BrightLink 455Wi TM Quick Guide Guide rapide Installing the Software Using the Projector Solving Problems Notices and Warranty Installation du logiciel Utilisation du projecteur Résolution des problèmes Avis et garantie Keep this book with the pens and remote control at all times. Conservez ce guide avec les crayons et la télécommande en tout temps.
Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Quick Projector Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing the Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Installing the Pen Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction ■ Install the software on your computer ■ Connect the cables to your computer ■ Use the remote control ■ Turn on the projector and adjust the image ■ Launch the Easy Interactive Driver ■ Calibrate and use the pens ■ Launch TeamBoard Draw ■ Solve basic problems English Your BrightLink™ 455Wi projector turns any wall into an interactive whiteboard.
Quick Projector Setup Follow the steps on pages 4 and 5 to get up and running fast. Copy these pages, laminate if necessary, and keep with the projector as a “cheat sheet.” If you need more detail, turn to the page listed for each step. 1. Install Easy Interactive Driver and TeamBoard Draw (see page 6). Use the CDs that came with the projector, or download from: epson.com/support/brightlinkdownloads (U.S.) epson.ca/support/brightlinkdownloads (Canada) 2.
6. Launch Easy Interactive Driver on your computer. You should see the pen icon in lower right corner of your screen (Windows®) or in the Dock (Mac OS®). If you don’t see the icon, see page 14 or do one of the following: ■ ■ Windows: select or Start > All Programs or Programs > Epson Projector > Easy Interactive Driver. Mac OS: open the Applications folder, then select the Easy Interactive Driver icon. 7. Calibrate your system (see page 15).
Getting Started Before you can use your interactive projector, you need to install the software and connect the cables to your computer. Then you can turn on the projector and calibrate. Installing the Software This section explains how to install the software for the interactive pens and your on-screen manuals. Periodically, it’s a good idea to check Epson’s support website for free updates to your Easy Interactive software. Visit epson.com/support/brightlinkdownloads (U.S.) or epson.
4. When you see one of the following screens, select Register to Startup (Windows) or Start up (Macintosh) and Launch Easy Interactive Driver. Windows Mac OS 5. Click Install (Windows) or Continue (Mac OS). 6. Follow the on-screen instructions to finish installing the software and start Easy Interactive Driver. Installing the Manuals 1. Insert the BrightLink 455Wi CD in your computer. Windows: If you see the AutoPlay window, click Run Setup.exe.
Installing TeamBoard Draw TeamBoard Draw annotation and presentation software lets you write or draw on the projection surface. The software also provides advanced tools for saving and editing your annotations and creating interactive presentations. 1. Insert the TeamBoard Draw Annotation & Presentation Software CD in your computer. Windows: If you see the AutoPlay window, click Run DrawSASetup.exe. If you see a User Account Control screen, click Continue or Yes.
1. Press in the tab on the battery cover as you lift the cover off. 2. Install two batteries, inserting the + and – ends as shown. 3. Replace the battery cover and press it down until it clicks into place. Installing the Remote Control Batteries Make sure the remote control batteries are installed. If you need to install or replace them, use 2 AA alkaline batteries. 1. Press in on the catch on the battery cover as you lift the cover off.
2. Install two batteries, inserting the + and – ends as shown. 3. Replace the battery cover and press it down until it clicks into place. Connecting the Cables VGA computer cable USB cable You can connect the projector to any computer that has a standard monitor out port using the VGA computer cable that came with the projector. In addition, you must connect the USB cable before you can use the interactive pens.
Connecting the VGA Computer Cable 1. Locate the VGA computer cable connected to the projector. 2. Connect the other end of the cable to your computer’s monitor out port. Connecting the USB Cable for the Interactive Pens In order to use the interactive pens, you must connect the USB cable to the projector and your computer. 1. Locate the USB cable connected to the projector. 2. Connect the flat end of the cable to any available notebook or desktop computer.
Turning the Projector On and Off Before you turn on the projector, turn on your computer. 1. Make sure the projector is plugged in. The Ppower light should be orange. Power light 2. Press the Ppower button on the remote control. Power button After a few moments, you should see your computer desktop displayed. If you see a blank screen or the No signal message, see page 22 for help. Warning: Never look into the lens when the lamp is on. This can damage your eyes, and is especially dangerous for children.
Adjusting the Image If necessary, you can use the remote control buttons to adjust the image: Select the image source to display Temporarily turn off image Adjust image position and quality Select from various image sources connected to the projector Adjust color for different viewing environments Change aspect ratio (screen size) Page through documents Zoom in and out Access menu system for additional adjustments Adjusting the Image 13
Calibrating the Projector Calibration sets up the connection between your computer and the interactive pens. This simple process ensures that your computer can accurately detect the position of the pen on the projection surface. You need to calibrate before using the pens for the first time, or if you change the resolution on your computer or connect a different computer. You can use either pen for calibration.
Performing Calibration Two types of calibration are available: ■ Normal, which is faster and appropriate for most situations (25 calibration points) ■ Advanced, which is recommended when you are projecting very detailed images and need higher accuracy (49 calibration points) You may need to recalibrate if you use a different computer, change your computer’s resolution, press the Auto button, or change the projector’s aspect ratio using the remote control.
3. Wait until you see a flashing green circle in the upper left corner of your projected image. 4. Touch the center of the circle with the tip of the pen. The circle stops flashing and turns black. You see another circle on the right. 5. Touch the center of the next circle, then repeat. When you get to the end of the row, the next circle appears at the left edge of a new row.
Using the Interactive Pens The interactive pens included with your projector turn almost any wall into an interactive whiteboard. This chapter tells you how to use the pens and get started with TeamBoard Draw. Using the Pen as a Mouse The Easy Interactive Driver allows you to use the pen as a mouse. If you installed annotation software such as TeamBoard Draw, you can also use the pens to write or draw on the projected image. Battery indicator light Button Press the button on the pen to test the batteries.
Using TeamBoard Draw With TeamBoard Draw, you can use the pen to write or draw on the projection surface. Two modes are available: ■ Annotation mode, which lets you add notes and other information directly into whatever program is open ■ Whiteboard mode, which lets you use the projection surface as an interactive whiteboard Make sure you installed the software, as described on page 7. Then follow the instructions below for Windows or on page 19 for Mac OS. Using TeamBoard for Windows 1.
2. Select the camera icon to open the TeamBoard Drawing toolbar: 3. Select the TeamBoard Draw icon on the dashboard to open Draw in the full-screen “whiteboard” mode: For more information about using the TeamBoard Draw tools and saving your drawings and annotations, select the Help menu on the whiteboard screen. Using TeamBoard for Mac OS 1. To launch TeamBoard Draw, select the your screen. Or, open the Applications folder, then select TeamboardAnnotate icon on Draw.
If you select TeamboardAnnotate, you see the TeamBoard Draw dashboard: Open drawing toolbar Select Freehand or Rectangle to capture screen Open whiteboard screen Use virtual keyboard Open application list If you select Draw, you see the whiteboard screen, as shown below. 2. Select the camera icon to open the TeamBoard Drawing toolbar: TeamBoard Draw icon on the dashboard to open Draw in 3.
Using the Tablet PC and Ink Functions When you install the Easy Interactive Driver, the Tablet PC function is enabled in Windows 7 and Windows Vista®. This allows you to annotate, use handwriting input, and perform other actions using the pen, even without installing annotation software. 1. To open the Tablet PC input panel, select Accessories> Tablet PC. > All Programs > 2. Select Tablet PC Input Panel. If you have Microsoft Office 2003 or later, you can also use the Ink function in Office applications.
Solving Problems If you have a problem with your projector, you can press the ? Help button on the remote control to help solve it. You can also check the following section for basic troubleshooting suggestions, or see the on-screen User’s Guide for more detailed help. Note: If any of the lights on the projector turn red, this indicates a problem with the lamp, temperature, or other aspect of the projector. See your on-screen User’s Guide for more information.
■ If you see a No Signal message and you’re using a Macintosh: 1. Open System Preferences. 2. Click Display or Displays. 3. Click Detect Displays. 4. Do one of the following: Mac OS X 10.6.x: Click Show displays in menu bar. Other versions of Mac OS X: Make sure the VGA Display or Color LCD dialog box is selected, click the Arrangement or Arrange tab, then make sure the Mirror Displays checkbox is selected.
■ If the pen position is not accurate, you may need to recalibrate the pen (see page 14). ■ If the flashing circles don’t appear when you try to calibrate, make sure the VGA cable and USB cable are securely connected to the computer (see page 10). Try restarting the Easy Interactive Driver, as described page 23. Try pressing the Auto button on the remote control to sync up your computer with the projector.
You may also speak with a projector support specialist by dialing one of these numbers: ■ U.S.: (562) 276-4394, 6 AM to 8 PM, Pacific Time, Monday through Friday and 7 AM to 4 PM Saturday. ■ Canada: (905) 709-3839, 6 AM to 8 PM, Pacific Time, Monday through Friday. Days and hours of support are subject to change without notice. Toll or long distance charges may apply.
Notices Declaration of Conformity According to 47CFR, Part 2 and 15 for: Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal Computers: We: Located at: Epson America, Inc. MS 3-13 3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806 Telephone: (562) 290-5254 Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device.
Epson America, Inc. Limited Warranty Two-Year Projector Limited Warranty and 90-Day Lamp Limited Warranty What Is Covered: Epson America, Inc. (“Epson”) warrants to the original retail purchaser of the Epson projector product enclosed with this limited warranty statement that the product, if purchased new and operated in the United States or Canada, will be free from defects in workmanship and materials for a period of two (2) years from the date of original purchase.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD IDENTIFIED ABOVE. UNLESS STATED HEREIN, ANY STATEMENTS OR REPRESENTATIONS MADE BY ANY OTHER PERSON OR FIRM ARE VOID. IN THE EVENT THE REMEDIES ABOVE FAIL, EPSON'S ENTIRE LIABILITY SHALL BE LIMITED TO A REFUND OF THE PRICE PAID FOR THE EPSON PRODUCT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WRITTEN WARRANTY, NEITHER EPSON AMERICA, INC.
Copyright Notice All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. The information contained herein is designed only for use with this Epson product. Epson is not responsible for any use of this information as applied to other products.
Notices
Table des matières Configuration rapide du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Français Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation des piles du crayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Le projecteur BrightLink™ 455Wi permet de transformer tout mur en un tableau blanc interactif.
Configuration rapide du projecteur Suivez les étapes des pages 34 et 35 pour une installation efficace et rapide. Copiez ces pages (plastifiez-les au besoin) et utilisez-les comme aide-mémoire lors de l’utilisation du projecteur. Si vous avez besoin d’informations plus détaillées, passez à la page listée pour chaque étape. 1. Installez le pilote Easy Interactive Driver et le logiciel TeamBoard Draw (voyez la page 36). Utilisez les CD fournis avec le projecteur ou téléchargez les fichiers à l’adresse epson.
6. Lancez le pilote Easy Interactive Driver sur votre ordinateur. Vous devriez voir une icône de crayon dans le coin inférieur droit de l’écran (Windows®) ® ou sur le Dock (Mac OS ). Si vous ne voyez pas l’icône, consultez la page 45 ou procédez comme suit : ■ ■ Windows : Sélectionnez ou Démarrer > Tous les programmes ou Programmes > Epson Projector > Easy Interactive Driver. Mac OS : Ouvrez le dossier Applications, puis sélectionnez l’icône Easy Interactive Driver. 7.
Pour commencer Avant de pouvoir utiliser votre projecteur interactif, vous devez installer le logiciel et brancher les câbles à votre ordinateur. Ensuite, vous pouvez mettre le projecteur sous tension et le calibrer. Installation du logiciel Cette section explique comment installer le logiciel pour les crayons interactifs et les manuels à l’écran. Visitez régulièrement le site Web de soutien d’Epson pour voir s’il existe des mises à jour gratuites du logiciel Easy Interactive. Visitez le site Web : epson.
4. Lorsque l’un des écrans suivants s’affiche, sélectionnez S’enregistrer pour démarrer (Windows) ou Démarrage automatique (Macintosh) et Exécuter Easy Interactive Driver. Windows Mac OS 5. Cliquez sur Installer (Windows) ou Continuer (Mac OS). 6. Observez les directives à l’écran pour compléter l’installation du logiciel et lancer Easy Interactive Driver. Installation des manuels 1. Insérez le CD du projecteur BrightLink 455Wi dans votre ordinateur.
Installation de TeamBoard Draw Le logiciel d’annotation et de présentation TeamBoard Draw vous permet d’écrire ou de dessiner sur la surface de projection. Le logiciel fournit aussi des outils avancés pour sauvegarder et éditer vos annotations et pour créer des présentations interactives. 1. Insérez le CD TeamBoard Draw Annotation & Presentation Software dans votre ordinateur. Windows : Si vous voyez la fenêtre d’exécution automatique, cliquez sur Exécuter DrawSASetup.exe.
1. Poussez la languette du couvercle du logement de piles, puis relevez celui-ci pour le retirer. 2. Placez deux piles en respectant les symboles de polarité + et –, tel que montré. 3. Fermez le couvercle du logement de piles et appuyez dessus pour l’enclencher.
Installation des piles de la télécommande Assurez-vous que les piles de la télécommande sont installées. Si vous devez installer ou remplacer les piles, utilisez deux piles alcalines AA. 1. Appuyez sur la languette du couvercle du logement de piles, puis soulevez-le pour le retirer. 2. Placez deux piles en respectant les symboles de polarité + et –, tel que montré. 3. Fermez le couvercle du logement de piles et appuyez dessus pour l’enclencher.
Branchement des câbles Câble d’ordinateur VGA Câble USB Vous pouvez connecter le projecteur à tout ordinateur disposant d’un port de sortie de moniteur standard en utilisant le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur. De plus, vous devez connecter le câble USB avant de pouvoir utiliser les crayons interactifs. Si le câble n’est pas assez long pour être branché dans votre ordinateur, vous aurez besoin d’un câble d’extension USB (non inclus).
Connexion du câble USB pour les crayons interactifs Afin de pouvoir utiliser les crayons interactifs, vous devez connecter le câble USB à votre projecteur et votre ordinateur. 1. Situez le câble USB branché au projecteur. 2. Branchez l’extrémité plate du câble dans un port USB libre ordinateur portatif ou de bureau. de votre Mise sous/hors tension du projecteur Avant de mettre le projecteur sous tension, allumez votre ordinateur. 1. Assurez-vous que le projecteur est branché.
2. Appuyez sur la touche d’alimentation P de la télécommande. Touche d’alimentation Après quelques secondes, le bureau de votre ordinateur devrait être affiché. Si l’écran est vide ou que le message Pas de signal s’affiche, consultez la page 55 pour obtenir de l’aide. Avertissement : Ne regardez jamais dans l’objectif lorsque la lampe est allumée. Cela peut causer des lésions oculaires; cette consigne vise les enfants en particulier. 3.
Réglage de l’image Au besoin, vous pouvez utiliser les boutons de la télécommande pour régler l’image : Sélectionne la source d’image à afficher Désactive l’image temporairement Règle la position et la qualité de l’image Passe d’une page à l’autre dans les documents Permet de faire un zoom avant ou arrière Accède au système de menus pour faire des réglages additionnels 44 Pour commencer Sélectionne les diverses sources d’images branchées au projecteur Règle la couleur selon les différents emplacements d
Calibrage du projecteur Le calibrage établit la connexion entre votre ordinateur et les crayons interactifs. Grâce à ce processus simple, votre ordinateur peut détecter avec précision la position du crayon sur la surface de projection. Le processus de calibrage est nécessaire avant d’utiliser les crayons pour la première fois ou si vous changez la résolution de votre ordinateur ou si vous vous connectez à autre ordinateur. L’un ou l’autre des crayons peut servir pour le calibrage.
Exécution du calibrage Deux types de calibrage sont disponibles : ■ Normal, qui est plus rapide et qui convient le mieux pour la plupart des situations (25 points de calibrage) ■ Avancé, qui est conseillé lorsque vous projetez des images avec beaucoup de détails et quand il faut une précision supérieure (49 points de calibrage) Il est possible que vous deviez refaire le calibrage si vous utilisez un autre ordinateur, si vous modifiez la résolution de votre ordinateur, si vous appuyez sur la touche Auto
2. Après avoir lu le message sur le calibrage, cliquez sur OK. 3. Patientez jusqu’à ce que vous voyiez un cercle vert clignotant dans le coin supérieur gauche de votre image projetée. 4. Touchez le centre du cercle avec la pointe du crayon. Le cercle cesse de clignoter et passe au noir. Un autre cercle s’affiche à droite. 5. Touchez le centre du cercle suivant, puis répétez. Quand vous arrivez à la fin de la rangée, le cercle suivant apparaît à l’extrémité gauche d’une nouvelle rangée.
Après avoir terminé le calibrage, vous pouvez utiliser comme souris l’un ou l’autre des crayons sur le tableau ou le mur de projection. Avec des logiciels additionnels, vous pouvez aussi vous servir des crayons pour écrire ou dessiner sur l’image projetée. Vous pouvez utiliser un autre logiciel d’annotation ou TeamBoard Draw, tel que décrit à la page 50.
Utilisation des crayons interactifs Les crayons interactifs fournis avec votre projecteur vous permettront de transformer pratiquement tout mur en tableau blanc interactif. Ce chapitre vous indique comment utiliser les crayons et TeamBoard Draw. Utilisation du crayon comme souris Le pilote Easy Interactive Driver vous permet d’utiliser le crayon comme souris.
Utilisation de TeamBoard Draw Avec TeamBoard Draw, vous pouvez utiliser le crayon pour écrire ou dessiner sur la surface de projection. Il y a deux modes disponibles : ■ Le mode annotation : permet d’ajouter des notes et d’autres informations directement dans le programme ouvert ■ Le mode tableau blanc : permet d’utiliser la surface de projection comme tableau blanc interactif Assurez-vous d’avoir installé le logiciel, conformément aux directives de la page 37.
2. Sélectionnez l’icône d’appareil photo TeamBoard Draw : pour ouvrir la barre d’outils de TeamBoard Draw sur le tableau de bord pour 3. Sélectionnez l’icône ouvrir le mode de dessin sur « tableau blanc » sur plein écran : Pour obtenir plus d’information concernant l’utilisation des outils de TeamBoard Draw et la sauvegarde de vos dessins et annotations, sélectionnez le menu Aide à partir du menu du tableau blanc. Utilisation du TeamBoard pour Mac OS 1.
Si vous sélectionnez TeamboardAnnotate, le tableau de bord de TeamBoard Draw s’affiche : Sélectionne la main levée ou le rectangle afin de saisir des écrans Ouvre la barre d’outils de dessin Ouvre l’écran du tableau blanc Permet d’utiliser le clavier virtuel Ouvre la liste des applications Si vous sélectionnez Draw, l’écran du tableau blanc s’affiche, tel qu’illustré ci-dessous. 2. Sélectionnez l’icône d’appareil photo TeamBoard Draw : pour ouvrir la barre d’outils de 3.
Pour obtenir plus d’information concernant l’utilisation des outils de TeamBoard Draw et la sauvegarde de vos dessins et annotations, sélectionnez le menu Aide. Utilisation des fonctions de Tablet PC et d’entrée manuscrite Lorsque vous installez le pilote Easy Interactive Driver, la fonction Tablet PC est activée sous Windows 7 et Windows Vista®.
Résolution des problèmes Si vous avez un problème avec votre projecteur, vous pouvez appuyer sur le bouton ? Help de la télécommande pour vous aider à résoudre le problème. Vous pouvez aussi consulter la section suivante pour obtenir des suggestions de dépannage de base ou consulter le Guide de l’utilisateur à l’écran pour obtenir plus de détails. Remarque : Si l’un des témoins du projecteur est allumé en rouge, cela indique un problème avec la lampe, la température ou un autre aspect du projecteur.
■ Si vous voyez un message Pas de signal et que vous utilisez un ordinateur portatif : Appuyez sur la touche Fn du clavier et appuyez sur la touche de fonction de votre clavier permettant l’affichage sur un moniteur externe. Il peut s’agir d’une icône telle que ou elle peut être étiquetée CRT/LCD. Vous pourriez avoir besoin de maintenir la touche Fn enfoncée. ■ Si vous voyez un message Pas de signal et que vous utilisez un ordinateur Macintosh : 1. Ouvrez le dossier Préférences Système. 2.
■ Assurez-vous que les piles du crayon sont suffisamment chargées. Si le témoin du crayon ne passe pas au vert lorsque vous appuyez sur le bouton, vous avez besoin de remplacer les piles. ■ Veillez à ne pas faire une ombre sur la surface de projection et assurez-vous que rien bloque le signal entre le crayon et le récepteur interactif sur le projecteur. Le couvre-câble devrait être attaché au projecteur afin que les câbles ne soient pas encombrants.
Comment obtenir de l’aide Epson offre les services de soutien technique suivants : Sur Internet Visitez le site Web de soutien d’Epson au www.epson.ca/support (site présenté en anglais seulement) et sélectionner votre produit pour obtenir des solutions à des problèmes courants. Vous pouvez y télécharger des logiciels et de la documentation en français, consulter une foire aux questions et des conseils de dépannage, ou envoyer vos questions par courriel à Epson.
Soutien technique pour logiciel Si votre projecteur inclus RM Easiteach et que vous avez besoin d’aide, composez le 1 866 728-6758 ou visitez l’un des sites Web de soutien suivants : www.rmeducation.com/easiteach Pour tout autre problème concernant les logiciels, veuillez communiquer avec Epson tel que décrit à la page 57. Achat de fournitures et d’accessoires Vous pouvez vous procurer des lampes ou d’autres accessoires auprès d’un revendeur agréé Epson.
Avis Déclaration de conformité Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe B, et/ou les unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs personnels de classe B : Nous : Situés à : Epson America, Inc.
Garantie limitée d’Epson America, Inc. Garantie limitée de deux ans sur le projecteur et garantie limitée de 90 jours sur la lampe Ce que couvre la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit au premier acheteur au détail que le projecteur Epson couvert par la présente garantie limitée, s’il est acheté neuf et utilisé seulement au Canada ou aux États-Unis, sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine.
transport si vous choisissez d’envoyer votre unité à Epson pour effectuer les réparations. Si une anomalie déclarée ne peut être identifiée ou reproduite, les frais engagés seront à votre charge. CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-VIOLATION OU D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES LOIS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES.
Avis sur les droits d’auteur Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de transmettre le contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit – reproduction électronique ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Les renseignements contenus dans le présent guide concernent uniquement ce produit Epson.
CPD-28211 Printed in: XXXXXX Pays d’impression : XXXXXX