Bedienungsanleitung
Inhalt 2 Verwendete Bezeichnungen 8 Vorstellung Ihres Projektors 9 Ausstattung des Projektors ............................................................ 10 Langlebige Laserlichtquelle ...................................................................................................... 10 Einzigartige interaktive Funktionen ....................................................................................... 10 Schnelle und einfache Einrichtung......................................................
Inhalt 3 Scharfstellen des Bildes................................................................... 54 Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten .............................................. 58 Korrektur der Bildform mit Quick Corner............................................................................. 59 Korrektur der Bildform bei gewölbter Oberfläche............................................................ 61 Laden von Bildformeinstellungen aus dem Speicher.....................
Inhalt 4 Interaktive Funktionen bei Projektion von zwei Bildern gleichzeitig ..................................................................................... 114 Umschalten der Split-Screen-Projektion............................................................................ 114 Auswahl der Split-Screen-Einstellungen für die interaktive Funktion.................... 114 Interaktive Funktionen bei Projektion mit zwei Projektoren ...
Inhalt Überwachung und Steuerung des Projektors 5 167 Allgemeines............................................................................................................................. 199 PC-Interaktion......................................................................................................................... 201 Epson Projector Management ...................................................... 168 Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü...................
Inhalt 6 Auswechseln der Batterie des interaktiven Stifts....................... 230 Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen .................. 246 Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts.......................... 231 Status der Projektoranzeige ......................................................... 235 Lösungen, wenn die Meldung „Bei der Easy Interactive Function ist ein Fehler aufgetreten.“ erscheint ..................................................................................
Inhalt USB Display-Systemanforderungen............................................. 263 Systemanforderungen von Easy Interactive Driver ................... 264 Liste der Sicherheitssymbole (gemäß IEC60950-1 A2)............... 265 Informationen zur Lasersicherheit............................................... 267 Laserwarnetiketten..................................................................................................................... 267 Laserwarnetiketten – Touch-Gerät.........................
Verwendete Bezeichnungen Sicherheitssymbole Der Projektor und seine Anleitungen nutzen grafische Symbole und Etiketten zur Anzeige von Inhalten, die Sie in der sicheren Nutzung des Projektors unterweisen. Lesen und befolgen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Sachschäden aufmerksam die mit diesen Symbolen und Etiketten gekennzeichneten Anweisungen. Warnung Vorsicht Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Vorstellung Ihres Projektors In diesen Abschnitten erfahren Sie mehr über die Funktionen und Teilebezeichnungen Ihres Projektors. g Relevante Links • "Ausstattung des Projektors" S.10 • "Projektorteile und -funktionen" S.
Ausstattung des Projektors Dieser Projektor wird mit dieser speziellen Ausstattung ausgeliefert. Weitere Einzelheiten finden Sie in diesen Abschnitten. g Relevante Links • "Langlebige Laserlichtquelle" S.10 • "Einzigartige interaktive Funktionen" S.10 • "Schnelle und einfache Einrichtung" S.11 • "Flexible Konnektivität" S.11 10 Einzigartige interaktive Funktionen Einfache Anmerkung an der projizierten Anzeige mit dem interaktiven Stift oder Ihrem Finger (EB‑710Ui).
Ausstattung des Projektors Schnelle und einfache Einrichtung • Direkt Einschalten-Funktion zum Einschalten des Projektors, sobald Sie ihn anschließen. • Auto-Einschalten-Funktion zum Einschalten des Projektors, wenn der Projektor ein Bildsignal von dem Anschluss erkennt, den Sie als AutoEinschalten-Quelle angegeben haben. • Der Startbildschirm ermöglicht die einfache Auswahl einer Eingangsquelle und den Zugriff auf nützliche Funktionen.
Ausstattung des Projektors a • Bei der Projektion von Bildern über ein WLAN müssen Sie das Epson 802.11b/g/n-WLAN-Modul installieren und anschließend Projektor und Computer zur Drahtlosprojektion einrichten. Das Epson 802.11b/g/n-WLAN-Modul ist unter Umständen nicht im Lieferumfang Ihres Projektors enthalten. • Sie können die erforderliche Software und entsprechende Bedienungsanleitungen von der folgenden Website herunterladen. http://www.epson.com/ g Relevante Links • "Verbindung mit einem Computer" S.
Projektorteile und -funktionen Die folgenden Abschnitte erklären die Projektorteile und ihre Funktionen. Alle in diesem Handbuch aufgeführten Funktionen sind anhand von Abbildungen des EB‑710Ui erläutert, sofern nicht anders angegeben. 13 Projektorteile - Front/Seite g Relevante Links • "Projektorteile - Front/Seite" S.13 • "Projektorteile - Oberseite/Seite" S.14 • "Projektorteile - Schnittstelle" S.15 • "Projektorteile - Unterseite" S.17 • "Projektorteile - Bedienfeld" S.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung D Luftaustritt Funktion Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des Projektors verwendete Luft. 14 Projektorteile - Oberseite/Seite Vorsicht Halten Sie Ihr Gesicht oder Ihre Hände während der Projektion vom Luftaustritt fern, und stellen Sie keine Gegenstände, die sich durch Wärme verziehen oder in anderer Weise durch Wärme beeinträchtigt werden können, in die Nähe des Luftaustritts.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion C Hindernissensor Erkennt Hindernisse innerhalb des Projektionsbereichs. D Fernbedienungsempfä Empfängt die Signale der Fernbedienung. nger E Projektionsfenster 15 Projektorteile - Schnittstelle Von hier werden Bilder projiziert. Warnung • Schauen Sie während der Projektion nicht in das Projektionsfenster. • Stellen Sie keine Gegenstände in die Nähe des Projektionsfensters und halten Sie Ihre Hände fern.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion Bezeichnung Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Video-Anschluss angeschlossen sind. Nimmt Audiosignale bei der Bildprojektion über andere Geräte auf, die am USB-A-Anschluss angeschlossen sind. Nachfolgend als Audio 2-Anschluss bezeichnet. M USB-A-Anschluss Dient zum Anschluss eines USB-Speichergeräts oder einer Digitalkamera und projiziert Videos und Bilder per PC Free.
Projektorteile und -funktionen g Relevante Links • "Projektorverbindungen" S.29 Projektorteile - Unterseite 17 Bezeichnung Funktion B Befestigungspunkte für die hinteren Füße (zwei Punkte) Befestigen Sie die Füße, wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, beispielsweise auf einem Tisch, verwenden. (Nur Modelle mit Füßen) C Anschlussstelle für ein Sicherheitskabel Führen Sie ein handelsübliches Kabelschloss durch die Öse und schließen Sie es ab.
Projektorteile und -funktionen Projektorteile - Bedienfeld 18 Bezeichnung E Funktion Wide-/Tele-Tasten und Pfeiltasten : Vergrößert das projizierte Bild. : Verkleinert das projizierte Bild. Korrigiert die Trapezverzerrung in horizontaler Richtung, wenn der Keystone-Bildschirm angezeigt wird. Wählt Menüelemente, während das Projektormenü oder die Hilfe angezeigt wird. Bezeichnung Funktion A [Source Search]-Taste Wechselt zur nächsten Eingangsquelle.
Projektorteile und -funktionen Projektorteile - Fernbedienung 19 Bezeichnung Funktion ] Schaltet den Projektor ein oder aus. Nachfolgend als Ein/Aus-Taste bezeichnet. A Ein/Aus-Taste [ B [Computer]-Taste C [HDMI/Video]-Taste Schaltet die Bildquelle zwischen HDMI- und VideoAnschluss um. D Numerische Tasten Gibt Ziffern im Projektormenü ein, während die [Num]-Taste gedrückt gehalten wird. E [Auto]-Taste Optimiert Tracking, Sync.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion O [Split]-Taste Projiziert durch Aufteilung der projizierten Anzeige zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzeitig. P Punkt zur Befestigung Zum Anbringen eines handelsüblichen Tragebands an des Tragebands der Fernbedienung. Q [Home]-Taste Zeigt den Home-Bildschirm an und schließt ihn. R [Freeze]-Taste Unterbricht die Bildanzeige oder setzt sie fort. S [Volume]-Tasten Zur Anpassung der Lautsprecherlautstärke.
Projektorteile und -funktionen Bezeichnung Funktion A Stiftspitze Austauschbare weiche Stiftspitze. Falls sich die weiche Spitze auf einer strukturierten Oberfläche nicht richtig verwenden lässt, ersetzen Sie sie durch die harte Spitze. B Batterieanzeige Drücken Sie die Taste an der Seite des Stifts zur Anzeige der verbleibenden Batterieleistung. • Wenn die Batterie aufgeladen ist, leuchtet die Anzeige blau, bis Sie die Taste loslassen.
Projektorteile und -funktionen 22 Rückseite Vorderseite Wenn Reglerabdeckung nicht angebracht ist Bezeichnung Bezeichnung Funktion A Reglerabdeckung Zur Nutzung der Einstellregler entfernen. B Anschluss TCH Verbindet den Projektor über das Touch-GerätVerbindungskabel mit dem Touch-Gerät. C Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. D Einstellregler Zur Winkeleinstellung.
Projektorteile und -funktionen Vorsicht • Verwenden Sie das Touch-Gerät nicht in der Nähe von magnetischen Speichermedien, wie Magnetkarten, oder elektronischen Präzisionsgeräten, wie Computern, Digitaluhren oder Mobiltelefonen. Daten können beschädigt werden, Fehlfunktionen können auftreten. • Achten Sie bei Installation des Touch-Gerätes an einem magnetischen Untergrund darauf, dass weder Ihre Finger noch andere Körperteile zwischen Magnet und Installationsfläche eingeklemmt werden.
Projektor aufstellen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Aufstellung Ihres Projektors. g Relevante Links • "Projektorstandort" S.25 • "Projektorverbindungen" S.29 • "Einlegen von Batterien in die Fernbedienung" S.41 • "Einlegen von Batterien in die Stifte" S.42 • "Verwendung der Fernbedienung" S.
Projektorstandort Sie können den Projektor zur Projektion von Bildern an einer Wand installieren oder auf einem Tisch aufstellen. Sie benötigen die optionalen Halterungen, wenn Sie den Projektor an der Decke, an einer Wand oder vertikal auf einem Tisch installieren möchten. Beachten Sie die nachstehenden Punkte bei der Auswahl eines Projektoraufstellungsortes: • Platzieren Sie den Projektor auf einem stabilen, ebenen Untergrund oder installieren Sie ihn mit einer kompatiblen Halterung.
Projektorstandort Projektoraufstellung und Installationsoptionen 26 Front umgedreht/Rück umgedreht (vertikal) Sie können Ihren Projektor wie folgt aufstellen oder installieren: Front/Rück Achten Sie darauf, die entsprechend der verwendeten Installationsmethode richtige Projektion-Option im Projektormenü Erweitert zu wählen. a a Befestigen Sie die Füße (falls mitgeliefert), wenn Sie den Projektor auf einer Fläche, beispielsweise auf einem Tisch, verwenden.
Projektorstandort Beachten • Falls der Projektor gewinkelt installiert wird, sollte dies durch einen qualifizierten Techniker mit Hilfe der für diesen Projektor vorgesehenen Montagehardware erfolgen. • Installieren Sie den Projektor sachgemäß, damit er nicht herunterfällt. • Befestigen Sie die Deckenmontage-Befestigungspunkte des Projektors und die Montagehardware an vier Punkten mit M4-Schrauben (Tiefe bis 12 mm).
Projektorstandort a • Wir empfehlen eine glatte, brettartige Leinwand ohne jegliche Unebenheiten. Falls die Projektionsfläche uneben ist, können Verzerrungen des Projektionsbildes auftreten. • Verzerrungen im Projektionsbild können je nach Material der Leinwand und Installationsmethode auftreten. • Installieren Sie den Projektor beim Einsatz der interaktiven Funktionen so, dass die projizierte Anzeige absolut rechteckig (ohne jede Verzerrung) ist.
Projektorverbindungen Sie können den Projektor zur Anzeige von Präsentationen, Filmen oder anderen Bildern - mit oder ohne Ton - mit einer Vielzahl von Computer-, Video- und Audioquellen verbinden. Beachten Prüfen Sie Form und Ausrichtung der Anschlüsse an jedem Kabel, das Sie anschließen möchten. Stecken Sie einen Stecker nicht mit Gewalt in einen Anschluss, falls er nicht passt. Andernfalls können das Gerät oder Ihr Projektor beschädigt werden oder Fehlfunktionen auftreten.
Projektorverbindungen Sie das andere Ende mit einem Computer-Anschluss am b Verbinden Projektor. 30 Verbindung mit einem Computer zur Bild- und Tonausgabe per USB Falls Ihr Computer die Systemanforderungen erfüllt, können Sie die Videound Audioausgabe über den USB-Anschluss des Computers an den Projektor senden. Diese Funktion heißt USB Display. Schließen Sie den Projektor über ein USB-Kabel an Ihren Computer an.
Projektorverbindungen Sie zum Installieren der Epson USB Display-Software einen d Befolgen der folgenden Schritte: a Sie müssen diese Software nur beim erstmaligen Anschließen des Projektors an den Computer installieren. • Windows: Wählen Sie EMP_UDSE.EXE ausführen im Dialogfeld, das angezeigt wird, um die Epson USB Display-Software zu installieren. • Mac: Der Setup-Ordner von Epson USB Display wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Projektorverbindungen a Falls Sie Probleme mit der Audioausgabe per HDMI-Verbindung haben, verbinden Sie ein Ende eines handelsüblichen Audiokabels (3,5 mm, Miniklinke, Stereo) mit dem Audio-Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem Audioausgang Ihres Computers. Wählen Sie im Erweitert-Menü des Projektors den Audioeingang, zu dem Sie eine Verbindung hergestellt haben.
Projektorverbindungen a Falls die Bilder nicht richtig projiziert werden, trennen Sie das MHLKabel und schließen Sie es wieder an. 33 Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihrer a Verbinden Videoquelle. Sie das andere Ende mit dem HDMI-Anschluss des b Verbinden Projektors. Verbindung mit Videoquellen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden von Videoquellen mit dem Projektor.
Projektorverbindungen Je nach Component-Anschlüssen müssen Sie möglicherweise ein Adapterkabel gemeinsam mit einem Component-Videokabel verwenden. Durch Anschluss eines Stereo-Miniklinken-Audiokabels ist es möglich, den Ton über das Lautsprechersystem des Projektors auszugeben. a 34 Sie das Audiokabel mit den Audioausgängen Ihrer d Verbinden Videoquelle. Sie das andere Ende mit dem Audio 1-Anschluss des e Verbinden Projektors.
Projektorverbindungen Sie das Kabel mit dem gelben Stecker mit dem gelben a Verbinden Videoausgang Ihrer Videoquelle. Sie das andere Ende mit dem Video-Anschluss des b Verbinden Projektors. 35 Verbindung mit externen USB-Geräten Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Verbinden externer USB-Geräte mit dem Projektor. g Relevante Links • "USB-Geräteprojektion" S.35 • "Verbindung mit einem USB-Gerät" S.36 • "Trennen eines USB-Gerätes" S.
Projektorverbindungen Verbindung mit einem USB-Gerät Sie können Ihr USB-Gerät mit dem USB-A-Anschluss des Projektors verbinden und zur Projektion von Bildern und anderen Inhalten nutzen. a Sie das USB-Kabel oder USB-Flash-Laufwerk wie abgebildet b Verbinden mit dem USB-A-Anschluss des Projektors. Falls Ihr USB-Gerät mit einem Netzteil geliefert wurde, schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. 36 c Schließen Sie gegebenenfalls das andere Ende an Ihrem Gerät an.
Projektorverbindungen Verbindung mit einem VGA-Monitor Falls Sie den Projektor über einen Computer-Anschluss mit einem Computer verbunden haben, können Sie zudem einen externen Monitor am Projektor anschließen. Dadurch können Sie Ihre Präsentation am externen Monitor sehen, selbst wenn das projizierte Bild nicht sichtbar ist. a 37 Sie das Kabel Ihres externen Monitors mit dem Monitor b Verbinden Out-Anschluss Ihres Projektors.
Projektorverbindungen Sie darauf, dass Ihr Computer bzw. Ihre Videoquelle wie a Achten erforderlich über Audio- und Videokabel mit dem Projektor verbunden ist. Sie das geeignete Kabel zum Anschließen Ihrer externen b Wählen Lautsprecher, bspw. ein Stereo-Miniklinke-zu-Stecker-Kabel oder einen anderen Kabel- bzw. Adaptertyp. Sie ein Ende des Kabels wie erforderlich mit Ihren externen c Verbinden Lautsprechern.
Projektorverbindungen Sie ein Ende des Kabels mit dem SYNC IN-Anschluss des a Verbinden einen Projektors und das andere Ende mit dem SYNC OUT-Anschluss 39 c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. des anderen Projektors. a Wenn Sie drei oder mehr Projektoren anschließen, verbinden Sie die Projektoren wie dargestellt in Reihe. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie d Wählen [Enter].
Projektorverbindungen Sie im Abschnitt Allgemeines die Option Erweitert und e Wählen drücken Sie dann [Enter]. f Wählen Sie Projektorsynchronis. und drücken Sie [Enter]. g Wählen Sie Verkabelt und drücken Sie [Enter]. h Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc]. 40 a • Falls der Projektor in demselben Raum wie ein Projektor, der keine Kabelverbindung unterstützt, verwendet wird, stellen Sie Kabelsyncmodus im Projektormenü Erweitert auf Modus 2 ein.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Die Fernbedienung nutzt die beiden AA-Batterien, die mit dem Projektor geliefert wurden. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die Sicherheitsanweisungen. a Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der Enden + b Legen und –. 41 Warnung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können.
Einlegen von Batterien in die Stifte Jeder Stift nutzt eine AA-Batterie (EB‑710Ui). Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit der Batterie die Sicherheitsanweisungen. a Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. Sie die Batterie ein; beachten Sie die Ausrichtung der Enden + b Legen und –. Warnung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (–) im Batteriefach, damit Sie die Batterie richtig einsetzen können. Wird die Batterie nicht ordnungsgemäß verwendet, könnte sie explodieren bzw.
Verwendung der Fernbedienung Über die Fernbedienung können Sie den Projektor von nahezu jedem Punkt im Raum aus steuern. Achten Sie darauf, die Fernbedienung innerhalb der hier aufgeführten Entfernung und Winkel auf die Projektorempfänger zu richten. a Verwenden Sie die Fernbedienung nicht bei hellem Leuchtstofföhrenlicht oder direktem Sonnenlicht; andernfalls reagiert der Projektor möglicherweise nicht auf die Befehle. Falls Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien.
Verwendung der Basisfunktionen des Projektors Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Basisfunktionen des Projektors. g Relevante Links • "Einschalten des Projektors" S.45 • "Ausschalten des Projektors" S.48 • "Einstellung von Datum und Uhrzeit" S.49 • "Auswahl der Sprache für die Projektormenüs" S.51 • "Projektionsmodi" S.52 • "Scharfstellen des Bildes" S.54 • "Anpassen der Bildhöhe" S.57 • "Bildform" S.58 • "Änderung der Bildgröße mit den Tasten" S.
Einschalten des Projektors Schalten Sie zuerst den Projektor und dann den Computer oder das Videogerät ein, den/das Sie nutzen möchten. Sie das Netzkabel an die Netzbuchse des Projektors und an a Schließen eine Steckdose an. 45 a • Wenn Schnellstart im Projektormenü Erweitert aktiviert ist, ist der Projektor bei der nächsten Betätigung der Ein-/Austaste innerhalb weniger Sekunden einsatzbereit. s Erweitert > Betrieb > Schnellstart Versuchen Sie Folgendes, falls Sie kein projiziertes Bild sehen.
Einschalten des Projektors a • Wenn die Einstellung Direkt Einschalten im Projektormenü Erweitert auf Ein gesetzt ist, schaltet der Projektor sich ein, sobald er angeschlossen wird. Bitte beachten Sie, dass der Projektor sich auch in Fällen wie etwa dem Wiedereinsetzen der Netzversorgung nach einem Stromausfall automatisch einschaltet.
Einschalten des Projektors H Projiziert durch Aufteilung der projizierten Anzeige zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzeitig. I Stellen Sie die Helligkeit der Lichtquelle ein. a Der Startbildschirm wird nach 10-minütiger Inaktivität ausgeblendet. g Relevante Links • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.196 • "Verwendung eines QR-Codes für die Verbindung mit einem Mobilgerät" S.163 • "Verwendung der Projektormenüs" S.187 • "Verwendung der Projektorhilfe" S.
Ausschalten des Projektors 48 Schalten Sie den Projektor nach Gebrauch aus. Sie zum Transportieren und Aufbewahren des Projektors sicher, c Stellen dass die Betriebsanzeige blau ist (ohne zu blinken) und dass die a • Schalten Sie diesen Projektor zur Verlängerung der Produktlebenszeit bei Nichtbenutzung aus. Die Lichtquellenlebensdauer variiert je nach gewähltem Modus, Umgebungsbedingungen und Nutzung. Die Helligkeit kann mit der Zeit nachlassen.
Einstellung von Datum und Uhrzeit Sie können Datum und Zeit des Projektors einstellen. 49 Sie sehen diese Anzeige: a Schalten Sie den Projektor ein. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie die Betrieb-Einstellung und drücken Sie [Enter]. Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie sehen diese Anzeige: f Wählen Sie die Datum & Zeit-Einstellung und drücken Sie [Enter].
Einstellung von Datum und Uhrzeit Sie zum Aktivieren der Sommerzeit die Sommerzeitk Wählen Einstellung und drücken Sie [Enter]. Wählen Sie dann die Einstellungen. l Wählen Sie anschließend Einst. und drücken Sie [Enter]. Sie zur automatischen Aktualisierung der Zeit über einen m Wählen Internetzeitserver die Internetzeit-Einstellung und drücken Sie [Enter]. Wählen Sie dann die Einstellungen. n Wählen Sie anschließend Einst. und drücken Sie [Enter].
Auswahl der Sprache für die Projektormenüs Wenn Sie Projektormenüs und Meldungen in einer anderen Sprache anzeigen möchten, können Sie die Sprache-Einstellung ändern. a Schalten Sie den Projektor ein. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie die Sprache-Einstellung und drücken Sie [Enter]. 51 e Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie [Enter].
Projektionsmodi Je nachdem, wie Sie den Projektor positioniert haben, müssen Sie zur richtigen Bildprojektion möglicherweise den Projektionsmodus ändern. • Front ermöglicht Ihnen die Projektion von einem Tisch von der Vorderseite der Projektionsfläche. • Front/Umgedreht (Standardeinstellung) stellt das Bild zur Projektion von einer Decken- oder Wandhalterung auf den Kopf. • Rück dreht das Bild horizontal um, wenn Sie von hinten auf eine durchscheinende Leinwand projizieren.
Projektionsmodi c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Projektion und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie einen Projektionsmodus und drücken Sie [Enter]. f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Scharfstellen des Bildes Sie können das Testmuster anzeigen und dann den Fokus einstellen. a 54 c Wählen Sie Eigenes Bild und drücken Sie [Enter]. Wir empfehlen, den Fokus mindestens 10 Minuten nach Beginn der Projektion anzupassen, da die Bilder direkt nach dem Einschalten des Projektors nicht stabil sind. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. d Wählen Sie Testbild und drücken Sie [Enter]. b Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter].
Scharfstellen des Bildes e Die Abdeckung des Luftfilters öffnen. 55 Sie den Fokushebel und fokussieren Sie den unteren mittleren f Bewegen Bereich der Projektionsfläche.
Scharfstellen des Bildes Sie, ob der Fokus mit den Ecken der Projektionsfläche g Prüfen übereinstimmt. a Falls Bereiche unscharf sind, passen Sie die Einstellung mit dem Fokushebel an, bis die Ecken dieselbe Schärfe aufweisen. 56 Ausblenden des Testbilds drücken Sie die [Esc]-Taste an der h Zum Fernbedienung oder am Bedienfeld.
Anpassen der Bildhöhe Wenn Sie von einem Tisch oder anderen flachen Untergrund projizieren und das Bild zu hoch oder tief ist, können Sie die Bildhöhe über die einstellbaren Füße des Projektors anpassen (nur bei Modellen mit Füßen). 57 das Bild geneigt ist, drehen Sie zur Angleichung der Höhe an c Wenn den hinteren Füßen. Je größer der Neigungswinkel ist, desto schwieriger wird es, den Fokus einzustellen. Stellen Sie den Projektor so auf, dass nur ein kleiner Neigungswinkel erforderlich ist.
Bildform Sie können ein gleichmäßiges, rechteckiges Bild projizieren, indem Sie den Projektor ebenerdig direkt vor der Mitte der Projektionsfläche aufstellen. Falls Sie den Projektor in einem Winkel zur Projektionsfläche aufstellen oder nach oben, unten oder zur Seite neigen, müssen Sie möglicherweise die Bildform korrigieren. a Sie können die Bildform nicht gleichzeitig mit Hilfe mehrerer Korrekturmethoden korrigieren. g Relevante Links • "Korrektur der Bildform über die Trapezkorrektur-Tasten" S.
Bildform 59 c Drücken Sie zum Anpassen der Bildform eine Trapezkorrektur-Taste. g Relevante Links • "Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü" S.193 Korrektur der Bildform mit Quick Corner Sie können Form und Größe eines nicht rechteckigen Bildes über die Quick Corner-Einstellung des Projektors korrigieren. a Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. Nach der Korrektur ist Ihr Bild etwas kleiner.
Bildform c Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. 60 Sie Quick Corner und drücken Sie [Enter]. Drücken Sie bei e Wählen Bedarf noch einmal [Enter]. Die Bereichsauswahl erscheint. Sie mit den Pfeiltasten die Bildecke, die Sie anpassen möchten. f Wählen Drücken Sie dann [Enter]. d Wählen Sie Geometriekorrektur und drücken Sie [Enter].
Bildform a 61 • Falls Sie diese Anzeige sehen, können Sie die Form in der durch das graue Dreieck angezeigten Richtung nicht weiter anpassen. Sie bei Bedarf die Schritte 6 und 7 zur Anpassung der h Wiederholen restlichen Ecken. i Wenn Sie fertig sind, drücken Sie [Esc]. Die Geometriekorrektur-Einstellung ist nun im Einstellung-Menü des Projektors auf Quick Corner eingestellt. Wenn Sie die Tasten der Trapezkorrektur am Bedienfeld das nächste Mal drücken, erscheint die Bereichsauswahl.
Bildform c Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. 62 e Wählen Sie Bogenkorrektur und drücken Sie [Enter]. f Wählen Sie Bogenkorrektur und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Geometriekorrektur und drücken Sie [Enter]. Die Bereichsauswahl erscheint. Sie mit den Pfeiltasten den Bereich, den Sie anpassen möchten, g Wählen und drücken Sie dann [Enter].
Bildform a 63 Halten Sie zum Rücksetzen der Bogenkorrektur-Einstellungen bei eingeblendeter Bereichsauswahl zwei Sekunden lang die [Esc]-Taste gedrückt und wählen Sie dann Ja. a Wählen Sie zum Speichern der aktuellen Form eines angepassten Bildes Speichereingabe in der Bogenkorrektur-Einstellung. Sie können bis zu zwei Bildformen im Bogenkorrektur-Speicher ablegen. Sie die Pfeiltasten zum Anpassen der Bildform des h Drücken ausgewählten Bereichs.
Bildform 64 Sie die [Num]-Taste an der Fernbedienung gedrückt und b Halten drücken Sie dann die Zifferntaste (1, 2 oder 3) entsprechend der Nummer der gespeicherten Einstellung. a Die obige Abbildung ist nur ein Beispiel. Sie die Bildschirmanweisungen, sobald das Laden der c Befolgen Einstellungen abgeschlossen ist. a • Sie können die Einstellungen auch über Speicherabruf im Projektormenü Einstellung laden.
Änderung der Bildgröße mit den Tasten Sie können die Bildgröße mit den Tasten Wide und Tele ändern. a Wir empfehlen, die Bildgröße mindestens 10 Minuten nach Beginn der Projektion anzupassen, da die Bilder direkt nach dem Einschalten des Projektors nicht stabil sind. a Schalten Sie den Projektor ein und zeigen Sie ein Bild an. Sie zum Vergrößern des Bildes die Wide-Taste am Bedienfeld b Drücken des Projektors. Drücken Sie zum Verkleinern des Bildes die Tele-Taste.
Einstellen der Bildposition Mit der Bildverschiebung-Funktion können Sie die Bildposition anpassen, ohne den Projektor verschieben zu müssen. a 66 Sie zum Anpassen der Bildposition die Pfeiltasten am c Verwenden Projektor oder an der Fernbedienung. • Diese Funktion ist nicht verfügbar, falls die Zoom-Option auf die weiteste Einstellung eingestellt ist.
Auswahl einer Bildquelle Wenn mehrere Bildquellen mit dem Projektor verbunden sind, z. B. ein Computer und ein DVD-Player, können Sie von einer Bildquelle zur anderen wechseln. 67 a Diese Anzeige erscheint, wenn kein Bildsignal erkannt wird. Prüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen Projektor und Bildquelle. Sie sicher, dass die verbundene Bildquelle, die Sie nutzen a Stellen möchten, eingeschaltet ist.
Auswahl einer Bildquelle D Netzwerkquelle (LAN) • Drücken Sie die [Home]-Taste am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. Wählen Sie anschließend im angezeigten Bildschirm die Quelle, die Sie verwenden möchten.
Bildseitenverhältnis Der Projektor kann Bilder in verschiedenen Seitenverhältnissen (das Verhältnis zwischen Höhe und Breite) anzeigen, die auch als Bildformat bezeichnet werden. Normalerweise bestimmt das Eingangssignal von Ihrer Videoquelle das Bildformat. Bei bestimmten Bildern können Sie das Bildformat jedoch an Ihre Projektionsfläche anpassen. Wenn Sie ein bestimmtes Seitenverhältnis bei einer bestimmten Videoeingangsquelle verwenden möchten, können Sie dieses über das SignalProjektormenü wählen.
Bildseitenverhältnis 70 Bildformatmodus Beschreibung Zoom Zeigt Bilder über die gesamte Breite der Projektionsfläche an und behält das Bildformat des Bildes bei. Nativ Bildformatmodus Zeigt Bilder unverändert an (Bildformat und Auflösung werden beibehalten). Aussehen projizierter Bilder je nach Bildformat Bei bestimmten Bildformaten kann es je nach Format und Auflösung Ihres Eingangssignals zu schwarzen Balken und abgeschnittenen Bildbereichen kommen.
Farbmodus Der Projektor bietet verschiedene Farbmodi zur Bereitstellung optimaler Helligkeits-, Kontrast- und Farbwerte für eine Vielzahl von Betrachtungsumgebungen und Bildtypen. Sie können den auf Ihr Bild und Ihre Umgebung abgestimmten Modus wählen oder mit den verfügbaren Modi experimentieren. g Relevante Links • "Änderung des Farbmodus" S.71 • "Verfügbare Farbmodi" S.71 • "Einschalten der automatischen Luminanzanpassung" S.
Farbmodus Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten a Schalten Bildquelle. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter]. 72 d Wählen Sie Dynamischer Kontrast und drücken Sie [Enter]. Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie [Enter]: e Wählen • Hohe Geschw. passt die Helligkeit an, sobald sich die Szene ändert. • Normal dient der Standardhelligkeitsanpassung.
Anpassen der Bildfarbe Sie können verschiedene Aspekte der Darstellung von Farben in Ihren projizierten Bildern feineinstellen. 73 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter]. g Relevante Links • "Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit" S.73 • "Anpassen des Gamma-Wertes" S.74 Anpassen von Schattierung, Sättigung und Helligkeit Sie können Schattierung, Sättigung und Helligkeit für individuelle Bildfarben anpassen.
Anpassen der Bildfarbe • Passen Sie zur Festlegung der Gesamthelligkeit von Farben die Helligkeit-Einstellung an. 74 c Wählen Sie das Bild-Menü und drücken Sie [Enter]. h Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc]. Anpassen des Gamma-Wertes Über die Gamma-Einstellung können Sie Farbabweichungen der von unterschiedlichen Bildquellen projizierten Bilder korrigieren. Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten a Schalten Bildquelle.
Anpassen der Bildfarbe Auswahl eines größeren Wertes werden dunklere Bildbereiche heller, während jedoch die Farbsättigung in helleren Bereichen abnimmt. a • Wenn Sie DICOM SIM als Farbmodus-Einstellung im Projektormenü Bild ausgewählt haben, wählen Sie den Einstellungswert entsprechend der Projektionsgröße (EB‑700U). • Wenn die Projektionsgröße Zoll oder weniger beträgt, wählen Sie einen geringen Wert. • Wenn die Projektionsgröße Zoll oder mehr beträgt, wählen Sie einen hohen Wert.
Anpassen der Helligkeit Sie können die Helligkeit der Projektorlichtquelle anpassen. a 76 d Wählen Sie Helligkeit-Einst. und drücken Sie [Enter]. Die Einstellung ist nur verfügbar, wenn Multi-Projektion auf Aus eingestellt ist. s Erweitert > Multi-Projektion > Multi-Projektion Sie den Projektor ein und schalten Sie zu der gewünschten a Schalten Bildquelle. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. e Wählen Sie Lichtmodus und drücken Sie [Enter].
Anpassen der Helligkeit Sie Personalisiert ausgewählt haben, wählen Sie Helligkeitsstufe g Falls am Bildschirm Helligkeit-Einst. und legen Sie mit der Links- und Rechtstaste die Helligkeit fest. Sie zur Beibehaltung einer gleichmäßigen Helligkeit die h Aktivieren Einstellung Konstantmodus. a 77 Betriebsstunden im Konstantmodus Wenn Sie Konstantmodus einschalten, wird die Anzahl Stunden, die der Projektor konstante Helligkeit beibehalten kann, als Geschätzte Restzeit angezeigt.
Anpassen der Helligkeit Anzeigestufe a Geschätzte verbleibende Stunden A Helligkeitsstufe 0 bis 1999 Stunden B Zeit, bevor die Helligkeit der Lichtquelle um die Hälfte reduziert wird (etwa) Die Anzahl der bei Geschätzte Restzeit angezeigten Stunden ist nur ein Richtwert. Lebensdauer der Lichtquelle Die geschätzte Lebensdauer der Lichtquelle variiert je nach HelligkeitsstufeEinstellung und in Abhängigkeit davon, ob Konstantmodus ein- oder ausgeschaltet ist.
Steuerung der Lautstärke mit den Lautstärketasten Die Lautstärketasten steuern das interne Lautsprechersystem des Projektors. Sie können auch die Lautstärke beliebiger externer Lautsprecher steuern, die Sie an den Projektor angeschlossen haben. Sie müssen die Lautstärke bei jeder einzelnen verbundenen Eingangsquelle separat anpassen. a Schalten Sie den Projektor ein und starten Sie eine Präsentation.
Verwendung der interaktiven Funktionen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der interaktiven Funktionen. g Relevante Links • "Interaktive Funktionsmodi" S.81 • "Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen" S.82 • "Zeichnen auf ein projiziertes Bild (Anmerkungsmodus)" S.93 • "Verwendung der Projektionsfläche als Whiteboard (Whiteboard-Modus)" S.95 • "Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (Computer-Interaktions-Modus)" S.
Interaktive Funktionsmodi Sie können mit den interaktiven Funktionen folgende Aktionen ausführen. a • Die interaktiven Funktionen sind nur bei EB‑710Ui verfügbar. • Im Whiteboard-Modus können Sie mit interaktiven Stiften oder Ihrem Finger auf das projizierte "Whiteboard" schreiben. Zur Nutzung der integrierten Whiteboard-Zeichenfunktion müssen Sie weder einen Computer verwenden noch zusätzliche Software installieren. Dies eignet sich bei Konferenzen als Ersatz für ein Whiteboard.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Dieser Abschnitt liefert Sicherheitshinweise zur Einrichtung und Benutzung der interaktiven Stifte bzw. zur Durchführung der Berührungssteuerung mit Ihrem Finger. Lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie die interaktiven Funktionen nutzen. 82 Stellen Sie sicher, dass die Stiftbatterien installiert sind. g Relevante Links • "Sicherheitshinweise zu interaktiven Funktionen" S.82 • "Verwendung der interaktiven Stifte" S.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen a • Stifte schalten sich 15 Sekunden nach dem Ablegen automatisch aus. Nehmen Sie den Stift zum erneuten Einschalten wieder in die Hand. • Halten Sie den Stift für optimale Leistung wie nachstehend gezeigt lotrecht zur Projektionsfläche. Decken Sie das schwarze Band in der Nähe der Stiftspitze nicht ab.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen g Relevante Links • "Stiftkalibrierung" S.84 • "Automatische Kalibrierung" S.84 • "Manuelle Kalibrierung" S.85 • "Projektorteile - interaktive Stifte" S.20 84 Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und a Drücken drücken Sie die [Enter]-Taste. Stiftkalibrierung Die Kalibrierung stimmt die Ausrichtung des Stifts auf die Position Ihres Cursors ab. Sie müssen die Kalibrierung nur bei der ersten Benutzung Ihres Projektors durchzuführen.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen c Wählen Sie Autom. Kalibrierung und drücken Sie die [Enter]-Taste. 85 Ein Muster erscheint und verschwindet wieder; damit ist das System kalibriert. Falls Sie eine Meldung sehen, dass die Kalibrierung fehlgeschlagen ist, müssen Sie die manuelle Kalibrierung durchführen. Cursorposition und Stiftposition sollten nach der Kalibrierung übereinstimmen. Falls nicht, müssen Sie möglicherweise die manuelle Kalibrierung durchführen.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen die [Enter]-Taste. c Wählen Sie Man. Kalibrierung und drücken Sie die [Enter]-Taste. 86 Folgendes Fenster erscheint. Sie den Fokus bei Bedarf an, indem Sie die Luftfilterabdeckung d Passen an der Seite des Projektors öffnen und den Fokushebel verschieben. Sie Ja und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen a Achten Sie zur möglichst exakten Kalibrierung darauf, die Mitte des Kreises zu berühren. a 87 • Stellen Sie sicher, dass Sie das Signal zwischen Stift und interaktivem Empfänger nicht blockieren. • Falls Sie einen Fehler machen, können Sie mit der [Esc]-Taste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld zum vorherigen Kreis zurückkehren. • Zum Abbrechen der Kalibrierung halten Sie die [Esc]-Taste 2 Sekunden lang gedrückt.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen 88 • Verwenden Sie Ihren Finger im Computer-Interaktions-Modus als Maus. a • Prüfen Sie Folgendes, falls sich das Touch-Gerät nicht einschaltet. • Die Netz-Einstellung im Menü Touch-Gerät einr. ist auf Ein gesetzt. s Erweitert > Easy Interactive Function > Touch-Gerät einr. > Netz • Das Touch-Gerät ist über ein Touch-Gerät-Verbindungskabel mit dem TCH-Port des Projektors verbunden.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen • Schreiben oder zeichnen Sie im Anmerkungs- oder Whiteboard-Modus an die Projektionsfläche. • Tippen Sie zur Auswahl eines projizierten Elements, wie z. B. eines Symbols, mit Ihrem Finger an die Projektionsfläche. • Wenn Sie nach dem Einschalten des Projektors das erste Mal an die Projektionsfläche zeichnen möchten, wählen Sie einen Stift aus der Werkzeugleiste und tippen mit Ihrem Finger auf die Projektionsfläche.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen [Enter]. c Wählen Sie Touch-Gerät einr. und drücken Sie die [Enter]-Taste. 90 d Wählen Sie Touchkalibrierung und drücken Sie die [Enter]-Taste. Folgendes Fenster erscheint. Sie den Fokus bei Bedarf an, indem Sie die Luftfilterabdeckung e Passen an der Seite des Projektors öffnen und den Fokushebel verschieben. f Wählen Sie Ja und drücken Sie die [Enter]-Taste.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Ein grün blinkender Kreis erscheint oben links in Ihrem projizierten Bild. 91 angelangt sind, erscheint der nächste Kreis im oberen Bereich einer neuen Spalte. und halten Sie die Mitte des Kreises mit Ihrem Finger, bis der g Berühren Kreis verschwindet und ein weiterer Kreis erscheint; lösen Sie dann Ihren Finger. a • Achten Sie zur möglichst exakten Kalibrierung darauf, die Mitte des Kreises zu berühren.
Vorbereitungen vor Benutzung der interaktiven Funktionen Der Laser strahlt aus den Laserdiffusionsports an der Rückseite des TouchGeräts: g Relevante Links • "Laserwarnetiketten – Touch-Gerät" S.
Zeichnen auf ein projiziertes Bild (Anmerkungsmodus) 93 Die Funktionsleiste erscheint auf der Projektionsfläche, zum Beispiel: Über den Anmerkungsmodus können Sie von einem Computer, Tablet, Videogerät oder einer anderen Quelle projizieren und mit Hilfe der interaktiven Stifte oder Ihres Fingers Notizen zu Ihren projizierten Inhalten hinzufügen. a • Sie können zwei Stifte gleichzeitig verwenden. • Sie können zwei Stifte und zwei Finger gleichzeitig verwenden.
Zeichnen auf ein projiziertes Bild (Anmerkungsmodus) a • Sie können den Projektor auch über die angezeigte untere Funktionsleiste von der Projektionsfläche aus steuern. Tippen Sie auf das -Register in der Funktionsleiste, falls die untere Funktionsleiste nicht angezeigt wird. • Sie können die Funktionsleistenregister und nach oben und unten und das Funktionsleistenregister rechts oder links bewegen. nach g Relevante Links • "Funktionsleisten von Anmerkungsmodus und Whiteboard-Modus" S.
Verwendung der Projektionsfläche als Whiteboard (Whiteboard-Modus) 95 Sie sehen Whiteboard-Anzeige und Funktionsleiste, z. B.: Sie können mit interaktiven Stiften oder Ihrem Finger wie auf einer Kreideoder Schreibtafel auf der Projektionsfläche schreiben. a • Sie können zwei Stifte gleichzeitig verwenden. • Sie können zwei Stifte und zwei Finger gleichzeitig verwenden. • Achten Sie darauf, zunächst die Kalibrierung durchzuführen.
Verwendung der Projektionsfläche als Whiteboard (Whiteboard-Modus) a • Sie können den Projektor auch über die angezeigte untere Funktionsleiste von der Projektionsfläche aus steuern. Tippen Sie auf das -Register in der Funktionsleiste, falls die untere Funktionsleiste nicht angezeigt wird. • Sie können die Funktionsleistenregister a und nach oben und unten und das Funktionsleistenregister rechts oder links bewegen.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) a Wenn der Projektor über ein USB-Kabel mit einem Computer verbunden ist, können Sie den Computer mit Hilfe der interaktiven Stifte oder Ihres Fingers wie mit einer Maus von der Projektionsfläche aus steuern. Sie können von der Projektionsfläche aus navigieren, auswählen und mit Ihren Computerprogrammen interagieren.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Windows Vista Service Pack 2 • Ultimate (32 Bit) • Enterprise (32 Bit) • Business (32 Bit) • Home Premium (32 Bit) • Home Basic (32 Bit) Windows Windows 7 Service Pack 1 • Ultimate (32 und 64 Bit) • Enterprise (32 und 64 Bit) • Professional (32 und 64 Bit) • Home Premium (32 und 64 Bit) Windows 8 • Windows 8 (32 und 64 Bit) • Windows 8 Pro (32 und 64 Bit) • Windows 8 Enterprise (32 und 64 Bit) Windows 8.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Sie die [Menu]-Taste und wählen Sie das Erweitert-Menü, e Drücken drücken Sie dann [Enter]. 99 Sie eine der folgenden Optionen: g Wählen • Wählen Sie zur Nutzung des Computer-Interaktions-Kabels mit einem Computerkabel, einem HDMI-Kabel oder über ein Netzwerk Easy Interactive Function. • Wählen Sie zur gleichzeitigen Nutzung von Computer-InteraktionsModus und USB Display USB Display/Easy Interactive Function.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Sie einen interaktiven Stift nah an die Projektionsfläche oder j Halten berühren Sie die Projektionsfläche mit Ihrem Finger. Das a -Symbol erscheint auf der Projektionsfläche. • Das -Symbol wird beim ersten Mal rechts angezeigt. Beim nächsten Mal wird es auf der Seite angezeigt, von der Sie die Funktionsleiste zuletzt geöffnet haben.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) Sie die [Menu]-Taste und wählen Sie das Erweitert-Menü, b Drücken drücken Sie dann [Enter]. c Wählen Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie [Enter]. Sie im PC-Interaktion-Bereich Erweitert und drücken Sie d Wählen dann [Enter]. e Wählen Sie Stiftb. man. anp. und drücken Sie die [Enter]-Taste. a Wenn Stiftb. autom. anp. auf Ein gesetzt ist, wechseln Sie zu Aus.
Steuerung der Computerfunktionen von einer Projektionsfläche aus (ComputerInteraktions-Modus) f Wählen Sie Ja und drücken Sie die [Enter]-Taste. 102 Sie die CD EPSON Projector Software for Easy Interactive b Legen Function in den Computer ein. Sie sehen das EPSON-Fenster. Der Mauszeiger bewegt sich nach links oben. der Mauszeiger links oben anhält, berühren Sie die Spitze des g Wenn Mauszeigers mit dem Stift. Der Mauszeiger bewegt sich nach rechts unten.
Interaktion mit der Projektionsfläche Befolgen Sie diese Anweisungen zum Interagieren mit dem Projektionsbild bzw. zum Steuern des Projektors. 103 • Wählen Sie zum Umschalten zwischen Anmerkungs- und WhiteboardModus folgendes Symbol in der Funktionsleiste. g Relevante Links • "Wechsel des Interaktionsmodus" S.103 • "Funktionsleisten von Anmerkungsmodus und Whiteboard-Modus" S.103 • "Untere Funktionsleiste zur Projektorsteuerung" S.
Interaktion mit der Projektionsfläche Funktionsleiste ermöglicht Ihnen zudem das einfache Umschalten in den Anmerkungs- oder Whiteboard-Modus. In der nachstehenden Abbildung werden die Funktionsleiste des Anmerkungsmodus links und die Funktionsleiste des Whiteboard-Modus rechts angezeigt: 104 Wechselt zum Whiteboard-Modus. Macht den vorhergehenden Vorgang rückgängig. Wiederholt den zuvor rückgängig gemachten Vorgang. Wechselt zum Computer-Interaktions-Modus.
Interaktion mit der Projektionsfläche Blauer Stift (feiner Punkt links, dicker Punkt rechts). 105 Sie das -Symbol neben dem benutzerdefinierten Stift oder a Wählen Textmaker-Anmerkungswerkzeug. Ein Feld erscheint wie nachstehend gezeigt: Radiergummi (dünne Breite links, dicke Breite rechts). Löscht alle Zeichnungen. Blendet die Funktionsleiste während des Zeichnens ein oder aus. : Die Funktionsleiste wird beim Zeichnen ausgeblendet. : Die Funktionsleiste wird immer angezeigt.
Interaktion mit der Projektionsfläche a Wenn mehrere Personen mit mehreren Stiften auf der Projektionsfläche zeichnen, können Sie jedem Stift eine andere Farbe und Linienbreite zuweisen. Bei Verwendung der Berührungssteuerung teilen alle Benutzer dieselbe Farbe und Linienbreite. 106 Zeigt den Startbildschirm an. Druckt die projizierte Anzeige. Auswahl von Whiteboard-Vorlagen Im Whiteboard-Modus können Sie die Hintergrundfarbe ändern, horizontale Linien oder eine Hintergrundvorlage einfügen.
Interaktion mit der Projektionsfläche 107 Erhöht oder verringert die Lautstärke. Schaltet den Projektor aus. Teilt die Anzeige zur Projektion von zwei Bildern gleichzeitig. Wählen Sie dieses Symbol während der Split-Screen-Projektion, wenn Sie detaillierte Einstellungen zur Nutzung der interaktiven Funktionen während der Split-Screen-Projektion festlegen möchten. Schließt die untere Funktionsleiste. Zählt die Zeit hoch oder herunter. Zeigt die Funktionsleiste zur Steuerung der Dokumentenkamera.
Interaktion mit der Projektionsfläche des Projektors ausdrucken. Ein Fehler tritt auf, falls kein Drucker verbunden ist. Folgende Drucker-Kontrollbefehle werden unterstützt.* Kontrollbefehle Verbindungsmethode ESC/P-R Über ein Netzwerk 108 Sie das -Symbol in der unteren Funktionsleiste und dann a Wählen Teilnehmerliste aus der Bildquellenliste. ESC/Page, ESC/Page-Color PCL6, PCL6-Modus 1, PCL6-Modus 2 * Nicht alle Drucker werden unterstützt.
Interaktion mit der Projektionsfläche A Zeigt die Benutzernamen für die mit dem Projektor verbundenen Netzwerkgeräte. Bei der Anzeige von Miniaturbildern wird jeder Gerätebildschirm als Miniaturbild angezeigt. Das -Symbol wird neben dem Benutzernamen des aktuell projizierten Geräts angezeigt. B Schließt das Benutzerauswahlfenster und kehrt zur vorherigen Anzeige zurück. C Zum Wechseln zur vorherigen oder nächsten Seite anklicken.
Verwendung der interaktiven Funktionen über ein Netzwerk Sie können Ihren Projektor im Computer-Interaktions-Modus über ein Netzwerk verwenden. Wenn Sie bei Verwendung der Computer-Interaktions-Modus über ein Netzwerk Anmerkungen erstellen möchten, müssen Sie Easy Interactive Tools (oder andere Anmerkungsprogramme) nutzen.
Verwendung der interaktiven Funktionen über ein Netzwerk a Epson garantiert die Verbindung zum Projektor in einem anderen Subnetz mittels Epson iProjection nicht, selbst wenn Sie die obigen Anforderungen erfüllen. Achten Sie bei Berücksichtigung der Implementierung darauf, die Verbindung in Ihrer Netzwerkumgebung zu testen.
Windows-Stifteingabe und Freihandwerkzeuge Wenn Sie Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 oder Windows Vista nutzen, können Sie zum Hinzufügen handschriftlicher Eingaben und Anmerkungen zu Ihren Arbeiten Stifteingabe und Freihandwerkzeuge verwenden. 112 Sie die Easy Interactive Function-Einstellung und drücken Sie b Wählen die [Enter]-Taste. Zudem können Sie Stifteingabe- und Freihandfunktionen über ein Netzwerk verwenden, wenn Sie die interaktiven Funktionen in Ihrem Netzwerk verfügbar machen.
Windows-Stifteingabe und Freihandwerkzeuge Verwendung von Windows-Stifteingabe und Freihandfunktionen Wenn Sie Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 oder Windows Vista nutzen, können Sie handschriftliche Eingaben hinzufügen und in Text konvertieren. Wenn Sie Microsoft Office 2007 oder aktueller haben, können Sie mit der Freihandfunktion handschriftliche Notizen zu einem Word-Dokument, Excel-Arbeitsblatt oder einer PowerPoint-Präsentation hinzufügen.
Interaktive Funktionen bei Projektion von zwei Bildern gleichzeitig Sie können gleichzeitig Bilder von zwei Quellen auf der rechten und linken Seite projizieren und die interaktiven Funktionen nutzen. Sie können über die Anzeigen hinweg schreiben oder zeichnen. a Wählen Sie in der unteren Funktionsleiste das 114 -Symbol. b Wählen Sie die Eingangsquelle für die linke und rechte Seite. a a • Sie können den Modus Computer-Interaktion nur an einer der Anzeigen nutzen.
Interaktive Funktionen bei Projektion von zwei Bildern gleichzeitig c Wählen Sie die folgenden Split-Screen-Einstellungen. Sie das -Symbol im Split-Screen-Setup-Fenster zum d Wählen Verlassen der Anzeige. • Bildschirmgröße: Vergrößert ein Bild, während das andere Bild verkleinert wird. Je nach Videoeingangssignal erscheinen die Bilder möglicherweise nicht in derselben Größe, selbst wenn Sie das Symbol (Gleich) wählen.
Interaktive Funktionen bei Projektion mit zwei Projektoren Sie können die interaktiven Funktionen Ihres Projektors nutzen, während Sie mit zwei nebeneinander installierten Projektoren projizieren. Installieren Sie Easy Interactive Driver Ver. 4.0 von der CD-ROM Epson Projector Software for Easy Interactive Function. 116 durch Auswahl folgender Einstellungen vorübergehend an nur einem der Projektoren nutzen. Diese Einstellung ist nur am Startbildschirm verfügbar.
Interaktive Funktionen bei Projektion mit zwei Projektoren c Wählen Sie bei Diesen einz. Projektor nutzen die Option Ein. Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige Schließen. d Drücken Nun können Sie vorübergehend interaktive Funktionen mit nur einem der Projektoren nutzen. a Wenn sich der Projektor abschaltet, wird die Diesen einz. Projektor nutzen-Einstellung auf Aus zurückgesetzt.
Anpassen der Projektorfunktionen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Nutzung der Einstellfunktionen Ihres Projektors. g Relevante Links • "Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig" S.119 • "Projektion einer PC Free-Präsentation" S.122 • "Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton" S.127 • "Temporäres Anhalten von Videos" S.128 • "Zoomen von Bildern" S.129 • "Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus" S.130 • "Verwendung der Fernbedienung als Pointer" S.
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig Über die Split Screen-Funktion können Sie zwei Bilder von verschiedenen Bildquellen gleichzeitig projizieren. Sie können die Split Screen-Funktion über die Fernbedienung oder die Projektormenüs steuern. 119 a Drücken Sie die [Split]-Taste an der Fernbedienung. Die gegenwärtig gewählte Eingangsquelle wird auf die linke Seite verschoben. a Sie können dieselben Aktionen über Split Screen im Einstellung-Menü des Projektors durchführen. Sie die [Menu]-Taste.
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig Sie zur Festlegung einer Eingangsquelle für das andere Bild die c Wählen Quelle-Einstellung, drücken Sie [Enter], wählen Sie die Eingangsquelle, wählen Sie Ausf. und drücken Sie [Enter]. 120 ein Bild vergrößern, während das andere Bild verkleinert e Siewird,können indem Sie Bildschirmgröße wählen, [Enter] drücken, eine Größe wählen und erneut [Enter] drücken. Drücken Sie zum Verlassen des Menüs [Menu].
Projizieren von zwei Bildern gleichzeitig • • • • Computer und Video USB Display und USB1/USB2/LAN USB1/USB2 und LAN USB1 und USB2 Beschränkungen bei der Split Screen-Projektion Betriebseinschränkungen Das Folgende kann während der Split-Screen-Projektion nicht ausgeführt werden. • Einstellung des Projektormenüs • E-Zoom • Umschalten des Seitenverhältnismodus (der Seitenverhältnismodus wird auf Normal gesetzt) • Tätigkeiten, die das Drücken der [User]-Taste der Fernbedienung beinhalten.
Projektion einer PC Free-Präsentation Sie können die PC Free-Funktion Ihres Projektors nutzen, wann immer Sie ein USB-Gerät mit kompatiblen Präsentationsdateien anschließen. Dadurch können Sie eine Präsentation schnell und einfach anzeigen und über die Fernbedienung des Projektors steuern. g Relevante Links • "Unterstützte PC Free-Dateitypen" S.122 • "Warnhinweise zur PC Free-Projektion" S.122 • "Starten einer Diaschau per PC Free" S.123 • "Starten einer Filmpräsentation per PC Free" S.
Projektion einer PC Free-Präsentation • Trennen Sie das USB-Speichergerät nicht, während darauf zugegriffen wird; andernfalls kann PC Free möglicherweise nicht richtig arbeiten. • Möglicherweise können Sie die Sicherheitsfunktionen bei bestimmten USBSpeichergeräten mit PC Free-Funktionen nicht nutzen. • Wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, das über ein eigenes Netzteil verfügt, verbinden Sie das Netzteil mit einer Steckdose, wenn Sie das Gerät mit Ihrem Projektor verwenden.
Projektion einer PC Free-Präsentation Sie zum Lokalisieren Ihrer Dateien eine der folgenden b Befolgen Anweisungen: 124 Sie können das Bild auch durch Antippen mit dem interaktiven Stift oder Ihrem Finger (EB‑710Ui) drehen. • Wenn Sie Dateien in einem Unterordner auf Ihrem Gerät anzeigen möchten, markieren Sie mit den Pfeiltasten den Ordner und drücken Sie [Enter]. • Sie können zur nächsthöheren Ordnerebene auf Ihrem Gerät zurückkehren, indem Sie Zum Anfang markieren und [Enter] drücken.
Projektion einer PC Free-Präsentation Starten einer Filmpräsentation per PC Free Nach Anschluss eines USB-Gerätes am Projektor können Sie zur USBEingangsquelle wechseln und Ihren Film starten. a a • Sie können die PC Free-Bedienoptionen ändern, indem Sie Option im unteren Bereich der Anzeige wählen und [Enter] drücken. Drücken Sie die [Source Search]-Taste an Fernbedienung oder Bedienfeld. Wählen Sie die Quelle USB1. Die PC Free-Dateiliste wird angezeigt.
Projektion einer PC Free-Präsentation PC Free-Anzeigeoptionen Sie können diese Anzeigeoptionen bei Verwendung von PC Free wählen. Markieren Sie zum Zugreifen auf diese Anzeige Option im unteren Bereich der PC Free-Dateiliste und drücken Sie [Enter].
Vorübergehendes Abschalten von Bild und Ton Sie können das projizierte Bild und den Ton vorübergehend abschalten, wenn Sie die Aufmerksamkeit des Publikums während einer Präsentation auf etwas anderes lenken möchten. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde. Sie zum temporären Ausblenden von Bild und Ton die [A/V a Drücken Mute]-Taste an der Fernbedienung.
Temporäres Anhalten von Videos Sie können ein Video oder eine Computerpräsentation vorübergehend anhalten und das aktuelle Bild kontinuierlich anzeigen lassen. Bild und Ton laufen jedoch weiter; Sie können die Projektion also nicht an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde. Sie zum Anhalten eines Videos die [Freeze]-Taste an der a Drücken Fernbedienung. Sie das laufende Video wieder starten möchten, drücken Sie b Wenn noch einmal [Freeze].
Zoomen von Bildern Sie können die Aufmerksamkeit des Publikums auf Teile einer Präsentation lenken, indem Sie einen Bereich des Bildes vergrößern. 129 • Drücken Sie zum Zurückkehren zur Originalbildgröße [Esc]. Das vergrößerte Bild wird projiziert und der Zoomfaktor wird eingeblendet. Sie können den gewählten Bildausschnitt in 25 Schritten ein- bis vierfach vergrößern. a Drücken Sie die [E-Zoom] + -Taste der Fernbedienung. Sie sehen ein Fadenkreuz, das die Mitte des vergrößerten Bereichs anzeigt.
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus Sie können die Projektorfernbedienung als kabellose Maus nutzen und so die Projektion aus größerer Entfernung zum Computer steuern. a 130 Sie zum Steuern Ihrer Präsentation die folgenden Tasten an d Verwenden der Fernbedienung: Sie können die Funktionen als kabellose Maus mit Windows Vista und aktueller bzw. OS X 10.7.x und aktueller nutzen.
Verwendung der Fernbedienung als kabellose Maus a • Wenn auf dem Computer die Maus als Linkshänder-Maus konfiguriert ist, ist die Funktion der Tasten der Fernbedienung ebenfalls vertauscht. • Unter folgenden Bedingungen kann Kabellose Maus nicht verwendet werden: • Wenn das Projektormenü oder ein Hilfe-Bildschirm angezeigt wird. • Wenn USB Type B im Menü Erweitert des Projektors auf Easy Interactive Function oder USB Display/Easy Interactive Function eingestellt ist (EB‑710Ui).
Verwendung der Fernbedienung als Pointer Sie können die Projektorfernbedienung als Zeiger nutzen und damit die Aufmerksamkeit des Publikums auf wichtige Informationen auf der Projektionsfläche lenken. Der Zeiger ist standardmäßig pfeilförmig. Sie können die Form in der Zeigerform-Einstellung im Einstellung-Menü des Projektors ändern. a Drücken Sie die [Pointer]-Taste der Fernbedienung. Sie den Zeiger mit den Pfeiltasten über die Projektionsfläche.
Speichern eines Benutzerlogos Sie können ein Bild auf dem Projektor speichern und anzeigen, sobald sich der Projektor einschaltet. Sie können das Bild auch anzeigen, wenn der Projektor kein Eingangssignal empfängt. Dieses Bild nennt sich Benutzerlogo. 133 c Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter]. Sie können ein Foto, eine Grafik oder ein Firmenlogo als Benutzerlogo wählen; dies kann im Falle eines Diebstahls bei der Identifikation des Geräteeigentümers helfen.
Speichern eines Benutzerlogos a Einstellungen wie Keystone, E-Zoom und Seitenverhältnis werden vorübergehend abgebrochen, wenn Sie Benutzerlogo wählen. 134 h Wählen Sie einen Zoomfaktor und drücken Sie [Enter]. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie sehen ein Auswahlfenster, das Ihr Bild überlagert. a Je nach aktuellem Bildsignal ändert sich möglicherweise die Anzeigegröße entsprechend der Auflösung des Bildsignals.
Speichern eines Benutzerlogos g Relevante Links • "Auswahl von Kennwortschutztypen" S.
Speichern eines eigenen Benutzerbildes Im Projektor sind vier Arten von Bildern registriert, wie zum Beispiel gleichmäßige Linien oder Gitter. Sie können diese Bilder zur Unterstützung von Präsentationen mit Hilfe der Anzeige eigenes Bild-Einstellungen im Einstellung-Menü projizieren. 136 b Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter]. Sie können auch das gerade projizierte Bild als Eigenes Benutzerbild speichern.
Speichern eines eigenen Benutzerbildes a Einstellungen wie Keystone, E-Zoom, Seitenverhältnis, Zoom einstellen und Bildverschiebung werden vorübergehend abgebrochen, wenn Sie Eigenes Benutzerbild wählen. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie werden gefragt, ob Sie das Bild als Eigenes Benutzerbild speichern möchten. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. f Wählen Bei Abschluss erscheint eine Meldung.
Verwendung mehrerer Projektoren Sie können die projizierten Bilder von zwei oder mehr Projektoren zur Erstellung eines großen Bildes kombinieren. 138 Sie können eine eindeutige Projektor-ID für die einzelnen Projektoren festlegen, damit Sie über eine Fernbedienung bedienen können; korrigieren Sie dann Helligkeit und Farbe jedes einzelnen Projektors. a • In manchen Fällen können die Helligkeit und der Farbton auch nach der Korrektur nicht vollständig übereinstimmen.
Verwendung mehrerer Projektoren Sie mit den Pfeiltasten die Identifikationsnummer, die Sie für e Wählen den Projektor nutzen möchten. Drücken Sie dann [Enter]. 139 Die aktuelle Projektor-ID wird auf der Projektionsfläche angezeigt. Sie verschwindet nach etwa 3 Sekunden. Sie die [ID]-Taste drücken, drücken Sie die Zifferntaste, die b Während mit der ID des Projektors übereinstimmt, den Sie bedienen möchten. f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Verwendung mehrerer Projektoren • Falls die Fernbedienung als Aus gelistet ist, können Sie den Projektor nicht über die Fernbedienung steuern. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die Fernbedienung zu aktivieren. a Sie die [Menu]-Taste, wählen Sie das Erweitert-Menü und a Drücken drücken Sie [Enter]. • Wenn Sie mit der Fernbedienung 0 wählen, können Sie alle Projektoren unabhängig von der Projektor ID-Einstellung bedienen.
Verwendung mehrerer Projektoren c Wählen Sie Farbabgleich und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Farbabgleich und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie Ein und drücken Sie [Enter]. Drücken Sie dann [Esc]. f Wählen Sie Regelungsniveau und drücken Sie [Enter]. 141 Sie den Bereich, den Sie anpassen möchten, und drücken Sie i Wählen [Enter]. Passen Sie zunächst den Umfang an. Wählen Sie abschließend Alle und passen Sie dann die gesamte Anzeige an.
Verwendung mehrerer Projektoren m Drücken Sie zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige [Esc]. 142 b Wählen Sie Multi-Projektion und drücken Sie [Enter]. Abstimmen der Bildfarbe Sie können die Anzeigequalität mehrerer Projektoren abstimmen, die nebeneinander aufgestellt projizieren. Schalten Sie alle Projektoren ein und konfigurieren Sie die FarbanpassungEinstellung im Erweitert-Menü jedes Projektors so, dass die Anzeigequalität aller Projektoren an der kombinierten Anzeige übereinstimmt.
Verwendung mehrerer Projektoren Es gibt acht Regelungsstufen, von Weiß über Grau bis hin zu Schwarz. Sie können jede Stufe einzeln einstellen. e Wählen Sie Rot, Grün oder Blau und passen Sie den Farbton an. f Wählen Sie Helligkeit und passen Sie den Wert an. g Wiederholen Sie Schritt 4 und stellen Sie ein anderes Niveau ein. Sie die [Esc]-Taste, um zum vorherigen Bildschirm h Drücken zurückzukehren.
Verwendung mehrerer Projektoren c Wählen Sie RGBCMY und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie die anzupassende Farbe und drücken Sie [Enter]. Sie folgende Schritte wie erforderlich für jede Einstellung aus: e Führen • Passen Sie zur Festlegung des Gesamtfarbtons, bläulich - grünlich rötlich, die Schattierung-Einstellung an. • Passen Sie zur Festlegung der Gesamtlebendigkeit von Farben die Sättigung-Einstellung an. • Passen Sie zur Festlegung der Gesamthelligkeit von Farben die Helligkeit-Einstellung an.
Projektion von Bildern vom HDMI3-Port mit der optionalen Schnittstellenbox Wenn die optionale Schnittstellenbox (ELPCB02) am Projektor angeschlossen wird, müssen Sie zur Projektion der Bilder des am HDMI3-Port des Projektors angeschlossenen Geräts folgende Einstellungen vornehmen. Nach Auswahl der Einstellungen wechselt die Eingangsquelle mit jeder Betätigung der [HDMI2]-Taste an der Schnittstellenbox zwischen HDMI2 und HDMI3 (EB‑710Ui). b Wählen Sie das Erweitert-Menü und drücken Sie [Enter].
Projektion von Bildern vom HDMI3-Port mit der optionalen Schnittstellenbox d Wählen Sie ELPCB02 verbinden und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie Ein und drücken Sie [Enter]. Die Eingangsquelle wechselt mit jeder Betätigung der [HDMI2]-Taste an der Schnittstellenbox zwischen HDMI2 und HDMI3. f Drücken Sie zum Verlassen der Menüs [Menu] oder [Esc].
Projektorsicherheitsfunktionen Sie können Ihren Projektor zur Abschreckung vor Diebstahl bzw. zur Verhinderung unerwünschter Nutzung durch das Einrichten folgender Sicherheitsfunktionen schützen: • Der Kennwortschutz verhindert, dass Personen, die das Kennwort nicht kennen, den Projektor nutzen; er verhindert Änderungen an Startbildschirm und anderen Einstellungen.
Projektorsicherheitsfunktionen b Wählen Sie Kennwort und drücken Sie [Enter]. 148 Das Kennwort wird während der Eingabe als **** angezeigt. Eine Bestätigungsaufforderung erscheint, wenn Sie vier Ziffern eingegeben haben. Sie das Kennwort erneut ein. e Geben Sie sehen die Meldung "Kennwort wurde akzeptiert". Bei einer Fehleingabe des Kennworts werden Sie durch eine Anzeige aufgefordert, das Kennwort erneut einzugeben. Sie sehen die Meldung "Ändern Sie das Kennwort?".
Projektorsicherheitsfunktionen • Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an der Benutzerlogo-Anzeige oder zugehörigen Anzeigeeinstellungen Ein als BenutzerlogoschutzEinstellung. • Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an Netzwerkeinstellungen Ein als Netzwerkschutz-Einstellung. • Wählen Sie zum Verhindern von Änderungen an Zeitplaneinstellungen des Projektors Ein als Zeitplanschutz-Einstellung (EB‑700U).
Projektorsicherheitsfunktionen Sperren der Projektortasten 150 c Wählen Sie Sperreinstellung und drücken Sie [Enter]. Sie können die Tasten am Bedienfeld sperren und so die Benutzung des Projektors verhindern. Der Projektor kann mit der Fernbedienung weiter bedient werden. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. d Wählen Sie Tastensperre und drücken Sie [Enter]. b Wählen Sie das Einstellung-Menü und drücken Sie [Enter].
Projektorsicherheitsfunktionen • Wählen Sie zum Sperren aller Tasten mit Ausnahme der Ein/Austaste Bedienungssperre. Sie sehen eine Bestätigungsaufforderung. 151 • Bringen Sie am Sicherheitskabelbefestigungspunkt des Projektors ein Drahtseil und sichern Sie es an einem festen Objekt im Raum bzw. an einem schweren Möbelstück. Sie Ja und drücken Sie [Enter]. f Wählen Die Tastensperre-Einstellung wird wirksam. g Relevante Links • "Freigabe der Projektortasten" S.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten, wenn Sie Ihren Projektor zur Verwendung in einem Netzwerk einrichten möchten. g Relevante Links • "Projektion über Kabelnetzwerk" S.153 • "Projektion über drahtloses Netzwerk" S.156 • "Sicheres HTTP" S.
Projektion über Kabelnetzwerk Sie können Bilder über ein Kabelnetzwerk an Ihren Projektor senden. Verbinden Sie den Projektor dazu mit Ihrem Netzwerk; richten Sie dann Projektor und Computer für die Netzwerkprojektion ein. 153 Sie das andere Ende des Kabels mit dem LAN-Anschluss des b Verbinden Projektors.
Projektion über Kabelnetzwerk b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. 154 Sie die erforderlichen Basisoptionen. e Wählen • Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben. • Bei PJLink-Passwort können Sie ein Kennwort aus bis zu 32 alphanumerischen Zeichen zur Nutzung des PJLink-Protokolls bei der Projektorsteuerung eingeben.
Projektion über Kabelnetzwerk f Wählen Sie das Wired LAN-Menü und drücken Sie [Enter]. 155 Sie die [LAN]-Taste auf der Fernbedienung. k Drücken Die Kabelnetzwerkeinstellungen sind abgeschlossen, wenn Sie die richtige IP-Adresse auf dem LAN-Standby-Bildschirm sehen. g Wählen Sie IP-Einstellungen und drücken Sie [Enter]. Sie wie erforderlich Ihre IP-Einstellungen. h Wählen • Falls Ihr Netzwerk Adressen automatisch zuweist, setzen Sie DHCP auf Ein.
Projektion über drahtloses Netzwerk Sie können Bilder über ein Drahtlosnetzwerk an Ihren Projektor senden. Dazu müssen Sie das Epson 802.11b/g/n-WLAN-Modul installieren und anschließend Projektor und Computer zur Drahtlosprojektion über die Netzwerk-Projektormenüs einrichten. Installieren Sie nach Installation des WLAN-Moduls und Einrichtung des Projektors die Netzwerksoftware von der CD-ROM Epson Projector Software (falls verfügbar) oder laden Sie die Software nach Bedarf herunter.
Projektion über drahtloses Netzwerk Sie die beiden Schrauben der Kabelabdeckung, um die a Entfernen Kabelabdeckung zu öffnen. 157 b Schließen Sie das WLAN-Modul am WLAN-Modulsteckplatz an. Manuelle Auswahl der WLAN-Einstellungen Bevor Sie über Ihr Drahtlosnetzwerk projizieren können, müssen Sie die entsprechenden Netzwerkeinstellungen am Projektor wählen. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung.
Projektion über drahtloses Netzwerk 158 b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie das Grund-Menü und drücken Sie [Enter]. c Setzen Sie Wireless-LAN-Stärke auf Ein. Sie die erforderlichen Basisoptionen. f Wählen • Bei Projektorname können Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk eingeben.
Projektion über drahtloses Netzwerk • Bei Projektor-Kennwort können Sie ein Sicherheitskennwort aktivieren und damit verhindern, dass jemand, der sich nicht im selben Raum befindet, auf den Projektor zugreift. Damit Sie auf den Projektor zugreifen und den aktuellen Inhalt freigeben können, müssen Sie einen zufällig generierten Schlüssel von einem Computer per Epson iProjection eingeben.
Projektion über drahtloses Netzwerk Die WLAN-Einstellungen sind vollständig, wenn Sie die richtige IPAdresse auf dem LAN-Standby-Bildschirm sehen. 160 Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Mac Wählen Sie vor Verbindung mit dem Projektor das richtige Drahtlosnetzwerk unter Mac. Sie auf das WLAN-Symbol in der Menüleiste im oberen a Klicken Bereich des Bildschirms.
Projektion über drahtloses Netzwerk Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der b Drücken Fernbedienung. c Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. d Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie das Wireless LAN-Menü und drücken Sie [Enter]. 161 f Wählen Sie die Sicherheit-Einstellung und drücken Sie [Enter]. Sie die Sicherheitseinstellungen entsprechend Ihren g Wählen Netzwerkeinstellungen.
Projektion über drahtloses Netzwerk a Zudem können Sie digitale Zertifikate von Ihrem Webbrowser registrieren. Denken Sie jedoch daran, die Registrierung nur einmal durchzuführen; andernfalls wird das Zertifikat möglicherweise nicht richtig installiert. 162 • Radius-Servername ermöglicht Ihnen die Eingabe des Servernamens zur Überprüfung. k Wählen Sie Registrieren und drücken Sie [Enter].
Projektion über drahtloses Netzwerk Spezifikation Beschreibung Schlüssellänge 512/1024/2048/4096 Bit Kennwort * Bis zu 32 alphanumerische Zeichen; erforderlich CA-Lizenz (PEAP/PEAP-TLS/EAP-TLS/EAP-FAST) Spezifikation Beschreibung Format X509v3 Erweiterung DER/CER/PEM Verschlüsselung RSA Rautenzeichen MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Schlüssellänge 512/1024/2048/4096 Bit Verschlüsselung BASE64/Binary 163 a • Vergewissern Sie sich, dass Sie die neueste Version von Epson iProjection (die
Projektion über drahtloses Netzwerk Wenn eine Verbindung hergestellt ist, wählen Sie das Contents-Menü von und wählen Sie dann die Datei, die Sie projizieren möchten. Verwendung eines USB-Sticks zur Verbindung eines Windows-Computers Sie können Ihr USB-Flash-Laufwerk zum schnellen Verbinden des Projektors mit einem WLAN-fähigen Windows-Computer als USB-Stick einrichten. Nach Erstellung des USB-Sticks können Sie schnell Bilder vom Netzwerkprojektor projizieren.
Sicheres HTTP Mit dem HTTPS-Protokoll können Sie die Sicherheit zwischen dem Projektor und einem mit ihm kommunizierenden Webbrowser erhöhen. Erstellen Sie dazu ein Serverzertifikat, installieren Sie es auf dem Projektor und schalten Sie zur Verifizierung der Vertrauenswürdigkeit des Webbrowsers die Sicheres HTTP-Einstellung in den Projektormenüs ein. 165 d Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter]. e Wählen Sie das Sonstige-Menü und drücken Sie [Enter].
Sicheres HTTP 166 g Relevante Links • "Unterstützte Web-Server-Zertifikate" S.166 Unterstützte Web-Server-Zertifikate Sie können diese Arten digitaler Zertifikate registrieren.
Überwachung und Steuerung des Projektors Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Überwachung und Steuerung des Projektors über ein Netzwerk. g Relevante Links • "Epson Projector Management" S.168 • "Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser" S.169 • "Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen" S.173 • "Einrichtung der Überwachung per SNMP" S.175 • "Verwendung von ESC/VP21-Befehlen" S.176 • "PJLink-Unterstützung" S.178 • "Crestron RoomView-Unterstützung" S.
Epson Projector Management Mit der Software Epson Projector Management (nur Windows) können Sie Ihren Projektor über das Netzwerk überwachen und steuern. Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Epson Projector Management. Epson Projector Management steht auf folgender Website als Download zur Verfügung. http://www.epson.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser Sobald Sie Ihren Projektor mit Ihrem Netzwerk verbunden haben, können Sie über einen kompatiblen Webbrowser die Projektoreinstellungen wählen und die Projektion steuern. Dies ermöglicht Ihnen den externen Zugriff auf Ihren Projektor. a • Stellen Sie sicher, dass der Computer und Projektor an das Netzwerk angeschlossen sind. Beim Projizieren von Bildern über ein WLAN muss der Verbindungsmodus Infrastruktur verwendet werden.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser Sie das Symbol entsprechend der Projektorfunktion, die Sie f Wählen steuern möchten. 170 K USB-Gerätequelle wählen L Quelle am Computeranschluss wählen M Nach Quellen suchen Sie zur Festlegung der Projektormenüeinstellungen Erweitert g Wählen am Bildschirm Epson Web Control. a • Sie können die Projektoreinstellungen auch ändern, indem Sie über das OSD-Bedienfeld auf das Projektormenüsystem zugreifen.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser a • Sie können folgende Einstellungen nicht über einen Webbrowser wählen. • Bildverschiebung • HDMI-Link • Zeigerform • USER-Taste • Testbild • Installationsanleit.
Steuerung eines vernetzten Projektors über einen Webbrowser Der Bildschirm Epson Web Control erscheint. 172 Der Bildschirm Web-Steuerung erscheint. g Wählen Sie die Zertifikatsdatei, die Sie registrieren möchten. Sie das Kennwort in das Feld Kennwort ein, klicken Sie dann h Geben auf Senden. Sie zum Abschließen Ihrer Änderungen und zum Fertigstellen i Klicken der Registrieren auf Anwenden, sobald Sie mit der Registrierung des Zertifikats fertig sind. e Wählen Sie Erweitert.
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen Sie können den Projektor so einrichten, dass Sie einen eMail-Alarm über das Netzwerk erhalten, falls ein Problem mit dem Projektor vorliegt. Wenn Sie die Standby-Modus-Einstellung im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein einstellen, erhalten Sie selbst dann eMail-Alarme, wenn sich der Projektor im Standby-Modus (abgeschaltet) befindet. s ECO > Standby-Modus > Standby-Modus Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung.
Einrichtung von Projektornetzwerk-eMail-Alarmen • Detaillierte Informationen zum Problem 174
Einrichtung der Überwachung per SNMP Netzwerkadministratoren können zur Überwachung der Projektoren SNMP(Simple Network Management Protocol) Software auf Netzwerkcomputern installieren. Falls Ihr Netzwerk diese Software nutzt, können Sie den Projektor zur SNMP-Überwachung einrichten. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. b Wählen Sie das Netzwerk-Menü und drücken Sie [Enter]. c Wählen Sie Zur Netzwerkkonfiguration und drücken Sie [Enter].
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen Mithilfe von ESC/VP21 kann der Projektor über ein externes Gerät gesteuert werden. 176 Punkt Signalwahl g Relevante Links • "ESC/VP21-Befehlsliste" S.176 • "Kabelanordnung" S.176 ESC/VP21-Befehlsliste Wenn der Einschaltbefehl gesendet wird, schaltet sich der Projektor ein und geht in den Aufwärm-Modus. Hat sich der Projektor eingeschaltet, wird ein Doppelpunkt „:“ (3 Ah) angezeigt.
Verwendung von ESC/VP21-Befehlen In der nachstehenden Abbildung wird die Projektorseite links und die Computerseite rechts angezeigt: Signalbezeichnung Funktion GND Erdung Signalleitung TD Datenübertragung RD Datenempfang Kommunikationsprotokoll • • • • • Voreinstellung für die Baud-Rate: 9600 bps Datenlänge: 8 Bit Parität: Keine Stop-Bit: 1 Bit Ablaufsteuerung: Keine 177
PJLink-Unterstützung 178 PJLink wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur Steuerung von netzwerkkompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von Projektoren. Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class2-Standard, entwickelt von der JBMIA. Die für die PJLink-Suchfunktion verwendete Portnummer ist 4352 (UDP).
Crestron RoomView-Unterstützung Wenn Sie das Netzwerküberwachungs- und Steuerungssystem Crestron RoomView verwenden, können Sie Ihren Projektor für die Nutzung im System einrichten. Crestron RoomView ermöglicht Ihnen die Steuerung und Überwachung Ihres Projektors über einen Webbrowser. a • Sie können die Funktion Epson Web Control oder die MessageBroadcasting-Funktion in Epson Projector Management nicht nutzen, wenn Sie Crestron RoomView verwenden.
Crestron RoomView-Unterstützung Steuerung eines vernetzten Projektors über Crestron RoomView Sobald Sie Ihren Projektor zur Nutzung von Crestron RoomView eingerichtet haben, können Sie die Projektion über einen kompatiblen Webbrowser steuern und überwachen. Sie Ihren Webbrowser an einem mit dem Netzwerk a Starten verbundenen Computer. Sie die IP-Adresse des Projektors in die Adresszeile des Browsers b Geben ein und drücken Sie die Enter-Taste an der Computertastatur.
Crestron RoomView-Unterstützung A B C D Power Schaltet den Projektor ein oder aus. Vol-/Vol+ Zur Anpassung der Lautstärke. A/V Mute Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bildes. 181 E Zum Wechseln zu dem Bild der gewählten Eingangsquelle. Um Eingangsquellen anzuzeigen, die nicht in Sources List aufgeführt sind, klicken Sie auf (a) oder (b), um nach oben oder nach unten zu Blättern. Das aktuelle Videoeingangssignal wird in Blau angezeigt. Der Quellname kann gegebenenfalls geändert werden.
Crestron RoomView-Unterstützung B C Projector Name Weisen Sie dem Projektor einen eindeutigen Namen zu (bis zu 16 alphanumerische Zeichen), so dass er sich von anderen mit dem Netzwerk verbundenen Projektoren unterscheidet. Location Geben Sie einen Namen für den Installationsort des aktuell mit dem Netzwerk verbundenen Projektors an (bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Symbole). Assigned To Geben Sie einen Benutzernamen für den Projektor ein (bis zu 32 alphanumerische Zeichen und Symbole).
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen Sie können bis zu 30 Ereignisse planen, die automatisch an Ihrem Projektor ausgeführt werden, wie z. B. Ein- oder Abschaltung des Projektors oder Wechsel der Eingangsquelle (EB‑700U). Der Projektor führt die ausgewählten Ereignisse zu den im von Ihnen eingerichteten Zeitplan festgelegten Tagen und Zeiten aus. 183 f Wählen Sie Neu hinzufügen und drücken Sie [Enter]. Warnung Stellen Sie keine brennbaren Objekte vor die Linse.
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen 184 h Wählen Sie Datum und Zeit zur Ausführung des Ereignisses. Die geplanten Ereignisse werden mit Symbolen angezeigt, die den Ereignisstatus angeben. i Wählen Sie Speichern und drücken Sie [Enter].
Einstellung von Projektorereigniszeitplänen Sie eine Option aus dem angezeigten Menü. k Wählen • Ein/Aus ermöglichen Ihnen die De-/Aktivierung des ausgewählten Ereignisses. • Bearbeiten ermöglicht Ihnen die Änderung von Ereignisdetails oder Datum und Uhrzeit. • Löschen ermöglicht Ihnen das Entfernen des geplanten Ereignisses aus einer Liste. l Wählen Sie Installation vollständig und dann Ja. Wählen Sie zum Löschen aller geplanten Ereignisse Zeitplan zurücksetzen.
Anpassen von Menüeinstellungen Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zum Aufrufen des Projektormenüsystems und zum Ändern von Projektoreinstellungen. g Relevante Links • "Verwendung der Projektormenüs" S.187 • "Virtuelle Tastatur verwenden" S.188 • "Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü" S.189 • "Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü" S.191 • "Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü" S.193 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.
Verwendung der Projektormenüs Sie können über die Projektormenüs die Einstellungen zur Steuerung der Arbeitsweise Ihres Projektors anpassen. Der Projektor zeigt die Menüs auf der Projektionsfläche. Sie die [Menu]-Taste auf dem Bedienfeld oder der a Drücken Fernbedienung. Das Menü erscheint und zeigt die Bild-Menüeinstellungen. Sie die Aufwärts-/Abwärtstaste zum Durchlaufen der links b Drücken aufgelisteten Menüs. Die Einstellungen für die jeweiligen Menüs werden rechts angezeigt.
Virtuelle Tastatur verwenden Über die virtuelle Tastatur können Sie Ziffern und Buchstaben eingeben. Sie mit den Pfeiltasten am Bedienfeld oder an der a Markieren Fernbedienung die gewünschte Ziffer bzw. den gewünschten Buchstaben und drücken Sie [Enter]. a Jedes Mal, wenn Sie die CAPS-Taste wählen, wechseln die Buchstaben zwischen Groß- und Kleinschreibung. Jedes Mal, wenn Sie die SYM1/2-Taste wählen, ändern sich die umrahmten Symbole.
Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü Über die Einstellungen im Bild-Menü können Sie die Bildqualität der aktuell verwendeten Eingangsquelle anpassen. Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab. 189 Einstellung Optionen Weißabgleich Beschreibung Zur Einstellung des allgemeinen Farbtons des Bildes. Farbtemperatur Farbtemperatur: Zur Festlegung der Farbtemperatur entsprechend dem ausgewählten Farbmodus.
Bildqualitätseinstellungen - Bild-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Deinterlacing (Bei Zeilensprungsignal eingang [480i/576i/1080i]) Deinterlacing: Zur Festlegung, ob bei bestimmten Videobildtypen Zeilensprung- in Progressivsignale umgewandelt werden sollen. • Aus: Bei schnell bewegten Videobildern. • Video: Bei den meisten Videobildern. • Film/Auto: Bei Filmen, Computergrafiken und Animationen. Dynamischer Kontrast Aus Normal Hohe Geschw.
Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü Normalerweise erkennt der Projektor die Eingangssignaleinstellungen automatisch und optimiert sie. Falls Sie die Einstellungen anpassen müssen, können Sie dazu das Signal-Menü verwenden. Die verfügbaren Einstellungen hängen von der aktuell ausgewählten Eingangsquelle ab.
Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü Einstellung Reset Optionen Beschreibung Eingangssignal Eingangssignal: Legt den Signaltyp von mit den Computeranschlüssen verbundenen Eingangsquellen fest. • Automatisch: Erkennt Signale automatisch. • RGB: Gibt Computer-/RGBVideosignale ein. • Component: Gibt Component-VideoSignale ein. Video-Signal Video-Signal: Legt den Signaltyp von mit den Videoanschlüssen verbundenen Eingangsquellen fest.
Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü Optionen im Einstellung-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektorfunktionen. Einstellung Optionen Geometriekorrektu r Beschreibung Einstellung Optionen Beschreibung Split Screen (Verfügbar, wenn ELPCB02 verbinden* auf Aus eingestellt ist.) Bildschirmgröße Quelle Bildschirme tauschen Audioquelle Ausrichten Stiftmodus * Zielstiftmodus * Zeichnungsber. anz.
Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Einstellung Einschalt-Link Einschalt-Link: Zur Steuerung, was bei Einschalten des Projektors oder des verbundenen Gerätes geschieht. • Bidirektional: Zum automatischen Einschalten des verbundenen Geräts beim Einschalten des Projektors und umgekehrt. • Gerät -> PJ: Zum automatischen Einschalten des Projektors beim Einschalten des verbundenen Geräts.
Projektorfunktionseinstellungen - Einstellung-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Anzeige eigenes Bild Anzeige eigenes Bild: Zur Anzeige des ausgewählten Mustertyps zur Unterstützung der Präsentation. Auswahl eigenes Bild Auswahl eigenes Bild: Zur Auswahl zwischen den Mustern 1 bis 4 und Eigenes Benutzerbild. Die Muster 1 bis 4 zeigen im Projektor vorab registrierte Muster, wie Linien oder Gittermuster.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellungen im Erweitert-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung verschiedener Projektoreinrichtungsfunktionen. Einstellung Optionen Easy Interactive Function * Ruft das Menü Easy Wählt verschiedene Interactive Projektoreinrichtungsfunktionen bei Function auf Verwendung der interaktiven Funktionen. Startbildschirm Angep. Funktion 1 Angep.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Benutzerlogo — Erstellt eine Anzeige, die der Projektor zu seiner Identifikation und zur Steigerung der Sicherheit präsentiert. Projektion Front Front/Umgedreht Rück Rück/Umgedreht Wählen Sie die Art, wie der Projektor zur Projektionsfläche ausgerichtet ist, damit das Bild entsprechend angezeigt wird.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung USB Type B * Multi-Projektion Optionen Beschreibung Audioausgang Audio-Ausgang: Wählen Sie den Audioeingang bei der Projektion von Bildern von einem beliebigen Port mit Ausnahme der HDMI-Ports. HDMI1Audioausgang HDMI2Audioausgang HDMI3Audioausgang HDMI1-Audioausgang/HDMI2Audioausgang/HDMI3-Audioausgang: Wählen Sie den Audioeingang bei Projektion von Bildern von HDMI-Ports.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Sprache Verschiedene Wählen Sie die Sprache von Sprachen verfügbar Projektormenü und Meldungen. Reset — * Nur bei EB‑710Ui verfügbar. ** Nur bei EB‑700U verfügbar.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü s Erweitert > Easy Interactive Function > Allgemeines Einstellung Optionen Beschreibung Autom. Kalibrierung — Startet die Kalibrierung für Stiftaktionen. Man. Kalibrierung Touch-Gerät einr. Wählt Einstellungen für das TouchGerät. Install. Testbild Install. Testbild: Zeigt Referenzpunkte, die bei der Bestimmung der Installationsposition des Touch-Gerätes helfen. Netz Netz: Schaltet das Touch-Gerät ein.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Erweitert (Anmerkung PC Free-Abschnitt) Optionen Beschreibung Radierergröße Radierergröße: Wählen Sie mit Normal oder Groß zwischen schmaler und breiter Radierfläche. Farbpalette Farbpalette: Ermöglicht Ihnen die Auswahl von Palette 2, wenn bestimmte Farben in der Farbpalette schwer zu sehen sind. Stifttastenvorgang Stifttastenvorgang: Legt die Funktion der Taste an der Seite des interaktiven Stifts fest. Std.-Touch-Aktion Std.
Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Erweitert Schaltfl. Stiftsp. Schaltfl. Stiftsp. weist der Stiftspitze die Funktion Rechtsklick oder Linksklick zu. (Nur verfügbar, wenn Stiftbetriebsmodus auf Ubuntu-Modus eingestellt ist.) Stiftb. autom. anp. Stiftb. autom. anp.: Bei Einstellung auf Ein wird der Stiftbereich automatisch eingestellt, sobald sich die Auflösung des angeschlossenen Computers ändert.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellungen im Netzwerk-Menü ermöglichen Ihnen die Anzeige von Netzwerkinformationen und die Einrichtung des Projektors zur Steuerung über ein Netzwerk. Wenn Sie Netzwerkschutz unter Kennwortschutz auf Ein setzen, können Sie die Netzwerkeinstellungen nicht ändern. Setzen Sie Netzwerkschutz zunächst auf Aus. Einstellung Optionen Beschreibung Wireless-LANStärke Ein Aus Konfiguriert Ihre WLAN-Einstellungen.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü g Relevante Links • "Netzwerk-Menü - Grund-Menü" S.204 • "Netzwerk-Menü - Wireless LAN-Menü" S.205 • "Netzwerk-Menü - Wired LAN-Menü" S.207 • "Netzwerk-Menü - Meldung-Menü" S.208 • "Netzwerk-Menü - Sonstige-Menü" S.209 • "Netzwerk-Menü - Reset-Menü" S.210 • "Auswahl von Kennwortschutztypen" S.148 204 Einstellung Optionen Projektorname Bis zu 16 Geben Sie einen Namen zur alphanumerische Identifikation des Projektors über das Zeichen Netzwerk ein.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung ProjektorKennwort Ein Aus Setzen Sie die Option auf Ein, wenn Sie ein Sicherheitskennwort einrichten möchten, das verhindern soll, dass jemand, der sich nicht im selben Raum wie der Projektor befindet, auf ihn zugreift. Sie müssen zum Zugreifen auf den Projektor und zum Teilen der aktuellen Anzeige das zufällig generierte Schlüsselwort eingeben, das von einem Computer mit Epson iProjection angezeigt wird.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü 206 Einstellung Optionen Beschreibung Einstellung Optionen Beschreibung Access-Point suchen Suchansicht Suchen Sie im InfrastrukturVerbindungsmodus nach verfügbaren WLAN-Zugangspunkten. Je nach Zugriffspunkteinstellungen werden diese gegebenenfalls nicht in der Liste angezeigt. Passwort SSID Bis zu 32 alphanumerische Zeichen Legt die SSID (Netzwerkname) des WLAN-Systems fest, zu dem der Projektor eine Verbindung herstellt.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung 207 Optionen Beschreibung Einstellung Optionen Beschreibung Benutzername Benutzername: Sie können bis zu 64 alphanumerische Zeichen eingeben. Im Projektormenü lassen sich bis zu 32 alphanumerische Zeichen eingeben. Verwenden Sie zur Eingabe von mehr als 32 Zeichen Ihren Webbrowser. Sie können einen Domainnamen eingeben, indem Sie ihn vor dem Benutzernamen hinzufügen und mit einem Backslash trennen (Domain\Benutzername).
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü s Netzwerk > Zur Netzwerkkonfiguration > Wired LAN 208 Netzwerk-Menü - Meldung-Menü Einstellungen im Meldung-Menü ermöglichen Ihnen das Empfangen einer eMail-Benachrichtigung, wenn ein Problem oder eine Warnmeldung im Projektor auftritt.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü 209 Einstellung Optionen Beschreibung Einstellung Optionen Beschreibung Von Bis zu 32 alphanumerische Zeichen Bis zu 64 alphanumerische Zeichen vom Webbrowser (Verwenden Sie nicht die Zeichen " ( ) , : ; < > [ \] und keine Leerzeichen) Geben Sie die E-Mail-Adresse des Absenders ein. Benachr. IPAdresse IP-Adresse Geben Sie die IP-Adresse zum Empfangen des Projektorbetriebsstatus ein, wenn die Funktion PJLink-Nachricht aktiviert ist.
Projektornetzwerkeinstellungen - Netzwerk-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Sicheres HTTP Ein Aus Zur Erhöhung der Sicherheit erfolgt die Kommunikation zwischen dem Projektor und Computer bei der Web-Steuerung verschlüsselt. Für Sicherheitseinstellungen über die WebSteuerung empfehlen wir, hier Ein einzustellen. Web-ServerZertifikat — Importiert das Webserver-Zertifikat für sicheres HTTP. Prioritätsgateway Wired LAN Wireless LAN Sie können das priorisierte Gateway festlegen.
Projektoreinrichtungseinstellungen - ECO-Menü Einstellungen im ECO-Menü ermöglichen Ihnen die Anpassung von Projektorfunktionen zum Energiesparen. Wenn Sie eine Energiespareinstellung wählen, erscheint ein Blattsymbol neben der Menüoption. Einstellung Helligkeit-Einst. Optionen Beschreibung 211 Einstellung Optionen Beschreibung Lichtmodus Lichtmodus: Stellen Sie die Helligkeit der Lichtquelle ein. Verfügbar, wenn Multi-Projektion auf Aus eingestellt ist.
Projektoreinrichtungseinstellungen - ECO-Menü Einstellung Optionen Beschreibung Sleep-Modus Ein Aus Schaltet den Projektor nach einem Inaktivitätsintervall automatisch ab (bei Einstellung auf Ein). Sleep-Modus-Zeit 1 bis 30 Minuten Legt das Intervall des Sleep-Modus fest. Timer A/V Mute Ein Aus Schaltet den Projektor automatisch nach 30 Minuten ab, wenn A/V Stummschalten aktiviert ist (bei Einstellung auf Ein). Verfügbar, wenn Sie A/V-Ausgang auf Bei Projektion eingestellt haben.
Projektorinformationsanzeige - Information-Menü Sie können Informationen über den Projektor sowie die Version anzeigen, indem Sie das Information-Menü aufrufen. Sie können jedoch keine Einstellungen im Menü ändern. Informationselement Beschreibung Projektorinfo Zeigt die Projektorinformationen. Licht-Info Zeigt die Lichtquelleninformationen des Projektors. Version Zeigt die Firmware-Version des Projektors. g Relevante Links • "Information-Menü - Projektorinfo-Menü" S.
Projektorinformationsanzeige - Information-Menü 214 Informationselement Beschreibung Event ID Ursache und Lösung Sync-Info Zeigt Informationen, die für einen Servicetechniker hilfreich sein könnten. 0484 Die Kommunikation mit dem Computer wurde getrennt. Starten Sie die Netzwerksoftware neu. Status Zeigt Informationen über Projektorprobleme, die für einen Servicetechniker hilfreich sein könnten. 0479 04FF Ein Projektorsystemfehler ist aufgetreten. Schalten Sie den Projektor aus und wieder ein.
Projektorinformationsanzeige - Information-Menü Event ID Ursache und Lösung 089D Austausch der Schlüssel fehlgeschlagen. Prüfen Sie die WLANSicherheitseinstellungen und vergewissern Sie sich, dass das Sicherheitszertifikat richtig installiert ist. 0920 Die interne Batterie, die Datum und Uhrzeit des Projektors speichert, ist fast erschöpft. Wenden Sie sich an Epson.
Projektorrücksetzungsoptionen - Reset-Menü Sie können die meisten Projektoreinstellungen über die Reset total-Option im Reset-Menü auf ihre Standardwerte rücksetzen.
Kopieren von Menüeinstellungen zwischen Projektoren (Sammeleinrichtung) Nach Auswahl der Menüeinstellungen eines Projektors können Sie folgende Methoden zum Kopieren der Einstellungen auf andere Projektoren verwenden, solange es sich um dasselbe Modell handelt. • Über ein USB-Flash-Laufwerk. • Durch Verbindung eines Computers und Projektors mit einem USB-Kabel. • Über EasyMP Network Updater. Folgende Menüeinstellungen können nicht auf den anderen Projektor kopiert werden.
Kopieren von Menüeinstellungen zwischen Projektoren (Sammeleinrichtung) a f Der Dateiname der Sammeleinrichtungsdatei lautet PJCONFDATA.bin. Falls Sie den Dateinamen ändern müssen, fügten Sie Text nach PJCONFDATA an, indem Sie ausschließlich alphanumerische Zeichen verwenden. Falls Sie den PJCONFDATA-Abschnitt des Dateinamens ändern, erkennt der Projektor die Datei möglicherweise nicht richtig.
Kopieren von Menüeinstellungen zwischen Projektoren (Sammeleinrichtung) Sie das USB-Kabel. g Trennen Der Projektor schaltet sich ab. h Trennen Sie das Netzkabel des Projektors, auf den Sie die Einstellungen kopieren möchten, und stellen Sie sicher, dass alle Projektoranzeigen erloschen sind. Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss des Computers i Verbinden und dem USB-B-Anschluss des Projektors.
Wartung des Projektors Befolgen Sie die Anweisungen in diesen Abschnitten zur Wartung Ihres Projektors. g Relevante Links • "Wartung des Projektors" S.221 • "Reinigen des Projektionsfensters" S.222 • "Reinigen des Hindernissensors" S.223 • "Reinigung des Projektorgehäuses" S.224 • "Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen" S.225 • "Wechseln der Fernbedienungsbatterien" S.229 • "Auswechseln der Batterie des interaktiven Stifts" S.230 • "Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts" S.
Wartung des Projektors Möglicherweise müssen Sie das Projektorfenster und den Hindernissensor regelmäßig reinigen; reinigen Sie außerdem Luftfilter und Belüftungsöffnungen, damit der Projektor nicht aufgrund blockierter Belüftung überhitzt. Die einzigen Teile, die Sie ersetzen sollten, sind Luftfilter, Batterien der Fernbedienung, Batterien des interaktiven Stifts und Spitzen des interaktiven Stifts.
Reinigen des Projektionsfensters Reinigen Sie das Projektionsfenster regelmäßig oder wann immer Sie Staub oder Schlieren auf der Oberfläche bemerken. Entfernen Sie Staub und Schlieren, indem Sie das Projektionsfenster vorsichtig mit einem Reinigungstuch abwischen. Warnung Verwenden Sie keinen Objektivreiniger, der entflammbare Gase enthält. Die vom Projektor erzeugte Hitze kann einen Brand verursachen.
Reinigen des Hindernissensors Reinigen Sie das Hindernissensorglas des Projektors regelmäßig bzw. bei Aufforderung zur Beseitigung etwaiger Hindernisse, die den Projektionsbereich stören. Entfernen Sie Staub und Schlieren, indem Sie das Objektiv vorsichtig mit einem Reinigungstuch abwischen. Warnung Verwenden Sie zur Reinigung des Hinternissensors keinen Objektivreiniger, der entflammbare Gase enthält. Die vom Projektor erzeugte Hitze kann einen Brand verursachen.
Reinigung des Projektorgehäuses Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Projektorgehäuses ab und ziehen Sie das Netzkabel. • Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Schmutz ein weiches, trockenes, flusenfreies Tuch. • Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie mit einem weichen, mit Wasser und milder Seife angefeuchteten Tuch. Sprühen Sie Flüssigkeiten nicht direkt auf den Projektor.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen Zur Pflege Ihres Projektors ist regelmäßige Filterwartung wichtig. Reinigen Sie den Luftfilter, wenn Sie per Meldung darüber informiert werden, dass die Temperatur im Inneren des Projektors hoch ist. Es wird empfohlen, diese Teile mindestens alle 20.000 Stunden zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubigen Umgebung eingesetzt wird.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen c Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Projektor. 226 Beachten Wenden Sie beim Ausklopfen des Luftfilters keine übermäßige Gewalt an; andernfalls könnte er beschädigt und dadurch unbrauchbar werden. Sie restlichen Staub an der Vorderseite des Luftfilters (die e Beseitigen Seite mit den Riegeln) mit einem Staubsauger. Sie 4- bis 5-mal auf beide Seiten des Luftfilters, damit sich d Klopfen übermäßiger Staub löst.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen Sie den Luftfilter wie gezeigt wieder im Projektor ein und f Setzen drücken Sie ihn hinunter, bis er mit einem Klick einrastet. g Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters.
Wartung von Luftfilter und Belüftungsöffnungen c Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Projektor. a Entsorgen Sie benutzte Luftfilter entsprechend den örtlichen Richtlinien. • Filterrahmen: Polypropylen • Filter: Polypropylen 228 Sie den neuen Luftfilter wie gezeigt im Projektor ein und d Setzen drücken Sie ihn hinunter, bis er mit einem Klick einrastet. e Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters. g Relevante Links • "Ersatzteile" S.
Wechseln der Fernbedienungsbatterien Die Fernbedienung nutzt zwei AA-Mangan- oder -Alkalibatterien. Ersetzen Sie die Batterien, sobald sie erschöpft sind. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die Sicherheitsanweisungen. a Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung wie abgebildet. b Entfernen Sie die alten Batterien. Sie die Batterien ein; beachten Sie die Ausrichtung der Enden + c Legen und –.
Auswechseln der Batterie des interaktiven Stifts Der interaktive Stift unterstützt eine AA-Mangan-Batterie, eine AAAlkalibatterie oder einen Eneloop-Akku (BK-3MCC). Ersetzen Sie die Batterie, sobald sie erschöpft ist. Bei schwacher Batterieleistung blinkt die Stiftanzeige, wenn Sie die Taste an der Seite des Stifts drücken. Sobald die Batterie vollständig erschöpft ist, erlischt die Stiftanzeige. Beachten Bitte lesen Sie vor dem Umgang mit den Batterien die Sicherheitsanweisungen.
Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts Zwei interaktive Stifte sind mit zwei Arten von Stiftspitzen ausgestattet, einer weichen und einer harten Spitze. Ab Werk sind die weichen Spitzen installiert. 231 b Ziehen Sie die weiche Spitze gerade heraus. • Wenn die weiche Spitze schmutzig oder beschädigt wird, reagiert das Gerät weniger stark darauf. Tauschen Sie sie durch eine neue mit dem Produkt gelieferte Spitze aus.
Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts 232 b Drehen Sie die harte Stiftspitze fest. Auswechseln der weichen Stiftspitze durch die harte Stiftspitze a Drehen Sie die Spitze des Stifts, um sie abzunehmen.
Problemlösung Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors auftreten. g Relevante Links • "Projektionsprobleme" S.234 • "Status der Projektoranzeige" S.235 • "Verwendung der Projektorhilfe" S.237 • "Probleme mit Bild oder Ton lösen" S.238 • "Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen" S.244 • "Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen" S.246 • "Lösung von Netzwerkproblemen" S.
Projektionsprobleme Falls der Projektor nicht richtig funktioniert, schalten Sie ihn aus, ziehen Sie den Netzstecker, schließen Sie ihn wieder an und schalten Sie das Gerät ein. Falls dies das Problem nicht löst, prüfen Sie Folgendes: • Möglicherweise weisen die Anzeigen am Projektor auf das Problem hin. • Das Hilfesystem des Projektors kann Informationen zu gängigen Problemen anzeigen. • Die Lösungsansätze in dieser Anleitung können Ihnen bei der Behebung vieler Probleme helfen.
Status der Projektoranzeige Die Anzeigen am Projektor zeigen den Projektorstatus und informieren Sie, wenn ein Problem auftritt. Prüfen Sie Status und Farbe der Anzeigen; beachten Sie dann zur Lösungsfindung die folgende Tabelle. a • Falls die Anzeigen ein nicht in der nachstehenden Tabelle aufgelistetes Muster zeigen, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an Epson.
Status der Projektoranzeige 236 Anzeige und Status Problem und Lösungen Anzeige und Status Problem und Lösungen Betrieb: Aus Status: Blinkt blau Laser: Aus Temperatur: Leuchtet orange Der Projektor ist überhitzt und schaltete sich aus. Lassen Sie ihn zur Abkühlung 5 Minuten lang ausgeschaltet. • Stellen Sie sicher, dass Belüftungsöffnungen und Luftfilter nicht mit Staub verstopft oder durch in der Nähe befindliche Objekte blockiert sind. • Luftfilter reinigen oder ersetzen.
Verwendung der Projektorhilfe 237 Sie können mit dem Hilfesystem des Projektors Informationen anzeigen, die Ihnen bei der Lösung häufiger Probleme helfen. Sie Hilfe-Menü anzeigen in der angezeigten Meldung. d Wählen Das Hilfe-Menü wird angezeigt. a Schalten Sie den Projektor ein. Sie die [Home]-Taste am Bedienfeld oder auf der b Drücken Fernbedienung. Sie mit der Aufwärts-/Abwärtstaste das Problem, das Sie e Markieren lösen möchten. c Wählen Sie das -Symbol am Startbildschirm.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Sie Probleme mit projizierten Bildern oder Ton haben. g Relevante Links • "Lösungen, wenn kein Bild erscheint" S.238 • "Lösungen, wenn das Bild per USB Display-Funktion falsch angezeigt wird" S.238 • "Lösungen, wenn die „Kein Signal“-Meldung erscheint" S.239 • "Lösungen, wenn die „Nicht verfügbar“-Meldung erscheint" S.240 • "Lösungen, wenn ein Bild nur teilweise angezeigt wird" S.
Probleme mit Bild oder Ton lösen • Drücken Sie die [USB]-Taste der Fernbedienung. • Stellen Sie sicher, dass die Software Epson USB Display richtig installiert wurde. Je nach Betriebssystem oder Computereinstellungen wird die Software möglicherweise nicht automatisch installiert. Laden Sie die aktuelle Software von der folgenden Website herunter und installieren Sie sie. http://www.epson.com/ • Wählen Sie bei Mac das USB Display-Symbol im Dock-Ordner.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Sie, zur Anzeige an Notebook-Monitor und Projektor noch b Versuchen einmal dieselben Tasten zu drücken. von Notebook und Projektor nicht dasselbe Bild angezeigt wird, c Wenn prüfen Sie das Windows Anzeige-Dienstprogramm und stellen Sie sicher, dass der externe Monitoranschluss aktiviert und der erweiterte Desktop-Modus deaktiviert ist. (Anweisungen finden Sie in der Computer- oder Windows-Anleitung.
Probleme mit Bild oder Ton lösen • Führen Sie die Bildverschiebung durch, um die Bildposition nach Anpassung der Bildgröße oder Korrektur von Trapezverzerrungen anzupassen. g Relevante Links • "Eingangssignaleinstellungen - Signal-Menü" S.191 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.196 • "Unterstützte Bildschirmauflösungen" S.257 • "Einstellen der Bildposition" S.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Lösungen, wenn das Bild verschwommen ist Falls das projizierte Bild verschwommen ist, versuchen Sie Folgendes: • Passen Sie den Bildfokus an. • Reinigen Sie das Projektionsfenster. a Sie können vermeiden, dass sich Kondensation am Objektiv bildet, nachdem Sie den Projektor von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben, indem Sie den Projektor vor der Benutzung auf Zimmertemperatur aufwärmen lassen. • Stellen Sie den Projektor nah genug an die Projektionsfläche.
Probleme mit Bild oder Ton lösen Lösungen bei Tonproblemen Falls kein Ton oder Ton bei sehr geringer oder hoher Lautstärke ausgegeben wird, versuchen Sie folgende Lösungsansätze: • Passen Sie die Lautstärkeeinstellungen des Projektors an. • Drücken Sie zum Fortsetzen von Bild und Ton die [A/V Mute]-Taste an der Fernbedienung, falls sie vorübergehend gestoppt wurden. • Prüfen Sie an Computer oder Videoquelle, ob die Lautstärke hoch und die Audioausgabe auf die richtige Quelle eingestellt ist.
Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen Prüfen Sie die Lösungsansätze in diesen Abschnitten, wenn Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung auftreten. g Relevante Links • "Lösungen bei Problemen mit Projektorbetrieb und Abschaltung" S.244 • "Lösungen bei Problemen mit der Fernbedienung" S.244 • "Lösungen bei Kennwortproblemen" S.245 • "Lösung, wenn die Meldung „Die Batterie zum Halten der Uhrzeit ist schwach.“ erscheint" S.
Probleme mit der Steuerung von Projektor oder Fernbedienung lösen • Vergewissern Sie sich, dass in der Einstellung Fernst.-Empfänger im Einstellung-Menü des Projektors mindestens ein Fernsteuer-Empfänger verfügbar ist. • Falls Fernst.-Empfänger deaktiviert ist, halten Sie zum Zurücksetzen der Einstellung auf ihren Standardwert die [Menu]-Taste mindestens 15 Sekunden lang gedrückt.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit den interaktiven Funktionen auftreten (EB‑710Ui). g Relevante Links • "Lösungen, wenn die Meldung „Bei der Easy Interactive Function ist ein Fehler aufgetreten.“ erscheint" S.246 • "Lösungen, wenn die interaktiven Stifte nicht funktioniert" S.246 • "Lösungen, wenn die manuelle Kalibrierung nicht funktioniert" S.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen g Relevante Links • "Auswechseln der Spitze des interaktiven Stifts" S.231 • "Stiftkalibrierung" S.84 • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.196 • "Auswechseln der Batterie des interaktiven Stifts" S.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen • Wenn Sie das Bild mit der Taste [E-Zoom] + an der Fernbedienung vergrößern, wird die Stiftposition ungenau. Bei Rücksetzung des Bildes auf die Originalgröße sollte die Position wieder stimmen. • Wenn Sie Stiftmodus im Projektormenü Erweitert auf PC-Interaktion einstellen, setzen Sie Stiftb. autom. anp. auf Aus und wählen Sie dann Stiftb. man. anp. s Erweitert > Easy Interactive Function > Allgemeines > Erweitert > Stiftb. autom. anp.
Lösen von Problemen mit interaktiven Funktionen • Falls Berührungen falsch erkannt werden (bspw. als Ziehen), wählen Sie Breit. • Falls Mausaktionen nicht richtig durchgeführt werden, wählen Sie Schmal. g Relevante Links • "Projektoreinrichtungseinstellungen - Erweitert-Menü" S.196 • "Verwendung interaktiver Berührungssteuerung mit Ihrem Finger" S.
Lösung von Netzwerkproblemen 250 Prüfen Sie die Lösungsvorschläge in diesen Abschnitten, falls Probleme mit der Benutzung des Projektors in einem Netzwerk auftreten. g Relevante Links • "Lösungen, wenn die kabellose Authentifizierung fehlschlägt" S.250 • "Lösungen, wenn Sie nicht über das Internet auf den Projektor zugreifen können" S.250 • "Lösungen, wenn keine Netzwerkalarm-eMails ankommen" S.250 • "Lösungen, wenn das Bild während der Netzwerkprojektion Statik enthält" S.
Lösung von Netzwerkproblemen • Stellen Sie die Standby-Modus-Option im ECO-Menü des Projektors auf Kommunikat. ein ein, damit die Netzwerksoftware den Projektor im Standby-Modus überwachen kann. Ändern Sie die Port-Einstellung entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung. s ECO > Standby-Modus > Standby-Modus • Überprüfen Sie die Stromzufuhr. g Relevante Links • "Netzwerk-Menü - Meldung-Menü" S.
Anhang Prüfen Sie diese Abschnitte auf technische Daten und wichtige Hinweise über Ihren Projektor. g Relevante Links • "Optionales Zubehör und Ersatzteile" S.253 • "Leinwandgröße und Projektionsabstand" S.255 • "Unterstützte Bildschirmauflösungen" S.257 • "Technische Daten des Projektors" S.259 • "Anschlussspezifikationen" S.260 • "Außenabmessungen" S.261 • "USB Display-Systemanforderungen" S.263 • "Systemanforderungen von Easy Interactive Driver" S.
Optionales Zubehör und Ersatzteile Folgende Sonderzubehörartikel und Ersatzteile sind erhältlich. Kaufen Sie diese Produkte bitte nach Bedarf. Stand der folgenden Liste mit Sonderzubehör und Ersatzteilen: Juli 2017. Die Verfügbarkeit kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein. g Relevante Links • "Kabel" S.253 • "Halterungen" S.253 • "Für interaktive Funktion" S.253 • "Für Drahtlosverbindung" S.253 • "Externe Geräte" S.254 • "Ersatzteile" S.
Optionales Zubehör und Ersatzteile Externe Geräte Dokumentenkamera ELPDC21/ELPDC13/ELPDC07 Zur Projektion von Buchvorlagen, Overheadfolien oder Dias. Externer Lautsprecher ELPSP02 Externer Lautsprecher mit eigener Stromversorgung. Verbindungs- und Steuerungsbox ELPCB02 (EB‑‑710Ui) Wenn der Projektor an eine Wand oder Decke montiert ist, installieren Sie die Fernbedienung zur Steuerung des Projektors von Hand. Ersatzteile Luftfilter ELPAF43 Zur Verwendung für den Austausch eines verbrauchten Luftfilters.
Leinwandgröße und Projektionsabstand Bestimmen Sie anhand der vorliegenden Tabelle, wie groß der Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche basierend auf der Größe des projizierten Bildes sein soll.
Leinwandgröße und Projektionsabstand EB‑‑700U Leinwandgröße 4:3 A Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B C Minimum (Weit) Minimum (Weit) 70" 142 × 107 46.3 - 63.7 15.5 122.2 80" 163 × 122 53.4 - 73.3 18.7 140.6 90" 183 × 137 60.5 * 21.9 159.0 100" 203 × 152 67.6 * 25.1 177.5 110" 224 × 168 74.7 * 28.2 195.9 114" 232 × 174 77.5 * 29.5 203.2 B C * Mit Weit (maximalem Zoom) projizieren.
Unterstützte Bildschirmauflösungen Die vorliegende Tabelle listet die kompatible Wiederholrate und Auflösung für die einzelnen kompatiblen Videoanzeigeformate auf.
Unterstützte Bildschirmauflösungen Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (576i/576p) 50 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920 × 1080 Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA 60 640 × 480 SDTV (480i/480p) 60 720 × 480 SDTV (576i/576p) 50 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30 1920 × 1080 MHL-Eingangssignal 258
Technische Daten des Projektors Produktbezeichnung EB‑710Ui/EB‑700U Abmessungen 494 (B) × 172 (H) × 437 (T) mm (ohne erhöhten Teil) Größe des LCDBedienfeldes 0,67" Anzeigeart Polysilizium TFT Aktivmatrix Auflösung 2.304.000 Pixel WUXGA (1.920 (B) × 1.
Anschlussspezifikationen Computer-Anschluss 1 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) Monitor Out-Anschluss 1 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) Video-Anschluss 1 RCA-Stecker Audio-Anschlüsse 2 Stereo-Miniklinke Mic-Anschluss (EB‑710Ui) 1 Stereo-Miniklinke Audio Out-Anschluss 1 Stereo-Miniklinke HDMI1/MHL-Anschluss 1 HDMI (Audio wird nur von PCM unterstützt) HDMI2-Anschluss 1 HDMI (Audio wird nur von PCM unterstützt) HDMI3-Anschluss 1 HDMI (Audio wird nur von PCM unterstützt) USB-A-Anschlüsse 2 U
Außenabmessungen 261 A Mitte des Projektionsfensters Ohne Füße B Entfernung von der Oberkante bis zu den Befestigungspunkten der Deckenhalterung
Außenabmessungen Mit Füßen (EB‑‑700U) Die Einheit in diesen Abbildungen ist mm.
USB Display-Systemanforderungen Zur Nutzung der Epson USB Display-Software des Projektors muss Ihr Computer die folgenden Systemanforderungen erfüllen. Anforderungen Windows Mac Betriebssystem Windows Vista • Ultimate (32 Bit) • Enterprise (32 Bit) • Business (32 Bit) • Home Premium (32 Bit) • Home Basic (32 Bit) OS X • 10.7.x (32 und 64 Bit) • 10.8.x (64 Bit) • 10.9.x (64 Bit) • 10.10.x (64 Bit) • 10.11.
Systemanforderungen von Easy Interactive Driver Zur Nutzung des Computer-Interaktions-Modus müssen Sie den Easy Interactive Driver auf Ihrem Computer installieren. Prüfen Sie die zur Ausführung der Software geltenden Systemanforderungen.
Liste der Sicherheitssymbole (gemäß IEC60950-1 A2) In der folgenden Tabelle ist die Bedeutung der einzelnen am Gerät angebrachten Sicherheitssymbole aufgeführt. Nr. Erfüllte Normen Beschreibung A IEC60417 No.5007 „EIN” (Stromversorgung) Hinweis darauf, dass Netzstrom anliegt. B IEC60417 No.5008 „AUS” (Stromversorgung) Hinweis darauf, dass kein Netzstom anliegt. IEC60417 No.5009 Bereitschaft Kennzeichnung des Schalters oder der Schalterposition, durch den bzw.
Liste der Sicherheitssymbole (gemäß IEC60950-1 A2) Nr. O Symbolzeichen Erfüllte Normen Beschreibung Nr. IEC60417 No.5032 Wechselstrom Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Wechselstrom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. P IEC60417 No.5031 Gleichstrom Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Gleichstrom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. Q IEC60417 No.
Informationen zur Lasersicherheit Dieser Projektor ist ein Laserprodukt der Klasse 1 und stimmt mit dem internationalen Standard IEC/EN60825-1:2014für Laser überein. Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise bei Verwendung des Projektors. 267 a Warnung • Öffnen Sie niemals eine Abdeckung am Projektor oder Touch-Gerät. Versuchen Sie niemals, Projektor oder Touch-Gerät zu demontieren oder zu modifizieren. Elektrische Spannung im Inneren des Projektors kann schwere Verletzungen verursachen.
Informationen zur Lasersicherheit Seite Blicken Sie wie bei jeder hellen Lichtquelle nicht direkt in den Strahl, RG2 IEC/EN 62471-5:2015. 268 Die Etiketten zur Identifikation als Laserprodukt der Klasse 1 sowie Warnungen befinden sich an folgenden Teilen des Touch-Geräts: Die Etiketten zeigen Folgendes an: Laserwarnetiketten – Touch-Gerät Das Touch-Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1, das mit IEC/EN608251:2014 übereinstimmt.
Glossar 269 In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen. AMX Device Discovery AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Technologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur einfachen Bedienung der Zielgeräte erleichtert.
Glossar MHL 270 Eine Abkürzung für Mobile High-definition Link, eine Standard-Hochdefinition-Schnittstelle, die schnelle Übertragung von Videosignalen auf mobilen Geräten erlaubt. Dies ist ein Standard, der sich besonders and Smartphone oder Tablet-Geräte wenden, wobei nichtkomprimierte digitale Signale ohne Qualitätsverlust übertragen und gleichzeitig die Geräte geladen werden können.
Hinweise Prüfen Sie diese Abschnitte auf wichtige Hinweise über Ihren Projektor. g Relevante Links • "Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of EU directive" S.271 • "Verwendungshinweise" S.271 • "Bezugnahme auf Betriebssysteme" S.271 • "Marken" S.272 • "Urheberrechtliche Hinweise" S.272 • "Copyright-Zuschreibung" S.
Hinweise Marken EPSON ist eine eingetragene Marke, EXCEED YOUR VISION, ELPLP und deren Logos sind eingetragene Marken oder Marken der Seiko Epson Corporation. Mac, Mac OS, OS X und macOS sind Marken der Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, PowerPoint und das Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. WPA™ und WPA2™ sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Apple Inc.