SN-358 SKYPE SN-358 PLUS RU EPA TR This product is prohibited to be used without permission from the government authorities in the relevant jurisdictions
* Thank you for purchasing this SN-358 SKYPE/SN-358 PLUS cordless telephone, one of the high-quality products of SENAO. * To obtain optimum performance, be sure to read this manual carefully before starting operation and keep it for furure reference. * SKYPE function only supported by SN-358 SKYPE. Before Initial Use Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on pages!54~55 before use. Read and understand all instructions.
Operating Distance/Noise Calls are transmitted between the base unit and the handset using wireless radio waves. For maximum distance and noise free operation, the recommended base unit location is: Away from electronic appliances such as a TV, PC or another cordless phone. In a HIGH and CENTRAL location with no obstructions such as walls. Raise the base unit antenna and fully both the telescopic antenna of base unit and handset.
Contents Before Initial Use.......................................................................................................... Accessories.................................................................................................................. Operating Distance/Noise .................................................................................... Contents ....................................................................................................................... Features.....
Features * Multi-handset system (up to 99) * PC-based SKYPE function.
Diagram Handset Diagram Receiver Display (LCD) Left Soft Key Speakerphone Right Soft Key SKYPE Key (Caller ID Key in SN-358PLUS) Operation keys Scrolling Keys : Talk / Flash key Dialing keys : Intercom key Microphone : End key; Power On/Off; Back to stand by mode from menu Charge Contacts PTT key: Push To Talk Battery Pack Release Button Battery Pack Ear- Microphone jack Travel Adaptor Jack 5
Handset LCD Icon Signal strength: The more segments displayed in the bar graph, the better the signal strength. ID number of handset. Battery strength: The more segments displayed in the bar graph, the greater the battery charged, when battery low show up, the handset will alarm you with “Bee Bo” sound. Ringing mode. Vibration mode.
Speaker FUNCTION KEYS: TRANSSFER; MEMORY; HOLD; FLASH;REDIAL/P SKYPE INDICATORS: CALLER ID; POWER; IN USE; SKYPE; MULTITALK VOLUME UP/DOWN Speakerphone Button INTERCOM 7
Installation NOTE: Please refer to P31 for SKYPE Installation. A. Base Unit Please set up the base unit according to the following steps. (1) Install the telescopic antenna of the base unit and extend it fully and vertically. (2) Plug in the SENAO AC adaptor to DC IN jack. (2) (6) (5) (4) )4* (3) Plug the AC adaptor into supporting wall outlet. (5) A standard telephone may also be plugged into TEL jack.
B. Handset To install battery pack: First carefully slide the bottom battery pack tabs into open slot at the back of the phone as shown in Figure 1. The bottom of the battery pack should lock into the back of the handset. Press down on the top of the battery pack into the handset and you should hear a “click” which signifies the battery securing into place on the handset. To remove the handset battery: Turn the handset face down and locate the battery release button at the middle of the handset.
E. Battery Charge The handset can be charged on the charger cradle of base. 1. Place the handset in the charger cradle with keypad facing up. 2. While charging the handset, the LCD on handset will display “Battery in charger" 3. While the handset has been fully charged, the LCD on handset will display “Battery charge OK". 4.
F. Outdoot Antenna Installation of the outdoor antenna is very important for communication range and quality. Be sure to follow the following steps. 1. Use the wrench to screw the antenna tightly. 2. Lock the 3 ground planes with the base part as illustrated in Figure 2. NOTE: Long and short ground planes should be alternately arranged.
3. Assemble cable jack with the base part as illustrated in Figure 3. 4. Find a pole which is over 5M long and 22~39mm in diameter and screw it with the base tube as indicated in Figure 4. Note: A bamboo pole is preferred. If a metal one is used, be sure it is isolated. 5. Put up the pole and make a loop with the cable cord. The loop which is 15cm in diameter to prevent water from going down into the base unit (as figure 5). 6. The assembled outdoor antenna (as indicated in Figure 6).
Notes: 1. Make sure that the cable is tied to the cable connector in order to maintain the radio frequency transmission performance. 2. The ground plane should be at least 3 meters above the ground. 3. No obstruction can be existed within 3 meters from the antenna (as shown in Fig 7~9). 4. Straighten the remaining cable. 5. Bending cable cord will increase loss of transmission power. 6. Make a loop before pulling the cable into the house. The loop can prevent rain from going into the house. 7.
Basic Operation for Base A. Call function 1. Making calls Press first and then dial the number after hearing the dial tone. 2 2 1 8 3 5 8 8 For example, dial the phone number 22183588. To hang up, press again. 2. Redial While in standby mode, press first, then press Redial . Redial 3. Automatic Dialing 1. First store phone numbers into the memory (20 sets of 16-digit number maximum) (in stand-by mode) MEMORY 2 2 1 8 3 5 8 8 MEMORY N Phone number Store (N: 00~19) 2.
4. Answering Calls Press to answer a call. To hang up, press again. 4. Paging the target handset from the base unit 1. NN paging ( N N is the ID of target handset) Once only press key, it Means paging all handsets. To stop paging, press again. 2. To accept a page, press any key except handset is docked. 3. To end the intercom, press or remove from the charger if key or place the handset back onto the Charger.
1. Transfer N N or Ϡ (N N is for a specific handset ID and Ϡ is for all handsets) 2. HOLD TRANSFER N N or Ϡ ( N N is for a specific handset ID and Ϡ is for all handsets) You can hear the transfer tone *Do, Mi, So for about 30 seconds. If there is no answer from the target handset, you will hear feedback tones to alert you to receive the call on hold again. B. Setting 1. Ring volume In standby mode, press ϧ orʳϰ to adjust ring volume. There are 8 steps can be selected. The lowest level is mute. 2.
5. Set area code MEMORY MEMORY 1 plus area code (max 3 digits) 6. Set plus code Country code MEMORY MEMORY 2 plus country code (max 3 digits) 7. M/B ratio 1. Set the M/B ratio=40/60 MEMORY MEMORY 3 MEMORY 2. Set the M/B ratio=33/66 MEMORY MEMORY 4 MEMORY 8. Register new handset MEMORY MEMORY 5 N N ( N N : New ID of handset) 9. Set Tone dialing MEMORY MEMORY 6 MEMORY 10. Pulse dialing MEMORY MEMORY 7 MEMORY 11. Set CID Type II ON MEMORY MEMORY 8 MEMORY 12.
Handset Operation and Function A. Turn On/Off Handset: 1. You can power on the handset on by pressing and holding for 3 seconds. 2. You can power off the handset off by pressing and holding for 3 seconds. B. Making a Telephone Call: You can make an outgoing call in one of two ways. 1. Press , wait for dial tone, and then enter phone number. 2. Enter phone number first then press . C. Answering incoming Calls: On incoming calls, the ringer will ring or vibrate unless the ringer has been turned off.
in microphone. 2. Paging the handset from the base: Press the key to establish the intercom. Press any key on the handset except to answer page. 3. Paging the handset from another handset: This has to be done through the walkie-talkie mode. Please refer to the section. Walkie-Talkie Between Handsets. H. Walkie-Talkie between handsets: 1. Press the key followed by the 2 digit unique handset ID to establish contact. 2. The call in progress will be put on hold. 3.
M. Missed calls There will be a note displayed informing you of a missed call if you have missed one 1. Press the VIEW key to immediately view caller numbers of missed calls 2. If you want to view missed call history, press the VIEW! key to access the “RECEIVED CALLS” menu via: Menu – Call Memory – Received Calls Then use the scroll keys to scroll through the received calls list 3. N. Register another handset 1.
TRANSFER Transfer the present call to another specific handset after you enter their handset ID . REDIAL Last dialed number will be dialed out automatically. FLASH Allow placing the first call on hold while receiving the second incoming call. Note: Voice Volume In talk mode, you can use the Up(ϧ) and Down(ϰ) arrow soft key to turn up or turn down the volume. INT Menu Press the key and select Base (left soft key), this handset will enter the function of intercommunication.
Phone Book To add a new entry: 1. Press Names (right soft key) 2. Enter a name when LCD displays “Name:” You can use Up( ) arrow soft key to delete the last character entered. When complete, press Save (left soft key* to save. For list of all available letters, please refer to page 22. 3. You will be prompted to enter a phone number for the name just entered. Enter a phone number. Use the Up ( ) arrow soft key to delete the last number entered. When completed, press Save (left soft key* to save. 4.
Searching for a name in the phone book a. Press Name (right soft key*. b. Enter a name when LCD prompts “Name:” You can use Up( ) arrow soft key to delete the last character entered. When completed, press Find (left soft key) to search. Note: To quickly find a name and phone number, key in the first letter of name, and/or scroll to the name you want. Note: Available Characters To enter the letters of a name, press the corresponding keypad number one or more times to display the desired character.
Use the Up(ɇ) arrow soft key to delete the last character entered. Using the Menu A. By scrolling 1. To access the menu, press the Menu (left soft key). ɇ 2. Scroll through the menu with the Up(ɇ) and Down( ) and select with Select (left soft key). 3. If the menu contains submenus, select the one you want with the Select (left soft key). 4. Select the settings of your choice. 5. Press Back (right soft key) at any time to return to the previous menu level, and Exit (right soft key) to exit the menu. B.
3. List of menu functions MAIN MENU 1. Keypad Settings 1. Keypad Guard Settings 2. Keypad Volume 2. Call Memory 1. Received Calls 2. Dialed Calls 3. Ring Settings 1. Ring Alert Settings 2. Ring Tone 3. Page Tone 4. Ring Volume 5. Group Ring Setting 4. Parameter 1. LCD Contrast Settings 2. Battery Saving 3. Voice Scramble 4. Flash Time 5. Back Light Settings 6. Restore Factory Settings 7. TonePulse Select Settings 5. Phone Settings 1. Customer Name Edit 2. Base Registration 3. Language Settings 4.
Menu Functions 1. Keypad Settings Keypad Guard Settings Press Menu - Keypad Settings - Keypad Guard Settings Press OK when “Keypad Guard Active?” is displayed. Press “9” and then OK (left soft key) to unlock keypad. Keypad Volume Press Menu – Keypad Settings – Keypad Volume Select Desired Volume 2.
3. Ring Settings Ring Alert Settings Press Menu – Ring Settings – Ring Alert Settings Select from: Vibrate/OFF/Ring/Vibrate and Ring for incoming and intercom calls. Note: Under "Battery Low" condition, handset will not act vibration as ring alert even in "Vibrate" setting. Ring Tone Press Menu – Ring Settings – Ring Tone Select Ring Tone for incoming calls. There are 16 various melodies to select from. Page Tone Press Menu – Ring Settings – Page Tone Select Ring Tone for intercom calls.
GroupRing Setting Press Menu – Ring Setting – GroupRing Setting Select GroupRing for incoming calls, there are 5 various groups to select from. 4. Parameter LCD Contrast Settings Press Menu – Parameter – LCD Contrast Settings Select UP( ) or Down( contrast level. ) for LCD contrast setting, press OK to select the desired Battery Saving Press Menu – Parameter – Battery Saving This function can help you to conserve battery power when the ON is selected.
Back Light Settings Press Menu – Parameter – Backlight Settings This option is used to set the back light time. Restore Factory Settings Press Menu – Parameter – Restore Factory Settings Restores all settings back to the original factory settings. TonePulse Select Settings Press Menu – Parameter – TonePulse Select Settings 5. Phone Setting Customer Name Edit Press Menu – Phone Settings – Customer Name Edit When phone is in stand-by mode, the message displayed can be edited.
Base Registration Press Menu – Phone Settings – Base Registration Registration of your SN-358 SKYPE handset to the base unit *Please refer to “Register Another Handset” on Pg. 20 Language Settings Press Menu – Phone Settings – Language Settings Select the language which will be displayed on the LCD display. Direct Incoming Press Menu – Phone Settings – Direct Incoming The option provides that your handset to reject any incoming calls when your handset select OFF, but will still accept intercom calls.
6. Caller ID Area Code Press Menu – Caller ID – Area Code You can set your local area code with a max. 3 digital numbers. If the incoming call’s area code is same as the area code preset by the user, the SN-358 SKYPE will automatically delete the area code from the incoming call while displayed.
Operation for SKYPE (SN-358 SKYPE ONLY) A. Installation: SN-358 SKYPE supports legacy PSTN calls and SKYPE calls. To make the SKYPE calls, you have to connect the SN-358 SKYPE with your PC/NB by attached USB cable in advance. Follow the below figure to install the SN-358 SKYPE. PC Also your PC/NB must be turned on and the SKYPE must be activated. * Before using SKYPE, you have to install the software first. 1.Insert the SN-358 SKYPE installation CD-ROM in your PC/NB.
2. If the installation program doesn’t run automatically, openthe Windows Explorer, select the CD-ROM drive. 3. Find and Execute the Setup.exe 4. The installation wizard will now guide you through the process.
34
5. After the software installed & executed, you will find an small icon in your PC/NB. Now you can use the SKYPE function. SN-358 SKY 2.0 NOTE: 1. Activate the SKYPE, find the "Manage API Access Control" in SKYPE option. check if the software installed and workable. 2. After the software installed, If you didn't install SKYPE before, your PC/NB will remind you to install SKYPE.
B. SKYPE Operation 1. View the SKYPE contact list: Press , you can view the contact list which stored in the SKYPE list one by one, each one will show its status in the display, for example, on-line, off-line, Not available. Press Up ( 2. Make a SKYPE call: When view the SKYPE contact list, you can press either the Talk or the (left soft key) to make the SKYPE call. 3.
C. Advance setup Click the right button twice of your npvtf , you can make advaoce setting for SKYPE operation. SN-358 SKY 2.0 1. Voice mail setting 1. Recording function Activate Local Recording Recording Message Location Browse 1 Voice Mail Location SKYPE User Update 2 Recording Messages Information Playback Device Play 3 Stop Delete Open Folder Enable Voice function during communication User can assign the location which recording message saved. Default is c:\program files\ Senao 358 Sky 2.
D. System requirement: To make the SKYPE performing the best, make sure your PC/NB meets the folowing minimum system requirements: 1. Windows 2000 (SP1~SP4), Windows XP (SP1~SP2) 2. Intel Pentium4 , AMD K7 CPU or above 3. At least 128MB RAM (Win2000 and WinXP) 4. At least 50MB hard disk space 5. SKYPE version 1.3.0 or above installed 6. USB 1.1/2.0 Re: SKYPE calls rely on the stabilized network and computing system, Senao can't guarantee your SKYPE calls if either one is unstable.
T TROUBLE SHOOTING GUIDE 8 If you have difficulty operating with your phone, look below through the FAQ section. If you cannot find what you need via the FAQ, please call your local SENAO service station for further assistance. There is no dial tone...... Check for correct installation (Pg. 8-12) Make sure the power cord is plugged in. Is the handset battery fully charged? Is the handset power on? Is the telephone cord plugged into the correct port? The handset does not ring......
TROUBLE SHOOTING GUIDE Problems Solution The HS displays “USB Cable Disconnected with PC” Check the connection of USB cable Internet and SKYPE is onLine and Middleware’s icon is green but the HS always displays “No Message or No response from PC” when pressing VoIP key. Open the SKYPE and the local state cannot be offline The HS displays “OUT OF RANGE” Check the connection of power supply on the Base No audio for SKYPE Talk mode Check the SENAO SN-358 SKY 2.0 Removed the Senao 358 Sky.2.
Specification Item Base Unit Handset 394MHz 268MHz 55dBc 55dBc Stand-by 160mA 5~10 mA Talk 600mA 420mA 268MHz 394MHz -122dBm -121dBm Adjacent channel rejection 50dBc 50dBc Spurious Response >80dBc >80dBc Transmitter Frequency Spurious Emission Current Consumption Receiver Frequency Sensitivity at 12 db SINAD(CCITT) 110V/60Hz DC12V Power Source Dimension W*D*H (mm) 172 * 158 * 90 Weight 550g 41 3.7 V/ 1050mAh Li.
Important Safety Instructions When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: 1. Read and understand all instructions. 2. Follow all warnings and instructions marked on the product. 3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. 4.
B. If liquid has been spilled into the product. C. If the product has been exposed to rain or water. D. If the product does not work normally by following operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions because improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation. E. If the product has been dropped or the cabinet has been damaged. F.
SN-358 SKYPE SN-358 PLUS RU
* Благодарим за приобретение радиотелефона SN-358 Skype/SN-358 PLUS, одного из высококачественных изделий компании SENAO. * Для обеспечения оптимального режима работы обязательно прочтите данное руководство перед эксплуатацией устройства и сохраните его для последующего использования. *Функция Skype поддерживается только моделью SN-358 Skype. ɉɟɪɟɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ ɉɟɪɟɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ ɚɩɩɚɪɚɬɚ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɉɈ ɌȿɏɇɂɄȿ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌɂ ɧɚ ɫɬɪ. 43~44. ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɨɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ ɫɨ ɜɫɟɦɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦɢ.
Ɋɚɞɢɭɫ ɞɟɣɫɬɜɢɹ/ɩɨɦɟɯɢ Ɂɜɨɧɤɢ ɩɟɪɟɞɚɸɬɫɹ ɦɟɠɞɭ ɛɚɡɨɣ ɢ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɨɣ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɪɚɞɢɨɜɨɥɧ. Ⱦɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɚ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ ɜɨɡɦɨɠɧɨɦ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɛɟɡ ɩɨɦɟɯ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɪɚɫɩɨɥɨɠɢɬɶ ɛɚɡɭ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ: ɇɚ ȼɈɁȼɕɒȿɇɂɂ ɢ ɜ ɐȿɇɌɊȿ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ, ɝɞɟ ɨɬɫɭɬɫɬɜɭɸɬ ɩɪɟɝɪɚɞɵ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɫɬɟɧɵ. ȼɞɚɥɢ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɩɪɢɛɨɪɨɜ, ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɬɟɥɟɜɢɡɨɪɚ, ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɚ ɢɥɢ ɞɪɭɝɨɝɨ ɪɚɞɢɨɬɟɥɟɮɨɧɚ. ɉɨɞɧɢɦɢɬɟ ɚɧɬɟɧɧɭ ɛɚɡɵ, ɚ ɡɚɬɟɦ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɜɵɞɜɢɧɶɬɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɱɟɫɤɢɟ ɚɧɬɟɧɧɵ ɛɚɡɵ ɢ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ.
ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ ɉɟɪɟɞ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɟɣ ................................................................................................. 1 Ʉɨɦɩɥɟɤɬɚɰɢɹ .............................................................................................................. 1 Ɋɚɞɢɭɫ ɞɟɣɫɬɜɢɹ/ɩɨɦɟɯɢ ................................................................................... 2 ɋɨɞɟɪɠɚɧɢɟ..................................................................................................................
Ɏɭɧɤɰɢɢ * ȼɨɡɦɨɠɧɨɫɬɶ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɧɟɫɤɨɥɶɤɢɯ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɯ ɬɪɭɛɨɤ (ɞɨ 99). * Ɏɭɧɤɰɢɹ Skype ɩɪɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ ɤ ɉɄ (ɬɨɥɶɤɨ SN-358 SKYPE). * Ɋɟɠɢɦ ɜɢɛɪɚɰɢɢ. * ȼɵɛɨɪ ɦɟɥɨɞɢɢ ɡɜɨɧɤɚ ɢ ɜɵɡɨɜɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɜɹɡɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɟ (16 ɦɟɥɨɞɢɣ), ɚ ɬɚɤɠɟ ɜɵɛɨɪ ɦɟɥɨɞɢɢ ɡɜɨɧɤɚ ɧɚ ɛɚɡɟ (10 ɦɟɥɨɞɢɣ). * Ʉɧɨɩɤɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɟ. * Ɋɟɞɚɤɬɢɪɨɜɚɧɢɟ ɢɦɟɧɢ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ. * ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɫɜɹɡɶ ɦɟɠɞɭ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɦɢ ɬɪɭɛɤɚɦɢ. * Ɇɧɨɝɨɹɡɵɤɨɜɨɣ ɞɢɫɩɥɟɣ. * Ɇɧɨɝɨɤɚɧɚɥɶɧɵɣ ɞɨɫɬɭɩ ɫ ɚɜɬɨɫɤɚɧɢɪɨɜɚɧɢɟɦ.
ɋɯɟɦɵ Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ Жидкокристаллический дисплей Левая многофункциональная кнопка Правая многофункциональная кнопка Кнопка SKYPE (кнопка определения номера в SN-358PLUS) Функциональные кнопки Кнопка включения громкой связи Кнопки прокрутки : Кнопка Talk/Flash (Разговор/Сброс) Кнопки набора номера : Кнопка Intercom (внутренняя связь) Микрофон : Кнопка окончания разговора; включения/выключения питания; возврата из меню в режим ожидания Контакты для зарядки аккумулятора Кнопка PTT: Нажми и говори
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɵ, ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɦɵɟ ɧɚ ɠɢɞɤɨɤɪɢɫɬɚɥɥɢɱɟɫɤɨɦ ɞɢɫɩɥɟɟ Ɇɨɳɧɨɫɬɶ ɪɚɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ. ɑɟɦ ɛɨɥɶɲɟ ɫɟɝɦɟɧɬɨɜ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɲɤɚɥɟ, ɬɟɦ ɫɢɥɶɧɟɟ ɫɢɝɧɚɥ. ɇɨɦɟɪ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ. Ɂɚɪɹɞ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ. ɑɟɦ ɛɨɥɶɲɟ ɫɟɝɦɟɧɬɨɜ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɲɤɚɥɟ, ɬɟɦ ɛɨɥɶɲɟ ɡɚɪɹɞ. ɉɪɢ ɩɨɥɧɨɦ ɪɚɡɪɹɞɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɜɵɞɚɟɬɫɹ ɞɜɭɯɬɨɧɚɥɶɧɵɣ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ. Ɋɟɠɢɦ ɡɜɨɧɤɚ. Ɋɟɠɢɦ ɜɢɛɪɨɡɜɨɧɤɚ.
Ⱦɢɧɚɦɢɤ ɎɍɇɄɐɂɈɇȺɅɖɇɕȿ ɄɇɈɉɄɂ: ɉȿɊȿȺȾɊȿɋȺɐɂə ȼɕɁɈȼȺ; ɁȺɇȿɋȿɇɂȿ ɂɇɎɈɊɆȺɐɂɂ ȼ ɉȺɆəɌɖ; ɊȿɀɂɆ ɍȾȿɊɀȺɇɂə Ʌɂɇɂɂ; ɋȻɊɈɋ; ɉɈȼɌɈɊɇɕɃ ɇȺȻɈɊ ɇɈɆȿɊȺ/ɉȺɍɁȺ SKYPE ɂɇȾɂɄȺɌɈɊɕ: ɈɉɊȿȾȿɅȿɇɂȿ ɇɈɆȿɊȺ; ɆɈɓɇɈɋɌɖ; ɋȿȺɇɋ ɋȼəɁɂ; SKYPE; ɋȼəɁɖ ɋ ɇȿɋɄɈɅɖɄɂɆɂ ȺȻɈɇȿɇɌȺɆɂ ɍȼȿɅɂɑȿɇɂȿ/ɍɆȿɇɖɒȿɇɂȿ ȽɊɈɆɄɈɋɌɂ Ʉɧɨɩɤɚ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɝɪɨɦɤɨɣ ɫɜɹɡɢ ȼɇɍɌɊȿɇɇəə ɋȼəɁɖ 7
ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ. ɍɫɬɚɧɨɜɤɭ ɞɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɫɨ SKYPE ɫɦ. ɧɚ ɫɬɪ. 31.ġ A. Ȼɚɡɚ ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɲɚɝɢ ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɛɚɡɵ. (1) ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɜ ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɬɟɥɟɫɤɨɩɢɱɟɫɤɭɸ ɚɧɬɟɧɧɭ ɛɚɡɵ ɢ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɜɵɞɜɢɧɶɬɟ ɟɟ. (2) ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɛɥɨɤ ɩɢɬɚɧɢɹ SENAO ɤ ɝɧɟɡɞɭ DC IN. (2) (3) (3) ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɛɥɨɤ ɩɢɬɚɧɢɹ ɤ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. (5) ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɣ ɚɩɩɚɪɚɬ ɦɨɠɧɨ ɬɚɤɠɟ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɤ ɝɧɟɡɞɭ TEL.
Ȼ. Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ Ⱦɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ. Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɜɵɫɬɭɩɵ, ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɵɟ ɜɧɢɡɭ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ, ɜ ɜɵɟɦɤɢ ɧɚ ɡɚɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ, ɤɚɤ ɩɨɤɚɡɚɧɨ ɧɚ ɪɢɫ. 1. ɇɢɠɧɹɹ ɱɚɫɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɞɨɥɠɧɚ ɜɨɣɬɢ ɜ ɬɪɭɛɤɭ. ɇɚɠɦɢɬɟ ɧɚ ɜɟɪɯɧɸɸ ɱɚɫɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ ɞɨ ɳɟɥɱɤɚ («ɳɟɥɱɨɤ» ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɡɚɤɪɟɩɥɟɧ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɟ). Ⱦɥɹ ɢɡɜɥɟɱɟɧɢɹ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ ɢɡ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ.
Ⱦ. Ɂɚɪɹɞɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ Ⱦɥɹ ɡɚɪɹɞɤɢ ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ ɜ ɭɝɥɭɛɥɟɧɢɟ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɛɚɡɵ. (1) ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ ɜ ɭɝɥɭɛɥɟɧɢɟ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɜɜɟɪɯ. (2) ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɡɚɪɹɞɤɢ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ "Battery in charger" (Ɂɚɪɹɞɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ). (3) ɉɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɪɹɞɢɬɫɹ, ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ "Battery charge OK" "Ⱥɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɡɚɪɹɠɟɧ".
F. Установка наружной антенны Для увеличения радиуса действия и качества связи необходимо установить наружную антенну. Выполните следующие действия. 1. Прикрутите антенну к базе с помощью гаечного ключа. 2. Присоедините к базе 3 противовеса, как показано на Рисунке 2.
3. Подключите кабель к антенне, как показано на Рисунке 3. 4. Возьмите мачту длиной более 5 м и диаметром 22-39 мм и прикрепите к трубе, как показано на Рисунке 4. ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуются мачты, изготовленные из бамбука. Если в качестве мачты используется металлическая труба, убедитесь, что она Винт изолирована. Разъем для подключения кабеля Противовесы Шайба 5. Установите мачту и сделайте петлю из кабеля. Петля диаметром 15см предотвратит попадание воды в базу (Рис. 5). Винт U-образный кронштейн 6.
Примечания. 1. Убедитесь, что кабельный разъем надежно прикреплен к антенне. 2. Противовес должен быть установлен на высоту не менее 3 метров над поверхностью. 3. В радиусе 3 метров около антенны не должно быть никаких преград (как показано на Рисунке 7-9). 4. Выпрямите оставшийся кабель для улучшения качества радиосигнала. 5. Если кабель изогнут, это может привести к потере мощности передаваемого сигнала. 6. Сделайте петлю из кабеля перед вводом в помещение.
Ɉɫɧɨɜɧɵɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɛɚɡɵ A. Ɏɭɧɤɰɢɹ ɜɵɡɨɜɚ 1. ȼɵɩɨɥɧɟɧɢɟ ɡɜɨɧɤɨɜ ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɧɚɛɟɪɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɩɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɭɫɥɵɲɢɬɟ ɬɨɧɚɥɶɧɵɣ ɫɢɝɧɚɥ. ɇɚɩɪɢɦɟɪ, ɱɬɨɛɵ ɧɚɛɪɚɬɶ ɧɨɦɟɪ 22183588, ɧɚɠɦɢɬɟ ɑɬɨɛɵ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ ɡɜɨɧɨɤ, ɫɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ Æ 2 2 1 8 3 5 8 8. . 2. ɉɨɜɬɨɪɧɵɣ ɧɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ȿɫɥɢ ɚɩɩɚɪɚɬ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɠɢɞɚɧɢɹ, ɫɧɚɱɚɥɚ ɧɚɠɦɢɬɟ , ɚ ɡɚɬɟɦ Redial (ɉɈȼɌɈɊɇɕɃ ɇȺȻɈɊ ɇɈɆȿɊȺ). Æ Redial (ɉɈȼɌɈɊɇɕɃ ɇȺȻɈɊ ɇɈɆȿɊȺ) 3. Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɧɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ 1.
4. Ɉɬɜɟɬ ɧɚ ɜɵɡɨɜ ɇɚɠɦɢɬɟ , ɱɬɨɛɵ ɨɬɜɟɬɢɬɶ ɧɚ ɡɜɨɧɨɤ. ɑɬɨɛɵ ɡɚɜɟɪɲɢɬɶ ɡɜɨɧɨɤ, ɫɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ . 4. ȼɵɡɨɜ ɬɪɟɛɭɟɦɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɫ ɛɚɡɵ 1. N N Æ Æ ɜɵɡɨɜ (N N – ɧɨɦɟɪ ɬɪɟɛɭɟɦɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ) ɑɬɨɛɵ ɜɵɡɜɚɬɶ ɜɫɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɟ ɬɪɭɛɤɢ, ɧɚɠɦɢɬɟ Ⱦɥɹ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɜɵɡɨɜɚ ɫɧɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɨɞɢɧ ɪɚɡ. . 2. ɑɬɨɛɵ ɩɪɢɧɹɬɶ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɜɵɡɨɜ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ, ɤɪɨɦɟ , ɢɥɢ ɫɧɢɦɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ ɢɡ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ. 3.
1. ɉɟɪɟɚɞɪɟɫɚɰɢɹ Æ N N ɢɥɢ ¾ (N N – ɧɨɦɟɪ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ, ɬɨɝɞɚ ɤɚɤ ¾ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɩɟɪɟɚɞɪɟɫɚɰɢɢ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚ ɜɫɟ ɬɪɭɛɤɢ) 2. HOLD (ɊȿɀɂɆ ɍȾȿɊɀȺɇɂə Ʌɂɇɂɂ) Æ TRANSFER (ɉȿɊȿȺȾɊȿɋȺɐɂə ȼɕɁɈȼȺ) Æ N N ɢɥɢ ¾ (N N – ɧɨɦɟɪ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɧɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ, ɬɨɝɞɚ ɤɚɤ ¾ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɩɟɪɟɚɞɪɟɫɚɰɢɢ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚ ɜɫɟ ɬɪɭɛɤɢ) ɋɢɝɧɚɥ ɩɟɪɟɚɞɪɟɫɚɰɢɢ *Ⱦɨ-Ɇɢ-ɋɨɥɶ ɡɜɭɱɢɬ ɨɤɨɥɨ 30 ɫɟɤɭɧɞ. ȿɫɥɢ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ ɬɪɟɛɭɟɦɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɧɟ ɨɬɜɟɱɚɟɬ, ɬɨ ɩɪɨɡɜɭɱɚɬ ɬɨɧɚɥɶɧɵɟ ɫɢɝɧɚɥɵ, ɧɚɩɨɦɢɧɚɸɳɢɟ ɨ ɡɜɨɧɤɟ ɧɚ ɭɞɟɪɠɚɧɢɢ.
5. ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɤɨɞɚ ɝɨɪɨɞɚ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ 1 ɩɥɸɫ ɤɨɞ ɝɨɪɨɞɚ (ɦɚɤɫ. 3 ɰɢɮɪɵ) 6. ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɤɨɞɚ ɫɬɪɚɧɵ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ 2 ɩɥɸɫ ɤɨɞ ɫɬɪɚɧɵ (ɦɚɤɫ. 3 ɰɢɮɪɵ) 7. ɋɨɨɬɧɨɲɟɧɢɟ M/B («ɰɟɧɚ/ɛɚɥɚɧɫɨɜɚɹ ɫɬɨɢɦɨɫɬɶ») 1. ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɹ M/B 40/60 MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ 3 Æ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) 2. ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ ɫɨɨɬɧɨɲɟɧɢɹ M/B 33/66 MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) Æ 4 Æ MEMORY (ɉȺɆəɌɖ) 8.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɢ ɟɟ ɮɭɧɤɰɢɢ A. ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ/ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ. 1. ɑɬɨɛɵ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ. 2. ɑɬɨɛɵ ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ. Ȼ. ɂɫɯɨɞɹɳɢɣ ɜɵɡɨɜ. ɉɨɡɜɨɧɢɬɶ ɜɧɟɲɧɟɦɭ ɚɛɨɧɟɧɬɭ ɦɨɠɧɨ ɨɞɧɢɦ ɢɡ ɞɜɭɯ ɫɩɨɫɨɛɨɜ. 1. ɇɚɠɦɢɬɟ , ɞɨɠɞɢɬɟɫɶ ɬɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɢ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɬɟɥɟɮɨɧɚ. 2. ɋɧɚɱɚɥɚ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɬɟɥɟɮɨɧɚ, ɚ ɩɨɬɨɦ ɧɚɠɦɢɬɟ . ȼ. Ɉɬɜɟɬ ɧɚ ɜɯɨɞɹɳɢɣ ɜɵɡɨɜ.
2. Ⱦɥɹ ɜɵɡɨɜɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɫ ɛɚɡɵ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ. y ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɞɥɹ ɩɟɪɟɯɨɞɚ ɜ ɪɟɠɢɦ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɜɹɡɢ. y ɇɚɠɦɢɬɟ ɥɸɛɭɸ ɤɧɨɩɤɭ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɟ, ɤɪɨɦɟ , ɱɬɨɛɵ ɩɪɢɧɹɬɶ ɜɵɡɨɜ. 3. Ⱦɥɹ ɜɵɡɨɜɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɫ ɞɪɭɝɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɜɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɮɭɧɤɰɢɸ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɜɹɡɢ ɦɟɠɞɭ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɦɢ ɬɪɭɛɤɚɦɢ. ɋɦ. ɪɚɡɞɟɥ ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɫɜɹɡɶ ɦɟɠɞɭ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɦɢ ɬɪɭɛɤɚɦɢ. Ɂ. ȼɧɭɬɪɟɧɧɹɹ ɫɜɹɡɶ ɦɟɠɞɭ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɦɢ ɬɪɭɛɤɚɦɢ. 1.
ɇ. ɉɪɨɩɭɳɟɧɧɵɟ ɜɵɡɨɜɵ ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨ ɩɪɨɩɭɳɟɧɧɨɦ ɜɵɡɨɜɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ. 1. ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɞɥɹ ɩɪɨɫɦɨɬɪɚ ɩɪɨɩɭɳɟɧɧɵɯ ɜɵɡɨɜɨɜ 2. Ⱦɥɹ ɩɪɨɫɦɨɬɪɚ ɢɫɬɨɪɢɢ ɩɪɨɩɭɳɟɧɧɵɯ ɜɵɡɨɜɨɜ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ . ȼɨɣɬɢ ɜ ɦɟɧɸ «ɉɊɂɇəɌɕȿ ɁȼɈɇɄɂ» ɦɨɠɧɨ ɬɚɤɠɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ: Ɇɟɧɸ - Ⱥɪɯɢɜ ɡɜɨɧɤɨɜ - ɉɪɢɧɹɬɵɟ ɡɜɨɧɤɢ 3. ȼɨɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɤɧɨɩɤɚɦɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɩɢɫɨɤ ɩɪɢɧɹɬɵɯ ɡɜɨɧɤɨɜ Ɉ. Ɋɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ 1.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɢ ɟɟ ɮɭɧɤɰɢɢ A. ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ/ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ. 1. ɑɬɨɛɵ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ. 2. ɑɬɨɛɵ ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 3 ɫɟɤɭɧɞ. Ȼ. ɂɫɯɨɞɹɳɢɣ ɜɵɡɨɜ. ɉɨɡɜɨɧɢɬɶ ɜɧɟɲɧɟɦɭ ɚɛɨɧɟɧɬɭ ɦɨɠɧɨ ɨɞɧɢɦ ɢɡ ɞɜɭɯ ɫɩɨɫɨɛɨɜ. 1. ɇɚɠɦɢɬɟ , ɞɨɠɞɢɬɟɫɶ ɬɨɧɚɥɶɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɢ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɬɟɥɟɮɨɧɚ. 2. ɋɧɚɱɚɥɚ ɜɜɟɞɢɬɟ ɧɨɦɟɪ ɬɟɥɟɮɨɧɚ, ɚ ɩɨɬɨɦ ɧɚɠɦɢɬɟ . ȼ. Ɉɬɜɟɬ ɧɚ ɜɯɨɞɹɳɢɣ ɜɵɡɨɜ.
TRANSFER (ɉȿɊȿȺȾɊȿɋȺɐɂə ȼɕɁɈȼȺ) ɉɟɪɟɚɞɪɟɫɚɰɢɹ ɬɟɤɭɳɟɝɨ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚ ɞɪɭɝɭɸ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ ɩɨɫɥɟ ɜɜɨɞɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɧɨɦɟɪɚ ɬɪɭɛɤɢ. REDIAL (ɉɈȼɌɈɊɇɕɃ ɇȺȻɈɊ ɇɈɆȿɊȺ) Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ ɧɚɛɨɪ ɧɨɦɟɪɚ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɜɵɡɵɜɚɟɦɨɝɨ ɚɛɨɧɟɧɬɚ. FLASH (ɋȻɊɈɋ) ɉɨɡɜɨɥɹɟɬ ɩɟɪɟɜɟɫɬɢ ɬɟɤɭɳɢɣ ɜɵɡɨɜ ɜ ɪɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ ɩɪɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɢ ɜɯɨɞɹɳɟɝɨ ɡɜɨɧɤɚ. ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. Ƚɪɨɦɤɨɫɬɶ ɫɜɹɡɢ ȼ ɪɟɠɢɦɟ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɧɨɩɤɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ ɜɜɟɪɯ (S) ɢ ɜɧɢɡ (T), ɱɬɨɛɵ ɭɜɟɥɢɱɢɬɶ ɢɥɢ ɭɦɟɧɶɲɢɬɶ ɡɜɭɤ.
Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɤɧɢɝɚ ȼɵɩɨɥɧɢɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɞɟɣɫɬɜɢɹ, ɱɬɨɛɵ ɞɨɛɚɜɢɬɶ ɧɨɜɭɸ ɡɚɩɢɫɶ. 1. ɇɚɠɦɢɬɟ ɩɪɚɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ Names (ɂɦɟɧɚ) (ɩɪɚɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ). 2. ȼɜɟɞɢɬɟ ɢɦɹ ɩɨɫɥɟ ɬɨɝɨ, ɤɚɤ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɫɥɨɜɨ «Name:» (ɂɦɹ:). Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɫɢɦɜɨɥɚ ɧɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ ɜɜɟɪɯ (S). ɑɬɨɛɵ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɜɜɟɞɟɧɧɨɟ ɢɦɹ, ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ Save (ɋɨɯɪɚɧɢɬɶ) (ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ). ɋɩɢɫɨɤ ɜɫɟɯ ɛɭɤɜɟɧɧɨ-ɰɢɮɪɨɜɵɯ ɫɢɦɜɨɥɨɜ ɫɦ. ɧɚ ɫɬɪ. 22. 3.
ɉɨɢɫɤ ɚɛɨɧɟɧɬɚ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɤɧɢɝɟ ɩɨ ɢɦɟɧɢ 1) ɇɚɠɦɢɬɟ ɩɪɚɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ Name (ɂɦɹ) (ɩɪɚɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ). 2) ȼɜɟɞɢɬɟ ɢɦɹ ɩɨɫɥɟ ɜɵɜɨɞɚ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɣ ɡɚɩɪɨɫɚ «Name:» (ɂɦɹ:). Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɫɢɦɜɨɥɚ ɧɚɠɢɦɚɣɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɜɜɟɪɯ (S). ɉɨɫɥɟ ɜɜɨɞɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ Find (ɉɨɢɫɤ) (ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ). ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ. Ⱦɥɹ ɛɵɫɬɪɨɝɨ ɩɨɢɫɤɚ ɢɦɟɧɢ ɢ ɧɨɦɟɪɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɜɜɟɞɢɬɟ ɩɟɪɜɭɸ ɛɭɤɜɭ ɢɦɟɧɢ ɢ/ɢɥɢ ɩɟɪɟɦɟɳɚɣɬɟɫɶ ɩɨ ɫɩɢɫɤɭ, ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɢɦɹ. ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ.
Ⱦɥɹ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɫɢɦɜɨɥɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɚɹ ɤɧɨɩɤɚ ɜɜɟɪɯ (S). ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɦɟɧɸ A. ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɧɨɩɨɤ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ 1. Ⱦɥɹ ɜɯɨɞɚ ɜ ɦɟɧɸ ɧɚɠɦɢɬɟ ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ Ɇenu (Ɇɟɧɸ) (ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ). 2. ɉɟɪɟɦɟɳɟɧɢɟ ɩɨ ɦɟɧɸ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɧɨɩɨɤ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ ɜɜɟɪɯ (S) ɢ ɜɧɢɡ (T), ɚ ɜɵɛɨɪ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɥɟɜɨɣ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɨɣ ɤɧɨɩɤɢ Select (ȼɵɛɨɪ) (ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ). 3.
3. 1. 1. 2. 1. 2. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 1. 4. . 2. 3. 4. 5. 6. 7. ȼɶ Iɛɨ ɪ Ɍɨɇ. ɇɚɛ. 5. 1. 2. 3. 4. 1. 2. + 6. 3.
Ɏɭɧɤɰɢɢ ɦɟɧɸ 1. Keypad Settings (ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ) Keypad Guard Settings (Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Keypad Settings (ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ) - Keypad Guard Settings (Ȼɥɨɤɢɪɨɜɤɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɵ) ɇɚɠɦɢɬɟ OK, ɤɨɝɞɚ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ «Keypad Guard Active?» (Ɂɚɛɥɨɤɢɪɨɜɚɬɶ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɭ?). ɇɚɠɦɢɬɟ 9,ɚ ɡɚɬɟɦ ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ OK (ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ), ɱɬɨɛɵ ɪɚɡɛɥɨɤɢɪɨɜɚɬɶ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɭ.
Dialed Calls (ɇɚɛɪɚɧɧɵɟ ɧɨɦɟɪɚ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Call Memory (Ⱥɪɯɢɜ ɡɜɨɧɤɨɜ) - Dialed Calls (ɇɚɛɪɚɧɧɵɟ ɧɨɦɟɪɚ) Ⱦɥɹ ɩɪɨɫɦɨɬɪɚ ɫɩɢɫɤɚ ɩɨɫɥɟɞɧɢɯ 10 ɧɚɛɪɚɧɧɵɯ ɧɨɦɟɪɨɜ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɟ ɤɧɨɩɤɢ ɩɪɨɤɪɭɬɤɢ Up? (ȼɜɟɪɯ) ɢ Down? (ȼɧɢɡ) ɇɚɠɦɢɬɟ ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ ɞɥɹ ɫɨɯɪɚɧɟɧɢɹ (Save). 3.
Ring Volume (Ƚɪɨɦɤɨɫɬɶ ɡɜɨɧɤɚ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Ring Settings (ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɡɜɨɧɤɚ) - Ring Volume (Ƚɪɨɦɤɨɫɬɶ ɡɜɨɧɤɚ) ȼɵɛɟɪɢɬɟ Ƚɪɨɦɤɨɫɬɶ ɡɜɨɧɤɚ ɞɥɹ ɜɯɨɞɹɳɢɯ ɡɜɨɧɤɨɜ ɢ ɪɟɠɢɦɚ ɜɧɭɬɪɟɧɧɟɣ ɫɜɹɡɢ. ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɠɟɥɚɟɦɭɸ ɝɪɨɦɤɨɫɬɶ ɡɜɨɧɤɚ. GroupRing Setting (ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜɨɧɤɚ ɞɥɹ ɝɪɭɩɩɵ ɚɛɨɧɟɧɬɨɜ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Ring Settings (ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ ɡɜɨɧɤɚ) – GroupRing Setting (ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜɨɧɤɚ ɞɥɹ ɝɪɭɩɩɵ ɚɛɨɧɟɧɬɨɜ) ȼɵɛɟɪɢɬɟ Ƚɪɭɩɩɭ ɚɛɨɧɟɧɬɨɜ ɞɥɹ ɜɯɨɞɹɳɢɯ ɡɜɨɧɤɨɜ ɢɡ 5 ɪɚɡɥɢɱɧɵɯ ɝɪɭɩɩ. 4.
Voice Scrambler (ɒɢɮɪɨɜɚɧɢɟ ɝɨɥɨɫɚ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Parameter (ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ) - Voice Scramble (ɒɢɮɪɨɜɚɧɢɟ ɝɨɥɨɫɚ) ȼɤɥɸɱɢɬɟ ɲɢɮɪɨɜɚɧɢɟ ɝɨɥɨɫɚ, ɟɫɥɢ ɬɪɟɛɭɟɬɫɹ ɤɨɧɮɢɞɟɧɰɢɚɥɶɧɵɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɵɣ ɪɚɡɝɨɜɨɪ. Flash Time (ȼɪɟɦɹ ɫɛɪɨɫɚ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Parameter (ɉɚɪɚɦɟɬɪɵ) - Flash Time (ȼɪɟɦɹ ɫɛɪɨɫɚ) ɍɬɨɱɧɢɬɟ ɬɪɟɛɭɟɦɨɟ ɜɪɟɦɹ ɫɛɪɨɫɚ ɭ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɚ ɭɫɥɭɝ ɫɜɹɡɢ.
5.
6. Caller ID (Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ) Area Code (Ʉɨɞ ɝɨɪɨɞɚ) ɇɚɠɦɢɬɟ Menu (Ɇɟɧɸ) - Caller ID (Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶ ɧɨɦɟɪɚ) - Area Code (Ʉɨɞ ɪɟɝɢɨɧɚ) ɍɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɦɵɣ ɤɨɞ ɪɟɝɢɨɧɚ ɦɨɠɟɬ ɫɨɞɟɪɠɚɬɶ ɧɟ ɛɨɥɟɟ 3 ɡɧɚɤɨɜ. ȿɫɥɢ ɤɨɞ ɪɟɝɢɨɧɚ ɜɯɨɞɹɳɟɝɨ ɡɜɨɧɤɚ ɫɨɜɩɚɞɚɟɬ ɫ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɵɦ ɧɚ ɬɪɭɛɤɟ, ɨɧ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɭɞɚɥɹɟɬɫɹ ɢɡ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɦɨɝɨ ɧɨɦɟɪɚ ɚɛɨɧɟɧɬɚ.
Ɋɚɛɨɬɚ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Skype (Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɦɨɞɟɥɢ SN-358 SKYPE) Ⱥ. ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ: Ɇɨɞɟɥɶ SN-358 Skype ɦɨɠɟɬ ɪɚɛɨɬɚɬɶ ɤɚɤ ɜ ɨɛɵɱɧɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɫɟɬɢ, ɬɚɤ ɢ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Skype. Ⱦɥɹ ɪɚɛɨɬɵ ɜ ɫɢɫɬɟɦɟ Skype ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɡɚɪɚɧɟɟ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧ SN-358 Skype ɤ ɤɨɦɩɶɸɬɟɪɭ (ɢɥɢ ɧɨɭɬɛɭɤɭ) ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɝɨ USB-ɤɚɛɟɥɹ. ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ SN-358 Skype (ɫɦ. ɪɢɫɭɧɨɤ ɧɢɠɟ). ɉɄ Ʉɨɦɩɶɸɬɟɪ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɜɤɥɸɱɟɧ, ɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ Skype ɡɚɩɭɳɟɧɚ. * ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ Skype ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɩɪɨɝɪɚɦɦɧɨɟ ɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɟ. 1.
2. ȿɫɥɢ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɧɟ ɡɚɩɭɫɤɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ, ɨɬɤɪɨɣɬɟ ɉɪɨɜɨɞɧɢɤ Windows ɢ ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɞɢɫɤɨɜɨɞ ɤɨɦɩɚɤɬ-ɞɢɫɤɨɜ. 3. ɇɚɣɞɢɬɟ ɢ ɡɚɩɭɫɬɢɬɟ ɮɚɣɥ Setup.exe 4. Ɇɚɫɬɟɪ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɩɨɦɨɠɟɬ ɨɫɭɳɟɫɬɜɢɬɶ ɩɪɨɰɟɫɫ.
35
5. ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɉɈ ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ ɡɚɞɚɱ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɹɪɥɵɤ ɛɵɫɬɪɨɝɨ ɡɚɩɭɫɤɚ. Ɍɟɩɟɪɶ ɦɨɠɧɨ ɜɨɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɮɭɧɤɰɢɹɦɢ Skype. SN-358 SKY 2.0 ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ. 1. Ɂɚɩɭɫɬɢɜ ɩɪɨɝɪɚɦɦɭ, ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɚɪɚɦɟɬɪ SKYPE "Manage API Access Control" (Ʉɨɧɬɪɨɥɶ ɞɨɫɬɭɩɚ ɤ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɸ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɦ). ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ ɢ ɪɚɛɨɬɚɟɬ. 2. ɉɨɫɥɟ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɉɈ ɛɭɞɟɬ ɩɪɟɞɥɨɠɟɧɨ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ SKYPE, ɟɫɥɢ ɷɬɚ ɩɪɨɝɪɚɦɦɚ ɧɟ ɛɵɥɚ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɚ.
Ȼ. Ɋɚɛɨɬɚ ɫɨ Skype 1. Ɉɡɧɚɤɨɦɶɬɟɫɶ ɫɨ ɫɩɢɫɤɨɦ ɚɛɨɧɟɧɬɨɜ Skype: ɇɚɠɢɦɚɹ ɤɧɨɩɤɭ , ɦɨɠɧɨ ɩɪɨɫɦɨɬɪɟɬɶ ɫɩɢɫɨɤ ɚɛɨɧɟɧɬɨɜ ɨɞɢɧ ɡɚ ɞɪɭɝɢɦ, ɩɪɢɱɟɦ ɫɬɚɬɭɫ ɤɚɠɞɨɝɨ (ɧɚɩɪɢɦɟɪ, on-line (ɜ ɫɟɬɢ), off-line (ɧɟ ɜ ɫɟɬɢ), not available (ɧɟɞɨɫɬɭɩɟɧ)) ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɚ ɀɄ-ɞɢɫɩɥɟɟ. ɇɚɠɦɢɬɟ (S) (ȼɜɟɪɯ) ɢɥɢ (T) (ȼɧɢɡ) ɞɥɹ ɩɪɨɫɦɨɬɪɚ ɫɥɟɞɭɸɳɟɝɨ ɢɥɢ ɩɪɟɞɵɞɭɳɟɝɨ ɚɛɨɧɟɧɬɚ. 2. ȼɵɩɨɥɧɟɧɢɟ ɡɜɨɧɤɚ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ Skype.
Outgoing call (ɂɫɯɨɞɹɳɢɟ ɜɵɡɨɜɵ) • ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ OPTION (Ɉɉɐɂɂ) (ɩɪɚɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ), ɡɚɬɟɦ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ (S) (ȼɜɟɪɯ) ɢɥɢ (T) (ȼɧɢɡ) ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ «Outgoing call» (ɂɫɯɨɞɹɳɢɟ ɜɵɡɨɜɵ), ɧɚɠɦɢɬɟ OK (ɥɟɜɭɸ ɦɧɨɝɨɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɭɸ ɤɧɨɩɤɭ) ɞɥɹ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɹ ɜɵɛɨɪɚ. ɉɪɨɫɦɚɬɪɢɜɚɹ ɫɩɢɫɨɤ ɚɛɨɧɟɧɬɨɜ Skype, ɦɨɠɧɨ ɭɜɢɞɟɬɶ ɫɩɢɫɨɤ ɢɫɯɨɞɹɳɢɯ ɜɵɡɨɜɨɜ. ȼ. Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ Ⱦɜɚɠɞɵ ɳɟɥɤɧɭɜ ɩɪɚɜɨɣ ɤɧɨɩɤɨɣ ɦɵɲɢ ɩɨ ɡɧɚɱɤɭ SKYPE ɧɚ ɩɚɧɟɥɢ ɡɚɞɚɱ, ɦɨɠɧɨ ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ. SN-358 SKY 2.0 1.
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɜɭɤɨɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ 3 ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ ɉɪɟɤɪɚɳɟɧɢɟ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɍɞɚɥɢɬɶ Ɉɬɤɪɵɬɶ ɩɚɩɤɭ ȼɵɛɟɪɢɬɟ ɫɢɫɬɟɦɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɜɭɤɨɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɹ ɞɥɹ ɩɪɨɫɥɭɲɢɜɚɧɢɹ ɫɨɨɛɳɟɧɢɣ. Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ «USB VoIP Device» (USB-ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ VoIP) ɓɟɥɤɧɢɬɟ ɷɬɭ ɤɧɨɩɤɭ, ɱɬɨɛɵ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ ɜɵɛɪɚɧɧɨɟ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ. ɓɟɥɤɧɢɬɟ ɷɬɭ ɤɧɨɩɤɭ, ɱɬɨɛɵ ɩɪɟɤɪɚɬɢɬɶ ɡɚɩɢɫɶ ɢɥɢ ɜɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞɟɧɢɟ. ɓɟɥɤɧɢɬɟ ɷɬɭ ɤɧɨɩɤɭ, ɱɬɨɛɵ ɭɞɚɥɢɬɶ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ. ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ, ɱɬɨɛɵ ɨɬɤɪɵɬɶ ɩɚɩɤɭ.
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɍɋɌɊȺɇȿɇɂɘ ɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌȿɃ ȿɫɥɢ ɩɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ ɬɟɥɟɮɨɧɨɦ ɜɨɡɧɢɤɚɸɬ ɬɪɭɞɧɨɫɬɢ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɪɚɡɞɟɥɭ ɑɚȼɨ (ɑɚɫɬɨ ɡɚɞɚɜɚɟɦɵɟ ȼɨɩɪɨɫɵ). ȿɫɥɢ ɜ ɑɚȼɨ ɧɟɬ ɧɭɠɧɨɝɨ ɨɬɜɟɬɚ ɧɚ ɜɨɩɪɨɫ, ɩɨɡɜɨɧɢɬɟ ɜ ɦɟɫɬɧɭɸ ɫɟɪɜɢɫɧɭɸ ɫɥɭɠɛɭ ɤɨɦɩɚɧɢɢ SENAO ɞɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɩɨɦɨɳɢ. ɉɪɢ ɜɤɥɸɱɟɧɢɢ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɧɟ ɫɥɵɲɧɨ ɝɭɞɤɚ...... • ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨɫɬɶ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ (ɋɬɪ. 8-12) • ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ ɫɟɬɟɜɨɣ ɲɧɭɪ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ.
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ɉɈ ɍɋɌɊȺɇȿɇɂɘ ɇȿɂɋɉɊȺȼɇɈɋɌȿɃ * Ɍɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɦɨɞɟɥɢ SN-358 SKYPE ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɋɩɨɫɨɛ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ • ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ USB-ɤɚɛɟɥɹ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ • ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ SENAO SN-358 SKY 2.0 «USB Cable Disconnected with PC» (Ʉɚɛɟɥɶ USB ɧɟ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ ɤ ɉɄ) ɂɧɬɟɪɧɟɬ ɢ Skype ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɨɧɥɚɣɧ, ɡɧɚɱɨɤ ɫɜɹɡɭɸɳɟɝɨ ɉɈ ɩɨɞɫɜɟɱɟɧ • Ɉɬɤɪɨɣɬɟ Skype.
Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɉɟɪɟɞɚɬɱɢɤ Ȼɚɡɚ ɉɟɪɟɧɨɫɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ ɑɚɫɬɨɬɚ ȼɵɯɨɞɧɚɹ ɦɨɳɧɨɫɬɶ ɉɚɪɚɡɢɬɧɨɟ ɢɡɥɭɱɟɧɢɟ ɉɨɬɪɟɛɥɹɟɦɵɣ ɬɨɤ Ɋɟɠɢɦ ɨɠɢɞɚɧɢɹ 394 ɆȽɰ 1 ȼɬ 55 ɞȻ 268 ɆȽɰ 400 ȼɬ 55 ɞȻ 160 ɦȺ 5…10 ɦȺ 600 ɦȺ 420 ɦȺ 268 ɆȽɰ -122 ɞȻ 394 ɆȽɰ -121 ɞȻ 50 ɞȻ 50 ɞȻ >80 ɞȻ >80 ɞȻ ɂɫɬɨɱɧɢɤ ɩɢɬɚɧɢɹ ~ 110 ȼ / 60 Ƚɰ = 12 ȼ 3,7 ȼ / 1050 ɦȺ/ɱ Ʌɢɬɢɣ-ɢɨɧɧɚɹ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɚɹ ɛɚɬɚɪɟɹ Ɋɚɡɦɟɪɵ ɒ ɯ Ƚ ɯ ȼ (ɦɦ) 172 * 158 * 90 Ⱦ ɯ ɒ ɯ ȼ (ɦɦ) 155 * 45 * 28 550 ɝ 130 ɝ Ɋɟɠɢɦ ɪɚɡɝɨɜɨɪɚ ɉɪɢɟɦɧɢɤ ɑɚɫɬɨɬɚ ɑɭɜ
ɉɪɚɜɢɥɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɉɪɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɜɫɟɝɞɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɵɩɨɥɧɹɬɶ ɨɫɧɨɜɧɵɟ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɫ ɰɟɥɶɸ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɪɢɫɤɚ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɩɨɠɚɪɚ, ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ ɢɥɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦ. ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɩɪɚɜɢɥɚ. 1. ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɜɫɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ. 2. ɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟ ɜɫɟ ɭɤɚɡɚɧɢɹ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ, ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɟ ɧɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ. 3. ɉɟɪɟɞ ɱɢɫɬɤɨɣ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɚɩɩɚɪɚɬ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɫɟɬɢ. ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɠɢɞɤɢɦɢ ɢɥɢ ɚɷɪɨɡɨɥɶɧɵɦɢ ɱɢɫɬɹɳɢɦɢ ɫɪɟɞɫɬɜɚɦɢ.
Ȼ. ɇɚ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɛɵɥɚ ɩɪɨɥɢɬɚ ɠɢɞɤɨɫɬɶ; ȼ. ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɨɤɚɡɚɥɨɫɶ ɜ ɜɨɞɟ ɢɥɢ ɩɨɞ ɞɨɠɞɟɦ; Ƚ. ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɟ ɪɚɛɨɬɚɟɬ ɞɨɥɠɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɩɪɢ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ. Ɋɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɬɟ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ, ɨɩɢɫɚɧɢɟ ɤɨɬɨɪɵɯ ɩɪɢɜɨɞɢɬɫɹ ɜ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɯ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ, ɬ.ɤ. ɧɟɬɨɱɧɚɹ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ ɞɪɭɝɢɯ ɨɪɝɚɧɨɜ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɸ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɡɚ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤ ɫɩɟɰɢɚɥɢɫɬɭ ɞɥɹ ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ ɧɨɪɦɚɥɶɧɨɣ ɪɚɛɨɬɵ ɚɩɩɚɪɚɬɚ; Ⱦ.
SN-358 SKYPE SN-358 PLUS EPA
* Le agradecemos por la compra de este teléfono inalámbrico SN-358 Skype/SN-358 PLUS, uno de los productos de la más alta calidad de SENAO. * Para lograr un rendimiento óptimo, asegúrese de leer detenidamente este manual antes de utilizar el producto y guárdelo para consulta futura. * La función Skype se encuentra sólo disponible en el modelo SN-358 Skype. Antes de la utilización inicial Por favor, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD en las páginas 43~44 antes de utilizar el producto.
Distancia y ruido durante el funcionamiento Utilizando ondas de radio inalámbricas, se transmite las llamadas entre la base y el teléfono. Para lograr la distancia máxima y un funcionamiento libre de ruidos, la ubicación recomendada de la base es la siguiente: Alejada de dispositivos electrónicos como En una ubicación ALTA y CENTRAL sin una TV, computadora u otro teléfono inalámbrico. obstrucciones como paredes.
Contenido Antes de la utilización inicial Accesorios 1 1 Distancia y ruido durante el funcionamiento Contenido 2 3 Características Diagramas 4 5 Diagrama del teléfono Iconos de la pantalla LCD del teléfono 5 6 6 8 Diagrama de la base Instalación A. Base B. Teléfono C. Cargador de viaje opcional D. Micrófono-auricular opcional 8 E. Cargador de la batería F.
Características * Sistema de teléfonos múltiples (hasta 99). * Función de Skype basada en una computadora. (Sólo para el modelo SN-358 SKYPE) * Modo vibración. * Tono de llamada y tono de búsqueda del teléfono seleccionable (16 melodías) y tono de llamada de la base seleccionable (10 melodías). * Teléfono con botones de desplazamiento. * Edición del nombre personalizado del teléfono. * Función de intercomunicación entre los teléfonos. * Visualización en varios idiomas.
Diagrama Diagrama del teléfono Receptor Pantalla (LCD) Botón programable izquierdo Botón programable derecho Botón SKYPE (Botón de identificador de llamadas en el modelo SN-358PLUS) Altavoz Botones de desplazamiento Botones de funciones Botón Hablar / Espera Botones de marcado Botón de intercomunicación Botón finalizar llamada; Encendido/apagado; Regresar al modo de espera desde el menú Micrófono Contactos de carga.
Iconos de la pantalla LCD del teléfono Potencia de señal: Cuanto mayor sean las barras que aparecen en el gráfico de barras, mejor será la potencia de la señal. Número de identificación del teléfono. Carga de la batería: Cuanto mayor sean las barras que aparecen en el gráfico de barras, será más fuerte el sonido “Bee bo”. Modo de sonido activado. Modo vibración.
Instalación NOTA: Por favor, consulte la página 31 para obtener información acerca de la instalación de SKYPE A. Base Por favor, instale la base siguiendo los siguientes pasos. (1) Instale la antena telescópica de la base, levántela por completo y colóquela en posición vertical. (2) Conecte el adaptador CA SENAO en el conector DC IN (ENTRADA DC). (2) (3) Conecte el adaptador CA en un tomacorriente adecuado. (5) También se puede conectar un teléfono estándar en el conector TEL (TELÉFONO).
B. Teléfono Para instalar la batería: En primer lugar, deslice las lengüetas de la batería ubicadas en la parte inferior por la ranura abierta ubicada en la parte trasera del teléfono como se muestra en la Figura 1. La parte trasera de la batería debe quedar asegurada en la parte trasera del teléfono. Presione la parte superior de la batería contra el teléfono hasta que escuche un “clic”, lo que significa que la batería se encuentra colocada en forma segura en el teléfono.
E. Cargador de la batería Se puede cargar el teléfono colocándolo en el soporte del cargador de la base. 1. Coloque el teléfono en el soporte del cargador con los botones mirando hacia arriba. 2. Durante la carga del teléfono, aparecerá “Battery in charger” (“Batería en el cargador”) en la pantalla LCD del teléfono. 3. Cuando se haya cargado por completo el teléfono, aparecerá “Battery charge OK” (“Carga de la batería completa”) en la pantalla LCD del teléfono. 4.
F. Instalación de la antena exterior La instalación de la antena exterior es de suma importancia para un alcance y calidad en las comunicaciones. Asegúrese de seguir los siguientes pasos. 1. Utilice la llave inglesa para atornillar firmemente la antena. 2. Coloque los 3 planos de tierra en la base de la antena como se muestra en la Figura 2.
3. Ensamble el conector del cable en la base de la antena como se muestra en la Figura 3. 4. Busque un poste que tenga más de 5 metros de largo y 22~39 mm de diámetro y atornille el caño de la base de la antena al poste como se muestra en la Figura 4. NOTA: Se recomienda un poste de bambú. Si se utiliza un poste de metal, asegúrese de aislarlo. 5. Fije el poste y haga un bucle con el cable. El bucle de 15 cm. de diámetro evitará que el agua baje y llegue a la base del teléfono (Figura 5). 6.
Notas: 1. Asegúrese de que el conector del cable se encuentre bien atornillado en la antena. 2. El plano de tierra deberá estar ubicado a como mínimo 3 metros por encima de la tierra. 3. No puede existir ninguna obstrucción en el radio de 3 metros de la antena. (Como se muestra en la Figura 7~9). 4. Se deberá enderezar el cable sobrante con el fin de optimizar las señales radiales. 5. Un cable doblado tendrá como consecuencia una pérdida en la potencia de transmisión. 6.
Funcionamiento básico de la base A. Funciones de llamada 1. Realización de llamadas En primer lugar, presione el botón y luego marque el número de teléfono luego de escuchar el tono de marcado. Por ejemplo, para marcar el número de teléfono 22183588: Para cortar, presione nuevamente el botón 2 2 1 8 3 5 8 8. . 2. Rediscado En el modo de espera, primero presione el botón y luego el botón Redial (Rediscar). Redial (Rediscar) 3. Marcación automática 1.
4. Respuesta de llamadas Presione el botón para responder una llamada. Para cortar, presione nuevamente el botón . 4. Búsqueda del teléfono deseado desde la base 1. N N búsqueda (N N es la identificación del teléfono que se desea buscar) Si se presiona sólo el botón , se buscará todos los teléfonos. Para detener la búsqueda, presione nuevamente el botón . 2. Para aceptar una búsqueda, presione cualquier botón excepto o retírelo del cargador si el teléfono se encuentra en el soporte del cargador.
1. Transfer (Transferir) NNo es para todos los teléfonos) (N N es para una identificación de teléfono específico y 2. HOLD (RETENER) TRANSFER (TRANSFERIR) NNo (N N es para una identificación de teléfono específico y es para todos los teléfonos) Podrá escuchar el tono de transferencia “Do, Mi, So” durante aproximadamente 30 segundos. Si el teléfono específico no responde, escuchará tonos de respuesta que indican que recibirá nuevamente la llamada en espera. B. Configuración 1.
5. Configuración del código de área MEMORY (MEMORIA) MEMORY (MEMORIA) 1 más el código de área (máx 3 dígitos) 6. Configuración del código de país MEMORY (MEMORIA) MEMORY (MEMORIA) dígitos) 2 más el código de país (máx 3 7. Relación M/B 1. Establezca la relación M/B= 40/60 MEMORY (MEMORIA) MEMORY (MEMORIA) 2. Establezca la relación M/B= 33/66 3 MEMORY (MEMORIA) MEMORY (MEMORIA) MEMORY (MEMORIA) 4 MEMORY (MEMORIA) 8.
Funcionamiento del teléfono A. Encendido/apagado del teléfono: 1. Puede encender el teléfono manteniendo presionado durante 3 segundos. 2. Puede apagar el teléfono manteniendo presionado durante 3 segundos. B. Realización de una llamada: Puede realizar una llamada saliente de dos formas. 1. Presione el botón , espere el tono de marcado y luego ingrese el número de teléfono. 2. Ingrese primero el número de teléfono y luego presione el botón . C.
2. Búsqueda del teléfono desde la base: Presione el botón para establecer la intercomunicación. Presione cualquier botón en el teléfono excepto para responder la búsqueda. 3. Búsqueda de un teléfono desde otro teléfono: Se deberá realizar esta búsqueda a través del modo “walkie-talkie”. Por favor, consulte la sección: Comunicación “walkie-talkie” entre los teléfonos. H. Comunicación “walkie-talkie” entre los teléfonos: 1.
TRANSFER (TRANSFERIR) Transfiere la llamada actual a otro teléfono luego de haber ingresado la identificación del mismo. REDIAL (REDISCAR) Se marcará automáticamente el último número marcado. FLASH (LLAMADA EN ESPERA) Permite colocar la primera llamada en espera cuando se reciba una segunda llamada entrante. Nota: Volumen de voz En el modo para hablar, puede utilizar los botones de desplazamiento “arriba” ( ) y “abajo” ( ) para aumentar o reducir el volumen de voz.
Agenda Para agregar una nueva entrada: 1. Presione Name (Nombre) (botón programable derecho) 2. Ingrese un nombre cuando en la pantalla LCD aparezca “Name:” (“Nombre:”) Puede utilizar el botón programable “arriba” ( ) para eliminar el último caracter ingresado. Cuando haya finalizado, presione Save (Guardar) (botón programable izquierdo) para guardar. Para visualizar una lista de todas las letras disponibles, consulte la página 22. 3.
y “Other” (“Otros”). Puede seleccionar “No Group” (“Sin grupo”) para eliminarlo del grupo original. Búsqueda de un nombre en la agenda a. Presione Name (Nombre) (botón programable derecho) b. Ingrese un nombre cuando en la pantalla LCD aparezca “Name:” (“Nombre:”) Puede utilizar el botón programable “arriba” ( ) para eliminar el último caracter ingresado. Cuando haya finalizado, presione Find (Buscar) (botón programable izquierdo) para guardar.
Utilice el botón programable “arriba” ( ) para eliminar el último caracter ingresado. Utilización del menú A. A través del desplazamiento 1. Para acceder al menú, presione Menu (Menú) (botón programable izquierdo). 2. Desplácese a través del menú con los botones programables “arriba” ( ) y “abajo” ( ) y realice la selección a través del botón Select (Seleccionar) (botón programable izquierdo). 3.
3. Ring Setting (Configuración de tono de llamada y búsqueda) Ring Alert Settings (Configuración de alerta de llamada) Presione Menu (Menú) - Ring Settings (Configuración de tono de llamada y búsqueda) - Ring Alert Settings (Configuración de alerta de llamada). Permite seleccionar: Vibrate (Vibración) /OFF (Desactivado) /Ring (Sonido) /Vibrate and Ring (Vibración y sonido) para las llamadas entrantes e intercomunicaciones.
Group Ring Setting (Configuración de tono de llamada para grupos) Presione Menu (Menú) - Ring Settings (Configuración de tono de llamada y búsqueda) - Group Ring Setting (Configuración de tono de llamada para grupos). Permite seleccionar el tono de llamada para grupos. Existen 5 grupos diferentes para seleccionar. 4.
Flash Time (Tiempo de llamada en espera) Presione Menu (Menú) - Parameter (Parámetro) - Flash Time (Tiempo de llamada en espera). Por favor, consulte a su proveedor de servicio con el fin de seleccionar el tiempo de llamada en espera apropiado. Back Light Settings (Configuración de retroiluminación) Presione Menu (Menú) - Parameter (Parámetro) - Backlight Settings (Configuración de retroiluminación). Se puede utilizar esta opción para configurar el tiempo de retroiluminación.
6. Caller ID (Identificador de llamadas) Area Code (Código de área) Presione Menu (Menú) - Caller ID (Identificador de llamadas) - Area Code (Código de área). Puede establecer un código de área local a través de un número de 3 dígitos cómo máximo. Si el código de área de la llamada entrante es igual que el código de área configurado por el usuario, el SN-358 Skype eliminará automáticamente el código de área de la llamada entrante cuando aparezca en la pantalla LCD.
Utilización de Skype (SÓLO PARA EL MODELO SN-358 SKYPE) A. Instalación: SN-358 Skype soporta llamadas de legado PSTN y llamadas de Skype. Para realizar llamadas de Skype, deberá conectar primero el SN-358 Skype con la computadora o computadora portátil a través del cable USB suministrado. Siga la figura que aparece a continuación para instalar el SN-358 Skype. Computadora Además, deberá encender la computadora o computadora portátil y activar Skype.
2. Si no se ejecuta automáticamente el programa de instalación, abra el Explorador de Windows y seleccione la unidad de CD-ROM. 3. Busque y ejecute Setup.exe. 4. El asistente de instalación lo guiará por el proceso.
34
5. Luego de que se haya instalado y ejecutado el software, encontrará un icono pequeño en el escritorio de la computadora o computadora portátil. Ahora podrá utilizar la función de Skype. SN-358 SKY 2.0 NOTA: 1. Active Skype y busque "Manage API Access Control" (“Administrar control de acceso API”) en la opción Skype. Compruebe si el software está instalado y funciona. 2.
B. Funcionamiento de Skype 1. Visualización de la lista de contactos de Skype: Presione para visualizar contacto por contacto la lista de contactos que se encuentra almacenada en la lista de Skype. Se mostrará el estado de cada contacto, por ejemplo, conectado, desconectado o no disponible. Presione los botones programables “arriba” ( ) o “abajo” ( ) para visualizar la lista anterior o siguiente. 2.
botones programables “arriba” ( ) o “abajo” ( ) para seleccionar “Incoming call” (“Llamadas entrantes”) y presione OK (Aceptar) (botón programable izquierdo) para confirmar. Cuando se visualice la lista de contactos de Skype, podrá ver las llamadas entrantes respondidas.
Detener 3 Eliminar Abrir carpeta Cuando el usuario esté grabando o reproduciendo el mensaje de bienvenida, haga clic en este botón para detener la grabación o reproducción. Seleccione un mensaje y haga clic en este botón para eliminarlo. El usuario puede hacer clic en este botón para guardar el mensaje de la misma forma que lo hace con otros archivos. D.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene algún problema durante la utilización del teléfono, consulte la sección de preguntas frecuentes. Si no puede encontrar la respuesta a su problema en la sección de preguntas frecuentes, comuníquese con el departamento de servicio técnico local de SENAO para obtener ayuda. No existe tono de marcado. Revise si la instalación está realizada en forma correcta (pág. 8-12). Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre conectado.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS * Sólo para el modelo SN-358 Problema Solución Aparece en la pantalla LCD del v Revise la conexión del cable USB. teléfono “USB Cable Disconnected with PC” (“Cable USB desconectado de la v Compruebe SENAO SN-358 SKY 2.0. computadora) Internet y Skype funcionan en forma correcta y el icono Middleware aparece de color v Abra Skype y compruebe que el estado no sea “Offline” (“Desconectado”). v Cierre Senao 358 Sky.2.
Especificaciones ÍtemG TransmisorG BaseG TeléfonoG 394MHzG 268MHzG 1WG 400WG 55dBcG ġ 55dBcG ġ 160mAG 600mAG 5~10mAG 420mAG FrecuenciaG 268MHzG 394MHzG Sensibilidad a 12 db SINAD (CCITT)G -122dBmG -121dBmG Rechazo de canal adyacenteG 50dBcG 50dBcG Respuesta espuriaG >80dBcG >80dBcG 110V/60HzG 3,7 V/ 1050mAhG CD de 12VG Batería de ión de litioG Ancho*Profundidad*Alto (mm) 172 * 158 * 90 Largo*Ancho*Alto (mm)G 155 * 45 * 28 550gG 130gG FrecuenciaG Potencia de salidaG Emisión esp
Instrucciones importantes de seguridad Cuando utilice el teléfono, se debe tener en cuenta siempre las precauciones básicas de seguridad con el fin de reducir un riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas. A continuación, se mencionan estas precauciones: 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. 3. Desconecte el producto del tomacorriente antes de efectuar la limpieza.
podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o causar un cortocircuito con las piezas internas que podría derivar en un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto. G 11. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, no desarme el producto. Acuda a un centro de servicio técnico autorizado cuando sea necesario llevar a cabo el servicio técnico o reparación del producto.
SN-358 SKYPE SN-358 PLUS TR
* SENAO’nun yüksek kaliteli ürünlerinden biri olan bu SN-358 Skype/SN-358 PLUS kablosuz telefonu satın aldı÷ınız için teúekkür ederiz. * En iyi performansı elde etmek için kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okudu÷unuzdan emin olun ve gelecek referansları için saklayın. * SN-358 Skype tarafından desteklenen yalnızca Skype iúlevi. ølk Kullanımdan Önce Lütfen kullanmadan önce sayfa 43~44’deki ÖNEMLø GÜVENLøK TALøMATLARI kısmını okuyunuz. Tüm talimatları okuyunuz ve anlayınız.
Kullanım Mesafesi/Sesi Aramalar temel ünite ve ahize arasında kablosuz radyo dalgaları kullanılarak aktarılır. En yüksek mesafe ve gürültüsüz kullanım için tavsiye edilen temel ünite yerleri: Televizyon, Bilgisayar veya baúka bir Duvarlar gibi engel yaratmayan YÜKSEK ve MERKEZø bir yer. kablosuz telefonlar gibi elektronik aygıtlardan uzak yerler. Temel ünite antenini ve hem temel ünitenin ve hem de ahizenin teleskopik antenini tamamıyla kaldırın.
øçindekiler ølk Kullanımdan Önce ................................................................................................... 1 Aksesuarlar ................................................................................................................... 1 Kullanım Mesafesi/Sesi ........................................................................................ 2 øçindekiler ......................................................................................................................
Özellikler * Çoklu ahize sistemi (99’a kadar). * Bilgisayar bazlı skype iúlevi. (yalnızca SN-358 SKYPE ) * Titreúim modu. * Seçilebilir Zil Sesi ve Ahize üzerindeki sayfa tonu (16 melodi) ve Temel Zil Sesi Tonu (10 melodi). * Kayan tuúlu Ahize. * Ahize Özel Ad Düzenlemesi. * Ahizeler Arasında Telsiz. * Çoklu Dil Ekranı. * Otomatik taramalı çoklu kanal. * Arama tuú takımlı temel hoparlörlü telefon. * Her ahizede Ad/numaralı 50 Telefon defteri hafızası. * Ahize üzerinde son 10 ça÷rıyı tekrar arama.
ùema Ahize ùeması Ahize Ekran (LCD) Sol Orta Menü Tuúu Sa÷ Orta Menü Tuúu SKYPE Tuúu (SN-358PLUS’daki Caller ID tuúu) Hoparlör Kullanım Tuúları Kaydırma Tuúları Arama Tuúları : Konuúma / Flaú Tuúu Mikrofon : ønterkom Tuúu ùarj Temas Noktaları : Bitirme Tuúu; Güç Aç/Kapat; Menüden askıda kalmaya geri dön modu PTT tuúu: Bas Konuú Pil Takımı Açma Dü÷mesi Pil Takımı Kulak Mikrofonu Prizi Seyahat Adaptörü Prizi 5
Ahize LCD Simgeleri Sinyal gücü: Çubuk grafi÷inde ne kadar çok katman görüntüleniyorsa o kadar iyi sinyal gücü vardır. Ahizenin kimlik numarası. Pil gücü: Çubuk grafi÷inde ne kadar çok katman görüntüleniyorsa o kadar çok “Bii Bo” sesi vardır. Zil Sesi Modu. Titreme Modu.
Hoparlör FONKSøYON TUùLARI: AKTAR; HAFIZA; BEKLET; FLAù; TEKRAR ARA/P GÖSTERGELER: ARAYAN KøMLøöø; GÜÇ; SKYPE KULLANIMDA; SKYPE; ÇOKLU KONUùMA SES YUKARI/AùAöI Hoparlör Dü÷mesi ønterkom 7
Kurulum NOT: SKYPE kurulumu için lütfen sayfa 31’I inceleyin. A. Temel Ünite Lütfen aúa÷ıdaki adımlara göre temel üniteyi kurun. (1) Temel ünitenin teleskopik antenini kurun ve tamamıyla dikey olarak uzatın. (2) (6) (2) SENAO AC adaptörünü DC IN fiúine sokun. (5) (4) (4) ønterkom hattını LINE fiúine ve telefon hattını da bir duvar fiúine takın. (3) AC adaptörünü bir duvar destek fiúine takın. (5) Standart bir telefon da TEL fiúine takılabilir.
B. Ahize Pil takımını yüklemek için: ølk olarak dikkatlice alt pil takımı tırnaklarını ùekil 1’de gösterildi÷i gibi telefonun arkasındaki açık yuvaya do÷ru kaydırın. Pil takımının alt kısmı ahizenin arka kısmına kilitlenmelidir. Pil takımının en üst kısmına ahizenin arkasına do÷ru bastırın ve arkasından pilin ahize üzerinde yerini korudu÷unu gösteren “klik” sesini duymanız gerekir. Ahize pilini çıkarmak için: Ahizenin yüzünü aúa÷ı do÷ru çevirin ve ahizenin ortasındaki pil takımı açma dü÷mesini bulun.
E. Pil ùarjı Ahize temelin úarj beúi÷inde úarj edilebilir. (1) Ahizeyi tuú takımı yukarı bakacak úekilde úarj beúi÷ine yerleútirin. (2) Ahizeyi úarj ederken, Ahize üstündeki LCD ekran “Pil ùarjda” ifadesini gösterecek. (3) Ahize tamamıyla úarj oldu÷unda, ahize üstündeki LCD ekran “Pil ùarjı TAMAM” ifadesini gösterecek.
F. Dıú Antenin Kurulumu Dıú antenin kurulumu iletiúim kapsamı ve kalitesi için oldukça önemlidir. Aúa÷ıdaki basamakları takip etti÷inizden emin olun. 1. Anteni sıkıca vidalamak için øngiliz anahtarı kullanın. 2. 3 yatay düzlemi ùekil 2’de gösterildi÷i gibi temel parça ile kilitleyin. NOT: Bambu dire÷i tercih edilir. E÷er bir metal direk kullanılıyorsa, izole oldu÷undan emin olun.
3. ùekil 3’de gösterildi÷i gibi temel parça ile kablo jakını monte edin. 4. 5 m’den yüksek ve 22~39 mm arası çevreye Kablo kordonu konektörü sahip bir direk bulun ve boru tabanını ùekil 4’de gösterildi÷i gibi vidalayın. Yatay düzlemler 5. Dire÷i koyun ve kablo kordonuyla bir döngü yapın. 15 cm çapındaki döngü temel üniteye do÷ru aúa÷ı inen suyu engellemek içindir (ùekil 5’de oldu÷u gibi). 6. Monte edilen dıú anten (ùekil 6’da gösterildi÷i gibi).
Notlar: 1.• Kablo konektörünün anten ile yerine düzgün bir biçimde vidalandı÷ından emin olun. 2. Yatay düzlem en az yerden 3 metre yukarıda olmalıdır. 3. Antenden 3 metre dahilinde hiç bir engel olamaz. (ùekil 7~9’da gösterildi÷i gibi). 4. Kalan kablolar radyo sinyallerini en iyi düzeye getirmek için düzleútirilmelidir. 5. Bükülen kablo kordonu aktarım gücü kaybı ile sonuçlanır. 6. Kabloyu eve çekmeden önce bir döngü yapmak ya÷murun eve girmesini engelleyebilir. 7.
Temel için Kullanım Esasları A. Ça÷rı øúlevi 1. Arama yapma ølk olarak ’e basın ve arkasından çevir sesini duyduktan sonra numarayı çevirin. Örne÷in, úu telefon numarasını arayın 22183588. Kapatmak için tekrar Æ22183588 ’e basın. 2. Yeniden Çevirme Askıda iken, ilk olarak ’e basın ve Redial (Tekrar Ara) tuúuna basın. Æ Redial (Tekrar Ara) 3. Otomatik Çevirme 1.
4. Ça÷rılara cevap verme Bir ça÷rıya cevap vermek için Kapatmak için tekrar ’e basın. ’e basın. 4. Hedef ahizeyi temel üniteden sayfalandırma 1. N N Æ Æ sayfalandırma (N N hedef ahizenin kimli÷idir) Yalnızca bir kez gelir. tuúuna basın, bu tüm ahizeleri sayfalandırdı÷ınız anlamına Sayfalandırmayı durdurmak için tekrar 2. Bir sayfayı Kabul etmek için, ise úarjdan çıkartın. 3. ønterkomu bitirmek için, ’e basın.
1. Aktarma Æ N N veya ¾ (N N belirli bir ahize kimli÷i içindir ve ¾ tüm ahizeler içindir) 2. HOLD (BEKLET) Æ TRANSFER (AKTAR) Æ N N veya ¾ (N N belirli bir ahize kimli÷i içindir ve ¾ tüm ahizeler içindir) Yaklaúık 30 saniyeli÷ine aktarma tonu olan *Do, Mi, So sesini duyabilirsiniz. E÷er hedef ahizeden bir yanıt yoksa, ça÷rıyı almak ve tekrar bekletmek için sizi uyaran geri bildirim tonları duyacaksınız. B. Ayarlama 1.
5. Alan kodu ayarlama MEMORY (HAFIZA) Æ MEMORY (HAFIZA) Æ 1 artı alan kodu (en fazla 3 basamak) 6. Artı kod Ülke kodu ayarlama MEMORY (HAFIZA) Æ MEMORY (HAFIZA) Æ 2 artı ülke kodu (en fazla 3 basamak) 7. M/B oranı 1. M/B oranını ayarlayın=40/60 MEMORY (HAFIZA) Æ MEMORY (HAFIZA) Æ 3 Æ MEMORY (HAFIZA) 2. M/B ratio oranını ayarlayın=33/66 MEMORY (HAFIZA) Æ MEMORY (HAFIZA) Æ 4 Æ MEMORY (HAFIZA) 8. Yeni ahize kaydetme MEMORY (HAFIZA) Æ MEMORY (HAFIZA) Æ 5 Æ N N (N N: Ahizenin yeni kimli÷i) Æ MEMORY (HAFIZA) 9.
Ahize Kullanımı ve øúlevi A. Ahizeyi Aç/Kapat: 1. 3 saniyeli÷ine yapabilirsiniz. tuúuna basarak ve basılı tutarak ahizenin gücünü açık 2. 3 saniyeli÷ine tuúuna basarak ve basılı tutarak ahizenin gücünü kapalı yapabilirsiniz. B. Telefon ça÷rısı yapmak: Bir dıúarı aramayı iki yöntemden biriyle yapabilirsiniz. 1. ’e basın, çevir sesini bekleyin ve telefon numarasını girin. 2. ølk olarak telefon numarasını girin ve arkasından ’e basın. C.
2. Temelden ahizeyi sayfalandırma: y ønterkomu baúlatmak için tuúuna basın. y Sayfaya cevap vermek için tuúu dıúında ahize üzerindeki herhangi bir tuúa basın. 3. Baúka bir ahizeden ahizeyi sayfalandırma: Bu telsiz telefon modu aracılı÷ı ile yapılmalıdır. Lütfen ilgili bölümü inceleyin. Ahizeler arası telsiz telefon. H. Ahizeler arası telsiz telefon: 1. 2 basamaklı özel ahize kimli÷i arkasından tuúuna iletiúim sa÷lamak için basın. 2. øúlemdeki ça÷rı beklemeye alınacaktır. 3.
M. Cevapsız ça÷rılar E÷er kaçırdı÷ınız bir arama varsa sizi bilgilendirecek bir not görüntülenecektir 1. tuúuna cevapsız ça÷rıların arayan numaralarını hemen görmek için basın 2. Cevapsız ça÷rı geçmiúini görmek istiyorsanız, “GELEN ÇAöRILAR” menüsüne eriúmek için tuúuna basın: Menü – Ça÷rı Hafızası – Gelen Ça÷rılar 3. Gelen ça÷rı listesi arasında gezinmek için arkasından kaydırma tuúlarını kullanın N. Baúka bir ahizeyi kaydetme 1.
TRANSFER (AKTARIM) Mevcut ça÷rıyı baúka bir belirli ahizeye ahize kimli÷ini girdikten sonra aktarın. REDIAL (TEKRAR ARAMA) Son çevrilen numara otomatik olarak aranacaktır. FLASH (YANIP SÖNME) økinci gelen ça÷rıyı alırken ilk aramanın beklemeye alınmasına izin verin. Not: Ses düzeyi Konuúma modunda, yukarı (S) ve aúa÷ı (T) ok orta menü tuúlarını sesi arttırmak veya azaltmak için kullanın. ønterkom Menüsü tuúuna basın ve Temel (sol orta menü tuúu) kısmını seçin, bu ahize interkom iúlevine girecektir.
Telefon Defteri Yeni bir giriú yapmak için: 1. Names (Adlar) (sa÷ orta menü tuúu) tuúuna basın 2. LCD “Name” (Ad) yazısını gösterdi÷inde bir ad girin: son girilen karakteri silmek için yukarı (S) ok sol orta menü tuúunu kullanabilirsiniz. Tamamlandı÷ında, kaydetmek için Save (Kaydet) (sol orta menü tuúu) tuúuna basın. Tüm Mevcut harflerin listesi için, lütfen Sayfa 22’yi inceleyin. 3. Henüz girilen ad adına bir telefon numarası girmeniz için uyarılacaksınız. Bir telefon numarası girin.
Telefon Defterinde bir ad arama a. Name (Adlar) (sa÷ orta menü tuúu) tuúuna basın. b. LCD “Name” (Adlar) yazısını gösterdi÷inde bir ad girin: son girilen karakteri silmek için Up (Yukarı) (S) ok sol orta menü tuúunu kullanabilirsiniz. Tamamlandı÷ında, arama yapmak için Find (Bul) (sol orta menü tuúu) tuúuna basın. Not: Bir ad veya telefon numarasını hızlıca bulmak için, adın ilk harfini girin ve/veya istedi÷iniz ada kaydırma tuúları ile bakın.
Yukarı (S) ok orta menü tuúunu girilen son karakteri silmek için kullanın. Menüyü Kullanmak A. Kaydırarak 1. Menüye eriúmek için, Menu (Menü) (sol orta menü tuúu).tuúuna basın. 2. Menü içerisinde Up (Yukarı) (S) ve Down (Aúa÷ı) (T) ok tuúlarını kaydırarak gezin ve Select (Seç) (sol orta menü tuúu) tuúu ile seçin. 3. E÷er menü alt menüler içeriyorsa, istedi÷iniz menüyü Select (Seç) (sol orta menü tuúu) tuúu ile seçin. 4. Seçiminiz olan ayarları seçin. 5.
3. Menü øúlevleri Listesi ANA MENÜ 1. Tuú takımı koruma ayarları 1. Tuú Takımı Ayarları 2. Tuú takımı ses düzeyi 1. Gelen Ça÷rılar 2. Ça÷rı Hafızası 2. Aranan Numaralar 1. Zil Sesi Uyarı Ayarları 3. Zil Sesi Ayarları 2. Zil Sesi Tonu 3. Sayfa Tonu 4. Zil Sesi Ses Düzeyi 5. Grup Zil Sesi Ayarları 1. LCD Kontrast Ayarları 4. Parametreler 2. Pil Tasarrufu 3. Ses Sinyali De÷iútirilmesi 4. Yanıp Sönen Zaman 5. Arka Iúık Ayarları 6. Fabrika Ayarlarına Geri Don 7. Ses to nuNa biz at s Seçmek 5.
Menü øúlevleri 1. Keypad Settings (Tuú Takımı Ayarları) Keypad Guard Settings (Tuú Takımı Koruma Ayarları) Menu (Menü) - Keypad Settings (Tuú Takımı Ayarları) - Keypad Guard Settings (Tuú Takımı Koruma Ayarları) ‘na girin. “Keypad Guard Active?” (Tuú Kiliti Aktif?) görüntülendi÷inde OK (TAMAM’a) basın. “9”’a basın ve arkasından tuú kilidini açmak için OK (TAMAM’a) (sol orta menü tuúu) basın.
3. Ring Settings (Zil Sesi Ayarları) Ring Alert Settings (Zil Sesi Uyarı Ayarları) Menu (Menü) - Ring Settings (Zil Sesi Ayarları) - Ring Alert Settings (Zil Sesi Uyarı Ayarları’na) girin. Gelen veya interkom aramalar için buradan: Titreúim/KAPALI/Zil/Titre ve Çal seçin. Not: “Düúük Pil” koúulunda “Titreúim” ayarında bile zil sesi uyarısı olarak ahize titreúim yapmayacaktır. Ring Tone (Zil Sesi Tonu) Menu (Menü) - Ring Settings (Zil Sesi Ayarları) - Ring Tone (Zil Sesi Tonu’na) girin.
GroupRing Setting (Grup Zil Sesi Ayarları) Menu (Menü) - Ring Setting (Zil Sesi Ayarları) - GroupRing Setting (Grup Zil Sesi Ayarları’na) girin. Gelen ça÷rılar için Grup Zil Sesi’ni seçin. Seçilebilecek 5 farklı grup vardır. 4. Parameter (Parametreler) LCD Contrast Settings (LCD Kontrast Ayarları) Menu (Menü) – Parameter (Parametreler) - LCD Contrast Settings (LCD Kontrast Ayarları’na) girin. LCD kontrast ayarı için Yukarı veya Aúa÷ıyı seçin, istedi÷iniz kontrast seviyesini seçmek için OK'e (Tamam) basın.
Back Light Settings (Arka Iúık Ayarları) Menu (Menü) - Parameter (Parametreler) - Backlight Settings (Arka Iúık Ayarları’na) girin. Bu seçenek arka yanan ıúık zamanını ayarlamak için kullanılır. Restore Factory Settings (Fabrika Ayarlarına Geri Dön) Menu (Menü) – Parameter (Parametreler) - Restore Factory Settings (Fabrika Ayarlarına Geri Dön’e) girin. Tüm ayarları orijinal fabrika ayarlarına geri döndürür.
Base Registration (Temel Kayıt) Menu (Menü) - Phone Settings (Telefon Ayarları) - Base Registration (Temel Kayıt’a) girin. SN-358 Skype ahizenizi temel üniteye kaydettirin. *Lütfen Syf. 20’deki “Baúka Ahize Kaydet” kısmını inceleyin. Language Settings (Dil Ayarları) Menu (Menü) - Phone Settings (Telefon Ayarları) - Language Settings (Dil Ayarları’na) girin. LCD ekranda görüntülenecek dili seçin.
6. Caller ID (Arayanın Kimli÷i) Area Code (Alan Kodu) Menu (Menü) - Caller ID (Arayanın Kimli÷i) - Area Code (Alan Kodu’na) girin. Yerel alan kodunuzu en fazla 3 basamaklı rakamla ayarlayabilirsiniz. E÷er gelen ça÷rının alan kodu kullanıcı tarafından ayarlanan alan kodu ile aynı ise, SN-358 Skype otomatik olarak görüntülenmekte olan gelen ça÷rıdan alan kodunu silecektir. +Country Code (+Ülke Kodu) Menu (Menü) – Caller ID (Arayanın Kimli÷i)- +Country Code (+Ülke Kodu’na) girin.
Skype için Kullanım (SADECE SN-358 SKYPE øÇøN) A. Kurulum: SN-358 Skype PSTN kalıt ça÷rıları ve Skype aramaları destekler. Skype ça÷rıları yapmak için, SN-358 Skype’I Bilgisayar/Dizüstü Bilgisayarınıza önceden USB kablosunu takarak ba÷lanmalısınız. SN-358 Skype’i kurmak için aúa÷ıdaki úemayı takip edin. Bilgisayar Ayrıca Bilgisayarınız/Dizüstü Bilgisayarınız açık olmalı ve Skype etkin olmalıdır. * Skype kullanmadan önce ilk olarak yazılımı yüklemelisiniz. 1.
2. E÷er kurulum programı otomatik olarak çalıúmazsa, Windows Gezginini açın ve CD-ROM sürücüsünü seçin. 3. Setup.exe’yi bulun ve çalıútırın. 4. ùimdi kurulum sihirbazı iúlem boyunca size yardımcı olacaktır.
34
5. Yazılım kurulduktan & yüklendikten sonra, Bilgisayarınız/Dizüstü Bilgisayarınızda küçük bir simge bulacaksınız. Artık Skype iúlevini kullanabilirsiniz. SN-358 SKY 2.0 NOTE: 1. Skype’I etkin kılın, SKYPE seçeneklerinde “API Eriúim Kontrolünü Ayarla” seçene÷ini bulun. Yazılımın yüklenip yüklenmedi÷ini ve çalıúabilir olup olmadı÷ını kontrol edin. 2. Yazılım yüklendikten sonra, E÷er önceden SKYPE yüklemediyseniz Bilgisayarınız/Dizüstü Bilgisayarınız sizi SKYPE yüklemeniz için uyaracaktır.
B. Skype Kullanımı 1. Skype iletiúim listesini görüntüleyin: ’e basın, bir Skype listenizde kaydedilen iletiúim listenizi görebilirsiniz, her biri ekranda durumunu gösterecektir, örne÷in, çevrim içi, çevrim dıúı, Mevcut de÷il. Yukar (S) ve Aúa÷ı (T) tuúlarına bir sonraki veya önceki listeyi görmek için basın. 2. Skype ça÷rısı yapma: Skype iletiúim listesi görüntülenirken, Konuú veya (sol orta menü tuúu) tuúuna Skype ça÷rısı yapmak için basabilirsiniz. 3.
C. øleri Düzey Kurulum Farenizin sa÷ tuúuyla iki sefer tıklayın, SKYPE kullanımı için ileri düzey ayar yapabilirsiniz. SN-358 SKY 2.0 1. Kayıt øúlevi Ses postasını aktifleútir øletiúim sırasında ses iúlevini etkin kıl Kayıt Mesajı Kullanıcı kayıt mesajının kaydedilece÷i konumu Konum Gözatma atayabilir. Varsayılan yer: c:\program files\ Senao 358 Sky 2.0\VM\ Ses Postası Konumu Kullanıcı ses posta kutusu için konum seçebilir 1 veya yeni bir dizin oluúturabilir.
rdur D. Sistem gereksinimleri: Skype uygulamasını en iyi yapmak için, Bilgisayarınızın/Dizüstü Bilgisayarınızın aúa÷ıdaki en düúük sistem gereksinimlerini karúıladı÷ından emin olun: 1. Windows 2000 (SP1~SP4), Windows XP (SP1~SP2) 2. Intel Pentium4, AMD K7 CPU veya üstü 3. En az 128MB RAM (Win2000 and WinXP) 4. En az 50MB sabit disk alanı 5. Kurulu Skype 1.3.0 sürümü veya daha üstü 6. USB 1.1/2.
ARIZA TESPøT KILAVUZU E÷er telefonunuzu kullanırken zorluk çekiyorsanız, aúa÷ıda sıkça sorulan sorular bölümüne bakın. E÷er bu sorular arasında ihtiyacınız olanı bulamıyorsanız, lütfen yerel SENAO servis istasyonunuzu daha ileri bir yardım için arayın. Çevir sesi yok...... • Do÷ru kurulum için kontrol edin (Syf. 8-12) • • • • Güç kablosunun takılı oldu÷undan emin olun. Ahize pili tamamıyla úarj oldu mu? Ahize gücü açık mı? Telefon kordonu do÷ru porta takılı mı? Ahize çalmıyor......
ARIZA TESPøT KILAVUZU * Yalnızca SN-358 SKYPE için Sorunlar Çözüm Ahizenin “USB kablosu • USB ba÷lantısını kontrol edin bilgisayara takılı de÷il” mesajını • SENAO SN-358 SKY 2.0 ‘I kontrol edin göstermesi ønternet ve Skype is çevrim içi ve • Skype’I açın ve yerel durum çevrim dıúı olamaz Özel yazılımın simgesi yeúil • Senao 358 Sky.2.
Özellikler Parça Temel Ünite Ahize 394MHz 268MHz 1W 400W 55dBc 55dBc 160mA 600mA 5~10mA 420mA 268MHz -122dBm 394MHz -121dBm hassaslık Bitiúik kanal reddi 50dBc 50dBc Parazit Yanıtı >80dBc >80dBc 110V/60Hz 3.
Önemli Güvenlik Talimatları Telefon ekipmanınızı kullanırken, temel güvenlik önlemleri her zaman yangın, elektrik çarpması ve kiúilerin incinmesi risklerini düúürmek için takip edilmelidir, bunlara aúa÷ıdakiler de dahildir: 1. Tüm talimatları okuyun ve anlayın. 2. Ürün üzerinde iúaretlenmiú tüm uyarılara ve talimatlara uyun. 3. Bu ürünü temizlemeden önce duvar fiúinden çekin. Sıvı temizleyici veya aerosol temizleyiciler kullanmayın. Temizlik için bir bez parçası kullanın. 4.
11. Elektrik çarpması riskini azaltmak için bu ürünü demonte etmeyin. Servis veya tamir iúi gerekti÷inde yetkili servis merkezine götürün. Kapakları açmak veya çıkarmak sizi tehlikeli voltajlar veya baúka risklerle karúılaúmanıza sebep olabilir. Aygıt arka kısmından kullanıldı÷ında, yanlıú montaj elektrik çarpmasına sebep olabilir. 12. Bu ürünü duvar fiúinden sökün ve aúa÷ıdaki durumlar oldu÷unda bir yetkili servis merkezine hizmet için belirtin: A.
P/N:6709A0243130
.ΞΘϨϤϟ ϞΧΩ ϞΎγ ΏΎϜδϧ -Ώ .˯ΎϤϟ ϭ ήτϤϠϟ ΞΘϨϤϟ νήόΗ -Ν ΕΎϤϴϠόΗ ϲϓ ΔΤοϮϤϟ ϢϜΤΘϟ ήλΎϨϋ ςΒο .ϞϴϐθΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ ωΎΒΗ Ϧϣ ϢϏήϟΎΑ ϲόϴΒσ ϞϜθΑ ΞΘϨϤϟ ϞϤόϳ Ϣϟ -Ω ΪϬΟ ϝάΑ ϡΰϠΘδϳ ΎϤϣ ˬΞΘϨϤϟΎΑ έήοϹ ϰϟ· ήλΎϨόϟ Ϧϣ Ύϫήϴϐϟ ϴΤμϟ ήϴϏ ςΒπϟ ϱΩΆϳ Ϊϗ Ϋ· ˬςϘϓ ϞϴϐθΘϟ .ΞΘϨϤϠϟ ϲόϴΒτϟ ϞϴϐθΘϟ ϊοϭ ΓΩΎόΘγϻ ϦϴμμΨΘϤϟ ϦϴϴϨϔϟ ϞΒϗ Ϧϣ ήϴΒϛ .ϒϠΘϠϟ ϲΟέΎΨϟ ϪϓϼϏ ϭ ρϮϘδϠϟ ΞΘϨϤϟ νήόΗ -˰ϫ .˯ΩϷ ϯϮΘδϣ ϲϓ οϭ ήϴϐΗ ΙϭΪΣ -ϭ ΔϣΪλ ΙϭΪΣ ήτΧ ϙΎϨϫ ϥϮϜϳ ΪϘϓ ˬΔϴΎΑήϬϜϟ ϒλϮόϟ ˯ΎϨΛ (ϲϜϠγϼϟ ϒΗΎϬϟ ϑϼΧ) ϒΗΎϬϟ ϡΪΨΘγ ΐϨΠΗ -13 .
Δϣϼδϟ ϞΟ Ϧϣ ΔϣΎϫ ΕΎϤϴϠόΗ ΔϣΪλ ΙϭΪΣ ϭ ϖϳήΣ ΏϮθϧ ήτΨϟ ΎϳΩΎϔΗ ΔϴγΎγϷ Δϣϼδϟ ΕΎσΎϴΘΣ ωΎΒΗ ΐΠϳ ˬϒΗΎϬϟ ίΎϬΟ ϡΪΨΘγ ΪϨϋ :ϲϠϳ Ύϣ ϰϠϋ ΕΎσΎϴΘΣϻ ϩάϫ ϞϤΘθΗϭ ˬΔΑΎλϺϟ ΩήϓϷ νήόΗ ϭ ΔϴΎΑήϬϛ .ΕΎϤϴϠόΘϟ ΔϓΎϛ ϢϬϓϭ Γ˯ήϗ ϰΟήϳ -1 .ΞΘϨϤϟ ϰϠϋ ΔΤοϮϤϟ ΕΎϤϴϠόΘϟϭ ΕήϳάΤΘϟ ΔϓΎϛ ϊΒΗ -2 ϭ ΔϠΎδϟ ΕΎϔψϨϤϟ ϡΪΨΘγ ΐϨΠΗϭ .ϒϴψϨΘϟ ϞΒϗ ςΎΤϟΎΑ ϲΎΑήϬϜϟ έΎϴΘϟ άΧ΄ϣ Ϧϋ ΞΘϨϤϟ άϫ Ϟμϓ -3 .ϒϴψϨΘϟ ΔϴϠϤϋ ϲϓ ΔΒσέ εΎϤϗ Δότϗ ϡΪΨΘγ Ϟπϔϳϭ .
ΕΎϔλϮϤϟ ϒΗΎϬϟ ΓΪϋΎϘϟ ήμϨόϟ ϝΎγέϹ ίΎϬΟ ΰΗήϫΎΠϴϣ 268 ΰΗήϫΎΠϴϣ 394 ΩΩήΘϟ Εϭ 400 Εϭ 1 ΝήΨϟ ΔϗΎσ ϞΒδϳΩ 55 ϞΒδϳΩ 55 ϲοήϋ ΚΑ ϲϟΎΤϟ ϙϼϬΘγϻ ήϴΒϣ ϲϠϠϣ 10-5 ήϴΒϣ ϲϠϠϣ 160 ΩΪόΘγϻ ϊοϭ ήϴΒϣ ϲϠϠϣ 420 ήϴΒϣ ϲϠϠϣ 600 ΙΪΤΘϟ ϊοϭ ϞΒϘΘδϤϟ ΰΗήϫΎΠϴϣ 394 ΰΗήϫΎΠϴϣ 268 ΩΩήΘϟ ϞΒδϳΩ 121- ϞΒδϳΩ 122- ϞΒδϳΩ 12 ΪϨϋ ΔϴγΎδΤϟ ΔΟέΩ SINAD(CCITT) ϞΒδϳΩ 50 ϞΒδϳΩ 50 ΓέϭΎΠϤϟ ΓΎϨϘϟ ξϓέ ϞΒδϳΩ 80< ϞΒδϳΩ 80< ΔϴθϣΎϬϟ ΔΑΎΠΘγϻ ΔϋΎδϟ ϲϓ ήϴΒϣ ϲϠϠϣ1050/ΖϟϮϓ 3.
ΎϬΣϼλ·ϭ ϝΎτϋϷ ϑΎθϜΘγ ϞϴϟΩ ςϘϓ SN-358 SKYPE ίήτϟ * ϞΤϟ USB ϞΒϛ ΔϠλϭ κΤϓ • SENAO SN-358 SKY 2.0 ίΎϬΟ κΤϓ • ϡΪϋ ϊοϭ ϰϟ· ΔϴϠΤϤϟ ΔϟΎΤϟ ϝϮΤΘΗ ϥ ϦϜϤϳ Ϧϟ ˳άΪϨϋϭ Skype ΞϣΎϧήΑ Θϓ ϝΎμΗϻ έΰΑ ήϘϨϟ ήΒϋ ϲμΨθϟ ΐγΎΤϟ Ϧϣ Senao 358 Sky.2.0 ΔϧϮϘϳ ΔϟίΈΑ Ϣϗ Start- ΔϤΎϗ Ϧϣ ΞϣΎϧήΒϟ ϞϴϐθΗ Ϊϋ ϢΛ ˬ(ΝϭήΧ) "Exit" ΩΪΣϭ ϦϤϳϷ αϭΎϤϟ .
ΎϬΣϼλ·ϭ ϝΎτϋϷ ϑΎθϜΘγ ϞϴϟΩ ϝΎΣ ϲϓϭ .ΔόΎθϟ ΔϠΌγϷ Ϣδϗ ϲϓ ϩΎϧΩ ήψϨϟ ϰΟήϳ ˬϒΗΎϬϟ ϞϴϐθΗ ϲϓ ΔϠϜθϣ Δϳ ΔϬΟϮϣ ΪϨϋ SENAO ΞΘϨϤϟ ΔϴϠΤϤϟ ΔϣΪΨϟ ΰϛήϤΑ ϝΎμΗϻ ϰΟήϳ ˬϢδϘϟ άϫ ϖϳήσ Ϧϋ ϪΟΎΘΤΗ Ύϣ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ ϡΪϋ .ΓΪϋΎδϤϟ Ϧϣ ΪϳΰϤϟ ......ϝΎμΗ ΔϤϐϧ ΪΟϮΗ ϻ .(12-8 ι) ΐϴϛήΘϟ ΔΤλ Ϧϣ Ϊϛ΄Η .ΔϗΎτϟ ϞΒϛ ϞϴλϮΗ Ϧϣ Ϊϛ΄Η ˮ˱ΎϣΎϤΗ ΔϧϮΤθϣ ϒΗΎϬϟ ΔϳέΎτΑ Ϟϫ ˮϒΗΎϬϟ ϞϴϐθΗ ϢΗ Ϟϫ ˮϴΤμϟ άϔϨϤϟΎΑ ϞλϮϣ ϒΗΎϬϟ ϞΒϛ Ϟϫ • • • • • ......Ύ˱Ϩϴϧέ ϲτόϳ ϻ ϒΗΎϬϟ .ϒΗΎϬϟ βΒϘϣϭ ΓΪϋΎϘϟΎΑ ϒΗΎϬϟ ςΧ ϞΒϛ ϞϴλϮΗ ϡΎϜΣ· Ϧϣ Ϊϛ΄Η .
; 0 . Skype ; .1 .2 .3 .4 50 1.3.0 .5 USB 1.1/2.0 .
ϡΪϘΘϤϟ ΩΪϋϹ -Ν .SKYPE ϞϴϐθΘϟ ϡΪϘΘϣ ΩΪϋ· άϴϔϨΗ ϚϨϜϤϳ ˬαϭΎϤϟΎΑ ϦϴΗήϣ ϦϤϳϷ έΰϟ ϕϮϓ ήϘϧ SN-358 SKY 2.0 ϞϴΠδΘϟ Δϔϴχϭ - 1 ϝΎμΗϻ ˯ΎϨΛ ΕϮμϟ Δϔϴχϭ ϦϴϜϤΗ Ϯϫ ϲοήΘϓϻ ϊοϮϟ .ΔϠΠδϤϟ ΔϟΎγήϟ φϔΣ ϥΎϜϣ ΪϳΪΤΗ ϡΪΨΘδϤϠϟ ϦϜϤϳ c:\program files\ Senao 358 Sky 2.0\VM\ .ϲΗϮμϟ ΪϳήΒϟ ϕϭΪϨμϟ ΪϳΪΟ ΪϠΠϣ ˯Ύθϧ· ϭ ϥΎϜϣ έΎϴΘΧ ϡΪΨΘδϤϠϟ ϦϜϤϳ c:\Program files\Senao 358 Sky 2.0\VM\ Ϯϫ ϲοήΘϓϻ ϊοϮϟ .ΔϠΠδϣ ΔϟΎγέ Ϧϋ ϊϳήδϟ ΚΤΒϠϟ Skype ΔϔϴχϮϟ ϒϠΘΨϣ ΩΪΤϣ ΏΎδΣ ΓάϓΎϧ ϲϓ ΙΪΣϷ ΔϟΎγήϟ ϰϟ· ΔϓΎοϹΎΑ ΓΪϳΪΠϟ ΔϠΠδϤϟ ΔϟΎγήϟ ΚϳΪΤΗ .
Skype ϞϴϐθΗ -Ώ :Skype ϝΎμΗ ΕΎϬΟ ΔϤΎϗ νήϋ -1 ήϬψΘγϭ ˬϯήΧϷ ϮϠΗ ΔϬΟ Skype ΔϤΎϗ ϲϓ ΔϧΰΨϤϟ ϝΎμΗϻ ΕΎϬΟ ΔϤΎϗ νήϋ ϚϨϜϤϳ ˬ ϰϠϋ ςϐο Off-line ϭ (ΔϜΒθϟΎΑ ϞμΘϣ) On-line ΔϬΠϟ ΖϧΎϛ Ϋ· ϝΎΜϤϟ ϞϴΒγ ϰϠϋ ˭ΔηΎθϟ ϰϠϋ ΔϬΟ ϞϜΑ ΔλΎΨϟ ΔϟΎΤϟ .(ΡΎΘϣ ήϴϏ) Not available ϭ (ΔϜΒθϟΎΑ ϞμΘϣ ήϴϏ) .ΔϘΑΎδϟ ϭ ΔϴϟΎΘϟ ΔϤΎϘϟ νήόϟ ˬ(T) (ϞϔγϷ) Down ϭ (S) (ϰϠϋϷ) UP ϰϠϋ ςϐο :Skype ΔϤϟΎϜϣ ˯ήΟ· -2 (ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) ϭ (ΙΪΤΗ) Talk ϰϠϋ ςϐπϟ ϚϨϜϤϳ ˬSkype ϝΎμΗ ΕΎϬΟ ΔϤΎϗ νήϋ ΪϨϋ .
ϡΪΨΘγ ϥϵ ϚϨϜϤϳ .ϝϮϤΤϤϟ/ϲμΨθϟ ήΗϮϴΒϤϜϟ ίΎϬΟ ϰϠϋ Γήϴϐλ ΔϧϮϘϳ ΪΠΘγ ˬϩάϴϔϨΗϭ ΞϣΎϧήΒϟ ΖϴΒΜΗ ΪόΑ -5 .Skype Δϔϴχϭ SN-358 SKY 2.0 ϰϟ· ϝϮλϮϟ ϲϓ ϢϜΤΘϟ ΓέΩ·) "Manage API Access Control" Ϧϋ ΚΤΑϭ ˬSkype ςϴθϨΘΑ Ϣϗ -1 :ΔψΣϼϣ .ΎϬϠϤϋϭ ΞϣήΒϟ ΖϴΒΜΗ ϡΎϤΗ· Ϧϣ Ϊϛ΄Η .Skype έΎϴΧ Ϧϣ (API ήΗϮϴΒϤϜϟ ϙήϛάϴδϓ ˬΪόΑ SKYPE ΖϴΒΜΘΑ ΖϤϗ Ϊϗ ϦϜΗ Ϣϟ Ϋ· ˬΞϣήΒϟ ΖϴΒΜΗ ΪόΑ -2 .
34
.ΔΠϣΪϤϟ ιήϗϷ ϙήΤϣ ΩΪΣ ϢΛ ˬWindows Explorer ΔΤϔλ Θϓ ˬΎ˱ϴΎϘϠΗ ΖϴΒΜΘϟ ΞϣΎϧήΑ ϞϤόϳ Ϣϟ Ϋ· -2 .ϪΘϴΒΜΘΑ Ϣϗϭ Setup exe Ϧϋ ΚΤΑ -3 .
(ςϘϓ SN-358 SKYPE) Skype ίΎϬΟ ϞϴϐθΗ :ΐϴϛήΘϟ - ˬSkype ΕΎϤϟΎϜϣ ˯ήΟϹ .Skype ΕΎϤϟΎϜϣϭ ΔϴϣϮϤόϟ ϒΗΎϬϟ ΔϜΒη ΕΎϤϟΎϜϣ SN-358 Skype ϒΗΎϫ ϢϋΪϳ .Ύ˱ϘΒδϣ ϖϓήϤϟ USB ϞΒϛ ήΒϋ ϝϮϤΤϣ/ϲμΨη ήΗϮϴΒϤϛ ίΎϬΠΑ SN-358 Skype ίΎϬΟ ϞϴλϮΘΑ ϡϮϘΗ ϥ ΐΠϳ .SN-358 Skype ϒΗΎϫ ΐϴϛήΗ ΔϘϳήσ ϰϠϋ ϑήόΘϠϟ ϲϟΎΘϟ ϞϜθϟ ϊΒΗ ϲμΨθϟ ήΗϮϴΒϤϜϟ .ςϴθϨΘϟ ϊοϭ ϲϓ Skype ϥϮϜϳ ϥϭ ϞϴϐθΘϟ ϊοϭ ϲϓ ϝϮϤΤϤϟ/ϲμΨθϟ ήΗϮϴΒϤϜϟ ϥϮϜϳ ϥ ΐΠϳ Ϛϟάϛ .ϻ˱ ϭ ΞϣήΒϟ ΖϴΒΜΗ ϚϴϠϋ ΐΟϮΘϳ ˬSkype ϡΪΨΘγ ϞΒϗ * ϞΒϗ :ήϛάΗ .
ϞμΘϤϟ ϑήόϣ -6 ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ (ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ) • ••••• ••• – (ϞμΘϤϟ ϑήόϣ) • •••••••• – (ΔϤΎϘϟ) Menu ϰϠϋ ςϐο ΕΎϤϟΎϜϤϠϟ ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ ϥΎϛ Ϋ· .ϰμϗ ΪΤϛ ϡΎϗέ 3 ΩΪόΑ ΎϬόΒΘΗ ϲΘϟ ΔϴϠΤϤϟ ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ ϦϴϴόΗ ϚϨϜϤϳ Ύ˱ϴΎϘϠΗ SN-358 Skype ίΎϬΟ ϡϮϘϴδϓ ˬϡΪΨΘδϤϟ ϞΒϗ Ϧϣ Ύ˱ϘΒδϣ ΩΪΤϤϟ ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ ϞΛΎϤϳ ΓΩέϮϟ .
ΓΪϋΎϘϟ ϲϓ ϞϴΠδΘϟ ϞϴΠδΘϟ) • ••••• ••••••••••• – (ϒΗΎϬϟ ΕΩΪϋ·) •••••••••••••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (ΓΪϋΎϘϟ ϲϓ .(ΓΪϋΎϘϟ) ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟ ϲϓ ϚΘλΎΧ SN-358 Skype ίΎϬΟ ϞϴΠδΗ .20 ΔΤϔλ ϲϓ "ϯήΧ ϒΗΎϫ ϞϴΠδΗ" ϰϟ· ωϮΟήϟ ϰΟήϳ* ΔϐϠϟ ΕΩΪϋ· ••••••••••••••••• – (ϒΗΎϬϟ ΕΩΪϋ·) ••••••••••••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (ΔϐϠϟ ΕΩΪϋ·) .
ΔϴϔϠΨϟ Γ˯ΎοϹ ΕΩΪϋ· • ••••••••••••••••• – (ΕΎϤϠόϤϟ) ••••• •••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (ΔϴϔϠΨϟ Γ˯ΎοϹ ΕΩΪϋ·) .ΔϴϔϠΨϟ Γ˯ΎοϹ ˯ΎϘΑ ΓΪϣ ςΒπϟ έΎϴΨϟ άϫ ϡΪΨΘδϳ * • •••••• ••••••• •••••••• ȉ!) * ••••• •••• ȉ!) * • ••• ) •••••••••••••••••••••••• ΕΎϤϠόϤϟ ••••• •••• ϊϨμϤϟ ςΒο ΓΩΎόΘγ ΔϤΎϘϟ • ••• ϰϠϋ ςϐο ••••••••• • ••••••••• ΪϳΪΤΗ 6 .
ΔϋϮϤΠϤϟ Ϧϴϧέ ΔϤϐϧ ΩΪϋ· ΔϤϐϧ ΩΪϋ·) • ••••• ••••••••••• – (Ϧϴϧήϟ ΕΩΪϋ·) • •••••••••••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (ΔϋϮϤΠϤϟ Ϧϴϧέ .ΎϬϨϴΑ Ϧϣ έΎΘΨΘϟ ΔϔϠΘΨϣ ΕΎϋϮϤΠϣ 5 ΪΟϮϳϭ ˬΓΩέϮϟ ΕΎϤϟΎϜϤϠϟ ΔϋϮϤΠϤϟ Ϧϴϧέ ΔϤϐϧ ΩΪΣ ΕΎϤϠόϤϟ -4 LCD ΔηΎη ϦϳΎΒΗ ςΒο •• • •• •••••••••••••••• – (ΕΎϤϠόϤϟ) ••••• •••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (•• • ΔηΎη ϦϳΎΒΗ ςΒο) .
Ϧϴϧήϟ ΕΩΪϋ· -3 ϦϴϧήϟΎΑ ϪϴΒϨΘϟ ΕΩΪϋ· • ••••• ••••••••••••• – (Ϧϴϧήϟ ΕΩΪϋ·) • •••••••••••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (ϦϴϧήϟΎΑ ϪϴΒϨΘϟ ΕΩΪϋ·) Vibrate and Ring/(Ϧϴϧέ) Ring/(ϑΎϘϳ·) OFF/(ίΰΘϫ) Vibrate :ΔϴϟΎΘϟ ΕέΎϴΨϟ ΪΣ ΩΪΣ .ϲϠΧΪϟ ϝΎμΗϻ ΕΎϤϟΎϜϣϭ ΓΩέϮϟ ΕΎϤϟΎϜϤϠϟ (Ϧϴϧέϭ ίΰΘϫ) ίΰΘϫϻΎΑ ϪϴΒϨΘϟ ϞϤόϳ ϦϠϓ ˬ(ΔπϔΨϨϣ ΔϳέΎτΒϟ) "Battery Low " ϲϫ ΔϳέΎτΒϟ ΔϟΎΣ ΖϧΎϛ Ϋ· :ΔψΣϼϣ .
ΔϤΎϘϟ ϒΎχϭ ϴΗΎϔϤϟ ΔΣϮϟ ΕΩΪϋ· -1 ϴΗΎϔϤϟ ΔΣϮϟ ΔϳΎϤΣ ΕΩΪϋ· • ••••••• •••••– (ϴΗΎϔϤϟ ΔΣϮϟ ΕΩΪϋ·) • •••••••••••••• – (ΔϤΎϘϟ) • ••• ϰϠϋ ςϐο (ϴΗΎϔϤϟ ΔΣϮϟ ΔϳΎϤΣ ΕΩΪϋ·) •••••••• .(ˮϴΗΎϔϤϟ ΔΣϮϟ ΔϳΎϤΣ ςϴθϨΗ) "Keypad Guard Active?" ΔϟΎγέ ήϬψΗ ΎϣΪϨϋ (ϖϓϮϣ) OK ϰϠϋ ςϐο .
ΔϤΎϘϟ ϒΎχϮΑ ΔΤϻ -3 1 .1 .2 2 .1 .2 .1 3 .2 .3 .4 .5 4 .1 LCD .2 .3 .4 .5 .6 TonePulse ΪϳΪΤΗ .7 .1 .2 .3 .4 .1 + .2 6 .
.ϪϟΎΧΩ· ϢΗ ϑήΣ ήΧ ϑάΤϟ (S) ϰϠϋϷ ϢϬδϠϟ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ ΔϤΎϘϟ ϡΪΨΘγ ϞϘϨΘϟ ϝϼΧ Ϧϣ - .(ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (ΔϤΎϘϟ) Menu ϰϠϋ ςϐο ˬΔϤΎϘϟ ϰϟ· ϝϮλϮϠϟ -1 ΡΎΘϔϣ ϡΪΨΘγΎΑ ΩΪΣϭ (T) ϞϔγϷϭ (S) ϰϠϋϷ ϦϴϤϬδϠϟ ΔηΎθϟ ϲΣΎΘϔϣ ϡΪΨΘγΎΑ ΔϤΎϘϟ ήΒϋ ϞϘϨΘϟΎΑ Ϣϗ -2 .(ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (ΪϳΪΤΗ) Select ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (ΪϳΪΤΗ) Select ΡΎΘϔϣ ϡΪΨΘγΎΑ ΎϫΪϳήΗ ϲΘϟ ΔϤΎϘϟ ΩΪΣ ˬΔϴϋήϓ ϢϮϗ ΔϤΎϘϟ ΖϨϤπΗ Ϋ· -3 .(ήδϳϷ .
ϒΗΎϬϟ ϞϴϟΩ ϲϓ Ϣγ Ϧϋ ΚΤΒϟ .(ϦϤϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (Ϣγϻ) Name ϰϠϋ ςϐο - (S) ϰϠϋϷ ϢϬδϠϟ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ (:Ϣγϻ) "Name:" LCD ΔηΎη νήόΗ ΎϣΪϨϋ Ύ˱Ϥγ ϞΧΩ -Ώ ˯ήΟϹ (ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (ΚΤΑ) Find ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο ˬ˯ΎϬΘϧϻ ΪόΑ. ϪϟΎΧΩ· ϢΗ ϑήΣ ήΧ ϑάΤϟ .ΚΤΒϟ ΔϴϠϤϋ ϞϘϨΘϟΎΑ Ϣϗ ϭ/ϭ Ϣγϻ Ϧϣ ϝϭϷ ϑήΤϟ ϞΧΩ ˬϪΑ ιΎΨϟ ϒΗΎϬϟ Ϣϗέϭ ˯ΎϤγϷ ΪΣ Ϧϋ ΔϋήδΑ ΚΤΒϠϟ :ΔψΣϼϣ .
ϒΗΎϬϟ ϞϴϟΩ :ΪϳΪΟ ϝΎΧΩ· ΔϓΎοϹ (ϦϤϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (˯ΎϤγϷ) Names ϰϠϋ ςϐο -1 ϰϠϋϷ ϢϬδϠϟ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ (:Ϣγϻ) "Name:" LCD ΔηΎη νήόΗ ΎϣΪϨϋ ΏϮϠτϤϟ Ϣγϻ ϞΧΩ -2 φϔΤϟ (ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) φϔΣ Save ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο ˬϝΎΧΩϹ ϡΎϤΗ· ΪόΑ .ϪϟΎΧΩ· ϢΗ ϑήΣ ήΧ ϑάΤϟ (S) .22 ΔΤϔλ ϰϟ· ωϮΟήϟ ϰΟήϳ ˬΔΣΎΘϤϟ ϑϭήΤϟ ΔϓΎϜΑ ΔϤΎϗ ϰϠϋ ϝϮμΤϠϟ .ϝΎΧΩϹ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ .ϒΗΎϬϟ Ϣϗέ ϞΧΩ .ϙϮΘϟ ϪϟΎΧΩΈΑ ΖϤϗ ϱάϟ ϢγϻΎΑ ιΎΨϟ ϒΗΎϬϟ Ϣϗέ ϝΎΧΩΈΑ ϚΘΒϟΎτϣ ϢΘϳ ϑϮγ -3 ΡΎΘϔϣ) (φϔΣ) Save ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο ˬ˯ΎϬΘϧϻ ΪόΑ.
(ϞϳϮΤΘϟ) TRANSFER .ϒΗΎϬϟ ϚϟΫ ϑήόϣ ϝΎΧΩ· ΪόΑ ήΧ ϒΗΎϫ ϰϟ· ΔϴϟΎΤϟ ΔϤϟΎϜϤϟ ϞϳϮΤΗ έΎϴΨϟ άϫ ϴΘϳ (ϝΎμΗϻ ΓΩϭΎόϣ) REDIAL .έΩΎλ Ϣϗέ ήΧΑ Ύ˱ϴΎϘϠΗ ϝΎμΗϻ ϢΘϳ (εϼϔϟ) FLASH .ΓΩέϮϟ ΔϴϧΎΜϟ ΔϤϟΎϜϤϟ ϡϼΘγ ˯ΎϨΛ ϰϟϭϷ ΔϤϟΎϜϤϟ ϖϴϠόΗ ΔϴϧΎϜϣ· έΎϴΨϟ άϫ ϴΘϳ ΕϮμϟ ϯϮΘδϣ :(ΔψΣϼϣ) Note .ΕϮμϟ ϯϮΘδϣ ξϔΧ ϭ ΓΩΎϳΰϟ (T) ϞϔγϷϭ (S) ϰϠϋϷ ϦϴϤϬδϠϟ ΔηΎθϟ ϲΣΎΘϔϣ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ ˬΙΪΤΘϟ ϊοϭ ϲϓ INT ΔϤΎϗ ϝΎμΗϻ Δϔϴχϭ ά˳ ΪϨϋ ϒΗΎϬϟ άϫ ϞΧΪϳ ˬ(ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ) (ΓΪϋΎϘϟ) Base ΩΪΣϭ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο :έΎϴΘΧ ϚϨϜϤϳ ϢΛ Ϧϣϭ .
ΔΘΎϔϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ -ϡ .ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϯΪΣ· ϰϠϋ Ωήϟ ϡΪϋ ϝΎΣ ϲϓ ΔΘΎϓ ΔϤϟΎϜϣ ΩϮΟϮΑ ϙήΒΨΗ ΔψΣϼϣ ήϬψΗ ΔΘΎϔϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϡΎϗέ νήόϟ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο -1 ϰϟ· ϝϮλϮϠϟ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐοΎϓ ˬΔΘΎϔϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϞΠγ νήϋ ΕΩέ Ϋ· -2 :ϝϼΧ Ϧϣ "ΔϤϠΘδϤϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ" "RECEIVED CALLS" ΔϤΎϗ (ΔϤϠΘδϤϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ) Received Calls ˰ (ΕΎϤϟΎϜϤϟ ΓήϛΫ) Call Memory ˰ (ΔϤΎϘϟ) Menu .
:ΓΪϋΎϘϟ Ϧϣ ϒΗΎϬϟΎΑ ϝΎμΗϻ -2 .ϲϠΧΪϟ ϝΎμΗϻ ˯ΎθϧϹ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο y .˯ΎϋΪΘγϻ ϰϠϋ ΩήϠϟ Ϊϋ ϒΗΎϬϟ Ϧϣ ΡΎΘϔϣ ϱ ϰϠϋ ςϐο y :ήΧ ϒΗΎϫ Ϧϣ ϒΗΎϬϟΎΑ ϝΎμΗϻ -3 :Ϣδϗ ϰϟ· ωϮΟήϟ ϰΟήϳ .(walkie-talkie) ϲϜϠγϼϟ ϝΎΒϘΘγϻϭ ϝΎγέϹ ϊοϭ ϡΪΨΘγ ήΒϋ ϚϟΫ ϢΘϳ .ϒΗϮϬϟ ϦϴΑ ϲϜϠγϼϟ ϝΎΒϘΘγϻϭ ϝΎγέϹ :ϒΗϮϬϟ ϦϴΑ ϲϜϠγϼϟ ϝΎΒϘΘγϻϭ ϝΎγέϹ -Ρ .ϝΎμΗϻ ˯ήΟϹ ϦϴϤϗέ Ϧϣ ϥϮϜϤϟ Ϊϳήϔϟ ϒΗΎϬϟ ϑήόϤΑ ϪόΒΗ ϢΛ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο -1 .
ΎϬΘϔϴχϭϭ ϒΗΎϬϟ ϞϴϐθΗ :ϒΗΎϬϟ ϑΎϘϳ·/ϞϴϐθΗ - .ϥϮΛ ΙϼΛ ΓΪϤϟ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ έήϤΘγϻ ϊϣ ςϐπϟΎΑ ϒΗΎϬϟ ϞϴϐθΗ ϚϨϜϤϳ -1 .ϥϮΛ ΙϼΛ ΓΪϤϟ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ έήϤΘγϻ ϊϣ ςϐπϟΎΑ ϒΗΎϬϟ ϞϴϐθΗ ϑΎϘϳ· ϚϨϜϤϳ -2 :ΔϴϔΗΎϫ ΔϤϟΎϜϣ ˯ήΟ· -Ώ .ϦϴΘϠϴγϭ ϯΪΣΈΑ ΓέΩΎλ ΔϤϟΎϜϣ ˯ήΟ· ϚϨϜϤϳ .ϒΗΎϬϟ Ϣϗέ ϞΧΩ ϢΛ ϝΎμΗϻ ΔϤϐϧ ωΎϤγ ϰΘΣ ήψΘϧϭ ϰϠϋ ςϐο -1 ϰϠϋ ςϐο ϢΛ ϻ ˱ ϭ ϒΗΎϬϟ Ϣϗέ ϞΧΩ -2 :ΓΩέϮϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϰϠϋ Ωήϟ -Ν .ϪϠϴϐθΗ ϑΎϘϳ· ϢΘϳ ϰΘΣ ΰΘϬϳ ϭ Ϧϴϧήϟ ίΎϬΟ ϕΪϳ .
ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ ςΒο -5 (ϰμϗ ΪΤϛ ϡΎϗέ 3) ΔϘτϨϤϟ ΰϣέ ϢΛ 1 ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ϲϓΎοϹ ΰϣήϟϭ ΪϠΒϟ ΰϣέ ςΒο -6 (ϰμϗ ΪΤϛ ϡΎϗέ 3) ΪϠΒϟ ΰϣέ ϢΛ 2 ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ³ (Γήϛάϟ) MEMORY M/B ϝΪόϣ -7 60/40 =M/B ϝΪόϣ ςΒο -1 (Γήϛάϟ) MEMORY ³ 3 ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ³ (Γήϛάϟ) MEMORY 33/66 =M/B ϝΪόϣ ςΒο -2 (Γήϛάϟ) MEMORY ³ 4 ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ΪϳΪΟ ϒΗΎϫ ϞϴΠδΗ -8 N N ³ 5 ³ (Γήϛάϟ) MEMORY ³ (Γήϛάϟ) MEMORY (Γήϛάϟ) MEMORY (ϒΗΎϬϠϟ ΪϳΪΟ ϑήόϣ :N N) ϝΎμΗϻ ΔϤϐϧ ςΒο -9 (Γήϛάϟ) MEMOR
(ΕΎϋΎϤδϟ ϊϴϤΟ ϰϟ· ϞϳϮΤΘϠϠϓ ¾ Ύϣ ˬϦϴόϣ ϒΗΎϫ ϑήόϣ ϰϟ· ϞϳϮΤΘϠϟ N N ) ¾ ϭ N N Å ϞϳϮΤΗ -1 Ύϣ ˬϦϴόϣ ΔϋΎϤγ ϑήόϣ ϰϟ· ϞϳϮΤΘϠϟ N N ) ¾ ϭ N N Å (ϞϳϮΤΗ) TRANSFER Å (ϖϴϠόΗ) HOLD -2 (ΕΎϋΎϤδϟ ϊϴϤΟ ϰϟ· ϞϳϮΤΘϠϠϓ ¾ ˬϑΪϬΘδϤϟ ϒΗΎϬϟ Ϧϣ Ωέ ϲϘϠΗ ϡΪϋ ΔϟΎΣ ϲϓ .Ύ˱ΒϳήϘΗ ΔϴϧΎΛ 30 ΓΪϤϟ ˬϮγ ˬϲϣ ˬϭΩ * ϞϳϮΤΘϟ ΔϤϐϧ ωΎϤγ ϚϨϜϤϳ .˱ΩΪΠϣ ΔϘϠόϤϟ ΔϤϟΎϜϤϟ ϡϼΘγ ϰϟ· ϚϬΒϨΗ ΔϳΩΪΗέ ΕΎϤϐϧ ϊϤδΗ ϑϮγ ςΒπϟ -Ώ Ϧϴϧήϟ ΕϮλ ϯϮΘδϣ -1 8 ϦϴΑ Ϧϣ έΎϴΘΧϻ ϚϨϜϤϳ .Ϧϴϧήϟ ΕϮλ ϯϮΘδϣ ςΒπϟ T ϭ S ϰϠϋ ςϐο ˬΩΪόΘγϻ ϊοϭ ϲϓ .
ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϰϠϋ Ωήϟ -4 .ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϯΪΣ· ϰϠϋ ΩήϠϟ .˱ΩΪΠϣ ϰϠϋ ςϐο ϰϠϋ ςϐο ˬΔϤϟΎϜϤϟ ˯ΎϬϧϹ ΓΪϋΎϘϟ Ϧϣ ϑΪϬΘδϤϟ ϒΗΎϬϟ ˯ΎϋΪΘγ -4 (ϑΪϬΘδϤϟ ϒΗΎϬϟ ϑήόϣ Ϯϫ N N ) ˯ΎϋΪΘγϻ έΎΟ Å .ΕΎϋΎϤδϟ ϊϴϤΟ ˯ΎϋΪΘγ ϲϨόϳ ˬ .˱ΩΪΠϣ ΔϋϮοϮϣ ΖϧΎϛ Ϋ· ϦΣΎθϟ Ϧϣ ϒΗΎϬϟ ϞμϔΑ Ϣϗ ϭ Å N N -1 ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ΓΪΣϭ Γήϣ ςϐπϟ ϰϠϋ ςϐο ˬ˯ΎϋΪΘγϻ ΔϴϠϤϋ ˯ΎϬϧϹ Ϊϋ ΡΎΘϔϣ ϱ ϰϠϋ ςϐο ˬΕ˯ΎϋΪΘγϻ ΪΣ ϝϮΒϘϟ -2 .ϪϠΧΩ .ϦΣΎθϟΎΑ ϒΗΎϬϟ ϞϴλϮΗ Ϊϋ ϭ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο ˬϲϠΧΩ ϝΎμΗ ˯ΎϬϧϹ -3 Ϋ· .
ΓΪϋΎϘϠϟ ΔϴγΎγϷ ΕΎϴϠϤόϟ ϝΎμΗϻ ϒΎχϭ - .2 2 1 8 3 5 8 8 Å ΕΎϤϟΎϜϤϟ ˯ήΟ· -1 .ϝΎμΗϻ ΔϤϐϧ ωΎϤγ ΪόΑ ϢϗήϟΎΑ ϞμΗ ϢΛ ϻ ˱ ϭ ϰϠϋ ςϐο ϰϠϋ ςϐο ˬ22183588 ϒΗΎϬϟ ϢϗήΑ ϝΎμΗϼϟ ˬϝΎΜϤϟ ϞϴΒγ ϰϠϋ .˱ΩΪΠϣ . (ϝΎμΗϻ ΓΩϭΎόϣ) Redial .
:ΕΎψΣϼϣ .ϲϮϬϟΎΑ ϪόοϮϣ ϲϓ ϞΒϜϟ ϞϴλϮΗ άϔϨϣ ΖϴΒΜΗ ϡΎϜΣ· Ϧϣ Ϊϛ΄Θϟ ϰΟήϳ .νέϷ τγ ϕϮϓ έΎΘϣ 3 Ϧϋ ξϳέ΄Θϟ τγ ωΎϔΗέ ϞϘϳ ϻ ΐΠϳ .(9 ϰϟ· 7 Ϣϗέ Ϧϣ ϝΎϜηϷ ϲϓ οϮϣ Ϯϫ ΎϤϛ) .ϲϮϬϟ Ϧϣ έΎΘϣ 3 ΔϓΎδϣ ϰϠϋ ϖΎϋ ϱ ΩϮΟϭ ϡΪϋ ΐΠϳ .ΔϴϜϠγϼϟ ΕέΎηϹ ϝΎΒϘΘγ ϦϴδΤΘϟ ϞΒϜϟ Ϧϣ ΔϴϘΒΘϤϟ ˯ΰΟϷ ΔϳϮδΗ ΐΠϳ .ϞϘϨϟ ΔϗΎσ ΪϘϓ ϲϓ ϞΒϜϟ ϲϨΛ ΐΒδΘϳ Ϊϗ .
Ϯϫ ΎϤϛ ΓΪϋΎϘϟ ˯ΰΠΑ ϞΒϜϟ βΒϘϣ ϊϤΟ -3 . Ϣϗέ ϞϜθϟ ϲϓ οϮϣ ΡϭήΘϳϭ ϡ 5 Ϧϋ ϪϟϮσ Ϊϳΰϳ ΩϮϤϋ Ϧϋ ΚΤΑ -4 ΪϋΎϘϟ ΏϮΒϧ΄Α ϪτΑέ ϢΛ Ϣϣ 39 ϰϟ· 22 Ϧϣ ϩήτϗ . Ϣϗέ ϞϜθϟ ϲϓ οϮϣ Ϯϫ ΎϤϛ Γ ΔϟΎΣ ϲϓϭ .ϥέΰϴΨϟ Ϧϣ ΩϮϤϋ ϡΪΨΘγ Ϟπϔ˵ϳ ΔψΣϼϣ .ϝϭΰόϣ Ϫϧ Ϧϣ Ϊϛ΄Θϟ ϰΟήϳ ˬϥΪόϤϟ Ϧϣ ΩϮϤϋ ϡΪΨΘγ . ϡΪΨΘγΎΑ ΔϘϠΣ ϊϨλϭ ϲγέ ϞϜθΑ ΩϮϤόϟ ϊο -5 ϝϮλϭ ϊϨϤΑ Ϣγ 15 Ύϫήτϗ ώϠΒϳ ϲΘϟ ΔϘϠΤϟ ϩάϫ ϡϮϘΗ .ϞΒϜϟ .
ϲΟέΎΨϟ ϲϮϬϟ ΐϴϛήΗ ϭ ϖϠόΘϳ ΎϤϴϓ ΔϴϤϫϷ ώϟΎΑ ˱ήϣ ϲΟέΎΨϟ ϲϮϬϟ ΐϴϛήΗ Ϊόϳ .ϪΗΩϮΟϭ ϝΎμΗϻ ϕΎτϨΑ :ΔϴϟΎΘϟ ΕϮτΨϟ ωΎΒΗ ϰϠϋ ιήΣ άϟ .ϡΎϜΣΈΑ ϲϮϬϟ ΖϴΒΜΘϟ ςΑήϟ ΡΎΘϔϣ ϡΪΨΘγ -1 Ϯϫ ΎϤϛ ΓΪϋΎϘϟ ˯ΰΟ ϊϣ ΔΛϼΜϟ ξϳέ΄Θϟ τγ ϞϔϘΑ Ϣϗ -2 .
ΔϳέΎτΒϟ ϦΤη -˰ϫ .ΓΪϋΎϘϟ ϦΣΎη ϞϣΎΣ ϡΪΨΘγΎΑ ϒΗΎϬϟ ΔϳέΎτΑ ϦΤη ϦϜϤϳ .ϰϠϋ ϰϟ· ϴΗΎϔϤϟ ΔΣϮϟ ϪΠΘΗ ΚϴΤΑ ϦΣΎθϟ ϞϣΎΣ ϲϓ ϒΗΎϬϟ ϊο (1) .(ΔϳέΎτΒϟ ϦΤη έΎΟ) "Battery in charger" ΔϟΎγέ ΎϬϴϠϋ ΓΩϮΟϮϤϟ LCD ΔηΎη νήόΗ ˬϒΗΎϬϟ ϦΤη ˯ΎϨΛ (2) .(ΔϳέΎτΒϟ ϦΤη ϢΗ) "Battery charge OK" ΔϟΎγέ LCD ΔηΎη νήόΗ ˬϦΤθϟ ΔϴϠϤϋ ϝΎϤΘϛ ΪόΑ (3) "Charge state fail" ΔϟΎγέ LCD ΔηΎη νήόΗϭ ˬΔτϴΤϤϟ ΓέήΤϟ ΔΟέΪΑ ΔϳέΎτΒϠϟ ϲοήΘϓϻ ήϤόϟ ήΛ΄Θϳ (4) ΩήΠϤΑ ϦΤθϟ ϑΎϨΌΘγ ϢΘϳϭ .
ϒΗΎϬϟ -Ώ :ΔϳέΎτΒϟ ΓΪΣϭ ΐϴϛήΘϟ ϞΧΩ ϖϓήΑ ΔϳέΎτΒϟ ΓΪΣϭ Ϟϔγ ΓΩϮΟϮϤϟ ΔϨδϟϷ ϖϟΰΑ ϻ ˱ ϭ Ϣϗ ϲϓ οϮϣ Ϯϫ ΎϤϛ ϒΗΎϬϟΎΑ ϲϔϠΨϟ ˯ΰΠϟ ϲϓ ΔΣϮΘϔϤϟ ΔΤΘϔϟ ΔϳέΎτΒϟ Ϧϣ ϲϠϔδϟ ˯ΰΠϟ ήϘΘδϳ ϥ ΓΎϋήϣ ϊϣ ˬ1 Ϣϗέ ϞϜθϟ ΔϳέΎτΒϟ Ϧϣ ϱϮϠόϟ ˯ΰΠϟ ϰϠϋ ςϐο .ϒΗΎϬϠϟ ϲϔϠΨϟ ˯ΰΠϟ ϲϓ έήϘΘγ ϰϠϋ ϝΪϳ "ΔϘτϘσ" ΕϮλ έΪμϳ ϰΘΣ ϒΗΎϬϟ ϞΧΩ .ΔϋΎϤδϟ ϲϓ ϴΤμϟ ΎϬϧΎϜϣ ϲϓ ΔϳέΎτΒϟ :ϒΗΎϬϟ Ϧϣ ΔϳέΎτΒϟ ΝήΧϹ έί ϊοϮϣ ΩΪΣ ϢΛ Ϟϔγ ϰϟ· ΎϬϬΟϭ ϥϮϜϳ ΚϴΤΑ ϒΗΎϬϟ ϊο .ΎϬϨϣ ςγϭϷ ˯ΰΠϟ ϲϓ ΔϳέΎτΒϟ ήϳήΤΗ .
ΐϴϛήΘϟ . SKYPE ΞϣΎϧήΑ ΖϴΒΜΘΑ ΔλΎΨϟ 31 ΔΤϔλ ϰϟ· ωϮΟήϟ ϰΟήϳ :ΔψΣϼϣ ΓΪϋΎϘϟ - .ΔϴϟΎΘϟ ΕϮτΨϠϟ ΎϘϓϭ ΓΪϋΎϘϟ ΩΪϋ· ϰΟήϳ ϲΑϮϜδϠΘϟ ϲϮϬϟ ΐϴϛήΘΑ Ϣϗ (1) .Ύ˱ϴγέ ϪΘϳΎϬϧ ϰϟ· ϩΪϣϭ ΓΪϋΎϘϠϟ SENAO ΩΩήΘϤϟ έΎϴΘϟ ΊϳΎϬϣ Ϟλϭ (2) .DC IN ήϤΘδϤϟ έΎϴΘϟ ϞΧΩ βΒϘϤΑ (2) έΎϴΘϟ άΧ΄ϤΑ ΩΩήΘϤϟ έΎϴΘϟ ΊϳΎϬϣ Ϟλϭ (3) .ςΎΤϟΎΑ ϲΎΑήϬϜϟ βΒϘϤΑ ϲγΎϴϗ ϒΗΎϫ ϞϴλϮΗ Ϛϟάϛ ϦϜϤϳ (5) .TEL ήΗϮϴΒϤϜϟ ίΎϬΠΑ USB ϞΒϛ Ϟλϭ (6) ϝΎμΗ ΩΪϋ· νήϐΑ ϝϮϤΤϤϟ/ϲμΨθϟ .
ΔϋΎϤδϟ :ϒΎχϮϟ ϴΗΎϔϣ SKYPE ˬ(ϞϳϮΤΗ) TRANSSFER ˬ(ϖϴϠόΗ) HOLD ˬ(Γήϛάϟ) MEMORY ΓΩΎϋ·) REDIAL/P ˬ(εϼϔϟ) FLASH (ΖϗΆϣ ϑΎϘϳ·/ϝΎμΗϻ :ΕήηΆϤϟ POWER ˬ(ϞμΘϤϟ ϑήόϣ) CALLER ID ˬ(ΔϗΎτϟ) ˬSKYPE ˬ(ϡΪΨΘγϻ Ϊϴϗ) IN USE Ϧϣ ήΜϛ ϊϣ ΙΪΤΘϟ) MULTITALK (κΨη ΕϮμϟ ϯϮΘδϣ ξϔΧ/ϊϓέ έί ΕϮμϟ ήΒϜϣ έί ϲϠΧΪϟ ϝΎμΗϻ 7
ϒΗΎϬϟΎΑ LCD ΔηΎη ΕΎϧϮϘϳ .ΓέΎηϹ ΓϮϗ ΕΩί ˬΩϮϤόϠϟ ϲΤϴοϮΘϟ ϞϜθϟ ϲϓ ΔοϭήόϤϟ ϊσΎϘϤϟ ΩΪϋ Ωί ΎϤϠϛ :ΓέΎηϹ ΓϮϗ .ϒΗΎϬϟ ϑήόϣ Ϣϗέ .ΕϮμϟ ΡϮοϭ Ωί ˬΩϮϤόϠϟ ϲΤϴοϮΘϟ ϞϜθϟ ϲϓ ΔοϭήόϤϟ ϊσΎϘϤϟ ΩΪϋ Ωί ΎϤϠϛ :ΔϳέΎτΒϟ ΓϮϗ .Ϧϴϧήϟ ϊοϭ .
ϲΤϴοϮΘϟ ϞϜθϟ ϒΗΎϬϠϟ ϲΤϴοϮΘϟ ϞϜθϟ ϞΒϘΘδϤϟ (LCD) νήϋ ΔηΎη ήδϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ ϦϤϳϷ ΔηΎθϟ ΡΎΘϔϣ ϲϓ ϞμΘϤϟ ϑήόϣ ΡΎΘϔϣ) SKYPE ΡΎΘϔϣ (SN-358PLUS ίήσ ϞϴϐθΘϟ ϴΗΎϔϣ ΕϮμϟ ήΒϜϣ ϝΎϘΘϧϻ ϴΗΎϔϣ ϝΎμΗϻ ϴΗΎϔϣ εϼϔϟ / ΙΪΤΘϟ ΡΎΘϔϣ : ϲϠΧΪϟ ϝΎμΗϻ ΡΎΘϔϣ : ϥϮϓϭήϜϴϤϟ ϑΎϘϳ·/ϞϴϐθΘϟ ˬΕΎϤϟΎϜϤϟ ˯ΎϬϧ· ΡΎΘϔϣ : ΩΪόΘγϻ ϊοϭ ϰϟ· ωϮΟήϟ ˬϞϴϐθΘϟ ΔϤΎϘϟ Ϧϣ ϦΤθϟ βϣϼΗ ρΎϘϧ ΙΪΤΘΘϟ ςϐο :PTT ΡΎΘϔϣ ΔϳέΎτΒϟ ΓΪΣϭ ήϳήΤΗ έί ΔϳέΎτΒϟ ΓΪΣϭ ϥϮϓϭήϜϴϣ -ϥΫ ΔϋΎϤγ βΒϘϣ ήϔδϟ ΊϳΎϬϣ βΒϘϣ 5
κΎμΨϟ .(ΔϋΎϤγ 99 ϰΘΣ) ϒΗϮϬϟ ΩΪόΘϣ ϡΎψϧ * (ςϘϓ SN-358 SKYPE ίήσ) .ϲμΨθϟ ήΗϮϴΒϤϜϟ ϡΪΨΘγ ϰϠϋ ΪϤΘόΗ ϲΘϟ skype Δϔϴχϭ * .ίΰΘϫϻ ϊοϭ * .(ϥΎΤϟ 10) ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟ ϲϓ Ϧϴϧήϟ ΔϤϐϧϭ (ΎϨΤϟ 16) ϒΗΎϬϟ ϲϓ ˯ΎϋΪΘγϻϭ Ϧϴϧήϟ ΔϤϐϧ ΪϳΪΤΗ ϦϜϤϳ * .ϞϘϨΘϠϟ ϴΗΎϔϤΑ ΓΩϭΰϣ ϒΗΎϫ * .ϒΗΎϬϟΎΑ ιΎΨϟ ϞϴϤόϟ Ϣγ ήϳήΤΗ * .ϒΗϮϬϟ ϦϴΑ (ϲϜϠγϼϟ ϝΎΒϘΘγϻϭ ϝΎγέϹ) Walkie-talkie ΔϴλΎΧ * .ΕΎϐϠϟ ΓΩΪόΘϣ νήϋ ΔηΎη * .ϲΎϘϠΘϟ δϤϟ ΔϴϧΎϜϣΈΑ ΓΩϭΰϣ ΓΩΪόΘϣ ΕϮϨϗ * .ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟ ϲϓ ϝΎμΗϼϟ ϴΗΎϔϣ ΔΣϮϟϭ ΕϮλ ήΒϜϣ * .
ΕΎϳϮΘΤϤϟ 1 ............................................................................................ Γήϣ ϝϭϷ ίΎϬΠϟ ϡΪΨΘγ ϞΒϗ 1 .................................................................................................................... ΕΎϘΤϠϤϟ 2 ............................................................................................ ˯ΎοϮπϟ/ϞϴϐθΘϟ ΔϓΎδϣ 3 .................................................................................................................. ΕΎϳϮΘΤϤϟ 4 ......
˯ΎοϮπϟ/ϞϴϐθΘϟ ΔϓΎδϣ Ϧϣ ϞϴϐθΗ ϰϠϋ ϝϮμΤϠϟϭ .ΔϴϜϠγϼϟ ΕΎΟϮϤϟ ϡΪΨΘγΎΑ ϒΗΎϬϟϭ ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟ ϦϴΑ ΔϴϔΗΎϬϟ ΕΎϤϟΎϜϤϟ ϞϘϧ ϢΘϳ :ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟ ϊοϮΑ ϰλϮϳ ˬζϳϮθΗ ϥϭΪΑ ΔϨϜϤϣ ΔϓΎδϣ ϰμϗ ϭ ϥϮϳΰϔϠΘϟ ϞΜϣ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ ΓΰϬΟϷ Ϧϋ Ϊ˱ ϴόΑ .ήΧ ϲϜϠγϻ ϒΗΎϫ ϭ ϲμΨθϟ ήΗϮϴΒϤϜϟ ϥϭΩ ϱΰϛήϣϭ ϊϔΗήϣ ϥΎϜϣ ϲϓ .ϥέΪΠϟ ϞΜϣ ϖϮϋ ϱ ΩϮΟϭ ϰϟ· ΔϓΎοϹΎΑ ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟ ϲϮϫ ϊϓέ ΔϴγΎγϷ ΓΪΣϮϟΎΑ ϲΑϮϜδϠΘϟ ϲϮϬϟ Ϧϣ Ϟϛ .
SENAO ΕΎΠΘϨϣ ΪΣ Ϊόϳ ϱάϟϭ ˬSN-358 Skype/SN-358 PLUS ϲϜϠγϼϟ ϒΗΎϬϟ άϫ ˯ήη ϰϠϋ ϙήϜθϧ * .ΔϴϟΎόϟ ΓΩϮΠϟ ΕΫ Ϫϴϟ· ωϮΟήϠϟ ϪΑ υΎϔΘΣϻϭ ϞϴϐθΘϟ ˯ΪΑ ϞΒϗ ΔϳΎϨόΑ ϞϴϟΪϟ άϫ Γ˯ήϗ ϰϠϋ ιήΣ ˬίΎϬΠϠϟ ϞΜϣϷ ˯ΩϷ ϰϠϋ ϝϮμΤϠϟ * .ϼ ˱ ΒϘΘδϣ .SN-358 Skype ϊϣ ϻ· Skype Δϔϴχϭ ϢϋΩ ϢΘϳ ϻ * Γήϣ ϝϭϷ ίΎϬΠϟ ϡΪΨΘγ ϞΒϗ .ϡΪΨΘγϻ ϞΒϗ 44ϭ43 ϦϴΘΤϔμϟ ϲϓ ΔϣϼδϟΎΑ ΔλΎΨϟ ΔϣΎϬϟ ΕΎϤϴϠόΘϟ Γ˯ήϗ ϰΟήϳ .
SN-358 SKYPE SN-358 PLUS ϲΑήϋ ΕΎϤϴϠόΘϟ ϞϴϟΩ .