Titel_Antivibr.fm Seite 1 Mittwoch, 14.
Titel_Antivibr.fm Seite 2 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:07 16 Inhalt / Table of contents Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Inhalt / Table of contents Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nachdruck und Vervielfältigung – auch auszugsweise – nur mit Genehmigung.
Antivibrationpad_en.fm Seite 12 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 Table of Contents Table of Contents 12 1 Safety instructions and operational limitations ....................................................... 13 2 Functional principle .................................................................................................... 14 3 Operation and work techniques ................................................................................. 16 4 4.1 4.2 4.3 4.
Antivibrationpad_en.fm Seite 13 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 1 Safety instructions and operational limitations The antivibration pads are used to prevent the effects of external shaking or vibrations in the microscopy area in the lab. The antivibration pads are positioned under the respective feet of the microscope. Risk of injury! Microscopes can be heavy. The microscope must be lifted and placed on the antivibration pads.
Antivibrationpad_en.fm Seite 14 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 2 Functional principle The antivibration pads should isolate microscope workplaces from external oscillations. The antivibration pads are positioned under the respective feet of the microscope. For an example see Figure 1. Functional principle 2 Figure 1: View of a microscope with antivibration pads, with load of two microscope feet (front) and one each (rear).
Antivibrationpad_en.fm Seite 15 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 2 Functional principle The antivibration pads consist of two half-shells connected inside by an insulating material. See Figure 2. 2 Functional principle Figure 2: Antivibration pad The insulation material absorbs incoming external vibrations, footfalls and building vibrations that affect the microscope setup. The insulation material functions best when it is slightly compressed.
Antivibrationpad_en.fm Seite 16 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 3 Operation and work techniques The antivibration pads are positioned under the respective microscope foot. Selection and positioning of the microscope antivibration pad: Operation and work techniques 3 16 – Determine the weight of the microscope structure individually for all microscope feet. – Select the antivibration pads on the basis of the distance of the front or rear microscope feet and the respective weight.
Antivibrationpad_en.fm Seite 17 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 4 Maintenance, cleaning and sterilization 4.1 Cleaning It must be ensured that no fluids find their way into the interior of the antivibration pad. Wipe off painted parts and surfaces with a cloth and mild cleaning agent then rub with a dry cloth. 4 Warning: Do not use corrosives, solvents or grinding cleaning or polishing agents. Maintenance, cleaning and sterilization 4.
Antivibrationpad_en.fm Seite 18 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 5 Troubleshooting Error description Cause Solution No or too little damping Antivibration pad is too soft. Both shells come in contact with one another. Use stronger antivibration pad. No or too little damping after a longer period of time Antivibration pad is too soft. Use stronger antivibration The damping material is compad. pressed too much over time by a too heavy load. The initial sinking depth exceeded 2 mm.
Antivibrationpad_en.fm Seite 19 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 6 Technical data Weight range [kg] Antivibration pad Weight range [US lb] to from to Antivibration Pad XS 4.5 Antivibration Pad S 6.0 6.0 9.9 13.2 8.0 13.2 17.6 Antivibration Pad M Antivibration Pad L 8.0 10.0 17.6 22.0 10.0 12.5 22.0 27.6 Antivibration Pad XL 12.5 16.5 27.6 36.4 Ambient temperature 15 °C – 35 °C Ambient humidity, relative max.
Antivibrationpad_en.fm Seite 20 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:19 16 7 Ordering information Ordering information 7 20 Article Order no. international Order no. North America AntivibrationPad XS 5181 301.009 920007945 AntivibrationPad S 5181 303.001 920007953 AntivibrationPad M 5181 305.004 920007961 AntivibrationPad L 5181 307.007 920007970 AntivibrationPad XL 5181 309.
Titel_Antivibr.fm Seite 3 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:07 16 Eppendorf Offices ASEAN Eppendorf AG Regional Office in Malaysia Tel. +60 3 8023 2769 Fax +60 3 8023 3720 E-Mail: eppendorf@eppendorf.com.my FRANCE EPPENDORF FRANCE S.A.R.L. Tel. +33 1 30 15 67 40 Fax +33 1 30 15 67 45 E-Mail: eppendorf@eppendorf.fr Internet: www.eppendorf.fr SPAIN Eppendorf Ibérica S.L. Tel. +34 91 651 76 94 Fax +34 91 651 81 44 E-Mail: iberica@eppendorf.de Internet: www.eppendorf.es Internet: www.eppendorf.com.
eppendorf is a registered trademark. B 5181 303.907-01/0606 · Printed in Germany Titel_Antivibr.fm Seite 4 Mittwoch, 14. Juni 2006 4:07 16 In touch with life Your local distributor: www.eppendorf.com/worldwide Eppendorf AG · 22331 Hamburg · Germany · Tel. +49 40 538 01-0 · Fax +49 40 538 01-556 E-Mail: eppendorf@eppendorf.com Eppendorf North America, Inc. · One Cantiague Road, P.O. Box 1019 · Westbury, N.Y. 11590-0207 USA Tel.