EVT1042D3-05 EVT1042D3-06 3 HEAD LED TRACK LIGHT Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Envirolite Customer Service 8 a.m. – 6 p.m.
SAFETY INFORMATION Before starting installation of this fixture or removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. WARNING: Disconnect the power prior to removing or installing a light fixture. Consult a qualified electrician if you have any electrical questions or need to replace the driver. If you have any non-electrical questions about this fixture, please contact our Customer Service Team at 1-855-573-6156.
PACKAGE CONTENTS A C B E D H G F I J K Part Description Quatity A Track Head 3 B Track Section 1 C Canopy 1 D Mounting Plate 1 E Canopy Screw 2 F Mounting Screw 2 G Wire Nut 3 H Ceiling Anchor 2 I Anchor Screw 2 J Toggle Wing 2 K Toggle Bolt 2 3
INSTALLATION Remove the canopy screws (E) from the mounting plate (D) to remove the canopy (C). D F Remove the mounting screws (F) from the mounting plate (D). Keep all screws and parts. C E Connect the black supply wire with the black wire on the mounting plate (D) using a wire nut (G). Connect the white supply wire with the white wire on the mounting plate (D) using a wire nut (G). G Connect the supply ground wire with the ground wire on the mounting assembly (D) using a wire nut (G).
INSTALLATION (CONTINUED) Place the track bar (B) onto the mounting plate (D) over the desired location. Mark the locations of the mounting slots of the track bar (B) with a pencil. Remove the track bar (B) from the mounting plate (D). B Drill 1/2” diameter holes at the marked locations. Mount the track (B) onto the ceiling using one of the two methods below: K 1. Use toggle bolts (K) and toggle wings (J) to mount the track (B) onto the ceiling.
INSTALLATION (CONTINUED) Slip the mounting plate (D) behind the track (B) and under the outlet box. Secure the track (B) to the mounting plate (D) by screwing the mounting screws (F) on both sides of the mounting plate (D). B D F Secure the canopy (C) onto the mounting plate (D) with the canopy screws (E).
INSTALLATION (CONTINUED) Select the desired location on track bar for the track head (A). Identify the grounded side of the track bar by finding the single groove located on one side of the track channel. Pull down the spring-loaded outer sleeve on the base of the track head (A). Insert the track head (A) connector into the track channel and twist the track head (A) base so that its two contacts turn toward the groove (grounded side) of the track bar.
OPERATION Turn on power at the circuit breaker or fuse box. Turn the light switch on to activate the fixture. CARE & CLEANING EXTERIOR MAINTENANCE NOTE: Do not use any cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives. Use only a dry soft cloth to dust or wipe carefully. Use a dry or slightly dampened clean cloth and wipe the surface of the fixture. FCC NOTICE This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
DIMMING For an up-to-date list of compatible dimmers, look up item number at www.envirolite-LED.com. LIGHT DISTRIBUTION MAP -/+180 -150 150 -120 120 0 -90 90 500 1000 -60 60 1500 2000 -30 2500 30 TROUBLESHOOTING Problem The light will not turn on. Solution Make sure the power supply is on. Test or replace the switch. Check the wiring. Replace the driver. The fuse blows or circuit breaker trips when light is turned on. Check the wire connections.
WARRANTY WHAT IS COVERED The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of five (5) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service.
EVT1042D3-05 EVT1042D3-06 RIEL FIJO CON 3 CABEZAS LED Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Envirolite 8 a.m. – 6 p.m.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Antes de iniciar la instalación de WARNING: Disconnect the este aparato o la eliminación de power prior to removing or un accesorio anterior, desconecte installing a light fixture. la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles. Consulte a un electricista calificado si tiene alguna pregunta eléctrica o la necesidad de reemplazar el controlador.
CONTENIDO DEL PAQUETE A E D G F I H Parte C B J Descripción K Cantidad A Cabeza 3 B Riel Fijo 1 C Cubierta 1 D Placa de Montaje 1 E Tornillo de la Cubierta 2 F Tornillo de Montaje 2 G Tuerca para Cables 3 H Anclaje de Techo 2 I Tornillo de Anclaje 2 J Ala Palanca 2 K Perno de Anclaje 2 13
INSTALACIÓN Retire los tornillos de la cubierta (E) de la placa de montaje (D) para retirar la cubierta (C). D F Retire los tornillos de montaje (F) de la placa de montaje (D). Mantenga todos los tornillos y piezas. C E Conecte el cable negro de alimentación con el cable negro de la placa de montaje (D) utilizando una tueraca para cables (G). Conecte el cable blanco de alimentación con el cable de la placa de montaje (D) utilizando una tueraca para cables (G).
INSTALACIÓN (CONTINUADO) Coloque la barra en riel (B) en la placa de montaje (D), sobre el lugar deseado. Marque las ubicaciones de los agujeros de montaje de la barra en riel (B) con un lápiz. Quite la barra en riel (B) de la placa de montaje (D). B Taladre agujeros de 1/2” (1,27 cm) de diámetro en los lugares marcados Monte la pista (B) sobre el techo usando uno de los dos métodos siguientes: K 1.
INSTALACIÓN (CONTINUADO) Deslice la placa de montaje (D) detrás del riel fijo (B) y debajo de la caja de alimentación. Asegure el riel fijo (B) a la placa de montaje (D) atornillando los tornillos de montaje (F) de ambos lados de la placa de montaje (D). B D F Asegure la cubierta (C) en la placa de montaje (D) con los tornillos de la cubierta (E).
INSTALACIÓN (CONTINUADO) Seleccione el lugar deseado en la barra en riel para montar la cabeza (A). Identifique el extremo a tierra de la barra en riel al encontrar una ranura ubicada en un lado del canal del riel. Jale hacia abajo la funda exterior con resorte de la base de la cabeza (A). Inserte el conector de la cabeza (A) en el canal del riel y gire la base de la cabeza (A) para que sus dos contactos giren hacia la ranura (extremo a tierra) de la barra en riel.
OPERACIÓN Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles. Gire el interruptor de la luz para activar el aparato. CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR NOTA: No use limpiadores con químicos, solventes o abrasivos fuertes. Use sólo un paño seco para sacudir o limpiar con cuidado. Use un paño limpio y seco o ligeramente humedecido y limpie la superficie de la luminaria.
ATENUACIÓN Para una lista completa de atenuadores compatibles, por favor a el numero de articulo que en www.envirolite-LED.com. MAPA DE DISTRIBUCIÓN DE LUZ -/+180 -150 150 -120 120 0 -90 90 500 1000 -60 60 1500 2000 -30 2500 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La luz no se enciende. Solución Asegúrese de que la energía eléctrica esté encendida. Pruebe o cambie el interruptor. Verifique los cableado. Reemplace el controlador. Verifique las conexiones de los cables.
GARANTÍA LO QUÉ ESTÁ CUBIERTO El fabricante garantiza que este accesorio de iluminación está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica sólo al comprador original y únicamente a los productos utilizados en condiciones normales de uso y servicio.
EVT1042D3-05 EVT1042D3-06 RAIL D’ÉCLAIRAGE POUR 3 LUMIÈRES DEL Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Envirolite Service à la clientèle 8:00 – 18:00, HNE, Lundi – Vendredi 1-855-573-6156
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant de commencer l'installation de ce luminaire ou à la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. AVERTISSEMENT : Déconnecter l'alimentation avant le retrait ou l'installation d'un luminaire d'éclairage. Consulter un électricien qualifié si vous avez des questions électriques ou si vous avez besoin de remplacer le pilote.
CONTENU DU PAQUET A C B E D H I Partie Description G F J K Quantité A Projecteur 3 B Rail 1 C Couvercle 1 D Plaque de Fixation 1 E Vis de Couvercle 2 F Vis de Montage 2 G Écrou de Connexion 3 H Ancrage de Plafond 2 I Vis d’Ancrage 2 J Basculez Aile 2 K Boulon 2 23
INSTALLATION Retirer les vis de couvercle (E) de la plaque de fixation (D) pour enlever la couvercle (C). D F Retirer les vis de montage (F) de la plaque de fixation (D). Garder toutes les vis et les pièces. C E Reliez le fil d’alimentation noir au fil noir du la plaque de fixation (D) à l’aide d’un capuchon de connexion (G). Reliez le fil d’alimentation blanc au fil blanc du la plaque de fixation (D) G à l’aide d’un capuchon de connexion (G).
INSTALLATION (CONTINUE) Placer le rail (B) à l’emplacement désiré sur la plaque de fixation (D). Marquer l’emplacement des fentes de montage du rail (B) avec un crayon. Retirez le rail (B) de la plaque de fixation (D). B Percer des trous de 1,27 cm (1/2 pouce) au niveau des marques de crayon. Monter le rail (B) sur le plafond à l'aide d'une des deux méthodes ci-dessous: K 1. Utiliser des boulons (K) et basculez ailes (J) pour monter le rail (B) sur le plafond.
INSTALLATION (CONTINUE) Glisser la plaque de fixation (D) derrière le rail (B) et sous la boîte de sortie. Fixer le rail (B) à la plaque de montage (D) par vissage des vis de montage (F) sur les deux côtés de la plaque de fixation (D). B D F Fixer la couvercle (C) sur la plaque de fixation (D) avec les vis de couvercle (E).
INSTALLATION (CONTINUE) Choisissez l’emplacement désiré du projecteur (A) sur le rail. Identifiez le côté de mise à la terre du rail à l’aide de une rainure située sur une des parois du canal. Tirez le manchon à ressort de la base du projecteur (A) vers le bas. Insérez la base du projecteur (A) dans le canal et tournez la base du projecteur (A) de manière que ses deux contacts soient orientés vers la rainure (côté de mise à la terre) du rail.
OPÉRATION Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles. Allumez l'interrupteur pour activer l'appareil. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN EXTÉRIEUR NOTE: N’utilisez aucun produit de nettoyage contentant des agents chimiques, des solvants ou des abrasifs durs. Utilisez uniquement un linge doux et sec pour enlever la poussière en essuyant délicatement. Utilisez un linge sec ou légèrement humide et essuyez le luminaire.
GRADATION DE L’INTENSITÉ LUMINEUSE Pour une liste complète des gradateurs compatibles, consultez le numéro article à www.envirolite-LED.com. CARTE DE RÉPARTITION DE LA LUMIÈRE -/+180 -150 150 -120 120 0 -90 90 500 1000 -60 60 1500 2000 -30 2500 30 DÉPANNAGE Problème La lumière ne s'allume pas. Le fusible brûle ou le disjoncteur saute lorsqu'on allume le luminaire. Solution Ouvrez l'interrupteur ou le disjoncteur. Vérifiez ou remplacez l'interrupteur. Vérifiez les connexions électriques.
GARANTIE CE QUI EST COUVERT Le fabricant garantit ce luminaire est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat. Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur d'origine et uniquement aux produits utilisés dans une utilisation normale.