USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR CRYOGEN™ 2 XL GAMING LAPTOP COOLING STAND REGISTER NOW ENREGISTRER This product comes with a 1 year limited warranty. Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. Learn more and register now. Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an.
Need help with this product? Besoin d’assistance sur ce produit? ¿Necesita ayuda con este producto? Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt? Hai bisogno di aiuto per questo prodotto? 购买的产品,是否需要提供协助? ENHANCEgaming.com/support PRODUCT COMFORT NOTICE NOTICE DE CONFORT Long period of repetitive motion using this product may be associated with nerve, tendon, or muscle injury in your hands, wrists, arms, shoulders, neck, or back.
Package contents L’emballage contient Contenidos del paquete Packungsinhalt Contenuto della confezione 包装内容 q w EN 1 2 DE 1 2 Laptop cooling stand USB power and data cable Laptop cooling stand USB Strom- und Datenkabel FR 1 2 IT 1 2 Laptop cooling stand Câble de données et d’alimentation USB Laptop cooling stand Cavo di alimentazione e trasferimento dati USB 5 ES 1 2 ZH 1 2 Laptop cooling stand USB de alimentación y transferencia de datos Laptop cooling stand USB电源数据线
Product diagram Schéma du produit Diagrama de product Producktabbildung Schema del prodotto 产品图 w q r e t y 6
EN 1 2 3 4 5 6 Laptop bumper slot Fold-out adjustable legs USB power and data cable Laptop bumper Dual zone speed controls Two USB 2.0 ports ES 1 2 3 4 5 6 IT 1 2 3 4 5 6 FR 2 3 4 5 6 Emplacement pour pare-chocs d'ordinateur portable Pieds réglables et pliables Câble d'alimentation et de données USB Pare-chocs pour ordinateur portable Commandes de vitesse à deux zones Deux ports USB 2.
EN Placing the bumper plate Powering the stand Remove the bumper plate located on the bottom of the stand. Place the bumper plate into the slot. Connect the USB cable to a USB port on the cooling stand. Connect the other end of the cable to your computer’s USB port. Note: Unused port is for data pass-through and is not intended to support device charging. Controlling fan speed Height adjustment Use the turn dials to power ON/OFF and control the fan speed in each zone.
FR Pose de la plaque de pare-chocs Mise sous tension de la béquille Retirez la plaque de pare-chocs située au bas du support. Placez la plaque de pare-chocs dans la fente. Connectez le câble USB à un port USB du support de refroidissement. Connectez l’autre extrémité du câble au port USB de votre ordinateur. Remarque : Le port non utilisé est destiné au transfert de données et n’est pas destiné à prendre en charge la charge de l’appareil.
ES Colocando la bandeja de protección Encendiendo la base Retire la bandeja protectora situada en la parte inferior de la base. Coloque la bandeja protectora dentro de la ranura. Conecte el cable USB a un puerto USB en la base refrigeradora. Conecte el otro extremo del cable a un puerto USB de su ordenador. Nota: El puerto que no se usa es para intercambio de datos y no está pensado para cargar el dispositivo.
DE Platzieren des Stoßchutzes Stromversorgung des Gestells Entfernen Sie die Stoßfängerplatte an der Unterseite des Gestells. Setzen Sie die Stoßfängerplatte in den Schlitz ein. Schließen Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss am Kühlerfuß an. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem USB-Anschluss Ihres Computers. Hinweis: Der unbenutzte Port dient zur Datenweiterleitung und ist nicht dazu gedacht, das Laden von Geräten zu unterstützen.
IT Posizionare la piastra paraurti Alimentare il supporto Rimuovere la piastra paraurti posizionata alla base del supporto. Mettere la piastra paraurti nella fessura. Connettere il cavo USB alla porta USB sul supporto di raffreddamento. Connettere l’altro capo del cavo alla porta USB del computer. Nota bene: la porta non utilizzata è per il passaggio dati e non supporta il caricamento di dispositivi.
ZH 插入防滑挡板 散热器供电 取出散热器底部的防滑挡板, 插入卡槽。 将USB线一端插入散热器的USB口,另一 端连至您的电脑USB口。注意:空出的 USB口可供数据传输。 风扇调速 高度调节 旋转转盘开关各区风扇并调速。 伸缩脚垫,自由调节高度。 13
Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen Specifiche del prodotto 产品规格 Air flow: 70 CFM Fan speed: 2500 RPM (small) 1300 RPM (large) Input: 5V ⎓ 0.6A Size: 16 x 11.3 x 1 inches Weight: 1.78 pounds Débit d’air: 70 CFM Vitesse du ventilateur: 2500 tr/min (petit) 1300 tr/min (grand) Alimentation: 5 V ⎓ 0,6 A Dimensions: 40.8 x 28.7 x 2.
CYROGEN™ 2 XL Gaming Laptop Cooling Stand 15
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA GARANTIE GARANZIA 保固 This product comes with a 1 year limited warranty, the acceptance of which is a condition of sale. Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. For warranty program details, registration, and support visit ENHANCEgaming.com/warranty Ce produit à une garantie limitée de 1 an, la condition étant son achat.