ENERGY i10 Quad INTERNET MEDIA TABLET Manual de usuario / User manual Manuel de l’utilisateur / Manual do Utilizador 1 ENERGY i10 Quad SuperHD
ENERGY i10 Quad Manual de Usuario User Manual Manuel de l’utilisateur Manual do Utilizador 3
ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE INTRODUCCIÓN / INTRODUCtioN / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO 7 CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN / CUIDADO E MANUTENÇÃO 8 PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 9 CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONTENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO 11 PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL 12 ALIMENTACIÓN / BATTERY AND POWER MANAGEMENT / ALIMEN
INTRODUCCIÓN / INTRODUCtioN / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO ES Energy Sistem™ te agradece la compra de tu nuevo Energy Tablet i10 Quad SuperHD. Deseamos que lo disfrutes.
músicas, fotografias, eBooks, etc.). Ademais, tem disponíveis milhares de aplicações e jogos para que possa tirar o máximo proveito do dispositivo. O aparelho dispõe de uma tela capacitiva com aspecto 4:3 de 9.7” IPS SUPERHD (2048x1536 píxeis) com sensor multi-táctil de 10 pontos, processador ARM Cortex A9 Quad Core 1.6 GHz, 16GB de memoria interna, 2GB RAM, câmeras frontal 2.0Mpx e traseira 5.0Mpx Auto-Focus e saída HDMI.
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ES ≥≥ Internet Tablet diseñado para Android™ 4.2. ≥≥ Procesador Rockchip 3188: ARM Cortex A9 Quad Core 1.6 GHz con GPU Mali-400 de cuatro núcleos integrada. ≥≥ Pantalla IPS SuperHD 9.7” 4:3 (2048x1536 píxels). ≥≥ Pantalla capacitiva multi-táctil de 10 puntos. ≥≥ Conexión Wi-Fi (802.11 b/g/n): permite la conexión a Internet a través de un punto de acceso Wi-Fi. ≥≥ Cámaras frontal 2.0 Mpx y trasera 5.
FR ≥≥ Internet Tablet dessiné pour Android™ 4.2. ≥≥ Processeur Rockchip 3188: ARM Cortex A9 Quad Core 1.6 GHz avec Quad Core Mali-400 GPU intégré. ≥≥ Écran 9.7” IPS SuperHD 4:3 (2048x1536 pixels). ≥≥ Écran tactile multi-touch capacitif de 10 points. ≥≥ Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n): permet la connecter à l’Internet à travers d’un routeur Wi-Fi. ≥≥ Appareil photo frontal 2.0 Mpx et arrière 5.0 Mpx Auto-Focus intégré. ≥≥ 2GB RAM DDR3. ≥≥ 16GB de mémoire interne.
CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONTENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO ES ≥≥ Energy Tablet i10 Quad SuperHD 16GB. ≥≥ Manual de usuario. ≥≥ Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC. ≥≥ Cable USB HOST para conexión de dispositivos USB externos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc). ≥≥ Adaptador de corriente AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz. ≥≥ Toallita para la pantalla. ≥≥ Funda de transporte. EN ≥≥ Energy Tablet i10 Quad SuperHD 16GB. ≥≥ User Manual. ≥≥ USB 2.
PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / DESCRIÇÃO GERAL 11 1 12 13 14 ENERGY i10 Quad 2 6 3 4 5 10 7 8 9 ES 1. Cámara trasera. 2. Salida de auriculares. 3. Entrada micro USB OTG / HOST. 4. Salida micro HDMI. 5. Conector de alimentación. 6. Micrófono. EN 1. Rear camera. 2. Headphones output. 3. Micro USB OTG / HOST port. 4. Micro HDMI output. 5. Power plug. 6. Microphone. FR 1. Caméra arrière. 2. Sortie écouteurs. 3. Entrée micro USB OTG / HOST. 4. Sortie micro HDMI. 5.
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND POWER MANAGEMENT / ALIMENTATION / CARREGAMENTO ES Tu Energy Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batería viene cargada de fábrica, pero es recomendable que realices una carga completa antes del primer uso. Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de corriente AC/DC 9V incluido con el producto.
Configure o desligado automático da tela depois de uns segundos de inatividade em Definições > Visualização > Suspensão (em PT-BR, em Configurações > Exibir > Modo de espera). Selecione um nível ideal de brilho de tela em Definições > Visualização > Brilho (em PT-BR, em Configurações > Exibir > Brilho). Desligue a conexão Wi-Fi se não irá utilizar a Internet em Definições > Wi-Fi (em PT-BR, em Configurações > Wi-Fi).
TIPOS DE PULSACIONES / MAIN GESTURES / TYPES DE PULSATION / TIPOS DE TOQUES Gestos elementales / Main gestures Gestes élémentaires / Gestos principais Pulsación / Tap / Pulsation / Toque Doble pulsación / Double tap Double pulsation/ Duplo toque Pulsa brevemente la pantalla Briefly touch the screen Appuyez brièvement sur l’écran Toca brevemente a tela Pulsa rápidamente dos veces la pantalla Rapidly touch the screen twice with fingertip Appuyez rapidement, deux fois sur l’écran Toca rapidamente duas veze
PANTALLA PRINCIPAL / MAIN SCREEN / ÉCRAN PRINCIPAL / TELA PRINCIPAL 19 1 18 17 16 15 14 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ES 1. Buscador: acceso directo al motor de búsqueda WEB de Google™. 2. Atrás: permite retroceder a la pantalla anterior en la aplicación que en ese momento se esté ejecutando. 3. Home: te devuelve a la pantalla principal. 4. Tareas: muestra las aplicaciones usadas recientemente. 5. Bajar volumen. 6. Subir volumen. 7. Music: reproducción de archivos de sonido. 8.
EN 1. Search: direct access to Google’s™ search engine. 2. Back: back to the previous screen of the application that manages the Wi-Fi configuration, gyroscope, screen brightness, notifications and the full settings menu. 13. Internet: web browser. 14. Camera: access to the integrated camera. 15. Play Store™: download the best and most popular apps for your Android ™ system. 16. Start: access to the Energy Tablet world and the digital version of this manual. 17.
WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS / WIDGETS 2 4 3 5 ES Para añadir un Widget a cualquiera de los escritorios pulsa “aplicaciones y widgets” (1) a continuación selecciona “WIDGETS” en la zona superior de la pantalla (2). Con el gesto de pasar página (3) podrás ver todos los Widgets instalados, elige el que quieras añadir al escritorio manteniéndolo pulsado (4) y soltándolo a continuación (5). Los Widgets pueden reubicarse a otras zonas del mismo escritorio o ser borrados fácilmente.
Widget desde su ubicación actual pulsa sobre él y mantenlo seleccionado unos segundos. Cuando la aplicación quede resaltada, podrás mover el Widget a otra posición dentro del escritorio. Para eliminar el Widget manténlo seleccionado durante unos segundos sin soltarlo, verás aparecer en pantalla el icono X, arrastra el widget al ícono y suéltalo. Para añadir, mover o eliminar aplicaciones sólo hay que elegir la aplicación desde el menú “aplicaciones y widgets” (1) y seguir los mismos pasos.
CONFIGURACIÓN WI-FI / WI-FI SETUP / CONFIGURATION WI-FI / CONFIGURAÇÃO WI-FI Pulsa en Ajustes desde la PANTALLA PRINCIPAL. Tap on Settings in the MAIN SCREEN. Accédez à Paramètres depuis l’ÉCRAN PRINCIPAL. Aceda a Definições desde a TELA PRINCIPAL. Pantalla de ajustes / Settings screen / Écran des paramètres / Tela de definições 2 3 ES EN 1. Wi-Fi. 2. Habilita la casilla Wi-Fi. 3. Selecciona tu red Wi-Fi. 1. Wi-Fi. 2. Enable the Wi-Fi option. 3. Select your Wi-Fi network. FR PT 1. Wi-Fi. 2.
ES Nota: Tu Energy Tablet es compatible con los estándares de seguridad y encriptación WEP, WPA, WPA2, TKIP y AES. Una vez se haya completado el proceso de autentificación con éxito, tu Energy Tablet guardará los datos de acceso a la red Wi-Fi y estará listo para que puedas utilizar Internet. El dispositivo recordará la red y se conectará automáticamente a ella cuando ésta se encuentre disponible.
NAVEGADOR DE INTERNET / INTERNET BROWSER / NAVIGATEUR D’INTERNET / NAVEGADOR DE INTERNET ES Tu nuevo Energy Tablet dispone de un potente navegador Web entre la lista de aplicaciones instaladas por defecto, con el que podrás utilizar Internet de una forma rápida y sencilla. Una vez el dispositivo esté conectado a una red Wi-Fi, pulsa sobre el icono Navegador situado en el escritorio o en el menú de aplicaciones para iniciar el programa.
7 6 1 2 3 4.1 5 4 4.2 ES EN 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Retroceder. Avanzar. Recargar. Dirección WEB. 4.1 teclea. 4.2 pulsa enter. 5. Crear pestaña. 6. Cerrar pestaña. 7. Opciones. Back. Forward. Reload. WEB address. 4.1 type. 4.2 tap on “Enter” key. 5. New tab. 6. Close tab. 7. Options. FR PT 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. Retourner. Avancer. Recharger. Adresse WEB. 4.1 taper. 4.2 appuyez sur enter. 5. Creer onglet. 6. Fermer onglet. 7. Options. Voltar. Avançar. Recarregar.
GESTOR DE E-MAIL / E-MAIL CLIENT / GESTIONNAIRE D’E-MAIL / GERENCIAMENTO DE E-MAIL ES Nota: Para conocer los parámetros de configuración de tu cuenta consulta a tu proveedor de correo electrónico. EN Note: For the settings of your e-mail account ask your email provider. FR Observation: Pour connaître les paramètres de configuration de votre compte de messagerie demandez à votre fournisseur de messagerie.
5 1 4 3 2 ES EN 1. Carpeta seleccionada. 2. E-mails. 3. Nuevo correo. 4. Buscar. 5. Opciones. 1. Selected folder. 2. E-mails. 3. New email. 4. Search. 5. Options. FR PT 1. Fichier sélectionnez. 2. E-mails. 3. Nouveau courrier électronique. 4. Chercher. 5. Options. 1. Pasta selecionada. 2. E-mails. 3. Novo correio. 4. Procurar. 5. Opções.
REPRODUCCIÓN DE MÚSICA / MUSIC PLAYER / Lecteur de la Musique / REPRODUÇÃO DE MÚSICA 2 3 1 5 6 4 8 7 ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. EN Lista de reproducción. Reproducción aleatoria. Repetición. Canción anterior. Play / pause. Canción posterior. Bajar volumen. Subir volumen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Liste de lecture. Lecture aléatoire. Répétition. Chanson antérieure. Play / pause. Chanson postérieure. Descendre le volume. Monter le volume. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Playlist.
REPRODUCCIÓN DE VÍDEO / VIDEO PLAYER / Lecteur de Vidéo / REPRODUÇÃO DE VÍDEO 14 13 1 2 12 11 10 3 4 5 6 7 ES reproducido. Bajar volumen. Marcador. Brillo. Vídeo anterior. Play / Pausa. Vídeo posterior. Relación de aspecto. 9. Volver. 10. Opciones. 11. Subir volumen. 12. Duración. 13. Barra de 1. Elapsed time. 2. Decrease 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. progreso. 14. Película en reproducción. FR 3. 4. 5. 6. 7. volume. Bookmark. Brightness. Previous video. Play / Pause. Next video. Aspect ratio. Back.
CÁMARA / CAMERA / CAMÉRA / CÂMERA 8 7 6 5 10 4 3 9 2 1 ES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. EN Modo fotografía. Modo video. Modo panorámico. Disparador. Balance de blancos. Ajustes. Cambiar de cámara. Menu opciones. 9. Zoom +. 10. Zoom -. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Zoom +. 10. Zoom -. 1. Modo fotografía. 2. Modo vídeo. 3. Modo panorâmico. 4. Disparador. 5. Balanço de brancos. 6. Ajustes. 7. Mudar de câmera. 8. Menu de opções. FR 1. Mode photo. 2. Mode vidéo. 3. Mode panoramique. 4. Déclencheur. 5.
GALERÍA: IMÁGENES Y VÍDEOS / GALLERY: IMAGES AND VIDEOS / GALERIE: IMÁGES ET VIDÉOS / GALERIA: IMAGENS E VÍDEOS 2 ES Para ver la anterior/siguiente imagen arrastra el dedo por la pantalla con un movimiento horizontal. Para volver al escritorio principal, pulsa sobre el icono de retorno o Inicio. EN To view the previous / next image just flick with your fingers across the screen with an horizontal movement. To return to the desktop, tap the Back or the Home button.
FR Pour regarder l’antérieure/suivante image, déplacez votre doigt par l’écran avec un mouvement horizontal. Pour retourner au bureau principal, appuyez sur l’icône de retour ou Menu démarrer. PT Para ver a anterior/seguinte imagem, arraste o dedo pela tela com um movimento horizontal. Para voltar ao escritório principal, aperte sobre o ícone de retorno ou Início.
ES Nota: Apaga el dispositivo cuando insertes/extraigas una tarjeta microSD, de ese modo evitarás la pérdida accidental de datos. En Note: Turn off the device when you insert / extract a microSD card to avoid accidental data loss. fr Observation: Débranchez le dispositif quand vous insérez/retires une carte microSD, de cette façon, vous éviterez la perte accidentelle des données. pt Aviso: Desligue o dispositivo quando inserir/extrair um cartão microSD para evitar a perda acidental de dados.
ACTUALIZACIÓN / UPDATING / ACTUALISATION / ACTUALIZAÇÃO ES Tu Energy Tablet tiene un sistema operativo instalado basado en Android™, que es posible reinstalar o actualizar si es necesario. Por defecto las actualizaciones son via OTA (Over-The-Air), con lo que tu Energy Tablet se conectará automaticamente con nuestros servidores, hará la descarga e instalará el nuevo software en cuanto tengamos una nueva actualización lista para usar. Tambien puedes actualizar tu Energy tablet a través de tu ordenador.
Important: Make sure the operating system version you are downloading is specific for your model and serial number, otherwise you could damage the device. 5. Unzip the file to your computer. 6. Open PDF file included with the download and follow the instructions for installing the new operating system on your Energy Tablet. FR Votre Energy Tablet a un système d’exploitation installé basé sur Android™, il est possible de le réinstaller ou de le mettre à jour au cas qu’il soit nécessaire.
bateria se carregue completamente. 2. Acesse à página web www.energysistem.com desde o seu computador. 3. Entre na seção “Suporte” e escolha o tipo de produto “Tablet”. 4. Escolha o seu modelo Energy Tablet da lista desdobrável que aparecerá, e à continuação descarregue a ultima versão do sistema operacional Android™ disponível. Obs.
7. A veces la pantalla se queda en negro y el dispositivo no responde. Pulsa el botón de Reset para reiniciar el dispositivo. 8. La capacidad de memoria del Energy Tablet i10 Quad SuperHD es de 16GB, pero la memoria disponible es inferior ¿Por qué? El sistema operativo Android™ y las aplicaciones preinstaladas en el dispositivo necesitan aproximadamente 1,5 GB de memoria interna para funcionar. Por ese motivo la memoria disponible para guardar datos adicionales es algo inferior a 16GB. 9.
5. Which are the video formats compatible with my Energy Tablet? Your Energy Tablet can play multiple video formats without recoding, in fact the ability to play different formats relies on the application used. If a format can not be played you should look for a specific application that can play that format. 6. Why can’t I display my .jpg images? Many digital cameras and image editing software add hidden data to .jpg files. This data can prevent your Energy Tablet from loading the images.
4. Pour quoi je ne peux pas voir mes fichiers de vidéo, image ou texte quand j’utilise le lecteur de musique ? Généralement, les applications seulement montrent les fichiers compatibles, qui peuvent être lis par le programme. Pourtant, pendant que vous naviguez par les dossiers depuis une application en particulier, vous pourriez seulement visualiser les fichiers associés à ce programme (chansons avec le lecteur de musique, des filmes avec le lecteur de vidéo, etc…).
2. Meu Energy Tablet não liga, que posso fazer? Assegure-se que a bateria está suficientemente carregada antes de tentar ligar o dispositivo. Se mesmo carregando a bateria ao menos 30 minutos, o sistema continua sem ligar, é possível que exista um problema com o sistema operacional instalado. Por favor, leia a secção “ATUALIZAÇÃO” deste manual. 3. Por que não se reproduzem alguns arquivos WMA? Assegure-se que não estás codificando os WMA com DRM. 4.
CONDICIONES DE LA Garantía / wARRANTY / CONDITIONS DE GARANTIE / GARANTIA Es Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del producto por el consumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las condiciones establecidas en la citada norma.
Funcionamiento de la garantía / WARRANTY PROCEDURE / FONCTIONNEMENT DE LA GARANTIE / PROCEDIMENTO DE GARANTIA ES 1. Entre en http://support.energysistem.com o http://support.soyntec.com y tras seleccionar su producto podrá encontrar FAQs (respuestas a preguntas mas frecuentes), manuales, guías de usuario, drivers y actualizaciones, así como la posibilidad de realizar una consulta al servicio técnico o gestionar la garantía.
FR 1. Lorsque vous entrez sur : http://support.energysistem.com ou http://support.soyntec.com et sélectionnez votre produit, vous pouvez trouver les FAQ (réponses aux questions les plus fréquentes), guides d’utilisation, drivers et mises à jour, comme la possibilité d’envoyer une consultation au service technique ou de gérer la garantie. Vous pouvez vérifier la disponibilité du manuel dans votre langue sur http://www.energysistem.com/fr-fr/ support/manuals 2.
12/07/2013 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD / DECLARATION OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ / DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nombre del suministrador / Manufacturer Name / Nom du Fournisseur / Nome do Fabricante: Energy Sistem Soyntec S.A. Dirección / Address / Adresse / Endereço: Pol. Ind. Finestrat C/.
Es Nota: El presente dispositivo puede contener enlaces a sitios o páginas web operados por terceros ajenos a Energy Sistem Soyntec S.A. Estos enlaces le son facilitados para su información o comodidad; Energy Sistem Soyntec S.A. no se hace responsable de su disponibilidad, contenido, adecuación o exactitud. Dichas páginas externas pueden contener o hacer referencia a marcas, patentes, información registrada, tecnologías, productos, procesos, u otros derechos de la propiedad pertenecientes a otras personas.