Wednesday, Aug 24, 2011 01:21 PM
English Safety Instructions Before use The following symbols are used to show dangerous operation or handling. Make sure you understand them before reading the guide. Warning This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in serious personal injury or even death due to incorrect handling. Caution This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in personal injury or physical damage due to incorrect handling.
Warning v Tighten the screws thoroughly. Be sure to re-tighten them for confirmation. Otherwise, the product may fall and cause injury or an accident. v Do not apply threadlocker, lubricant or oil to the attachment area of the product. Otherwise, the housing or fixing part may crack and the product may malfunction. Or the product may fall and cause injury or an accident. Caution v Secure the product without any gap against the wall. Make sure the screws are not secured at an angle.
English v Do not use the AC adapter that is not supplied with the product and do not use the AC adapter with other than the specified voltage. Otherwise, damage, overheating, fire or electric shock may occur. v Do not pull the AC adapter cord or put a heavy object on it. Do not modify the power cable, either. Doing so may cause fire or electric shock. v Do not touch the product, AC adapter, plug, or cables with wet hands. Doing so may cause damage, fire, or electric shock.
Notes on Storage and Transportation Warning v Do not leave the product in places where it may become extremely hot such as in a vehicle with the windows closed, in direct sunlight, or near the exhaust duct of an air conditioner. Caution v Before moving the product, turn off the power and unplug from the outlet, and make sure all the cables are disconnected. For Canadian Users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
English DECLARATION of CONFORMITY We: Located at: Tel: Epson America, Inc. 3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806 562-290-5254 Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards.
FCC Compliance Statement For United States Users This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Deutsch Sicherheitshinweise Vielen Dank für den Erwerb dieses Produkts. Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit die beiliegenden Dokumente sorgfältig, um das Produkt korrekt zu verwenden. Bewahren Sie diese Informationen nach dem Lesen zur späteren Bezugnahme auf. Die folgenden Symbole dienen zum Verweis auf gefährliche Bedienschritte oder Handhabung. Machen Sie sich vor dem Lesen der Anleitung mit diesen Symbolen vertraut.
Warnung v Schalten Sie das Produkt und andere angeschlossene Geräte vor der Installation aus. v Es müssen Sicherheitsdrähte angebracht werden. Achten Sie bei der Installation der Sicherheitsdrähte auf eine geeignete Wandstärke. v Die Schrauben müssen fest angezogen werden. Ziehen Sie sie zur Bestätigung erneut an. Anderenfalls könnte das Produkt herunterfallen und Verletzungen oder einen Unfall verursachen. v Tragen Sie keinen Gewindekleber, Schmiermittel oder Öl an den Befestigungsbereich des Produkts auf.
Deutsch v Unter den folgenden Umständen schalten Sie sofort das Gerät aus, trennen Sie die Stromversorgung und alle anderen Kabel und wenden Sie sich dann an Ihren Händler oder rufen Sie den EPSON-Kundendienst an: • Wenn Rauch, ungewöhnlicher Geruch oder Geräusche aus dem Produkt austreten. • Wenn Flüssigkeiten oder andere Fremdkörper in das Produktinnere gelangt sind. • Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
Achtung v Stellen Sie am Anfang keine zu hohe Lautstärke ein. Anderenfalls könnten unerwartet stechende Geräusche ausgegeben werden und möglicherweise Ihr Hörvermögen beschädigen. Stellen Sie deshalb sicher, dass die Lautstärke vor der Audioeingabe eines angeschlossenen Gerätes reduziert und erst allmählich erhöht wird. v Verwenden Sie die Lautsprecher nicht fortwährend bei einer sehr hohen Lautstärke. Anderenfalls könnten ihre Klangeigenschaften nachlassen oder ihre Betriebsdauer extrem verkürzt werden.
Français Consignes de sécurité Merci d'avoir choisi ce produit. Pour votre sécurité, lisez attentivement les documents joints afin d'utiliser ce produit de manière appropriée. Après avoir pris connaissance de toutes les instructions, conservez ces informations pour référence ultérieure. Les symboles suivants sont utilisés pour indiquer une opération ou manipulation dangereuse. Veillez à bien en comprendre le sens avant de lire le guide.
Avertissement v Veillez à bien mettre ce produit hors tension ainsi que les équipements connectés pendant l'installation. v Veillez à fixer fermement les câbles de sécurité. Pour l'installation des câbles de sécurité, vérifiez que la résistance du plafond est suffisante. v Serrez fermement les vis. Veillez à les serrer de nouveau pour confirmation. Le produit peut alors tomber et provoquer des blessures ou un accident.
Français v Dans les cas suivants, mettez immédiatement le produit hors tension, débranchez-le, débranchez tous les câbles, puis prenez contact avec votre fournisseur ou avec le centre d'appel du service clientèle EPSON : • Si le produit laisse échapper de la fumée, des odeurs ou des bruits inhabituels. • Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur du produit. • En cas de chute du produit ou si le boîtier a été endommagé.
Attention v Ne démarrez pas avec un volume trop élevé. Le volume dans les écouteurs peut être soudain et entraîner des problèmes auditifs. Veillez à réduire suffisamment le volume avant d'émettre de audio à partir du périphérique connecté et augmentez-le progressivement. v N'utilisez pas les haut-parleurs avec un volume élevé en permanence. Leurs fonctionnalités peuvent être endommagées ou leur durée de vie peut être considérablement réduite. v Nettoyez régulièrement le produit.
Italiano Istruzioni sulla sicurezza Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per salvaguardare la propria sicurezza, leggere attentamente i documenti allegati al fine di utilizzare il prodotto in modo corretto. Dopo aver letto tutte le istruzioni, conservare la documentazione per consultazioni future. I seguenti simboli segnalano la pericolosità d'uso o di maneggio. Si raccomanda di comprenderne appieno il significato prima di leggere la guida.
Avvertenza v Fissare con attenzione i cavi di sicurezza. Per la loro installazione, verificare che il soffitto sia sufficientemente solido. v Stringere a fondo le viti. Assicurarsi di controllarne il fissaggio riavvitandole. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e causare lesioni personali o incidenti. v Non applicare frenafiletti, lubrificanti o olio alla zona in cui viene attaccato il prodotto. L'alloggiamento o la parte di fissaggio potrebbe incrinarsi e il prodotto potrebbe guastarsi.
Italiano v Nei casi descritti di seguito, spegnere immediatamente il prodotto, scollegarlo dalla presa di corrente, scollegare tutti i cavi e contattare il proprio rivenditore o il call center del servizio clienti EPSON. • Se il prodotto emette fumo, odori insoliti o rumori strani. • Se liquidi o corpi estranei sono entrati nel prodotto. • Se il prodotto è caduto o se l'alloggiamento è danneggiato.
Attenzione v Non alzare troppo il volume all'accensione del prodotto. Se l'audio nelle cuffie fosse improvvisamente troppo alto, potrebbero verificarsi problemi all'udito. Assicurarsi di abbassare il volume a sufficienza prima di trasmettere l'audio dal dispositivo collegato, quindi alzarlo gradualmente. v Non utilizzare gli altoparlanti a un volume costante troppo alto. In caso contrario, le caratteristiche degli altoparlanti potrebbero deteriorarsi e la loro durata potrebbe ridursi sensibilmente.
Español Instrucciones de seguridad Gracias por adquirir este producto. Por su seguridad, lea detenidamente los documentos adjuntos para el correcto uso de este producto. Una vez leídas todas las instrucciones, guarde esta información para poderla consultar posteriormente. Los símbolos siguientes indican una operación o manejo peligroso. Debe comprender su significado antes de leer la guía.
Advertencia v Apriete firmemente los tornillos. Apriételos una vez más para estar seguro. Si no lo comprueba, el producto puede caerse causando lesiones o accidentes. v No aplique fijador de roscas, lubricantes ni aceite en la zona de acoplamiento del producto. Si lo hace, la carcasa o la parte de sujeción del producto podría agrietarse produciendo una avería. Asimismo, el producto podría caer provocando lesiones o accidentes.
Español v Si se dan las siguientes condiciones, apague el producto inmediatamente, desenchúfelo, desconecte todos los cables y póngase en contacto con su distribuidor o llame al servicio de atención al cliente de EPSON: • Si el proyector emite humo, olores extraños o ruidos no habituales. • Si entran líquidos o cuerpos extraños en el producto. • Si el producto se cae o se daña la carcasa. Si se sigue usando en estos casos se pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
Precaución v No ajuste el volumen demasiado alto al iniciar. Si lo hace, es posible que suene un pitido ensordecedor que perjudique su capacidad auditiva. Baje siempre el volumen antes de enviar el audio desde el dispositivo que esté conectado y vaya subiéndolo poco a poco. v No use los altavoces a un volumen demasiado alto durante un tiempo prolongado. Si lo hace, pueden deteriorarse o su tiempo de vida útil puede reducirse considerablemente. v Limpie periódicamente el producto.
Português Instruções de Segurança Obrigado por ter adquirido este produto. Para sua segurança, leia cuidadosamente os documentos fornecidos para utilizar este produto de forma correcta. Após ter lido todas as instruções, guarde estas informações para referência futura. Os símbolos seguintes são utilizados para mostrar operações e manuseamentos perigosos. Certifique-se de que os compreende antes de ler o guia.
Aviso v Aperte totalmente os parafusos. Volte a apertá-los para confirmar se estão bem apertados. Se os parafusos não estiverem bem apertados, o produto pode cair e causar ferimentos ou um acidente. v Não aplique vedador de rosca, lubrificante nem óleo na área de fixação do produto. Se o fizer, a caixa externa ou a área de fixação poderá quebrar e o produto pode ter problemas de funcionamento. O produto poderá também cair e causar ferimentos ou um acidente.
Português v Desligue imediatamente o produto, desligue-o da corrente, desligue todos os cabos e, em seguida, contacte o seu revendedor ou o serviço de assistência técnica da EPSON nas seguintes situações: • Se o produto emitir fumo, odores ou ruídos invulgares. • Se se tiver introduzido líquido ou um objecto estranho no produto. • Se o produto tiver caído ou a caixa externa estiver danificada. Se continuar a utilizar o produto, poderá ocorrer um incêndio ou choque eléctrico. Nunca tente reparar o produto.
Atenção v Não defina o volume para um nível demasiado alto no início. Se o fizer, poderá ser emitido um som estridente em alto volume repentinamente e isso poderá prejudicar a sua capacidade de audição. Defina o volume para um nível suficientemente baixo antes de receber áudio do dispositivo ligado e aumente o volume gradualmente. v Não utilize os altifalantes num nível elevado de volume de forma contínua.
Nederlands Veiligheidsvoorschriften Dank u voor uw vertrouwen in ons bij het aanschaffen van dit product. Lees voor uw veiligheid de meegeleverde documentatie grondig door voordat u dit product gebruikt. Bewaar de documentatie na het lezen op een handige plaats zodat u deze gemakkelijk nog eens kunt raadplegen. De volgende symbolen duiden op een gevaar of gevaarlijke handeling. Maak u met deze symbolen vertrouwd voordat u de handleiding raadpleegt.
Waarschuwing v Zorg dat veiligheidskabels aangebracht worden. Controleer bij het aanbrengen van de veiligheidskabels de sterkte van het plafond. v Draai de schroeven goed aan. Controleer nogmaals of de schroeven goed aangedraaid zijn. Anders kan het product vallen en verwondingen of een ongeval veroorzaken. v Breng geen borgmiddel, smeermiddel of olie aan op de bevestigingsplaatsen van het product. Als u dat wel doet, kan de behuizing of bevestiging barsten met storingen tot gevolg.
Nederlands v In de volgende situaties moet u onmiddellijk het toestel uitschakelen, de stekker uittrekken, alle kabels verwijderen en contact opnemen met uw verdeler of de klantendienst van EPSON: • Als er rook, een vreemde geur of een vreemd geluid uit het product komt. • Als vloeistof of een voorwerp in het product is binnengedrongen. • Als het product gevallen is of de behuizing ervan beschadigd is. Verder gebruik van het toestel kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Pas op v Zet het geluid aanvankelijk niet te hard. Anders kan er onverwachts onaangenaam hard geluid geproduceerd worden en kan uw gehoor beschadigd worden. Voordat u een ander audioapparaat aansluit moet u de geluidssterkte eerst voldoende verminderen, en daarna pas weer harder zetten indien nodig. v Gebruik de luidsprekers niet gedurende langere tijd op een hoog volume. Daardoor kunnen hun karakteristieken aangetast worden en neemt hun levensduur mogelijk aanzienlijk af. v Reinig het product regelmatig.
Dansk Sikkerhedsinstruktioner Mange tak, fordi du købte dette produkt. Læs for din sikkerheds skyld det vedlagte dokument omhyggeligt for at bruge produktet korrekt. Når du har læst alle anvisningerne, skal du gemme disse oplysninger til senere brug. Følgende symboler anvendes til at vise farlig betjening eller håndtering. Sørg for, at du forstår dem, før du læser vejledningen.
Advarsel v Stram skruerne grundigt. Sørg for at stramme dem igen for en sikkerheds skyld. Ellers kan produktet falde ned og forårsage skader eller en ulykke. v Der må ikke anvendes gevindlim, smøremiddel eller olie på produktets monteringsflade. Ellers kan huset eller opsætningsdelen revne, og produktet kan svigte. Eller produktet kan falde ned og forårsage skader eller en ulykke. Pas på v Fastgør produktet uden nogen afstand til væggen. Sørg for, at skruerne ikke skrues i i en vinkel.
Dansk v Du må ikke bruger en vekselstrømadapter, der ikke er leveret sammen med produktet, og vekselstrømadapteren må kun anvendes ved den specificerede spænding. Ellers kan der forekomme skader, overophedning, brand eller elektrisk stød. v Du må ikke trække i ledningen til vekselstrømadapteren eller stille tunge genstande på den. Du må heller ikke modificere strømkablet. Dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Noter om opbevaring og transport Advarsel v Du må ikke efterlade produktet på steder, hvor det kan blive ekstremt varmt, f.eks. i et køretøj med lukkede vinduer, i direkte sollys eller i nærheden af udblæsningsåbningen på et airconditionanlæg. Pas på v Før du flytter produktet, skal du slukke for strømmen, trække stikket ud af stikkontakten og sørge for, at alle kabler er taget ud.
Suomi Turvaohjeet Ennen käyttöä Seuraavat symbolit kuvataan vaarallista käyttöä tai käsittelyä. Varmista, että ymmärrät ne ennen oppaan lukemista. Varoitus Tämä symbolin huomiotta jättäminen saattaa johtaa laitteen virheelliseen käsittelyyn, jolloin seurauksena voi olla henkilövahinko tai jopa kuolema. Huomautus Tämä symbolin huomiotta jättäminen saattaa johtaa laitteen virheelliseen käsittelyyn, jolloin seurauksena voi olla henkilövahinko tai fyysinen vaurio.
Varoitus v Varmista, että varmuuslangat on asennettu. Kun asennat varmuuslankoja, varmista, että seinä on riittävän vahva. v Kiristä ruuvit perusteellisesti. Kiristä ne varmuuden vuoksi uudelleen. Muutoin tuote saattaa pudota ja aiheuttaa vammoja tai onnettomuuden. v Älä levitä kierrelukitsinta, voiteluainetta tai öljyä tuotteen kiinnitysalueelle. Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa kotelon tai kiinnitysosan halkeamisen ja tuotteen toimintahäiriön.
Suomi v Älä käytä AC-adapteria, jota ei ole toimitettu laitteen mukana ja älä käytä AC-adapteria, joka toimii esitetystä poikkeavalla jännitteellä. Muussa tapauksessa saattaa seurata vaurioita, ylikuumeneminen, tulipalo tai sähköisku. v Älä vedä AC-adapterin johtoa tai aseta painavaa esinettä sen päälle. Älä myöskään muunna virtajohtoa. Muuntaminen saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. v Älä kosketa tuotetta, AC-adapteria, pistoketta tai kaapeleita märin käsin.
Varastointiin ja kuljetukseen liittyviä huomautuksia Varoitus v Älä jätä laitetta paikkoihin, joissa se voi kuumentua erittäin kuumaksi, kuten sellaisen ajoneuvon sisään, jonka ikkunat ovat kiinni, tai suoraan auringonvaloon tai lähelle ilmastointilaitteen poistoputkea. Huomautus v Kytke virta pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen siirtämistä. Varmista, että kaikki kaapelit on irrotettu.
Norsk Sikkerhetsinstruksjoner Takk for at du har kjøpt dette produktet. For din egen sikkerhet, les de vedlagte dokumentene nøye og bruk dette produktet på en korrekt måte. Etter at du har lest alle anvisningene, ta vare på denne informasjon for referanse senere. Følgende symboler er brukt i denne håndboken for å vise farlig håndtering eller betjening. Pass på at du forstår dem før du leser håndboken.
Advarsel v Stram skruene godt. Stram dem på nytt for sikkerhets skyld. Ellers kan produktet falle og føre til personskade eller en ulykke. v Ikke bruk gjengelim, smøremidler eller olje på festeområdet til produktet. Ellers kan kabinettet eller festet slå sprekker og det kan bli feil på produktet. Eller produktet kan falle og føre til personskade eller en ulykke. Forsiktig v Fest produktet uten mellomrom mot veggen. Pass på at skruene ikke festes i vinkel. Kontroller at skruene er skrudd godt til.
Norsk v Ikke bruk en strømadapter som ikke følger med produktet, og du må ikke bruke strømadapteren med en annen spenning enn den som er spesifisert. Ellers kan skade, overoppheting, brann eller elektrisk støt forekomme. v Ikke trekk i ledningen for strømadapteren eller plasser et tungt objekt oppå den. Strømledningen må heller ikke modifiseres. Det kan føre til brann eller elektrisk støt. v Ikke berør produktet, strømadapteren, kontakten eller kabler med våte hender.
Merknader om lagring og transport Advarsel v Produktet må ikke plasseres på steder der det kan bli ekstremt varmt, som for eksempel i et kjøretøy med lukkede vinduer, i direkte sollys eller i nærheten av utslippsventilen til et luftkjølingsanlegg. Forsiktig v Før du flytter produktet, slå av strømmen, koble fra strømledningen og sørg for at alle kabler er koblet fra.
Svenska Säkerhetsinstruktioner Tack för att du köpt denna produkt. För din egen säkerhet, läs de bifogade dokumenten noggrant för att använda denna produkt korrekt. Efter att du läst alla instruktioner, behåll denna information för framtida referens. Följande symboler abvänds för att visa när användningen eller hanteringen medför fara. Se till att ha förstått dem innan du läser anvisningarna.
Varning v Dra åt skruvarna ordentligt. Se till att dra åt dem en extra gång för att vara säker. Annars kan produkten falla ner och orsaka skador och olyckor. v Använd inte låsningsmedel, smörjmedel eller olja för produktens fästyta. Höljes- eller fästdelen kan i så fall gå sönder och produkten kan sluta fungera riktigt. Produkten kan i så fall även falla ner och orsaka skador och olyckor. Försiktighet v Fäst produkten utan något mellanrum mot väggen. Se till så att skruvarna inte skruvas i vinklat.
Svenska v Använd inte någon AC-adapter som inte medföljde produkten och använd inte AC-adaptern med någon annan spänning än den specificerade. Detta kan i så fall orsaka skada, överhettning, brand eller elstöt. v Dra inte i AC-adaptersladden och placera inga tunga föremål på den. Gör inga ändringar på strömkabeln heller. Om du gör det kan det orsaka brand eller elstöt. v Rör inte produkten, AC-adaptern, kontakten eller kablarna med våta händer. Om du gör detta kan det orsaka skada, brand eller elstöt.
Observera om förvaring och transport Varning v Lämna inte produkten på platser där den kan bli extremt varm som i ett fordon med fönstren stängda, i direkt solljus, eller nära en luftkonditionerares utlopp. Försiktighet v Innan du flyttar produkten, stäng av strömmen och koppla ur den från uttaget, och se till så att alla kablar är urkopplade.
Česky Bezpečnostní pokyny Děkujeme, že jste si zakoupili toto zařízení. Pro vaši bezpečnost a správné používání tohoto zařízení pečlivě přečtěte přiložené dokumenty. Po přečtení všech pokynů uchovejte tyto dokumenty pro pozdější použití. Následující symboly jsou použity k upozornění na nebezpečný provoz nebo manipulaci. Než začnete příručku číst, ujistěte se, že symbolům rozumíte.
Varování v Šrouby dostatečně utáhněte. Utažení šroubů zkontrolujte jejich dotažením. Zařízení by jinak mohlo spadnout a způsobit zranění nebo nehodu. v V místech upevnění zařízení nepoužívejte lepidla na závity, maziva ani oleje. Kryt nebo upevňovací část by tak mohly prasknout a zařízení by nemuselo správně pracovat. Zařízení by tak mohlo spadnout a způsobit zranění nebo nehodu. Upozornění v Zařízení připevněte ke stěně tak, aby nevznikla mezera. Šrouby nesmí být zašroubované šikmo.
Česky v Napájecí kabel, který byl se zařízením dodán, musí splňovat požadavky na zdroj napájení dané země, kde bylo zařízení zakoupeno. Používejte napájecí kabel dodávaný s tímto zařízením. v Nepoužívejte takový sít’ový adaptér, který není dodávaný se zařízením, a sít’ový adaptér nepoužívejte s jinými než jmenovitými hodnotami napětí. V opačném případě může dojít k poškození, přehřátí, vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Upozornění v K čištění zařízení nepoužívejte vlhčené utěrky nebo rozpouštědla, jako jsou alkohol, ředidlo nebo benzín. v Reproduktory nejsou magneticky stíněné. Poznámky ke skladování a přepravě Varování v Neponechávejte zařízení v místech, ve kterých mohou vznikat vysoké teploty, jako jsou například vozidla s uzavřenými okny, na přímém slunečním světle nebo v blízkosti výfukového kanálu vzduchové klimatizace.
Magyar Biztonsági előírások Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Biztonsága és a termék megfelelő használata érdekében figyelmesen olvassa el a mellékelt dokumentumokat. Miután elolvasta, tegye el az útmutatót későbbi használatra. A készülék veszélyes kezelését a következő szimbólumokkal jelöltük. Az útmutató elolvasása előtt tanulmányozza ezt a részt.
Figyelmeztetés! v Minden csavart erősen húzzon meg. Megerősítéshez mindenképp húzza meg őket újból. Különben a készülék leeshet és sérülést vagy balesetet okozhat. v A készülék rögzítési felületén ne használjon csavarragasztót, kenőanyagot vagy olajat. Különben megsérülhet a készülékház vagy a rögzítési felület, ami a termék hibás működéséhez vezethet. A készülék akár le is eshet, ezzel sérülést vagy balesetet okozhat. Vigyázat! v A készüléket úgy rögzítse, hogy ne legyen hézag a készülék és a fal között.
Magyar v Ne használjon másik hálózati adaptert és ne használjon más feszültségű adaptert! Különben kárt, túlmelegedést, tüzet vagy áramütést okozhat. v Ne húzza ki a hálózati adaptert a zsinórnál fogva, és ne tegyen rá nehéz tárgyakat. Ne végezzen módosításokat a tápkábelen, mert tüzet vagy áramütést okozhat. v Nedves kézzel ne nyúljon a készülékhez, a hálózati adapterhez, a dugóhoz vagy a kábelhez. Különben kárt, tüzet vagy áramütést okozhat.
Tárolásra és szállításra vonatkozó megjegyzések Figyelmeztetés! v Ne tárolja a készüléket olyan helyen, ahol a hőmérséklet nagyon magas lehet, például járműben, zárt ablakokkal, közvetlen napfényben vagy légkondicionáló levegőkimeneténél. Vigyázat! v A készülék szállítása előtt ellenőrizze, hogy lekapcsolta-e a készüléket és kihúzta-e a tápkábelt, illetve az össze többi kábelt.
Polski Przed rozpoczęciem pracy Bardzo dziękujemy za zakupienie tego produktu. Dla własnego bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się dokładnie z dołączonymi dokumentami. Umożliwi to właściwe korzystanie z produktu. Po zapoznaniu się z wszystkimi instrukcjami należy zachować je celem wykorzystania w przyszłości. Poniższe symbole wskazują na niebezpieczne sytuacje podczas obsługi urządzenia. Należy się z nimi zapoznać, aby rozumieć je podczas czytania instrukcji obsługi.
Ostrzeżenie v Nie wolno mocować produktu w miejscach, w których może być narażony na drgania lub uderzenia. W innym wypadku śruby mogą ulec poluzowaniu, a produkt może spaść i być przyczyną obrażeń ciała lub wypadku. v Podczas instalacji należy wyłączyć te produkt i odłączyć podłączone do niego wyposażenie. v Należy założyć linki bezpieczeństwa. Podczas instalowania linek bezpieczeństwa należy dobrać sufit o odpowiedniej wytrzymałości. v Należy dobrze dokręcić śruby.
Polski v Należy uważać, aby nie rozlać na produkt napojów, jak np. herbata, kawa lub sok, ani nie opryskać go aerozolem ze środkiem owadobójczym. Może to spowodować usterkę, pożar lub porażenie elektryczne. Jeśli produkt zostanie zalany jakimkolwiek płynem, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i wyciągnąć z gniazdka zasilacz sieciowy, a następnie skontaktować się z dealerem. Dalsze użytkowanie może doprowadzić do porażenia prądem lub pożaru.
Ostrzeżenie v Nie wolno używać uszkodzonego kabla zasilania. W innym wypadku może dość do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. Jeśli kabel zasilania zostanie uszkodzony (odsłonięty przewodnik, złamanie lub podobne uszkodzenie) należy skontaktować się z dealerem lub z centrum obsługi klienta firmy Epson. v Nie wolno słuchać przez dłuższy czas nieprzyjemnych dla ucha dźwięków z wysokim poziomem głośności. W innym wypadku może dojść do uszkodzenia słuchu.
Slovenčina Bezpečnostné pokyny Ďakujeme Vám za kúpu tohto zariadenia. V záujme vašej bezpečnosti si pozorne prečítajte priložené dokumenty, aby ste toto zariadenie mohli používať správne. Po prečítaní všetkých pokynov si tieto informácie uložte na neskoršie použitie. Nasledovné symboly sa používajú na znázornenie nebezpečných úkonov alebo nebezpečnej manipulácie. Dôkladne sa s nimi oboznámte skôr, ako začnete čítať túto príručku.
Výstraha v Pevne utiahnite skrutky. Opakovane ich dotiahnite kvôli bezpečnosti. V opačnom prípade by mohlo zariadenie spadnúť a spôsobiť zranenie alebo nehodu. v V oblasti montáže zariadenia nepoužívajte lepidlá na zabezpečenie skrutiek pred uvoľnením, ani mazivá a oleje. Puzdro alebo montážny prvok by mohol prasknúť a zariadenie by sa mohlo poškodiť. Alebo by mohlo zariadenie spadnúť a spôsobiť zranenie alebo nehodu. Upozornenie v Zariadenie pripevnite na stenu tesne, bez akýchkoľvek medzier.
Slovenčina v V nasledujúcich prípadoch okamžite vypnite zariadenie, vytiahnite napájacie káble, odpojte všetky káble a obráťte sa na svojho predajcu alebo zavolajte na zákaznícke centrum spoločnosti EPSON: • Ak zo zariadenia vychádza dym, nezvyčajný zápach alebo nezvyčajné zvuky. • Ak sa do zariadenia dostane tekutina alebo cudzie predmety. • Ak zariadenie spadlo alebo má poškodené puzdro. Pokračovanie v používaní môže viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Upozornenie v Pri spustení nenastavujte príliš vysokú hlasitosť. Zariadenie by mohlo nečakane vydať hlasný prenikavý zvuk, ktorý by mohol poškodiť váš sluch. Pred pustením zvuku z pripojeného zariadenia vždy dostatočne znížte hlasitosť a postupne ju zvyšujte. v Nepoužívajte reproduktory vysokou hlasitosťou na dlhší čas. V opačnom prípade sa môže zhoršiť ich charakteristika a ich životnosť sa môže dramaticky skrátiť. v Pravidelne čistite zariadenie.
Български Инструкции за безопасност Много благодарим, че закупихте този продукт. За ваша безопасност, прочетете внимателно приложените документи, така че да използвате правилно този продукт. След като прочетете всички инструкции, запазете тази информация за покъсна справка. Следващите символи се използват, за да укажат опасна работа или боравене с устройството. Уверете се, че ги разбирате преди да прочетете ръководството.
Предупреждение v Не инсталирайте продукта на места, които могат да бъдат подложени на вибрация или удар. В противен случай винтовете може да се разхлабят и продуктът да падне и причини нараняване или злополука. v При монтажа се уверете, че сте изключили продукта и свързаното оборудване. v Уверете се, че сте прикрепили обезопасителните кабели. За монтаж на обезопасителните кабели трябва да се поддържа достатъчна здравина на тавана. v Затегнете винтовете както трябва.
Български v Вземете мерки, за да не разливате напитки като чай, кафе или сок върху продукта, не пръскайте с аерозолен инсектицид. Това може да причини неизправност, пожар или токов удар. Ако върху продукта се разлее течност, незабавно го изключете от захранването, извадете кабела на адаптера и се свържете с дилъра. Ако продължите да ползвате продукта, това може да доведе до токов удар.
Предупреждение v Не слушайте пронизителен звук за дълго време. Ако го направите, това може да има неблагоприятен ефект върху слуха. Внимание v В началото не усилвайте прекалено много звука. В противен случай, може да се възпроизведе силен пронизителен звук и да увреди слуха ви. Преди да включите входящо аудио устройство се уверете, че сте намалили достатъчно силата на звука, а след това увеличавайте постепенно. v Не използвайте високоговорителите при продължително висока сила на звука.
Română Înainte de utilizare Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Pentru siguranţa dvs., citiţi cu atenţie documentele atașate pentru utilizarea corectă a acestui produs. După ce aţi citit toate instrucţiunile, păstraţi aceste informaţii pentru consultare ulterioară. Pentru a atrage atenţia asupra operaţiilor sau manevrelor periculoase se utilizează simbolurile de mai jos. Asiguraţi-vă că înţelegeţi aceste simboluri înainte de a citi manualul.
Avertisment v Strângeţi bine șuruburile. Pentru mai multă siguranţă, strângeţi-le din nou. În caz contrar, produsul poate cădea și cauza răniri sau accidentări. v Nu aplicaţi o piesă de blocare a filetului, lubrifiant sau ulei în zona de atașare a produsului. În caz contrar, carcasa sau piesa de fixare poate crăpa, iar produsul se poate defecta sau poate cădea și cauza răniri sau accidentări. Atenţie v Fixaţi produsul fără a lăsa distanţă între acesta și perete.
Română v Cablul de alimentare livrat odată cu produsul trebuie să fie compatibil cu cerinţele referitoare la alimentarea cu energie electrică din ţara în care s-a efectuat achiziţia. Utilizaţi numai cablul de alimentare livrat odată cu acest produs. v Utilizaţi numai adaptorul c.a. furnizat odată cu produsul și numai cu tensiunea specificată. În caz contrar, se pot produce deteriorări, supraîncălzire, incendii sau electrocutări. v Nu trageţi de cordonul adaptorul c.a. și nu așezaţi obiecte grele pe acesta.
Atenţie v Atunci când curăţaţi produsul, nu utilizaţi o cârpă umezită sau solvenţi precum alcool, diluanţi sau benzină. v Difuzoarele nu sunt ecranate magnetic. Note despre depozitare și transport Avertisment v Nu lăsaţi produsul în locuri în care se poate încinge, cum ar fi un vehicul cu geamul închis, sub acţiunea directă a soarelui sau aproape de conducta de evacuare a unui aparat de aer condiţionat.
Ελληνικά δηγίες ασφάλειας Σας ευ αριστ ύµε για την αγ ρά αυτ ύ τ υ πρ ϊ ντ ς. Για τη δική σας ασφάλεια, δια άστε πρ σεκτικά τα συν δευτικά έγγραφα πρ κειµέν υ να ρησιµ π ιήσετε τ πρ ϊ ν σωστά. Αφ ύ δια άσετε λες τις δηγίες, φυλά τε τις για µελλ ντική αναφ ρά. Τα παρακάτω σύµ λα ρησιµ π ι ύνται για να υπ δεί υν επικίνδυνη λειτ υργία ή ειρισµ . Βε αιωθείτε τι τα έ ετε καταν ήσει πριν δια άσετε τ παρ ν εγ ειρίδι .
Πρ ειδ π ίηση v Κατά την εγκατάσταση, πρέπει να απενεργ π ιείτε τ πρ ϊ ν και τ συνδεδεµέν ε πλισµ . v Πρέπει να πρ σαρτήσετε τα καλώδια ασφάλειας. Για την εγκατάσταση των καλωδίων ασφάλειας, η ρ φή πρέπει να έ ει αρκετή αντ ή. v Σφί τε π λύ καλά τις ίδες. Για να ε αιωθείτε, πρέπει να τις ανασφί ετε. ∆ιαφ ρετικά, τ πρ ϊ ν µπ ρεί να πέσει και να πρ κληθεί τραυµατισµ ς ή ατύ ηµα. v Μην εφαρµ *ετε κ λλα σπειρωµάτων, λιπαντικ ή λάδι στην περι ή πρ σάρτησης τ υ πρ ϊ ντ ς.
Ελληνικά v π τις ακ λ υθες συνθήκες, απενεργ π ιήστε αµέσως την τρ φ δ σία, γάλτε τ πρ ϊ ν απ την πρί*α, απ συνδέσετε λα τα καλώδια και, στη συνέ εια, επικ ινωνήστε µε τ ν αντιπρ σωπ ή τ τηλεφωνικ κέντρ ε υπηρέτησης πελατών της EPSON: • Εάν καπν ς, παρά ενες σµές ή παρά εν ι θ ρυ ι πρ έρ νται απ τ πρ ϊ ν. • Εάν υγρ ή ένα αντικείµενα εισέλθ υν στ εσωτερικ τ υ πρ ϊ ντ ς. • Εάν τ πρ ϊ ν έ ει πέσει κάτω ή τ περί ληµα έ ει υπ στεί *ηµιά.
Πρ ειδ π ίηση v Μην ακ ύτε για π λύ ώρα διαπεραστικ ή σε υψηλή ένταση. Σε αυτήν την περίπτωση µπ ρεί να επηρεαστεί αρνητικά η ακ ή σας. Πρ σ ή v Μην ανε ά*ετε την ένταση π λύ ψηλά στην αρ ή. ∆ιαφ ρετικά, µπ ρεί να ακ ύσετε αφνικά δυνατ διαπεραστικ ή και ενδέ εται να πρ κληθεί λά η στην ακ ή σας. Πριν απ την είσ δ ή υ απ τη συνδεδεµένη συσκευή, πρέπει να µειώσετε την ένταση τ υ ή υ και κατ πιν να την αυ άνετε σταδιακά. v Μην ρησιµ π ιείτε συνε ώς τα η εία σε υψηλή ένταση.
Türkçe Güvenlik Talimatları Bu ürünü satın aldı÷ınız için çok teúekkür ederiz. Güvenli÷iniz açısından, ürünü do÷ru kullanmak için, ekteki belgeleri dikkatle okuyun. Bütün talimatları okuduktan sonra, sonradan gerekmesi durumunda kullanabilmek için, bu bilgileri saklayın. Tehlikeli iúletim úekillerini ve tehlikeli iúlemleri göstermek için úu semboller kullanılmıútır. Kılavuzu okumadan önce, bunları iyice anladı÷ınızdan emin olun.
Uyarı v Vidaları iyice sıkıútırın. øyice sıkıútı÷ından emin olmak için, yeniden sıkıútırın. Yoksa, ürün düúebilir ve kazaya veya yaralanmaya yol açabilir. v Ürünün takılaca÷ı yere sıvı vida sabitleyici, gres veya ya÷ sürmeyin. Yoksa, kasası veya tespit parçası çatlayabilir ve ürün bozulabilir. Yoksa, ürün düúebilir ve kazaya veya yaralanmaya yol açabilir. Dikkat v Ürünü duvara, arada hiç boúluk kalmayacak úekilde tespit edin. Vidaların duvara e÷ik bir açıyla takılmamasına dikkat edin.
Türkçe v Ürünle birlikte verilmeyen herhangi bir AC adaptör kullanmayın ve AC adaptörü, belirtilen voltajın dıúında bir voltajla kullanmayın. Yoksa ürün hasar görebilir, aúırı ısınma, yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir. v AC adaptör kablosunu çekmeyin veya üzerine a÷ır bir cisim koymayın. Elektrik kablosu üzerinde de de÷iúiklik yapmayın. Yoksa yangın çıkabilir veya elektrik çarpabilir. v Ürüne, AC adaptöre, fiúe veya kablolara ıslak elle dokunmayın.
Depolama ve Taúıma Hakkında Notlar Uyarı v Ürünü, sözgelimi camları kapalı bir taúıt, do÷rudan güneú ıúı÷ı veya klima çıkıúı gibi, aúırı ısınabilece÷i yerlerde bırakmayın. Dikkat v Ürünü taúımadan önce, mutlaka gücü kapatıp prizden çıkartın ve bütün kablolarını çıkartın. Türkiye’deki kullanıcılar için EEE Yönetmeli÷ine Uygundur.
Slovenščina Varnostna navodila Pred uporabo Naslednji simboli se uporabljajo za prikaz nevarnega delovanja ali uporabe. Pred branjem navodil se seznanite z njimi. Opozorilo Ta simbol opozarja na informacije, ki lahko, če jih ne boste upoštevali, povzročijo telesno poškodbo ali celo smrt zaradi nepravilnega ravnanja. Pozor Ta simbol opozarja na informacije, ki lahko, če jih ne boste upoštevali, povzročijo telesno poškodbo ali fizično okvaro zaradi nepravilnega ravnanja.
Opozorilo v Na mesto pritrditve izdelke ne nanašajte preparatov za utore, maziva ali olja. V nasprotnem primeru se lahko na ohišju ali nosilcu pojavijo razpoke, ki povzročijo okvaro izdelka, ali pa izdelek pade in povzroči telesno poškodbo ali nesrečo. Pozor v Izdelek morate namestiti tik ob steno. Vijaki ne smejo biti zategnjeni pod kotom. Preverite ali so le-ti ustrezno zategnjeni. Opombe o uporabi Opozorilo v Ne stojte ali obešajte težkih predmetov na izdelek. v Po namestitvi ne odtegujte vijakov.
Slovenščina v Ne vlecite za kabel napajalnika na izmenični tok ali nanj postavljate težke predmete. Prav tako ne modificirajte napajalnega kabla. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. v Ne dotikajte se izdelka, napajalnika na izmenični tok, vtikača ali kablov z mokrimi rokami. S tem lahko povzročite okvaro, požar ali električni udar. v Ne uporabljajte napajalnika na izmenični tok v zaprtem prostoru ali ga ne pokrivajte s krpo ali podobnim predmetom.
Napotki za shranjevanje in prevoz Opozorilo v Izdelka ne puščajte v prostorih, ki se lahko prekomerno segrejejo, kot na primer v vozilu z zaprtimi okni, na neposredni sončni svetlobi ali v bližini izpušne odprtine klimatske naprave. Pozor v Preden izdelek prestavite ga izklopite, odklopite z vira napajanja in odklopite vse ostale kable.
Hrvatski Sigurnosne upute Prije uporabe Oznake u nastavku koriste se kao upozorenje za rad ili rukovanje na opasni način. Provjerite razumijete li ih potpuno prije čitanja priručnika. Upozorenje Oprez Ova oznaka ukazuje na informacije koje, ako ih zanemarite, mogu dovesti do tjelesnih ozljeda, pa čak i do smrtnog ishoda zbog neispravnog rukovanja. Ova oznaka ukazuje na informacije koje, ako ih zanemarite, mogu dovesti do tjelesnih ozljeda ili oštećenja imovine zbog neispravnog rukovanja.
Upozorenje v Čvrsto zategnite vijke. Da biste bili sigurni u to, zategnite ih opet. U suprotnome, proizvod može pasti i uzrokovati tjelesne ozljede ili nezgodu. v Ne stavljajte sredstvo za blokiranje navoja vijaka, sredstvo za podmazivanje ili ulje na spojna područja proizvoda. U suprotnome kućište ili dijelovi za učvršćivanje mogu puknuti i uzrokovati kvar proizvoda. U suprotnome proizvod može pasti i uzrokovati tjelesne ozljede ili nezgodu.
Hrvatski v Kabel za napajanje dostavljen s proizvodom namijenjen je i odgovara zahtjevima za napajanje u državi u kojoj je proizvod kupljen. Provjerite je li kabel za napajanje isporučen s proizvodom. v Ne koristite AC adapter za napajanje koji nije isporučen s proizvodom i ne koristite AC adapter drugih nazivnih vrijednosti napona. U suprotnome postoji opasnost od oštećenja, pregrijavanja, požara ili električnog udara. v Ne vucite kabel AC adaptera za napajanje niti ne stavljajte teške predmete na nj.
Bilješke o pohrani i prijenosu Upozorenje v Ne ostavljajte proizvod na mjestima na kojima se može jako zagrijati poput zatvorenog automobila, na izravnoj sunčevoj svjetlosti ili blizu ispušnog otvora uređaja za klimatizaciju. Oprez v Prije premještanja proizvoda, isključite napajanje i isključite iz zidne utičnice, te provjerite jesu li svi kabeli odspojeni.
Català Instruccions de seguretat Gràcies per comprar aquest producte. Per la vostra seguretat, llegiu amb atenció els documents que es proporcionen per fer servir aquest producte correctament. Un cop llegides totes les instruccions, conserveu aquesta informació per a consultes posteriors. Es fan servir els símbols següents per indicar les accions o les manipulacions perilloses. Assegureu-vos que els compreneu abans de llegir la guia.
Advertència v Colleu els caragols fermament. Torneu a collar-los per confirmar si han quedat fixats. En cas contrari, el producte pot caure i provocar lesions o un accident. v No apliqueu cap adhesiu per a rosques, lubricant o oli a l'àrea de fixació del producte. En cas contrari, la carcassa o la part de fixació es pot esquerdar i es pot produir una avaria al producte. O bé, el producte pot caure i provocar lesions o un accident. Precaució v Fixeu el producte a la paret sense cap separació.
Català v El cable d'alimentació que es proporciona amb el producte compleix els requisits d'alimentació elèctrica del país de compra. Comproveu que feu servir el cable d'alimentació proporcionat amb aquest producte. v No feu servir un adaptador de CA que no s'hagi proporcionat amb el producte i no feu servir l'adaptador de CA amb una tensió diferent de l'especificada. En cas contrari, es poden produir danys, sobreescalfaments, incendis o descàrregues elèctriques.
Precaució v Quan netegeu el producte, no feu servir un drap humit o dissolvents, com ara alcohol, diluents o benzè. v Els altaveus no tenen blindatge magnètic. Notes sobre l'emmagatzematge i el transport Advertència v No deixeu el producte a llocs que es puguin escalfar molt, com ara un vehicle amb les finestres tancades sota la llum directa del sol o a prop d'un conducte de sortida d'un aparell d'aire condicionat.
Русский Перед использованием Благодарим вас за покупку этого изделия. Для вашей собственной безопасности перед использованием изделия внимательно прочитайте прилагаемые документы. После прочтения всех инструкций сохраните их для последующего обращения. Опасные операции при эксплуатации и обслуживании отмечены описанными ниже символами. Перед прочтением руководства убедитесь, что вы правильно понимаете все символы.
Опасно v Не устанавливайте изделие в условиях повышенной влажности или сильной запыленности, рядом с кухонным или нагревательным оборудованием, где изделие может подвергаться воздействию дыма или пара. v Не устанавливайте изделие в местах, где на него будут воздействовать вибрационные и ударные нагрузки. В противном случае винты могут ослабнуть, и изделие может упасть и привести к травме или несчастному случаю. v Перед установкой обязательно выключайте питание изделия и подключенного к нему оборудования.
Русский v Будьте осторожны, не проливайте напитки (чай, кофе, сок и др.) и не распыляйте инсектициды на изделие. Это может привести к нарушению нормальной работы, возгоранию или поражению электрическим током. Если на изделие попала жидкость, немедленно выключите питание и отсоедините блок питания от розетки. После этого обратитесь к дилеру. Продолжение эксплуатации может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Опасно v Не пользуйтесь поврежденным кабелем питания. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Если кабель питания поврежден (открытый проводник, обрыв и т. п.), обратитесь к дилеру или в центр телефонного обслуживания покупателей Epson. v Не прослушивайте звуки на высокой громкости в течение продолжительного времени. Это может привести к повреждению слуха. Предостережение v Не устанавливайте высокую громкость во время включения.
Українська Інструкція з техніки безпеки Дякуємо за придбання цього приладу. Задля безпечного користування приладом уважно прочитайте документи, які додаються до нього. Збережіть ці документи для отримання довідкової інформації у майбутньому. Нижче наведено позначки, якими позначаються небезпечні дії під час користування або обслуговування. Перш ніж читати посібник, обов'язково ознайомтеся з їхніми значення.
Попередження v Обов'язково приєднайте страхувальні троси. Встановлюючи страхувальні троси, перевірте, чи має стеля достатню міцність. v Повністю вкрутіть шурупи. Обов'язково підтягніть їх для надійності, інакше прилад може впасти і спричинити травмування або пошкодження майна. v Не використовуйте в місцях кріплення приладу клей для нарізних з'єднань, мастило або оливу. Це може призвести до розтріскування корпусу або кріпильної деталі і, як наслідок, до виходу приладу з ладу.
Українська v У цих випадках слід негайно вимкнути прилад, відключити його від електричної мережі, від'єднати від нього всі кабелі й звернутися за допомогою до продавця або у службу технічної підтримки компанії EPSON: • з приладу виходить дим чи сморід або лунають незвичні звуки; • всередину приладу потрапила рідина чи сторонній предмет; • прилад падав або його корпус пошкоджений. Подальше користування приладом може призвести до займання або ураження електричним струмом.
Обережно v Не слід зразу вмикати надто високий рівень гучності. Звук може виявитися оглушливим, що призведе до пошкодження слуху. Перед прослуховуванням звуку з підключеного пристрою слід встановити низький рівень гучності і підвищувати його поступово. v Не слід постійно використовувати динаміки при високій гучності. Це може призвести до погіршення їхніх характеристик або суттєвого скорочення строку їх служби. v Періодично очищуйте прилад.
$ ! $ $ ! ! $! $ !$ $ $ ! $ ! ! $ # $ $ $ $ # ! $ # $ ! ! # $#$ ! ! $ # $ $ $! ! ! ! # ! ! $ # !# ! $ $ ! $ # $# !
# # $ ! ! $ $ ! ! $ $ $ $ ! ! $ !! # # $ !! $# ! !! $# ! $ # $# ! #! ! ! ! # $ ! $ $ # # $ # !# ! $ $ $ # $# $ ! # $ $ ! ! $ $ ! $ $
$ ! $ ! # # # $# ! $ ! $ ! $# ! ! !$ ! ! # $ ! $ ! $# ! ! ! $# $ $ $ # # ! $$ # # $ ! ! ! $$ # # $ $ ! $ $ ! #
qz k le ,\ ͨNf5` ˱L /,Y` ʍy ˴e !T NU 0˯ s=` ZaEky ,YT ͅʘ r ͨ y , ` ʓ ,9 s=` ts 5e NT0 ʘ ͨ{!y/, b]9 qMT/ g ͅb= ˯ 1 p!` le s=` _ (+ b X S \ b]9 s=` ts 5e BU( Ƀ ͨ/ 0f 4 L˴5` s< ts 5e NT0 ʘ ͨ ,9 p e,( 0fL BU( ʓ ^`- 5 y r Va a` p= =( ?0M ,YT ͅʘ r Zy0$ s9j ʓ 5 ,X e sor ͅ 0 ʜ g\ ɰ ,YT ͅ aysD ɰU` " k˯ VzIk g y ˮ - ͨx/r+ b]9 " k˯ VIj ͨ z 0p\ e,= <ʞ r ͨVzIk ` b X " k˯ le ʙ ]` Nzf b=T ͨly2k ` r ˸ ` r _s%]` b e y
z 0M` c ,) 4ʘ _s$ I$ʙe ˴zaM ,) 4ʘ b X ɀ L ʙy2 0]8 ɀ \ 0X ,M 0y.% ɀ ͨqzaL ʙzY ɀ z8 ZaM r " k˯ ˱L VY ʘ ͅ[s]Ue {P0 +s r ` $ ʓ ͨ{P0 x ^T c,L le ,\ r x/r+ b]9 p ` $ >%T ͨ z ` ,M {P ɫ` ^U gY ʘ ͨc ]$ qE / ,L T e0` c,) 5 ͨqay,M r " k˯ ^T _r % ʘr c,) 5˯ bz`+ ʓ &@se so e k 4 " k˯ ˱L zEP y & U ʘ 2 ʜ BM c,) 5 z$ ͅ + $ KsXr r ͅ z 0p\ e,= <ʞ r ͅZy0$ s9j ʓ ^`.
i eʜ ˴zaM c ,) 4ʘ b X ɀ ͨ&z%< b]9 " k˯ .o c ,) 4ʘ y kM YT0˯ ,k 5˯ 0X ͅ^ eʙ5` ͨ" k˯ .o ʀ ˱L ʙy2 0]8 ɀ ɀ ͨ Y$ʘ N 0f\ c ,) 4ʙ` esaM˯ n.p JU $ ͅ ˴zaM ` T \ 0X ,M ͅ[s]Ue ͨbz`,` 0X b X pfpT le ,\ ͨ0E)` bzQ9 ` r be M ` ?0M` z` ` 1se0` c,) 5 2 z=)8 < r,$ ʓ pao ! 5 y ,X { ` esaM˯ ˰ ˼9y 2e0` .o ͨ&z%< ˼P s%j ˱L 1 p!` Ne be M a` !z j Ts` ˰ 0eʜ b=y r ˼E( 0y.% r z=)8 < r,$ ʓ pao ! 5 y ,X { ` esaM˯ ˰ ˼9y 2e0` .
User's Guide Included Items A B D E x2 x2 User's Guide C 107
Connection A C B 108
Installation f Installing the Safety Wire D Commercially available f Installing the Adaptor Holder User's Guide Commercially available 109
f Installation to the wall 1 Commercially available 2 3 E 110
Wednesday, Aug 24, 2011 01:19 PM