ENVIVO AC Dual Band Wi-Fi Repeater MODE D’EMPLOI ENV-1355
SOMMAIRE NOTE IMPORTANTE .................................................................. 4 AVANT L’UTILISATION................................................................ 4 INTRODUCTION......................................................................... 6 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES............................................ 7 COMMENCER............................................................................. 8 Mise en place d’un réseau d’infrastructure sans fil..................
C. Configurater le mode point d’accès (sans fil)................... 25 D. Configurer le Mode de Point d’Accès (Filaire).................. 31 F. Configurer le mode Routeur Mode (Filaire)...................... 42 Indicateurs LED ..................................................................... 43 COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DU RÉPÉTEUR WI-FI APRÈS L’INSTALLATION................................................. 44 Bases de la Configuration Sans-fil ..........................................
NOTE IMPORTANTE Vous pouvez réinitialiser votre connexion Répéteur Wi-Fi en réglage par défaut en appuyant sur le bouton ‘reset’ sur le fond du répéteur. Vous pouvez utiliser cette solution si vous oubliez votre mot de passe. AVANT L’UTILISATION Merci d’avoir acheté ce répéteur Wi-Fi. Nous vous encourageons à lire attentivement ce manuel avant de l’utiliser. Merci de lire attentivement les instructions suivantes pour votre sécurité et pour éviter des dommages matériels.
• Eviter les frottements avec des objets durs, qui peuvent endommager la surface du produit. • Évitez que le produit tombe d’un endroit élevé car cela pourrait endommager le matériel. • Le répéteur Wi-Fi n’est pas hydrofuge merci de ne pas insérer de liquide dans l’appareil. • Ne pas essuyer la surface de la connexion répéteur Wi-Fi avec de l’alcool, du benzène ou des diluants. • Ne pas démonter, assembler ou de modifier le produit de façon arbitraire.
INTRODUCTION Le Répéteur Wi-Fi Double Bande élargi la portée de votre réseau sans fil. Le mode Double-Bande permet l’envoi et la réception simultanée des signaux sans fil 2,4 GHz et 5 GHz. Ainsi, le Répéteur Wi-Fi double bande peut être utilisé pour les réseaux sans fil 2,4 GHz et 5 GHz et il peut supporter des vitesses de 2,4 GHz et 5 GHz de transmission de la vitesse au nombre de 733Mbps. Le Répéteur Wi-Fi Double Bande soutient les trois modes suivants: Répéteur/PA (point d’accès)/Routeur.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Support Standard 802.11ac, conforme à la norme IEEE 802.11a, IEEE 802.11b, IEEE 802.11g, et aux normes IEEE802.11n • Solution complète 802.
NOTE IMPORTANTE Vous pouvez réinitialiser votre connexion Répéteur WiFi en réglage par défaut en appuyant et maintenant le bouton 'reset' à l'intérieur du petit trou pendant 8 ~ 10 secondes. Vous pouvez utiliser cette solution si vous oubliez votre mot de passe. COMMENCER Mise en place d’un réseau d’infrastructure sans fil Pour une configuration typique sans fil à la maison choisir un mode et suivez les étapes sur les pages suivantes. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.
Mode Répéteur Sans fil Le Répéteur Wi-Fi copie et renforce le signal sans fil existant pour étendre la couverture du signal. Ne pas modifier le nom (SSID) et le mot de passe du réseau tout de suite. Ce mode est particulièrement utile pour un grand espace pour éliminer les coins de signal qui perçoivent peu. Ce mode correspond à une grande maison, un bureau, un entrepôt ou d’autres espaces où le signal existant est faible. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.
Mode AP Sans-fil Le Répéteur Wi-Fi est connecté à un réseau câblé puis transforme l’accès Internet par câble en filaire de sorte que plusieurs périphériques peuvent partager Internet. Ce mode correspond à un bureau, la maison et les endroits où seul le réseau câblé est disponible. Mode Router Le Répéteur Wi-Fi est connecté à un modem DSL ou câble et fonctionne comme un routeur sans fil normal. Ce mode est adapté à un Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
l’environnement dont l’accès Internet à partir d’un modem DSL ou d’un câble est disponible pour un utilisateur, mais d’autres utilisateurs ont besoin de partager Internet. 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 8: 9: Voyant d’alimentation LAN LED WAN / LAN LED WiFi / WPS LED Bouton WPS Sélecteur de mode Bouton de réinitialisation Port LAN WAN / LAN Port Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Paramètres par Defaut IP par défaut: URL: Identifiant: Mot de passe: 192.168.10.1 http://ap.setup admin admin Sans-fil SSID: Clé Sans-fil: Sans-fil-2.4G Sans-fil-5G no Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
CONFIGURER LE RÉPÉTEUR WI-FI Placer Correctement le Répéteur Wi-Fi en Mode Répéteur Pour le mode répéteur, le répéteur Wi-Fi doit être placé dans le périmètre des routeurs/points d’accès existants avec signal Wi-Fi afin d’étendre la couverture des Routeurs/des points d’accès. 5GHz Sans-fil 2.4GHz Sans-fil Couverture étendue Couverture routeur Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
A FAIRE A NE PAS FAIRE Configuration automatique de la connexion Wi-Fi à un répéteur avec bouton WPS (Seulement en mode répéteur sans fil) C’est la meilleure façon de configurer le Répéteur Wi-Fi en mode répéteur. Tout d’abord, vérifiez que votre routeur sans fil prend en charge le WPS. Pour plus de détails, merci de lire les instructions d’utilisation de votre routeur sans fil. Facile et Rapide Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
1. Le sélecteur de mode sur le Répéteur Wi-Fi doit être réglé sur la position ‘PA/Répéteur’ pour le mode répéteur. 2. Branchez le répéteur Wi-Fi dans une prise murale. 3. Appuyez sur le bouton WPS sur le répéteur Wi-Fi pendant au moins 6 secondes. Le voyant WiFi/WPS clignote maintenant pendant env. 2 minutes. 4. Pendant ces 2 minutes, merci d’appuyer sur le bouton WPS du routeur / PA directement durant 2-3 secondes.
Wi-Fi peut alors être utilisé. Le répéteur Wi-Fi peut être consulté via le SSID suivante: ‘Routeurs SSID + (2.4G)’ et ‘Routeurs + SSID (5G)’. Le mot de passe est le même que sur votre routeur. Manuel de Configuration du Répéteur Wi-Fi Vous pouvez configurer le répéteur Wi-Fi en le reliant à votre ordinateur/portable avec un câble RJ45 rattaché ou sans fil. A. Configurer le Mode Répéteur (sans-fil) Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Avec le mode répéteur la portée de votre réseau sans fil est étendue et mis à disposition pour les réseaux sans fil 2,4 GHz et 5 GHz. A1. Le mode sélecteur doit être choisit dans la position ‘PA/Répéteur’ pour le mode Répéteur. A2. Branchez le Répéteur Wi-Fi dans une prise murale. A3. Cliquez sur une icône du réseau ( ou ) sur la gauche en bas de votre bureau. Vous trouverez le signal du Répéteur Wi-Fi Sans-fil-2.4G et Sans-fil-5G (si votre PC le supporte).
Note: Sur certaines versions de Windows, il vous sera demandé si vous voulez configurer votre réseau lors de votre première connexion, merci de cliquer sur Connexion au réseau, sans la configurer Note: Si vous vous connectez au réseau répéteur Wi-Fi sur Windows, il peut vous être dit que la connexion est limitée, car le Répéteur Wi-Fi n’est pas encore connecté à Internet et peut être ignoré. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
A4. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez http://192.168.10.1 ou http: //ap.setup dans la barre d’adresse du navigateur. Ce nombre est l’adresse IP par défaut pour cet appareil. Note: Merci de vérifier si le répéteur Wi-Fi est réglé sur les paramètres par défaut si vous ne pouvez pas accéder à http://192.168.10.1.
‘Soumettre’ pour vous identifier. Le nom d’utilisateur par défaut est ‘admin’ et le mot de passe est ‘admin’. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
A6. Une fois connecté, vous verrez la page Web ci-dessous: Cliquez sur le bouton Répéteur dans le domaine Assistant. A7. Dans la liste, sélectionnez un réseau sans fil auquel vous souhaitez connecter le Répéteur Wi-Fi, en choisissant le réseau correspondant dans le champ ‘Sélectionner’. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
A8. Après avoir sélectionné un réseau sans fil, vous devez alors saisir le mot de passe pour le réseau sans fil avec lequel vous souhaitez connecter le Répéteur Wi-Fi, dans le domaine clé de sécurité. Vous êtes également en mesure de renommer le SSID (nom sans fil) du réseau sans fil 2,4 GHz et 5 GHz du Répéteur Wi-Fi. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Après avoir terminé les premières démarches, cliquez sur le bouton ‘Appliquer’. Après que le redémarrage soit terminé, le Répéteur Wi-Fi est accessible sous le SSID que vous venez de définir, et via la clé sans fil de votre routeur sans fil. Note: Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation, merci d’essayer de faire l’installation via Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
une connexion filaire. Note: Après avoir appliqué les paramètres, votre PC sera déconnecté de la connexion au Répéteur Wi-Fi et aura besoin de se connecter au nouveau signal Wi-Fi que vous venez d’installer. B. Configurer le mode Répéteur (Filaire) B1. Branchez le répéteur Wi-Fi à une prise murale. Connectez votre ordinateur/ordinateur portable au répéteur Wi-Fi avec le câble RJ45 clos. B2. Suivez le processus A4 à A8 pour configurer votre réseau répéteur Wi-Fi. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.
C. Configurater le mode point d’accès (sans fil) Utilisez le mode PA pour obtenir un ‘point d’accès sans fil’. Dans ce mode les terminaux sans fil se connectent au réseau répéteur Wi-Fi. Vous pouvez également utiliser ce mode, par exemple, pour rendre un routeur anciennement non compatible sans fil en compatible Wi-Fi sans-fil. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
C1. Le sélecteur de mode doit être réglé sur la position ‘PA/Répéteur’ pour le mode PA. C2. Branchez un câble réseau RJ45 sur le port WAN/LAN, et l’autre extrémité du câble à votre routeur. C3. Branchez le répéteur Wi-Fi dans une prise murale. C4. Cliquez sur une icône réseau ( ou ) en bas à droite de votre bureau. Vous trouverez les signaux de la connexion répéteur Wi-Fi sans fil 2.4G et Wi-Fi sans fil 5G (si votre PC les supporte). Cliquez sur ‘Connecter’, puis attendre quelques secondes.
C5. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez http://192.168.10.1 ou http: //ap.setup dans la barre d’adresse du navigateur. Ce nombre est l’adresse IP par défaut pour cet appareil. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Note: Merci de vérifier si le répéteur Wi-Fi est réglé sur les paramètres par défaut si vous ne pouvez pas accéder à http://192.168.10.1. Si vous n’êtes pas sûr de la raison pour laquelle ça ne fonctionne pas, vous pouvez réinitialiser le répéteur Wi-Fi : appuyez simplement sur le bouton de réinitialisation pendant 8 secondes, et commencez à partir de C4 à nouveau. C6. L’écran de connexion ci-dessous apparaît. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe puis cliquez sur ‘Soumettre’ pour vous identifier.
C7. Une fois connecté, vous verrez la page Web ci-dessous: Cliquez sur le bouton PA dans le domaine de l’Assistant. C8. Le message suivant sera affiché sur votre navigateur Web: Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
SSID Nom sans-fil du signal du Répéteur Wi-Fi Type de Securité Configuration de la sécurité sans fil et du cryptage pour empêcher l’accès non autorisé et la surveillance. Supporte 64/128-bit WEP, WPA, WPA2, WPA/ WPA2 en méthodes de cryptage. WPA/WPA2 recommandé. Clé de Securité Tapez un “Mot de passe” pour le réseau sans fil de la connexion du répéteur Wi-Fi Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’, le répéteur Wi-Fi redémarre. Le répéteur Wi-Fi est maintenant accessible avec le SSID et la clé sans fil que vous avez défini. D. Configurer le Mode de Point d’Accès (Filaire) D1. Branchez le câble réseau RJ45 clos au port WAN/LAN, et l’autre extrémité du câble à votre routeur. D2. Branchez le Wi-Fi répéteur à une prise murale. D3. Connectez votre ordinateur/portable au port LAN sur le répéteur Wi-Fi. D4.
E. Configurer le mode routeur (sans fil) Le répéteur Wi-Fi doit être connecté à un DLS ou un câble de modem et fonctionnera comme un routeur sans fil normal. Cela ne devrait être utilisé que si vous n’avez pas déjà un routeur à votre domicile. E1. Le sélecteur de mode sur le répéteur Wi-Fi doit être réglé sur la position ‘routeur’ pour le mode routeur. E2. Connectez votre DSL ou câble de modem à la connexion répéteur Wi-Fi avec un câble réseau RJ45. E3. Branchez le répéteur Wi-Fi dans une prise murale. E4.
Note: Sur certaines versions de Windows, il vous sera demandé si vous voulez configurer votre réseau lors de la première connexion, merci de cliquer sur Connexion au réseau, sans la configurer Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Note: Si vous vous connectez au réseau répéteur Wi-Fi sur Windows, il peut vous être dit que la connexion est limitée, car le Répéteur Wi-Fi n’est pas encore connecté à Internet et peut être ignoré. E5. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez http://192.168.10.1 ou http: //ap.setup dans la barre d’adresse du navigateur. Ce nombre est l’adresse IP par défaut pour cet appareil. Note: Merci de vérifier si le répéteur Wi-Fi est réglé sur les paramètres par défaut si vous ne pouvez pas accéder à http://192.168.
E6. L’écran de connexion ci-dessous apparaît. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe puis cliquez sur ‘Soumettre’ pour vous identifier. Le nom d’utilisateur par défaut est ‘admin’ et mot de passe est ‘admin’. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
E7. Une fois connecté, vous verrez la page Web ci-dessous: Cliquez sur le bouton PA dans le domaine de l’Assistant. E8. Choisissez votre type de connexion WAN. Si l’IP dynamique est sélectionnée, le répéteur Wi-Fi obtient l’adresse IP automatiquement à partir du serveur DHCP ou du fournisseur de services Internet. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Aucune configuration ne doit être réglée et vous pouvez continuer avec la configuration sans fil. Si l’ADSL Accès à distance (PPPoE) est sélectionné, merci d’entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe de votre FAI. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
NOTE: Ces champs prennent en compte les majuscules et les minuscules. Si le statut IP est sélectionné, merci d’entrer l’adresse IP, masque de sous réseau, la passerelle par défaut et les paramètres DNS fournis par votre FAI. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
E9. Réglez les paramètres sans fil. Il est recommandé de renommer le SSID, choisissez un mode de sécurité et entrez une clé de sécurité. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
SSID Nom sans-fil du signal du Répéteur Wi-Fi Type de Securité Configuration de la sécurité sans fil et du cryptage pour empêcher l’accès non autorisé et la surveillance. Supporte 64/128-bit WEP, WPA, WPA2, WPA/ WPA2 en méthodes de cryptage. WPA/WPA2 recommandé. Clé de Securité Tapez un ‘Mot de passe’ pour le réseau sans fil de la connexion du répéteur Wi-Fi Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’, et il va redémarrer. Attendez une minute avant que votre répéteur Wi-Fi soit prêt à l’emploi. Après que le redémarrage a été terminé, le répéteur Wi-Fi est accessible avec le SSID que vous venez de définir, et via la clé de sécurité que vous avez défini. Note: Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation, merci d’essayer de faire l’installation via une connexion filaire.
F. Configurer le mode Routeur Mode (Filaire) F1. Le sélecteur de mode doit être réglé sur la position ‘routeur’ pour le mode routeur. F2. Connectez votre DSL ou câble modem au port WAN/LAN sur le répéteur Wi-Fi le câble réseau RJ45 clos. F3. Connectez votre ordinateur/portable au port LAN sur le répéteur Wi-Fi. F4. Branchez le Wi-Fi répéteur à une prise murale. F5. Suivez le processus E5 à E8 pour configurer votre réseau répéteur Wi-Fi. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.
Indicateurs LED LED Marche Status On Off On LAN Off & WAN/LAN Clignotements Clignotements rapides WiFi/WPS Clignotements lents Explication L’appareil ne reçoit pas de courant électrique Le port Ethernet est connecté Le port Ethernet est déconnecté Transfert de données vers / depuis un périphérique réseau Signal sans-fil La connexion WPS est établie ou le signal d’un autre périphérique WPS est prévu Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DU RÉPÉTEUR WI-FI APRÈS L’INSTALLATION Dans ce chapitre, vous verrez comment vous serez en mesure de modifier les paramètres de la connexion du répéteur Wi-Fi après avoir fait la configuration, c’est donc seulement nécessaire si vous souhaitez modifier certains paramètres de la connexion du répéteur Wi-Fi. Si vous ne voulez pas modifier les paramètres de la connexion du répéteur Wi-Fi, alors merci d’ignorer ce chapitre.
réinitialisation sur le côté du répéteur Wi-Fi pour remettre les paramètres par défaut, et recommencez la configuration. Procédez comme suit pour changer l’adresse IP de votre ordinateur: 1. Ouvrez le Panneau de configuration Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
2. Double-cliquez sur ‘Centre Réseau et partage’, et l’écran suivant apparaîtra: Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
3. Cliquez sur la gauche sur ‘Modifier les paramètres de l’adaptateur’. L’écran suivant apparaît: Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Selon le matériel de votre ordinateur, plusieurs adaptateurs pourraient être présentés ici. Faites un clic droit sur l’adaptateur qui est maintenant connecté au réseau du répéteur Wi-Fi. Un menu contextuel apparaîtra où vous choisissez l’option en bas ‘Propriétés’. L’écran suivant apparaîtra: Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
4. Cliquez une fois pour sélectionner Internet Protocol version 4 (TCP/IPv4): Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
5. Cliquez sur le bouton ‘Propriétés’. L’écran suivant apparaîtra: Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Comme indiqué précédemment, l’ordinateur sera généralement configuré pour obtenir automatiquement une adresse IP et des adresses de serveur DNS, comme le montre la capture d’écran ci-dessus. Si votre ordinateur possède une adresse IP statique, notez minutieusement les paramètres de cet écran. Si la procédure de réglage du répéteur est terminée, vous ne devriez en aucun cas être en mesure de récupérer les paramètres d’origine.
6. Merci de faire en sorte que les chiffres et les boutons radio sont repris très exactement comme dans l’image. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
7. Appuyez sur le bouton ‘OK’. L’écran suivant apparaît: (Réseau 6aura très probablement un nombre différent sur votre PC) Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
8. Choisissez ‘Réseau maison’. 9. L’écran suivant apparaît pour confirmer: Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Fermez cette fenêtre. Le PC peut se connecter au Wi-Fi via le répéteur protocole HTTP. Pour ce faire, ouvrez un navigateur Internet (Internet Explorer, Firefox, Safari ...), et le tapez l’adresse suivante dans la barre d’adresse: 192.168.10.1. Vous allez maintenant être en mesure d’accéder au site de gestion Web, et apportez vos modifications.
Web, le message suivant sera affiché sur votre navigateur Web: Vous pouvez configurer le réglage de base de paramètres sans fil de communication, tels que le nom du réseau (SSID) et le canal. Le point d’accès peut être réglé simplement avec seulement les éléments de réglage minimum. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Activer le sans-fil Sans-fil On/Off SSID Type de Securité Clé de Securité SSID Nom sans-fil du signal du Répéteur Wi-Fi Configuration de la sécurité sans fil et du cryptage pour empêcher l’accès non autorisé et la surveillance. Supporte 64/128-bit WEP, WPA, WPA2, WPA/WPA2 en méthodes de cryptage. WPA/WPA2 recommandé. Tapez un “Mot de passe” pour le réseau sans fil de la connexion du répéteur Wi-Fi. Nom sans-fil du signal du Répéteur Wi-Fi. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.
Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’ et le répéteur Wi-Fi redémarre. CHANGER LE MOT DE PASSE DE GESTION Le mot de passe par défaut du répéteur sans fil est ‘admin’, et il est affiché lors des informations de con nexion demandé lors de l’accès à partir du navigateur Web. Il y a un risque de sécurité si vous ne changez pas le mot de passe par défaut, puisque tout le monde peut le voir. C’est très important quand vous avez activé la fonction sans fil.
Tapez le nom d’utilisateur ‘Admin’ et tapez un nouveau mot de passe. Si vous voulez garder le mot de passe d’origine inchangé, cliquez sur ‘Annuler’. Cliquez sur le bouton ‘Appliquer’ et le répéteur Wi-Fi sera déconnecter. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Mise à jour du firmware Le logiciel du système utilisé par ce routeur est appelé ‘micrologiciel’, tout comme toutes les applications sur votre ordinateur. Lorsque vous remplacez l’ancienne application avec un nouveau, votre ordinateur sera équipé d’une nouvelle fonction. Vous pouvez également utiliser cette fonction de mise à jour du firmware pour ajouter de nouvelles fonctions à votre routeur, même corriger les bugs de ce routeur.
Cliquez d’abord sur ‘Parcourir ...’ ou sur le bouton ‘Choisir Fichier’; vous serez invité à fournir le nom du fichier de mise à niveau du firmware. Il est possible de vérifier s’il y a un nouveau firmware sur le site Web d’assistance, et l’utiliser pour mettre à jour votre routeur. Lorsqu’un un fichier de mise à niveau du micrologiciel est sélectionné, cliquez sur le bouton ‘Envoyer’, et le routeur va commencer la procédure de mise à niveau du firmware Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.
automatiquement. La procédure peut prendre plusieurs minutes, merci d’être patient. NOTE: Ne jamais interrompre la procédure de mise à niveau en fermant le navigateur web ou physiquement déconnecter votre ordinateur du routeur. Si le firmware que vous avez téléchargé est interrompu, la mise à niveau du microprogramme échouera, et vous pouvez avoir endommagé le Wi-Fi répéteur. Garantie annulée si vous avez interrompu la procédure de mise à niveau. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.
Paramètres par défaut et de sauvegarde, restorer Vous pouvez sauvegarder tous les paramètres de ce routeur dans un fichier, vous pouvez ainsi faire plusieurs copies de configuration du routeur pour des raisons de sécurité.
Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Paramètres de sauvegarde Paramètres de téléchargement Paramètres de réinitialisation Appuyez sur le bouton ‘Sauvegarder’, vous pouvez l’enregistrer sous un autre nom de fichier pour les différentes versions, et le garder dans un endroit sûr. Appuyez sur ‘Parcourir‘ pour choisir un fichier de configuration précédemment enregistré à partir de votre ordinateur, puis cliquez sur ‘Télécharger’.
Ajout d’un ordinateur sans fil au réseau répéteur Wi-Fi 1. Ouvrez une session sur l’ordinateur. 2. Ouvrez ‘Connexion à un réseau’ par un clic droit sur l’icône de réseau ( ou ) dans la zone de notification. 3. Choisissez le réseau sans fil à partir de la liste qui apparaît, puis cliquez sur Connexion. 4. Entrez la clé de sécurité réseau ou le mot de passe si vous êtes invité à le faire, et puis cliquez sur OK. Vous verrez un message de confirmation lorsque vous êtes connecté au réseau.
5. Pour confirmer que vous avez ajouté l’ordinateur, procédez comme suit: Ouvrez le réseau en cliquant sur le bouton Démarrer , puis sur Panneau de configuration. Dans la zone de recherche, tapez réseau, puis, sous Centre Réseau et partage, cliquez sur Afficher les ordinateurs et les périphériques réseaux. Vous devriez voir les icônes pour l’ordinateur que vous avez ajouté et pour les autres ordinateurs et périphériques qui font partie du réseau.
Ajout d’un ordinateur sans fil à la connexion répéteur Wi-Fi avec bouton WPS C’est la façon la plus facile d’établir une connexion au PA. Tout d’abord, vérifiez si votre appareil prend en charge le WPS. Pour plus de détails, merci de lire les instructions d’utilisation de votre appareil. 1. Ouvrez une session sur l’ordinateur. 2. Appuyez sur le bouton WPS sur le répéteur Wi-Fi pendant 6 secondes. Le voyant d’alimentation/WPS clignote maintenant pendant env. 2 minutes. 3.
Votre appareil se connecte automatiquement à votre réseau de répéteur Wi-Fi et applique tous les paramètres. Vous devriez voir les icônes pour l’ordinateur que vous avez ajouté et pour les autres ordinateurs et périphériques qui font partie du réseau. Ajout d’un ordinateur connecté (Ethernet) au répéteur Wi-Fi 1. Branchez le Wi-Fi répéteur dans une prise murale. Connectez votre ordinateur/portable avec le Wi-Fi répéteur au câble RJ45 clos. 2.
voir les icônes pour l’ordinateur que vous avez ajouté et pour les autres ordinateurs et périphériques qui font partie du réseau. Pour plus d’information: http://windows.microsoft.com/en-US/windows7/Add-adevice-or-computer-to-a-network http://windows.microsoft.com/en-US/windows7/Settingup-a-wireless-network http://windows.microsoft.com/en-US/windows-vista/Setting-up-a-wireless-network Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
FAQ Q: Je ne parviens pas réinitialiser la connexion du répéteur Wi-Fi par défaut? R: Merci de vous assurer que vous utilisez un trombone, et que vous entendez un ‘clic’ lorsque vous insérez le trombone. Il doit être maintenu enfoncé pendant au moins 8 secondes pour réinitialiser les réglages par défaut. Le répéteur Wi-Fi doit également être mis sous tension lors de la réinitialisation.
Q: Pourquoi le débit de données est très faible, quand je peux voir sur mon ordinateur que le signal de la connexion du répéteur Wi-Fi est rempli? R: Pour le mode répéteur, le répéteur Wi-Fi doit être placé dans le périmètre des routeurs existants/PA de signal WiFi afin d’étendre le périmètre des routeurs/PA. Le meilleur Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
placement est au milieu entre votre ordinateur et votre routeur/PA. A FAIRE A NE PAS FAIRE Q: Je ne parviens pas accéder à la page de gestion web quand je veux faire la configuration de la connexion du répéteur Wi-Fi? R: Assurez-vous que vous avez tapé l’adresse de la connexion du répéteur Wi-Fi correctement dans votre navigateur. Vérifiez que votre ordinateur est connecté au réseau du répéteur Wi-Fi. Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Q: Je ne parviens pas accéder à la page de gestion Web après que j’ai fait l’installation? R: Pour être en mesure d’accéder à la page de gestion Web après la configuration, vous devez changer votre adresse IP sur votre ordinateur. Merci de voir le chapitre ‘Comment modifier les paramètres du répéteur Wi-Fi après l’installation’.
moins 8 secondes pour réinitialiser les paramètres par défaut. Q: Je suis connecté au réseau répéteur Wi-Fi mais mon ordinateur dit qu’il n’y a pas de connexion Internet, pourquoi? R: Le répéteur Wi-Fi ne peut pas avoir une connexion à Internet avant que vous ayez fait l’installation. Q: Je dois configurer le répéteur Wi-Fi en mode répéteur mais je n’ai pas de l’internet, pourquoi? R: Merci de faire en sorte que le répéteur Wi-Fi soit dans le périmètre du signal de votre routeur/PA.
Q: Je dois configurer le répéteur Wi-Fi dans le mode routeur ou PA, mais je ne dispose pas d’Internet, pourquoi? R: Merci de faire en sorte que le répéteur Wi-Fi est connecté à votre/modem DSL/câble routeur via le port WAN/LAN sur le Wi-Fi répéteur. Q: Où puis-je trouver un nouveau firmware pour mon répéteur Wi-Fi? R: S’il y a un nouveau firmware disponible, vous pourrez le trouver sur le site d’assistance.
R: Vous pouvez déplacer le répéteur Wi-Fi après la configuration, vos paramètres ne seront pas perdus. Merci d’attendre une minute après avoir terminé l’installation, afin que les paramètres soient bien appliqués. Q: J’ai acheté un nouveau routeur ou changé le SSID/mot de passe de mon routeur et le répéteur Wi-Fi ne fonctionne plus, que faire? R: Vous devez réinitialiser la connexion du répéteur Wi-Fi en paramètres par défaut.
R: Ne vous inquiétez pas vos paramètres sont appliqués. Quand vous faites la configuration via le Wi-Fi, vous perdez la connexion du répéteur Wi-Fi, le réseau n’est donc plus disponible, attendez juste 1 minute et le répéteur Wi-Fi sera prêt à être utiliser. Q: J’ai fait la configuration répéteur/PA, changé le nom/mot de passe en mettant le même que mes routeurs, mais je ne peux voir que 1 réseau.
Code Source Ouvert Ce produit inclut des codes de logiciels développés par des tiers. Ces codes de logiciels sont soumis soit à la GNU General Public License (GPL), Version 2, Juin 1991 ou à la licence générale publique limitée GNU (LGPL), Version 2.1, Février 1999. Vous pouvez copier, distribuer et / ou modifier conformément aux les termes et conditions de la GPL ou LGPL.
le code du produit. Nous allons vous envoyer un CD avec le logiciel et la licence gratuitement. Merci de consulter le site Web GNU GPL pour plus d’informations. http://www.gnu.org/licenses/licenses.en.html Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
RECYCLAGE L´équipement électrique et électronique ( EEE ) contient des matières, parties et substances qui peuvent être dangereuses pour l´environnement et nocif pour la santé humaine si les déchets d´équipement électrique et électronique ( WEEE ) ne sont pas gérés correctement. Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche), ne doivent pas être jetés avec vos déchets domestiques.
Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.
Voor Teknihall support/Teknihall, tel.: 03/485.63.51 envivo@teknihall.be / www.teknihall.