
Reportez-vous à l’illustration 3.
2. Antes de desconectar el tanque, asegúrese de que la
válvula del tanque de gas propano líquido está en la
posición “CLOSED” (cerrado)
3. Desconecte el regulador y su manguera del tanque girando
la perilla en la dirección contraria a las manecillas de reloj
hasta que esté floja.
W PRECAUCIÓN: El tanque de gas propano
líquido debe desconectarse correctamente y retirarse antes de mover
esta chimenea para exteriores.
4. Coloque la tapa protectora y la cubierta en el tanque de gas propano líquido y almacene el
tanque en exteriores en un área con buena ventilación y en donde no le caiga la luz solar
directamente.
20 lb
9,08 kg
17,9 pulg. / 45,5 cm
12,2 pulg. / 31 cm