Quick Start Guide

c
Make sure all cartridges are pushed down
into place.
Assurez-vous que toutes les cartouches
sont bien enfoncées.
Stellen Sie sicher, dass alle Patronen an ihre
Position gedrückt wurden.
Zorg ervoor dat alle cartridges op hun
plaats gedrukt zijn.
Vericare che tutte le cartucce siano
premute e in posizione.
Asegúrese de haber insertado bien todos
los cartuchos en su lugar.
Certique-se de que todos os tinteiros
cam introduzidos no devido lugar.
There will be a gap on the left side of the ink
cartridge when a 50-ml black ink cartridge is
installed.
Il y a un espace à gauche de la cartouche
d'encre lors de l'installation d'une cartouche
d'encre noire de 50 ml.
Es entsteht eine Lücke an der linken Seite der
Tintenpatrone, wenn eine schwarze 50-ml-
Tintenpatrone eingesteckt wird.
Als een zwarte cartridge van 50ml wordt
geïnstalleerd, is er vrije ruimte aan de linker
kant van de cartridge.
Se si installa una cartuccia d'inchiostro nero
da 50 ml, sul lato sinistro della cartuccia
rimane uno spazio vuoto.
Quedará un espacio a la izquierda del
cartucho de tinta si se instala un cartucho de
tinta negro de 50ml.
Quando instalar um tinteiro de tinta preta de
50 ml cará um espaço no lado esquerdo do
tinteiro.
EN Initial Ink Charging FR Chargement initial de l'encre DE Erstmalige Tintenbefüllung NL Voor het eerst inkt laden IT
Caricamento iniziale inchiostro
ES Carga de tinta inicial PT
Carregamento inicial de tinta
22