® L O U D S P E A K E R S o w n e r s PRINTED IN CANADA 7AI//E-XL-3 m a n u a l e:XL-15 e:XL-16 e:XL-25 e:XL-26 e:XL-28P e:XL-R e:XL-C
owners manual e:XL-Series IMPORTANT INSTRUCTIONS. PLEASE READ CAREFULLY. WELCOME TO THE WORLD OF ENERGY LOUDSPEAKERS We are sure you will enjoy this superb product. The following advice is offered to facilitate proper installation of your ENERGY speakers in your home.
owners manual e:XL-Series B. Mounting instructions (See Diagram 2): ENERGY Powered Subwoofers a. Position the e:XL-28P so the threaded inserts on the bottom are visible. b. Bolt the stabilizing bars to the inserts with the supplied bolts and ensure that both are securely tightened. Low frequencies are essentially non-directional, so your subwoofer may be placed anywhere in the listening room, without affecting the stereo image of your main speakers.
Bedienungsanleitung e:XL-Serie SICHERHEITSANWEISUNGEN WILLKOMMEN IN DER WELT DER ENERGY-LAUTSPRECHER Lektüre der Anweisungen Sicherheits- und Betriebsanweisungen vor Inbetriebnahme des Produktes bitte durchlesen. Aufbewahren der Anweisungen Sicherheits- und Betriebsanweisungen für zukünftige Informationszwecke bitte aufbewahren. Beachten der Achtungshinweise Achtungshinweise auf Produkt- und Betriebsanweisungen bitte beachten. Beachten der Anweisungen Betriebs- und Gebrauchsanweisungen bitte beachten.
Bedienungsanleitung e:XL-Serie Anschlußklemmen des Hochtöners liegen oben, die des Tieftöners unten.Verdrillen Sie die positiven Leiter der beiden Kabeladern, damit sie beide an der positiven Anschlußklemme des Verstärkers angeschlossen werden können. Wiederholen Sie den gleichen Vorgang für die negativen Leiter. Schließen Sie dann die beiden positiven Leiter an den positiven Klemmen und die beiden negativen an den negativen auf der Rückseite des Lautsprechers an (siehe Abbildung 3).
manuale dell’utente e:XL-Series IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER UN FUNZIONAMENTO SICURO BENVENUTI NEL MONDO DEGLI ALTOPARLANTI ENERGY Leggere le istruzioni Prima di procedere all'utilizzo del prodotto, leggere tutte le istruzioni relative al suo funzionamento ed alle misure di sicurezza. Conservare le istruzioni Per eventuali ulteriori riferimenti, non scartare le istruzioni relative al funzionamento del prodotto e alle misure di sicurezza.
manuale A. Parti fornite: a. 4 bulloni Phillips dell’utente e:XL-Series Connessione con combinazione a doppia amplificazione/doppio filo: Questo metodo utilizza amplifictori separati per gli altoparlanti di destra e sinistra. Accertarsi che siano stati tolti gli allacciamenti del cortocircuito.
Manual del usuario e:XL-Series DIRECTRICES DE SEGURIDAD IMPORTANTES BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS ALTAVOCES ENERGY Leer las instrucciones Antes de utilizar este artículo, se deben leer las instrucciones de funcionamiento y las directrices de seguridad. Conservar las instrucciones Las instrucciones de funcionamiento y las directrices de seguridad se deben conservar para futura consulta.
Manual del usuario e:XL-Series B. Instrucciones para el montaje (véase el diagrama 2) a. Coloque el altavoz Energy e:XL-29P de manera que se puedan ver los casquillos roscados situados en su base. b. Sujete el pie a los casquillos mediante los pernos provistos y asegúrese de que estén bien apretados. Conexión combinada con doble cable y doble amplificador En este método se emplean amplificadores distintos para los altavoces izquierdo y derecho.
brugsanvisning e:XL-Series VIGTIGE SIKERHEDSREGLER VELKOMMEN TIL ENERGY HØJTALERNES VERDEN Læs brugsanvisningen Man bør Læse alle sikkerheds- og brugsanvisninger, før produktet tages i brug. Gem vejledningerne Sikkerheds- og brugsanvisningerne bør opbevares for fremtidigt brug. Ret Dem efter advarslerne Man bør rette sig efter alle advarsler på enheden og i brugsanvisningen. Følg anvisningerne Alle anvisninger på betjening og anvendelse bør følges. Rensning Tag ledningen ud af stikket før rengøring.
brugsanvisning e:XL-Series ENERGY bas-højttaler med indbygget forstærker B. Monteringsanvisninger (Se tegning 2): a. Anbring XL-29P, så de gevindskårne indsatser på undersiden kan ses. b. Skru fødderne på med de vedlagte skruer og kontroller, at de er forsvarligt fastspændt. Lave frekvenser er stort set ikke retningsbestemte, så Deres bashøjttaler kan anbringes hvor som helst i rummet, uden at påvirke hovedhøjttalernes lydkvalitet.
manuel de l’utilisateur e:XL-Series IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ BIENVENUE AU MONDE DES ENCEINTES ACOUSTIQUES ENERGY Lire attentivement les instructions : Il est fortement recommandé de lire le présent manuel ainsi que les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Conserver le présent manuel : Il est recommandé de conserver le présent manuel aux fins de référence ultérieure.
manuel de l’utilisateur e:XL-Series Enceintes d’extrêmes-graves ENERGY avec amplificateur Le modèle e:XL-28P intègre un amplificateur de 100 watts pour les extrêmes-graves ; il est donc nécessaire de connecter le cordon d'alimentation fourni à l'enceinte et de le brancher sur le secteur.
gebruikershandleiding e:XL-Series BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES WELKOM IN DE WERELD VAN ENERGY LUIDSPREKERS Lees de veiligheids instructies Voor het gebruiken van dit product moeten alle veiligheids instructies en gebruiksaanwijzingen worden gelezen. Bewaar de instructies Alle veiligheids instructies en gebruiksaanwijzingen moeten worden bewaard om verdere nakijk mogelijk te maken.
gebruikershandleiding e:XL-Series INSTALLATIE EN AANSLUITING VAN UW ENERGY e:XL-28P SERIES LUIDSPREKERS sammen, så begge kan sættes ind i forstærkerens positive terminal. Det samme gælder for de negative ledninger. Forbind så de to positive ledninger til de positive terminaler bag på højttaleren og de negative ledninger til de negative terminaler.
manual do utilizador e:XL-Series INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES BEM-VINDO AO MUNDO DOS ALTOFALANTES ENERGY Leia as instruções Antes de colocar em funcionamento o aparelho, leia todas as instruções de funcionamento e de segurança. Temos certeza de que apreciará este produto de qualidade excepcional. Os conselhos a seguir são oferecidos a fim de facilitar a instalação correta dos alto-falantes ENERGY em sua casa.
manual do A. Peças fornecidas: a. 4 parafusos Phillips utilizador e:XL-Series Conexión combinada con doble cable y doble amplificador En este método se emplean amplificadores distintos para los altavoces izquierdo y derecho. Asegúrese de que las protecciones de cortocircuitación se han retirado.
e:XL Series HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB DF:YST BCNHERWBB GJ NT{YBRT
HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB <7 Bycnherwbb lkz ecnfyjdrb 5cv7 lbfuhfvve @86 f8 Hfcgjkj;bnt FRx-Yfby uhjvrjujdjhbntkb nfr9 xnj,s cyf,;tyyst htpm,jq dnekrb yf yb;ytq xfcnb ,skb dblbvs7 ,8 Crhtgbnt ,jknfvb cnf,bkbpbhe.obt gkfcnbys c dnekrfvb b e,tlbntcm d njv9 xnj jyb yflt;yj pfdbyxtys7 e:XL Series Rjv,byfwbz cjtlbytybz ldjqyjuj ecbkbntkz b ldjqyjq ghjdjlrb Lkz =njuj vtnjlf bcgjkmpe.
e:XL-Series e:XL-28P Diagram: 2 Diagram: 1 FIGURE 2 FIGURE 1 – + – + – – – – – – – – + –+ –+ –+ –+ ++ FIGURE 3 – + + + + + + + + –+ –+ –+ – ++ + – – + – – + – + – – – + + – + – + + – – + FIGURE 4 FIGURE 5 –+ LEFT .4-1m 2 – 3m RIGHT 20 CENTER CHANNEL SUBWOOFER –+ LEFT MAIN –+ .
e:XL-Series FIGURE 7 FIGURE 8 BOTTOM OF e:XL -25 & e: XL-26 PLACE RUBBERS FOR HARDWOOD OR TILED FLOORS PLACE SPIKES FOR CARPETED SURFACES SIDE SECTION CEILING min.9.00mm (0.
1 - 3/4” (19mm) Magnetically Shielded Aluminum Dome with Cloth Suspension Dual 5 1/2” (14cm) Magnetically Shielded I.M. mica/polypropylene N/A 1 - 3/4” (19mm) Magnetically Shielded Aluminum Dome with Cloth Suspension 1 - 6 1/2” (16.5cm) Magnetically Shielded I.M. mica/polypropylene N/A 1 - 1/2” (13mm) Magnetically Shielded Dual Hyperdome™ 1 - 5 1/2” (14cm) Magnetically Shielded I.M.
WARRANTY GARANTIE Limited Warranty Policy in the United States and Canada Garantie aux États-Unis et au Canada ENERGY LOUDSPEAKERS warrants this product to the retail purchaser against any failure resulting from original manufacturing defects in workmanship or materials.