Quick Guide

3s
Reconnect Bluetooth
Disconnect Bluetooth
3x
3x
2x
keyword: 0000
3x
<20 cm
Activate the dongle‘s
pairing mode
First time use: Dongle switches to pairing mode &
automatically connects to your Bluetooth device.
1A 2
34
1B
12345678
S1 S2
12345678
I
II
III
optional
CH 30
headset charger
MCH 7
multi-USB
power
source
Call
Answering
UI 10 BL
Busy light 2.5 mm jack plug
Medium Range
Up to 50 m indoors
Short range Up to 10 m
indoors; for minimal
interference with other
DECT devices in dense
environments
Long range
Up to 100 m indoors
DIP 7: Ringing volume DIP 8: Ringtone
Volume Low
Volume O
Volume High
Ringtone 2
Ringtone 3
Ringtone 1
DIP 3: Radio range
DIP 4: Call Answering
Fast Link
Audio link to base
station always open for
fast response times
Auto Hook
Automatic answering of
incoming calls when
headset undocked
Manual Hook
Manual answering of
calls via hook button
on headset
Panasonic mode
Call control with
Panasonic phones
DHSG mode
Call control with
phones using DHSG
standard
Auto link
Wireless link between
headset and base
station established
automatically
MSH mode
Call control with
phones using MSH
standard
DIP 1 & 2: Desk Phone Mode – BS 5 only
No assigned modes
12
12
12
& &
Manual mode
Manual operation of
handset or handset
lifter
OptiPoint mode
Call control with
OptiPoint phones
Better
Wideband calls,
SDW 10 HS:
Super Wideband music
SDW 30 & 60 HS:
Fullband music
Good
Narrowband calls,
Narrowband music
Best
Super Wideband calls,
SDW 10 HS:
Super Wideband music
SDW 30 & 60 HS:
Fullband music
DIP 5: Audio Quality
DIP 6: Audio limiter
EU/US limiter
Compliant with Directive
2003/10/EC
AU limiter
Compliant with Directive
AS/ACIF G616:2006
O
Manual Hook:
Manual answering
of calls via
headset‘s hook
button.
1234 5678
Fast Link:
Audio link to base
station always open
for fast response
times.
1234 5678
Auto Hook:
Automatic
answering of
incoming calls
when the headset
is undocked.
1234 5678
For easy setup, conguration
and softphone call control
settings download
EPOS Connect on
www.eposaudio.com/connect
For Compatibility guide go to
www.eposaudio.com/compatibility
For more advanced conguration, download
the EPOS Connect software on your computer:
www.eposaudio.com/connect
See User Guide for more information.
x
EPOS Connect
optional
<20 cm
Activate the Bluetooth
®
headset‘s
pairing mode: see headset User Guide
Activate the mobile phone‘s
Bluetooth
®
function
...
...
BTD 800
...
Search mode 1:
mobile phone
A
B
Search mode 2:
Bluetooth headset
1s1s 1s1s
0.5s 0.5s 0.5s 0.5s
For Instruction manual go to
www.eposaudio.com/support
3x
3x
/
Adjusting the headset system using the DIP switches | Headset-System mit den DIP-Schaltern anpassen | Régler le micro-casque en utilisant le commutateur DIP | Regolazione del sistema delle cue utilizzando gli interruttori DIP |
Ajuste del sistema de auricular utilizando los interruptores DIP | Ajustar o sistema do headset usando os interruptores DIP | Headsetsysteem aanpassen d.m.v. DIP-schakelaars | Ρύθμιση του συστήματος ακουστικών με τους διακόπτες DIP |
Justering af headsetsystemet ved hjælp af DIP-kontakter | Justera headsetsystemet med hjälp av DIP-switchar | Headset-järjestelmän säätäminen DIP-kytkimillä | Regulacja systemu słuchawek za pomocą przełączników DIP |
Настройка системы гарнитуры с помощью переключателей DIP | DIP anahtarları üzerinden kulaklık sistemini ayarlama | %*1أ؎حث׾⢪欽ׅ׷قحسإحزءأذيך锃侭
Detailed information | Ausführliche Informationen |
Informations détaillées | Informazioni dettagliate |
Información detallada | Informação detalhada |
Gedetailleerde informatie | Λεπτομερείς πληροφορίες |
Detaljeret information | Detaljerad information |
Yksityiskohtaiset tiedot | Szczegółowe informacje |
Подробная информация | Ayrıntılı bilgi |鑫稢䞔㜠
Charging several headsets | Mehrere Headsets laden |
Charger plusieurs micro-casques | Ricarica di più cue |
Carga de varios auriculares | Carregar vários headsets |
Meerdere headsets opladen | Φόρτιση διάφορων ακουστικών |
Opladning af ere headset | Ladda era headset |
Usean headsetin lataaminen | Ładowanie kilku słuchawek |
Зарядка нескольких гарнитур | Birden çok kulaklığı şarj etme |
醱侧ךقحسإحزך⯍ꨵ
Connecting a mobile phone or Bluetooth headset | Mobiltelefon oder Bluetooth-Headset verbinden |
Connecter un téléphone mobile ou un micro-casque Bluetooth | Connessione a un telefono cellulare o a un paio di cue Bluetooth |
Conexión de un teléfono móvil o un auricular Bluetooth | Ligar a um telemóvel ou headset Bluetooth | Een mobiele telefoon of Bluetooth-headset
aansluiten | Σύνδεση ενός κινητού τηλεφώνου ή ακουστικού Bluetooth | Tilslutning af en mobiltelefon eller et Bluetooth-headset |
Ansluta en mobiltelefon eller ett Bluetooth-headset | Matkapuhelimen tai Bluetooth-headsetin kytkeminen |
Podłączanie telefonu komórkowego lub zestawu słuchawkowego Bluetooth | Подключение мобильного телефона или Bluetooth-гарнитуры |
Bir cep telefonu veya Bluetooth kulaklığı bağlama |䵿䌒ꨵ鑧ת׋כ#MVFUPPUI㼎䘔قحسإحزך䱸竲
Connecting a USB headset | USB-Headset anschließen | Connecter un micro-casque USB | Connessione a un paio di cue USB |
Conexión de un altavoz USB | Ligar um headset USB | Een USB-headset aansluiten | Σύνδεση ακουστικών USB |
Tilslutning af USB-headset | Ansluta ett USB-headset | USB-headsetin kytkeminen | Podłączanie zestawu słuchawkowego USB |
Подключение USB-гарнитуры | USB kulaklığı bağlama | 64#قحسإحزך䱸竲
Automatic link establishment | Automatischer Verbindungsaufbau |
Établissement de liaison automatique | Creazione automatica del
collegamento | Establecimiento de conexión automática |
Estabelecimento de ligação automática | Automatische koppeling |
Αυτόματη δημιουργία σύνδεσης | Automatisk oprettelse af
forbindelse | Automatisk länketablering | Automaattinen yhteyden
muodostaminen | Automatyczne tworzenie połączenia |
Автоматическое установление и поддержание радиосвязи |
Otomatik bağlantı kurulumu |
荈⹛ؙٔٝ然甧
Connecting the Busy light | Busy light anschließen |
Connecter la Busy light | Connessione alla Busy light |
Conexión de Busy light | Ligar o Busy light |
De Busy light aansluiten | Σύνδεση του Busy light |
Tilslutning af Busy light | Ansluta Busy light |
Busy lightin kytkeminen | Podłączanie diody zajętości |
Подключение Busy light | Meşgul ışığı birimini bağlama |
#VTZMJHIUך䱸竲
Overview of the LED indications | Übersicht der LED-Anzeigen |
Aperçu des indications LED | Panoramica degli indicatori LED |
Resumen de los indicadores LED | Vista geral das indicações LED |
Overzicht van de indicatielampjes | Επισκόπηση των ενδείξεων
LED | Oversigt over indikatorlampens signaler |
Översikt av LED-belysningen | LED-merkkivalojen yleiskatsaus |
Przegląd stanów diody LED | Обзор светодиодных индикаторов |
LED göstergelere genel bakış | -&%邌爙ך嚊銲