User manual
Table Of Contents
- Droits d'auteur et marques
- Table des matières
- Introduction
- Consignes importantes
- Présentation de votre produit
- Manipulation des papiers et supports
- Contrôle d'accès
- Copie
- Impression
- Impression à partir du panneau de configuration
- Impression à partir de votre ordinateur
- Opérations de base
- Autres options
- Paramètres prédéfinis du produit (sous Windows uniquement)
- Impression recto verso
- Impression avec ajustement à la taille du papier (Zoom)
- Impression Pages per sheet (Pages par feuille)
- Impression Anti-Copy Pattern (Motif de protection contre la copie) (pour Windows uniquement)
- Impression Watermark (Filigrane) (pour Windows uniquement)
- Impression Header/Footer (En-tête/Pied de page) (pour Windows uniquement)
- Impression de travaux confidentiels
- Paramètres administrateur du pilote d'impression (pour Windows uniquement)
- Utilisation du pilote d'impression PostScript
- Utilisation du pilote d'impression Epson Universal P6
- Numérisation
- Numérisation à partir du panneau de configuration
- Numérisation à partir de votre ordinateur
- Informations relatives au logiciel
- Télécopie
- Création de paramètres de liste de contacts
- Options du menu du panneau de configuration
- Informations relatives à la cartouche d'encre et aux consommables
- Remplacement des cartouches d'encre
- Consignes de sécurité, précautions d'utilisation et caractéristiques techniques des cartouches d'encre
- Vérification de l'état de la cartouche d'encre
- Impression temporaire avec de l'encre noire lorsque les cartouches d'encre de couleur sont vides
- Préservation de l'encre noire lorsque le niveau d'encre de la cartouche est faible (pour Windows uni ...
- Remplacement d'une cartouche d'encre
- Entretien du produit et du logiciel
- Option d'installation
- Vérification des buses de la tête d'impression
- Nettoyage de la tête d'impression
- Alignement de la tête d'impression
- Définition de paramètres de service réseau
- Partage du produit pour imprimer
- Nettoyage du produit
- Remplacement de la boîte de maintenance
- Transport du produit
- Vérification et installation du logiciel
- Installation du pilote d'impression PostScript
- Installation du pilote d'impression Epson Universal P6 (pour Windows uniquement)
- Désinstallation du logiciel
- Transfert de données à l'aide d'un périphérique de stockage externe
- Voyants d'erreur
- Dépannage des problèmes d'impression/de copie
- Diagnostic des problèmes
- Bourrages papier
- Retrait de papier coincé près du module arrière
- Retrait de papier coincé près du capot avant et du bac de sortie
- Retrait de papier coincé près du bac papier
- Retrait de papier coincé dans le chargeur automatique de documents
- Prévention des bourrages papier
- Réimpression après un bourrage papier (Windows uniquement)
- Aide concernant la qualité d'impression
- Différents problèmes au niveau de l'impression
- Le papier n'est pas entraîné correctement
- Le produit n'imprime pas
- Utilisation du pilote d'impression PostScript
- Autres problèmes
- Dépannage de problèmes de numérisation
- Problèmes indiqués par des messages sur l'écran LCD ou le voyant d'état
- Problèmes lors du démarrage d'une numérisation
- Problèmes d'entraînement de papier
- Problèmes relatifs à la durée de numérisation
- Problèmes relatifs aux images numérisées
- La qualité de numérisation n'est pas satisfaisante
- L'image présente au verso du document original apparaît sur l'image numérisée
- Les caractères sont flous
- Les caractères ne sont pas reconnus correctement lors de la conversion en texte modifiable (reconnai ...
- Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l'image numérisée
- Des couleurs inégales, des bavures, des points ou des lignes droites apparaissent sur l'image
- La zone de numérisation ou la direction ne sont pas satisfaisantes
- La qualité de numérisation n'est pas satisfaisante
- Autres problèmes
- Problèmes demeurant après avoir essayé toutes les solutions
- Dépannage des problèmes de télécopie
- Informations relatives au produit
- Configuration requise
- Caractéristiques techniques
- Caractéristiques de l'imprimante
- Caractéristiques du scanner
- Caractéristiques du chargeur automatique de documents
- Caractéristiques du télécopieur
- Caractéristiques de l'interface réseau
- Caractéristiques mécaniques
- Caractéristiques électriques
- Environnement
- Normes et conformité
- Interface
- Périphérique USB externe
- Option
- Informations concernant les polices
- Où trouver de l'aide
- Index

Consignes importantes
Consignes de sécurité
Veuillez lire et suivre l'intégralité des consignes indiquées dans cette section pour utiliser ce produit en toute
sécurité. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir le consulter ultérieurement. Veillez également à suivre les
avertissements et consignes repérés sur le produit.
❏ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec ce produit ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un
autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
❏ Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
❏ Sauf indication contraire spécifique dans les guides du produit, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de modification ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, du module imprimante, du
module scanner ou des accessoires.
❏ Débranchez le produit et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans le produit, le produit est tombé
ou le boîtier a été endommagé, le produit ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de
manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
❏ Placez le produit à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
❏ Ne placez et ne rangez pas le produit à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des
températures élevées ou de l'humidité.
❏ Veillez à ne pas renverser de liquide sur le produit et à ne pas le manipuler les mains mouillées.
❏ Maintenez le produit à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées par
le produit peuvent affecter de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
❏ Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à
base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes
de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
❏ Évitez de téléphoner pendant un orage. Des éclairs pourraient provoquer un risque d'électrocution.
❏ Ne téléphonez pas pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.
Remarque :
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour la manipulation des cartouches d'encre.
& « Remplacement des cartouches d'encre » à la page 123
Guide d'utilisation
Consignes importantes
14










