B 5305 900.
Copyright© 2007 Eppendorf AG, Hamburg. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright owner. Trademarks eppendorf, CombiSlide, and Vacufuge are registered trademarks of Eppendorf AG, Hamburg, Germany. Falcon and Microtainer are a registered trademarks of Becton Dickinson, Franklin Lakes, NJ, USA. Registered trademarks are not marked in all cases with ™ or ® in this manual. B 5305 900.
Abb. 1: Front and rear view of the complete system Fig. 1: Front and rear view of the complete system Abb. 2: Front and rear view of the basic system Fig. 2: Front and rear view of the basic device You can find the description of these figures in chapter 2.1.
Eppendorf Operating Manuals Feedback We regularly assess our operating manuals. It is important that they meet your needs and expectations. As a user, your opinion is highly valued. Therefore you have the possibility to evaluate the quality of our operating manuals and to tell us your opinion. Please use our online questionnaire on www.eppendorf.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual Table of contents Table of contents 1 User instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.3 2.4 3.4 3.5 3.6 10 10 10 11 11 12 13 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . User profile . . . . . . . . . . . . .
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual Table of contents EN Operating manual 5.4 5.5 5.6 6 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 31 31 31 31 32 33 33 33 General errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Error messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 1 User instructions 1 1.1 EN User instructions Using this manual Before using the device for the first time, please read the operating manual. Please view this operating manual as part of the product and keep it somewhere easily Operating manual accessible. If this manual is lost, please request another one. The current version can be found on our website, www.eppendorf.com(International) or www.eppendorfna.com (North America). 1.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 2 Product description EN 2 2.1 Product description Main illustration Operating manual The front fold-out page depicts front and rear views of the complete system (see Fig. 1) and the basic device (see Fig. 2). 2.2 1 Pump outlet (complete system) Outlet of the integrated diaphragm vacuum pump, e.g., for hose connection to the emission condenser.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 2 Product description 2.2.2 EN Basic device Quantity Order No. (North America) 1 5305 000.010 - or 5305 000.134 022820001 or 5305 000.037 - 1 or 1 1 5301 850.249 5417 341.007 5305 900.011 022654403 022375831 - 2.3 Description Operating manual Order No.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 2 Product description EN 2.4 Rotors Operating manual You can operate the device with the following rotors. Before use, please note the manufacturer's specifications with regard to centrifugation resistance (max. rcf). Rotor 12 Tube Max. capacity Tube dimensions (mm) Ø × l and/or l×w×h Max. rcf / speed (rpm) Max. load per rotor bore(1) F-45-72-8 72 micro test tubes of 0.5 ml each.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 2 Product description EN Rotor Max. capacity Tube dimensions (mm) Ø × l and/or l×w×h Two buckets to hold • 0.2 ml PCR tubes • PCR strips of 5 and of 8 • PCR plates • Microplates • cell culture plates • Deepwell plates (max. height = 27 mm) 128 × 86 × 27 131 x g / 1,400 rpm • slides (with CombiSlide Max. rcf / speed (rpm) Max.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 3 Safety EN 3 3.1 Safety Intended use Operating manual Concentrator plus and Vacufuge plus are intended for the preparation of samples for clinical diagnostics as well as in routine, training, and research labs in clinics and for scientific purposes. The device may only be operated by trained specialist staff.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 3 Safety 3.4 EN Note on product liability 3.5 Operating manual In the following cases, the protection provided in the device may be impaired. Liability for the function of the device passes to the operator if: • the device is not used in accordance with the operating manual. • the device is used outside the sphere of application described here. • the device is used with accessories and consumables (e.g.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 3 Safety EN Operating manual CAUTION! Caution! Damage to electronic components through formation of condensate. After the transport of the device from a cool to a warmer environment formation of condensate can occur inside the device. Let the device warm up after transport for a minimum of three hours, before connecting it to the power supply. CAUTION! Caution! Poor safety due to missing operating manual.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 3 Safety EN Warning! Risk of injury from corroded or damaged rotors and buckets. Even minor scratches and cracks can result in serious internal material damage. Protect all parts from mechanical damage. Operating manual WARNING! When inserting the buckets in the swing-bucket rotor, ensure that they do not scratch it. Check accessories regularly. Do not use rotors or buckets showing signs of corrosion or mechanical damage (e.g. deformations).
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 3 Safety EN 3.5.5 Vacuum Operating manual Warning! Risk of injury from direct contact with the vacuum. Do not expose any body parts to the vacuum of the device. WARNING! Warning! Risk of injury from overpressure. Overpressure in the exhaust gas line (e.g. from closed taps or blocked pipes) can cause the pipe to burst. Only use pipes with a sufficiently large cross section. WARNING! Always keep the exhaust gas line free.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 4 Installation 4 4.1 EN Installation Selecting location WARNING! Operating manual Warning! If a fault occurs, objects in the immediate vicinity of the devices could get damaged. In accordance with the recommendations of EN 61010-2-020, leave a safety distance of 30 cm clear around the device during concentration. Warning! Risk in the event of a fault.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 4 Installation EN 4.3 Operating manual 4.3.1 Installing instrument General Installation At the rear fold-out page of this operating manual you can find a schematic representation for possible combinations of the complete system and/or basic devices as well as other components (refer to Fig. 4 and Fig. 5). Warning! Risk of injury from escaping substances. WARNING! No vapors from toxic liquids and pathogenic germs must escape.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 4 Installation EN Warning! Risk of injury from overpressure. Operating manual WARNING! Overpressure in the exhaust gas line (e.g. from closed taps or blocked pipes) can cause the pipe to burst. Only use pipes with a sufficiently large cross section. Always keep the exhaust gas line free Do not place any objects on the exhaust gas lines. Do not flex the exhaust gas line. Do not fit any hose clamps or valves to the exhaust gas lines.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 4 Installation EN 4.3.4 Basic device: Connecting vacuum system Operating manual The basic device can be connected to a single-phase vacuum pump, a three-phase vacuum pump or a central vacuum system. General requirements • Pump can withstand an ultimate pressure of 20 mbar. • Pump is switched on. • A separator (e.g., emission condenser, cold trap or chemical trap) between the devices or behind the vacuum system, depending on the application.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation 5 5.1 EN Operation Overview of operating controls 1 Concentration run time 1 min to 9:59 h, infinitely (oo), adjustable in 1 min increments. 2 Brake function ON: Brake function on. OFF: Brake function off. 3 Temperature --: Heating off. 30/45/60 °C: Heating on. 4 Mode (see Functions on page 23). 5 Status of the diaphragm vacuum pump (vac) Off: Pump off. On: Pump running. 6 Status of device lid (lid) Off: Lid locked.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation EN 5.3 Operating manual 5.3.1 Preparation for concentration Switching device on Hint! Please note before putting the device into service that the ambient temperature during operation must be between 15 and 35 °C. At altitudes above 3,000 ft MSL (risk of insufficient cooling air supply), measures in accordance with DIN EN 60034-1; VDE 0530-1 are required. Switch device on, using the mains switch. • • • • 5.3.2 Display is active.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation EN 4. mode/vent: select mode V-AQ, V-AL or V-HV . 5. Close lid of the device. 6. Press start/stop to start the warm up phase. Operating manual • • • • • • • The device lid is locked, the green indicator lamp lid goes out. The rotor starts up. At 1,000 rpm the vacuum pump switches on, the indicator lamp vac lights up. The vent valve is closed. The rotor accelerates to the end point of 1,400 rpm.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation EN 5.3.5 Loading swing-bucket rotor Requirement Operating manual • • • • CAUTION! A combination of rotor, bucket and adapter, approved by Eppendorf. Two inserted buckets. Matching and tested tubes and plates. Adapters and plates with a total height of ≤ 27 mm. Caution! Filling the plates too high can cause overflowing. During centrifugation the meniscuses in the tubes along the edges of the plates are at an angle.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation 5.4 EN Concentration Requirement Operating manual The prerequisite for all applications described here is the previously described preparation (see Preparation for concentration on page 24).
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation EN Operating manual Hint! 5.4.2 During the run you can: • Change the total run time. The new parameters are adopted immediately. Be aware that the shortest new total run time which can be set is the time which has already elapsed plus 2 minutes. • Adjust the setting of the brake function and the temperature. • Ventilate the rotor chamber manually by holding the mode/vent key.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation 5.4.5 EN Emptying the emission condenser 1. Depending on the design, there are two options: Operating manual • The emission condenser is mounted at the side of the device: detach the tube from the connection and empty the liquid via the upper connection into a collecting vessel.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 5 Operation EN 5.6 Operating manual 5.6.1 Special function Operation as a desiccator With the desiccator function the rotor chamber is evacuated. However, the rotor is not turned. You can place the sample tubes directly in the rotor chamber without a rotor or insert them into a rotor. 1. mode/vent: select mode D-AQ, D-AL or D-HV. 2. Then proceed as with the concentrator function (see Concentration on page 27). 5.6.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 6 Maintenance 6 6.1 6.1.1 EN Maintenance Service Device Operating manual Avoid the drying of saline, aqueous solutions as well as the long-term exposure of acids and alkali on the material (aluminum). Avoid the use of aggressive chemicals, including strong and weak alkali, strong acids, solutions with mercury, copper and other heavy metal ions, halogenated hydrocarbons, concentrated saline solutions and phenol.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 6 Maintenance EN 6.3 Perform cleaning/disinfecting Operating manual Danger! Electric shock as a result of penetration of liquid. Switch off the device and disconnect it from the power supply before starting cleaning or disinfecting. DANGER! Do not allow any liquids to penetrate the inside of the housing. Do not disinfect by means of spraying. Only reconnect the device to the power supply once it is completely dry.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 6 Maintenance 6.4 EN Glass breakage Operating manual Hint! When using glass tubes please note that the risk of glass breakages increases at higher g-forces (rcf) or speeds. Please note the manufacturer's information on the recommended centrifugation parameters (loading and speed). Glass splinters scratch the rotor and bucket surfaces, reducing their resistance to chemicals.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 7 Troubleshooting EN Operating manual 7 7.1 Troubleshooting If the suggested measures fail repeatedly, please contact Technical Service. You can find the contact addresses at the end of this operating manual or on the Internet under www.eppendorf.com (International) or www.eppendorfna.com (North America). General errors Symptom / message Cause Remedy No display No mains power connection Check mains power connection.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 7 Troubleshooting 7.2 EN Error messages If one of the following error messages appears proceed as follows: Symptom / message Cause Remedy Error 1 Drive error Contact service. Error 2 Error 3 Error 4 Drive blocked or stiff. Move rotor by hand, remove any obstructions. Error 5 Drive error Contact service. Error 7 Fault in the lid latch Contact service. Error 8 Fault at the temperature sensor Contact service.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 8 Transport, storage and disposal EN 8 8.1 Transport, storage and disposal Transport Only transport the device in the original packaging. Operating manual Air temperature * Rel. humidity Air pressure General transportation -25 to 60 °C / -10 to 60 °C 10 to 95% 30 to 106 kPa Air freight 10 to 95% 30 to 106 kPa Air temperature * Rel.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 9 Technical data 9 9.1 9.3 9.4 Power supply Mains power connection Refer to ID plate 10 (see Fig. 1 or Fig. 2). Power consumption: Refer to ID plate 10 (see Fig. 1 or Fig. 2). (using largest external vacuum pump permitted) Overvoltage category: II Fuses: 4.0 AT (230 V) 6.25 AT (120 V/100 V) Operating manual 9.2 EN Technical data Ambient conditions Environment: For interior use only. Ambient temperature: 15 to 35 °C Max.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 9 Technical data EN Operating manual Materials for surfaces that are in contact with the medium 9.5 Inner part of housing cover: PTFE, with carbon reinforcement Head cover, membrane spring washer: ETFE, with carbon reinforcement Valve: FFKM Membrane: PTFE Inlet: ETFE Outlet: ETFE Screw connection: ETFE Hose: PTFE Application parameters Run time: 1 min to 9:59 h, infinitely (oo), adjustable in 1 min increments.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 10 Ordering information 10 EN Ordering information 10.1 Delivery package The delivery includes one the following device/rotor combinations and the accessories listed below. Complete system Quantity Order No. (International) Order No. (North America) 1 or or 5305 000.215 5305 000.410 5305 000.614 - or or 5305 000.339 5305 000.738 022820109 022820168 or or or 5305 000.231 5305 000.436 5305 000.630 - 1 or 1 1 5301 850.249 5417 341.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 10 Ordering information EN 10.2 Accessories Operating manual 10.2.1 Rotors Order No. (International) Order No. (North Description America) 5490 034.007 022822080 Rotor F-45-72-8 72 positions for 0.5 ml tubes 5490 032.004 022822047 Rotor F-45-70-11 70 positions for 1.5/2.0 ml tubes 5490 030.001 022822004 Rotor F-45-48-11 48 positions for 1.5/2.0 ml tubes 5490 036.000 022822144 Rotor F-45-24-12 24 positions for 6.0/8.
Concentrator plus / Vacufuge® plus — Operating manual 10 Ordering information 10.2.3 EN Other accessories Order No. (North Description America) 5301 316.005 022822101 Spacer for simultaneous operation of two rotors for F-45-72-8 and F-45-48-11 5301 330.008 022830309 Emission condenser without hose 5301 337.002 022830295 Hose for emission condenser (length: 0.7 m) 5301 010.
Abb. 3: Operating controls and device display for Concentrator plus and Vacufuge plus Fig. 3: Operating controls and device display for Concentrator plus and Vacufuge plus Abb. 4: Connection options for the complete system Fig. 4: Connection options for the complete system Abb. 5: Connection options for the basic device Fig.
Eppendorf offices AUSTRALIA & NEW ZEALAND Eppendorf South Pacific Pty. Ltd. Phone: +61 2 9889 5000 Fax: +61 2 9889 5111 E-mail: Info@eppendorf.com.au Internet: www.eppendorf.com.au CANADA Eppendorf Canada Ltd. Phone: +1 905 826 5525 Fax: +1 905 826 5424 E-mail: canada@eppendorf.com Internet: www.eppendorfna.com GERMANY Eppendorf Vertrieb Deutschland GmbH Phone: +49 2232 418-0 Fax: +49 2232 418-155 E-mail: vertrieb@eppendorf.de Internet: www.eppendorf.de JAPAN Eppendorf Co. Ltd.
Your local distributor: www.eppendorf.com/worldwide Eppendorf AG · 22331 Hamburg · Germany · Tel. +49 40 5 38 01-0 · Fax +49 40 5 38 01-556 · E-Mail: eppendorf@eppendorf.com Eppendorf North America, Inc. · One Cantiague Road, P.O. Box 1019 · Westbury, N.Y. 11590-0207 USA Tel. +1 516 3 34 75 00 · Free phone +1 800 6 45 30 50 · Fax +1 516 3 34 75 06 · E-Mail: info@eppendorf.com Application Support Europe, International: Tel. +49 180 3 66 67 89 · E-Mail: support@eppendorf.com North America: Tel.