DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 1 If you have questions or comments, contact us. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 2
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 1 DS500 MOBILELOCKTM GPS Locator with Anti-theft Alarm MOUNTING HOLE TAMPER* SWITCH MOUNTING HOLE (#8 screw size - not included) DOOR CONTACT MAGNET CHARGING PORT DOOR SPEAKER MOUNTING MAGNET ESN (ELECTRONIC SERIAL NUMBER) CHARGING PORT CHARGING PORT DOOR 1 * Tamper: Causes an alarm when removed from mounting surface English MOUNTING MAGNET
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 2 English Table of Contents General Safety Rules............................................................3 Test the System ..........................................................10 Important Notices ..................................................................4 DS510 Indoor Motion Detector Coverage Test ..........11 Product Limitations................................................................4 Basic Operations .......................................
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety Rules WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions may result in electric shock, fire, property damage and/or serious personal injury or death. WARNING: SERIOUS INJURY OR DEATH. This product was designed to provide protection of property only. Do not use this product to provide protection for life safety and from fire.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 4 English • Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical attention. CAUTION: POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION OR FAILURE. This equipment is supplied with a wall mount power supply designed specifically to operate on 120 V 60 Hz. If the cord is missing or damaged, replace only with DEWALT power supply specified for this equipment to avoid product damage.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 5 • If the unit is removed from the asset, the GPS location is only associated with the MOBILELOCKTM unit, not the asset. • The GPS satellites are controlled by the U.S. government and subject to changes implemented in accordance with the Department of Defense AGPS user policy and the Federal Radio Navigation Plan. These changes may affect performance. • This product is a self-installed alarm. Carefully follow all instructions.
English DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 6 requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user's satisfaction. IC: 6234A-DS500 (2) the device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 7 TAMPER SENSOR This sensor detects when the MOBILELOCKTM base unit or accessory is removed from mounting surface. TECHNOLOGY OVERVIEW Assisted GPS DS510 Indoor Motion Detector Prevention of False Alarms The majority of alarms that occur are false. These situations happen everyday due to user error, incorrect installation or improper maintenance of the equipment. False alarms will limit the responsiveness to the system and become a general inconvenience.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 8 battery notification will be sent to the phone number and/or e-mail address(es) provided. INITIAL SETUP English Charging the DS500 Activate IMPORTANT: The unit MUST be connected to a power source to begin the activation process. The internal battery is not fully charged when shipped. The battery will take up to 8 hours to charge completely. Some batteries perform best after several full charge/discharge cycles. CAUTION: POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION OR FAILURE.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 9 Mounting DS500 MOBILELOCK UNIT HINT: To improve location accuracy, follow these recommendations: • Best locations are outdoors with line of sight to the sky. • Keep away from underground locations. • Avoid structures with metal or concrete roofs, tall buildings, and dense foliage. • Windows with sun shielding films can block satellite signals. • Radios and other electronic equipment may interfere with or block satellite signals.
English DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 10 NOTE: For optimum run-time, do not use rechargeable batteries. Use only high-quality alkaline batteries. The DS500 may be fully charged before inserting the unit into the DS505 for additional run time. 5. Attach the DS505 to your asset by inserting four #8 screws (not provided.) in the mounting holes (A) as shown. 6. Close door.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 11 Go online to www.dewalt.com/mobilelock or call the phone menu system (1-410-329-9477) to perform a system test. TO COMPLETE THE SYSTEM TEST THROUGH THE WEBSITE 1. Go online to www.dewalt.com/mobilelock and enter login and password. 2. Select Unit Customization. 3. Select unit. 4. Select System Test. The MOBILELOCKTM unit will cycle through all the ACTIVE sensors in the following order: vibration, door contact, motion, and tamper.
English DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 12 2. Select Arm/Disarm menu from the main menu. 3. If you have more than one MOBILELOCKTM unit, you will be asked to select the correct one, select a group, or select all. 4. Select Arm One Day Only. 5. Select the day of the week. 6. Select the arming time and disarming time. 7. Wait for the phone menu to provide confirmation that the arming schedule has been set. Do not hang up before this confirmation. 3.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 13 VIBRATION SENSOR The vibration sensor detects vibration on a metal container or movement of heavy equipment. The sensitivity setting is adjustable. The false alarm filter assists in blocking out false alarms associated with thunder claps, accidental bumping, objects falling on the equipment or container, etc. The false alarm filter has a high, low, and off setting.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 14 English NOTE: The door contact sensor is not available in the DS505 Extended Run-Time Adapter. This sensor is used as a tamper sensor when the battery door is opened. LOCATION VIA PHONE 1. Call 1-410-329-9477 and enter login and password. 2. Select Locate from the main menu. 3. If you have more than one MOBILELOCKTM unit you will be asked to select the correct one, the correct group or all. 4.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 15 nicknames can be used for both the MOBILELOCKTM website and the phone menu system. Record the nicknames on the phone menu system and that same recording will be used during alarm notification. Change Contact Information The MOBILELOCKTM notification service will contact up to three people in the event of an alarm. If the first person is not available or chooses not to act upon the alarm (on vacation, etc) the notification service will call the next user on the list.
English DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 16 DS505 The MOBILELOCKTM unit will not function without power. If the internal battery has not been adequately charged, the product will not operate. When the low battery notification is received, the alkaline batteries are completely discharged and the MOBILELOCKTM unit’s internal rechargeable battery is low. Change the batteries within 24 hours to limit vulnerability.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 17 Cleaning English WARNING: When cleaning, use only mild soap and a damp cloth on plastic parts. Many household cleaners contain chemicals which could seriously damage plastic. Also, do not use gasoline, turpentine, lacquer or paint thinner, dry cleaning fluids or similar products which may seriously damage plastic parts. Never let any liquid get inside the unit; never immerse any part of the tool into a liquid.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 18 Localizador GPS con alarma antirrobo DS500 MOBILELOCK™ MONTAJE DE LOS IMANES ORIFICIO DE MONTAJE ORIFICIO DE MONTAJE (tornillo tamaño Nº 8, no incluido) IMÁN DE CONTACTO DE LA PUERTA PUERTO DE CARGA PUERTA Español INTERRUPTOR DE SEGURIDAD* ALTAVOZ MONTAJE DE LOS IMANES ESN (NÚMERO DE SERIE ELECTRÓNICO) PUERTO DE CARGA PUERTO DE CARGA PUERTA 18 * Seguridad: acciona una alarma al retirarlo de la superficie de montaje
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 19 Índice de temas Normas generales de seguridad ........................................20 Avisos importantes..............................................................22 Prueba de cobertura del detector de movimiento para interiores DS510..............................29 Limitaciones del producto ..................................................22 Operaciones básicas ..........................................................29 Avisos regulatorios y de seguridad .
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 20 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES General Safety Rules que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto o un cable prolongador que esté desgastado o daños puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. • Para garantizar la seguridad, un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos).
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 21 • Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato con agua y jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritación cese. Si se necesita atención médica, el electrolito de la batería contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 22 Avisos importantes • El mantenimiento de este producto no puede ser realizado por el usuario. No hay piezas a las que el usuario pueda hacerles mantenimiento. Se requiere un mantenimiento realizado en un centro de mantenimiento autorizado DEWALT a fin de evitar daños en los componentes internos, sensibles a la estática. El mantenimiento no autorizado anulará la garantía. • Limpie solamente con un paño seco.
DS500 E,Sp • • • • 8/9/06 11:04 AM Page 23 del área de cobertura celular o si existe un problema con el proveedor del servicio de telefonía celular. Aun si el producto responde ante una intrusión como se pretende, el usuario puede no tener tiempo suficiente para proteger sus bienes y propiedades. Incluso después de haber sido contactado, las autoridades posiblemente no brinden la respuesta adecuada.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 24 ciones, operativos y de seguridad conforme a lo recomendado en los documentos de los Requisitos técnicos del equipo terminal. El Departamento no garantiza que el equipo funcionará a satisfacción del usuario. IC: 6234A-DS500 SENSOR DE SEGURIDAD Este sensor detecta si la unidad básica MOBILELOCK™ o el accesorio se retira de la superficie.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 25 El DS510 señala una situación de alarma a la unidad MOBILELOCK™ cuando el sensor detecta movimiento. Si la unidad MOBILELOCK™ se arma y se activa el detector de movimiento, se envía la notificación de alarma. • Bloquee todas las puertas protegidas, las ventanas o cualquier otro bien ajunto al equipo. • Verifique que las áreas estén despejadas y los bienes estén seguros antes de configurar la alarma.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 26 2. Enchufe el otro extremo del adaptador al tomacorriente adecuado. 3. Inserte el adaptador con la flecha hacia arriba (Fig. 2). La unidad MOBILELOCK™ emitirá un sonido para confirmar que la unidad está conectada a la energía. Puede dejar el adaptador conectado con seguridad a la unidad MOBILELOCK™ después de completar la carga. Esta acción no dañará la batería. NOTA: la unidad MOBILELOCK™ no cuenta con un indicador del nivel de la batería.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 27 Use los magnetos al dorso de la unidad MOBILELOCK™, dos tornillos Nº 8 (no incluidos) o dos pernos (no incluidos) según corresponda para el material al que lo anexará. Si se retira de la superficie de montaje y el interruptor de seguridad al dorso de la unidad está en la posición de ON, se enviará un mensaje de seguridad. Esta alarma se enviará cuando la unidad esté activada y desactivada.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 28 5. Conecte el DS505 al bien insertando los cuatro tornillos Nº 8 (no suministrados) en los orificios de montaje como se muestra. 6. Cierre la puerta. DETECTOR DE MOVIMIENTO PARA INTERIORES DS510 IMPORTANTE: Antes de insertar la batería, haga contacto con el terminal dorado (+) y el de la batería (+) simultáneamente con un objeto metálico para reiniciar el circuito del detector de movimiento para interiores. 1.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 29 Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock o llame al sistema de menú en el teléfono (1-410-329-9477) para ejecutar una prueba del sistema. • Configuración de la sirena de la alarma 5. Seleccione Perform a System Test (Realizar una prueba del sistema). La unidad MOBILELOCK™ pasará por todos los sensores ACTIVOS en el siguiente orden: vibración, contacto de la puerta, movimiento y seguridad.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 30 3. Si posee más de una unidad MOBILELOCK™, se le solicitará que seleccione la correcta, seleccione un grupo o seleccione todas. 4. Seleccione Arm (Activar). 5. Aguarde hasta que el menú en el teléfono le otorgue la confirmación de que se ha activado. No cuelgue antes de escuchar esta confirmación.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 31 PROGRAMAR LA ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN A TRAVÉS DEL SITIO WEB DE MOBILELOCK™ 1. Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock e ingrese el nombre de usuario y la contraseña. 2. Seleccione Unit Customization (Configuración personalizada de la unidad). 3. Si posee más de una unidad MOBILELOCK™, se le solicitará que seleccione la correcta, seleccione un grupo o seleccione todas. 4. Seleccione Schedule (Programar). 5.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 32 IMPORTANTE: el sensor de seguridad proporcionará notificación de que la unidad MOBILELOCK™ ha sido retirada de la superficie de montaje incluso si ésta está desactivada. El sensor puede desactivarse en el sitio Web o a través del sistema de menú en el teléfono. Español SENSOR DE VIBRACIÓN El sensor de vibración detecta la vibración en un contenedor de metal o el movimiento de equipos pesados. Puede ajustar la configuración de sensibilidad.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 33 DETECTOR DE MOVIMIENTO El detector de movimiento está disponible en el juego combinado DS510K. Detecta el movimiento de fuentes de calor en un área confinada. IMPORTANTE: una vez que se indique una condición de alarma, las demás alarmas se interrumpen hasta que no se perciba ningún movimiento durante un período de más de 90 segundos. Esta función está diseñada para conservar la vida útil de la batería ignorando la presencia normal de movimiento durante el día. 3.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 34 2. Seleccione Unit Customization (Configuración personalizada de la unidad). 3. Si posee más de una MOBILELOCK™, se le solicitará que seleccione la correcta, seleccione un grupo o todas. 4. Seleccione Page (Buscar). 5. Si no ha encontrado la unidad MOBILELOCK™, puede volver a iniciar la función de búsqueda. al siguiente usuario en la lista. La notificación de batería baja y de batería completa proporcionará recordatorios del mantenimiento necesario.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 35 la cantidad de solicitudes de ubicación, la cantidad de alarmas y otras actividades, que pueden afectar la duración de la batería. sensores hasta completar la prueba. La prueba finalizará automáticamente después de 5 minutos o cuando se haya desplazado por cada uno de los sensores. DS510 La batería debe durar varios años. Para garantizar una seguridad correcta, reemplace la batería todos los años.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 36 Limpieza Notificación de patente ADVERTENCIA: Para limpiar la unidad, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Muchos limpiadores para uso doméstico pueden contener sustancias químicas que podrían dañar el plástico considerablemente. Tampoco utilice gasolina, aguarrás, barniz ni solvente, líquidos para limpieza en seco o productos similares. Nunca permita que penetre líquido dentro de la unidad ni sumerja las piezas en un líquido. Una o más patentes pendientes.
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 37
DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 38 SITELOCK LLC, 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (AUG06) Form No. 632873-00 DS500, DS505, DS510 Copyright © 2006 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.