Bedienungsanleitung
Verwendete Bezeichnungen • Sicherheitshinweise Die Dokumentation und der Projektor weisen Symbole auf, um zu zeigen, wie der Projektor sicher verwendet wird. Bitte informieren Sie sich über diese Warnsymbole und beachten Sie sie, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden. Warnung Dieses Symbol verweist auf Informationen, die bei Nichtbeachtung durch falsche Handhabung möglicherweise zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Inhaltsverzeichnis 3 Verwendete Bezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Einleitung Ausstattung des Projektors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Liste der Funktionen nach Modell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Schnelle und einfache Einrichtung, Projektion und Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Einfaches Beschreiben einer Weißtafel oder Tafel über die Musterfunktion . . . . .
Inhaltsverzeichnis 4 Nützliche Funktionen Projektionsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Projektion ohne Computer (Dia-Show) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Merkmale von Dateien die mittels Dia-Show wiedergegeben werden können .... .. ...... ..... ..... .. ...... ..... ...... .. ..... ...... . Beispiele für Dia-Shows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis 5 Reinigen des Luftfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Fehlersuche Wechseln der Verbrauchsmaterialien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Verwendung der Hilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Ablesen der Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis Ansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Verwendete Bezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Allgemeiner Hinweis: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einleitung Dieses Kapitel erläutert die Ausstattung des Projektors und die Teilebezeichnungen.
Ausstattung des Projektors 8 Liste der Funktionen nach Modell Je nach verwendetem Modell stehen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung. Die folgende Tabelle listet alle Funktionen nach Modell auf.
Ausstattung des Projektors Schnelle und einfache Einrichtung, Projektion und Lagerung • Der Projektor kann ganz einfach durch Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose eingeschaltet und durch Herausziehen ausgeschaltet werden. • Sie können auch aus geringer Entfernung auf große Leinwände projizieren. • Höhenanpassungen können ganz einfach mit einem Griff vorgenommen werden. • Da das Gerät keine Abkühlungszeit benötigt, kann es schnell und einfach verstaut werden.
Ausstattung des Projektors Verbinden des Projektors mit einem Netzwerk und Projizieren von Bildern auf dem Computermonitor Der Projektor kann an einen Computer eines Netzwerks angeschlossen werden und mithilfe der mitgelieferten Anwendungssoftware EasyMP Network Projection kann das Bild auf dem Computermonitor projiziert werden.
Teilebezeichnungen und Funktionen Alle in diesem Handbuch aufgeführten Funktionen sind anhand von Abbildungen des EB-925 erläutert, außer wenn anders angegeben. Front/Oberseite Bezeichnung A Luftaustritt Funktion Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des Projektors verwendete Luft.
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion M Lampenabdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Projektionslampe. s "Wechseln der Lampe" S.120 N Kontrollanzeigen Zeigen den Projektorstatus an. s "Ablesen der Anzeigen" S.102 12 Rückseite Bezeichnung Funktion A HDMI-Anschluss Legt Videosignale von den mit HDMI kompatiblen Videogeräten und Computern an. Dieser Projektor ist mit HDCPg kompatibel. s "Anschließen von sonstiger Ausrüstung" S.
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion H Audio Out-Anschluss Gibt die Audiosignale des aktuell projizierten Bildes oder des Mikrofoneingangs an einen externen Lautsprecher aus. I Audio2-Anschluss Audioeingang für Audiosignale von Geräten, die an den Computer2-Anschluss angeschlossen sind. J RS-232C-Anschluss Wird der Projektor von einem Computer aus gesteuert, schließen Sie den Computer mit einem RS-232C-Kabel an.
Teilebezeichnungen und Funktionen Unterseite Bezeichnung Funktion A Befestigungspunkte für die Deckenhalterung (Dreipunkt) Befestigen Sie an dieser Stelle die Deckenhalterung, wenn Sie den Projektor an die Decke hängen möchten. s "Aufstellung des Projektors" S.21 s "Sonderzubehör" S.127 B Hintere Füße Bei Aufstellung des Projektors auf einer Fläche, wie z. B. einem Schreibtisch, können Sie die Füße zur Einstellung der horizontalen Neigung herein- oder herausdrehen.
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Bedienfeld Bezeichnung Funktion A [t]-Taste Ein- oder Ausschalten des Projektors. s "Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32 B [Source Search]-Taste Wechselt zur nächsten Eingangsquelle, die ein Bild ausgibt. s "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bildes (Quellensuche)" S.33 C [Enter]-Taste 15 Funktion D [w][v]-Tasten • Führen die vertikale Keystone-Korrektur aus.
Teilebezeichnungen und Funktionen Fernbedienung 16 Bezeichnung Funktion A [t]-Taste Ein- oder Ausschalten des Projektors. s "Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32 B [Computer]-Taste Bei jedem Drücken dieser Taste lässt sich der Eingang der Bildwiedergabe zwischen dem Computer1- und dem Computer2-Anschluss hin- und herschalten. C [Video]-Taste Bei jedem Drücken der Taste wird das Bild zwischen den Anschlüssen S-Video, Video und HDMI weitergeschaltet.
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung Funktion I [Page]-Tasten [Up] [Down] Blättert durch die Seiten, z. B. in PowerPoint-Dateien bei Verwendung der folgenden Projektionsverfahren. • Bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus s "Verwenden der Fernbedienung als Mauszeiger (Kabellose Maus)" S.57 • Bei Verwendung von USB Display s "Projektion mit USB Display" S.
Teilebezeichnungen und Funktionen Bezeichnung T [User]-Taste U [USB]-Taste Funktion Wählen Sie einen häufig genutzten Menüpunkt aus den sieben verfügbaren Punkten des Konfigurationsmenüs aus und weisen Sie ihn dieser Taste zu. Durch Drücken der [User]-Taste wird der Bildschirm für die Auswahl/ Einstellung des zugewiesenen Menüpunktes angezeigt, mit dem Sie Einstellungen per einfachem Tastendruck vornehmen können. s "Menü Einstellung" S.85 Die Leistungsaufnahme ist als Voreinstellung zugewiesen.
Teilebezeichnungen und Funktionen Achtung Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können. c Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an. Drücken Sie den Batteriefachdeckel auf die Öffnung bis er einrastet.
Vorbereitung des Projektors In diesem Kapitel wird das Aufstellen des Projektors und der Verbindungsaufbau zu Projektionsquellen erläutert.
Aufstellung des Projektors 21 Aufstellung Warnung Der Projektor unterstützt die folgenden vier unterschiedlichen Projektionsarten. Berücksichtigen Sie bei der Aufstellung des Projektors die räumlichen Bedingungen. • Projektion von einer Position vor der Leinwand. (Front-Pro‐ jektion) • Projektion von einer Position hinter einer durchscheinenden . (Rück-Projektion) • Projektion von einer Position vor der Leinwand, wobei der Projektor an der Decke befestigt ist.
Aufstellung des Projektors • Stellen Sie den Projektor parallel zur Leinwand auf. Wenn der Projektor in einem Winkel zur Leinwand aufgestellt wird, können Keystone-Verzerrungen im projizierten Bild auftreten. • Stellen Sie den Projektor auf eine gerade Fläche. Ist der Projektor schief aufgestellt, neigt sich das Bild ebenfalls. 22 a Bei der Korrektur der Keystone-Verzerrung kann das projizierte Bild verkleinert werden.
Aufstellung des Projektors 23 EB-96W EB-900 150” (320×200cm) 150” 100” 100” (220×130cm) 80” 80” (170×110cm) 50” 50” (110×67cm) 5m Leinwandgröße 4:3 EB-925/EB-905 EB-95
Anschließen von sonstiger Ausrüstung 24 Die Abbildungen in diesem Abschnitt zeigen den EB-925/EB-915W/EB-905/EB-96W/EB-95. Bezeichnung, Position und Ausrichtung der Anschlüsse können je nach angeschlossener Quelle unterschiedlich sein. Anschließen eines Computers Um Bilder von einem Computer zu projizieren, schließen Sie den Computer auf eine der folgenden Weisen an.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung 25 Anschließen von Bildquellen Um Bilder von DVD-Playern, VHS-Video usw. zu projizieren, schließen Sie den Projektor auf eine der folgenden Weisen an. A Unter Verwendung eines handelsüblichen Video- oder S-Videokabels Verbinden Sie den Video- oder S-Video-Ausgang an der Bildquelle mit dem Video- oder S-Video-Anschluss des Projektors. B Unter Anwendung des optionalen Component Videokabels s "Sonderzubehör" S.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung 26 Achtung • Wenn die Bildquelle eingeschaltet ist, während Sie sie am Projektor anschließen, kann dies zu Fehlfunktionen führen. • Wenn der Stecker eine andere Ausrichtung oder Form aufweist, versuchen Sie nicht, ihn mit Nachdruck in den Anschluss zu stecken. Dies kann zu Gerätebeschädigungen und Fehlfunktionen führen.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung 27 Anschluss von USB-Geräten Sie können Geräte, wie USB-Speichermedien, eine optionale Dokumentenkamera und USB-kompatible Festplatten sowie Digitalkameras anschließen. Schließen Sie das USB-Gerät mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels am USB(TypeA)-Anschluss des Projektors an. Mit angeschlossenem USB-Gerät können Sie Bilddateien von einem USB-Speichermedium oder einer Digitalkamera aus als Dia-Show projizieren. s "Beispiele für Dia-Shows" S.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung 28 Entfernen von USB-Geräten Nach beendeter Projektion, entfernen Sie die USB-Geräte vom Projektor. Bei Geräten wie Digitalkameras oder Festplatten sollten Sie zuvor die Stromversorgung ausschalten und das Gerät erst dann entfernen. Anschließen von externen Geräten Durch den Anschluss eines externen Monitors oder externer Lautsprecher können Bilder und Audiosignale ausgegeben werden.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung a 29 • Wenn Sie den Standby-Modus auf Kommunikat. ein schalten, können Sie die folgenden Bedienschritte selbst dann vornehmen, wenn der Projektor sich im Standby-Modus befindet: - Ausgeben von Bildern an einen externen Monitor - Ausgeben von Mikrofon-Audiosignalen über den Projektorlautsprecher (Dies gilt nur, wenn die Option Mikrofon Standby auf Ein geschaltet ist.) s Erweitert – Standby-Modus S.86 s Erweitert – Mikrofon Standby S.
Anschließen von sonstiger Ausrüstung 30 Installieren der WLAN-Einheit a Die Abdeckung des Luftfilters öffnen. Schieben Sie den Auf/Zu-Knopf des Luftfilters und öffnen Sie die Filterabdeckung. ① ② b d Befestigen Sie den Stopper mit der Schraube fest in Position. e Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters. Entfernen Sie den Stopper des WLAN-Geräts. ① ② c Die WLAN-Gerät ist installiert.
Grundfunktionen In diesem Kapitel wird die Projektion und Bildeinstellung erläutert.
Wiedergabe von Bildern 32 Von der Aufstellung bis zur Projektion Dieser Abschnitt erläutert die Vorgehensweise beim Anschluss des Projektors an einen Computer über das Computerkabel und die anschließende Projektion von Bildern. 4 d e f Öffnen Sie den Einblendschieber. Schalten Sie Ihren Computer ein. Ändern Sie den Bildschirmausgang des Computers. Wenn Sie ein Laptop verwenden, müssen Sie den Bildschirmausgang vom Computer aus ändern.
Wiedergabe von Bildern 33 Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bildes (Quellensuche) Drücken Sie die [Source Search]-Taste, um Bilder von dem Anschluss zu projizieren, an dem zurzeit Bilddaten empfangen werden. Da nur Bilder von Anschlüssen projiziert werden, die Bilddaten empfangen, können Sie Ihr gewünschtes Bild schnell und problemlos projizieren.
Wiedergabe von Bildern Umschalten auf das Zielbild mit Hilfe der Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie direkt zum Zielbild umschalten, indem Sie folgende Tasten verwenden: Fernbedienung 34 Projektion mit USB Display Sie können den Projektor mit Hilfe eines im Handel erhältlichen USBKabels an einen Computer anschließen, um Bilder von diesem zu projizieren. Um USB Display zu starten, stellen Sie im Konfigurationsmenü den USB Type B auf USB Display. s Erweitert – USB Type B S.
Wiedergabe von Bildern 35 Erstmaliges Anschließen Unter Mac OS Betriebssystem Mac OS X 10.5.1 oder höher Mac OS X 10.6.x CPU Power PC G4 1 GHz oder schneller Empfohlen: Core Duo 1,83 GHz oder schneller Arbeitsspei‐ cher 512 MB oder mehr Festplattenka‐ pazität 20 MB oder mehr Anzeige Auflösung von mindestens 640x480 und maximal 1680x1200.
Wiedergabe von Bildern Wenn Sie die USB-Verbindung trennen, ist es nicht nötig, die Funktion Hardware sicher entfernen zu verwenden. a 36 d Geben Sie das Administrator-Kennwort ein und starten Sie die Installation. • Wenn die Installation nicht automatisch erfolgt, doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz – EPSON_PJ_UD – EMP_UDSE.EXE auf Ihrem Computer.
Wiedergabe von Bildern b c d Doppelklicken Sie auf Software. Doppelklicken Sie auf Programme ändern oder entfernen. Wählen Sie Epson USB Display, und klicken Sie dann auf Ändern/Entfernen. Unter Windows XP a b c Klicken Sie auf Start und dann auf die Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf Software. Wählen Sie Epson USB Display, und klicken Sie dann auf Entfernen. Unter Windows Vista/Windows 7 a b c Klicken Sie auf Start und dann auf die Systemsteuerung.
Anpassung von projizierten Bildern Korrigierung von Keystone-Verzerrungen Keystone-Verzerrung können mittels einer der folgenden Methoden korrigiert werden. • Automatische Korrektur (Auto V-Keystone) Vertikale Keystone-Verzerrungen werden automatisch korrigiert. • Manuelle Korrektur (manuelle H/V-Keystone-Funktion) Verzerrungen werden manuell jeweils in horizontaler und vertikaler Richtung korrigiert.
Anpassung von projizierten Bildern 39 Vertikale Korrektur von Keystone-Verzerrungen Drücken Sie auf der Fernbedienung die [ Manuelle Korrektur (Quick Corner) ][ ]-Tasten. Hiermit können Sie jede der vier Ecken des projizierten Bildes getrennt von Hand anpassen. a Drücken Sie während der Projektion die [Menu]-Taste. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.
Anpassung von projizierten Bildern 40 e Durch Verwendung der Tasten [ ], [ auf der Fernbedienung, oder der Tasten [ [ ], [ ], [ ] und [ ], [ ] ] und ] auf dem Bedienfeld können Sie die Position der Ecke korrigieren. Wenn Sie auf die [Enter]-Taste drücken, wird der Bildschirm von Schritt 4 angezeigt. Wird während des Anpassens die Meldung "Kann sich nicht mehr bewegen." angezeigt, kann die Form nicht mehr in die mit dem grauen Dreieck gekennzeichnete Richtung gezogen werden.
Anpassung von projizierten Bildern 41 f Wiederholen Sie Verfahren 4 und 5 nach Bedarf, um verbleibende Ecken einzustellen. g Wenn Sie fertigt sind, drücken Sie die [Esc]-Taste, um das Korrekturmenü zu verlassen. Einstellen der Bildgröße Stellen Sie die Größe des projizierten Bildes durch Drehen des Zoomrings ein.
Anpassung von projizierten Bildern Anpassung der horizontalen Neigung Drehen Sie die hinteren Füße zur horizontalen Neigung des Projektors heraus bzw. herein. 42 Anpassung der Lautstärke Sie können die Lautstärke mittels einer der folgenden Methoden korrigieren. • Drücken Sie die [Volume]-Taste auf dem Bedienfeld oder der Fernbedienung, um die Lautstärke einzustellen. [a] Vermindert die Lautstärke. [b] Erhöht die Lautstärke.
Anpassung von projizierten Bildern Einstellung der Projektionsqualität (Auswahl des Farbmodus) 43 Mit jeder Betätigung der [Color Mode]-Taste wird der Farbmodus auf dem Bildschirm angezeigt und der Farbmodus geändert. Fernbedienung Eine optimale Bildqualität kann einfach durch die Auswahl der Einstellungen, die am besten zu Ihrer Projektionsumgebung passen, erreicht werden. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab. Modus Anwendung Dynamisch Ideal zur Verwendung in hellen Räumen.
Anpassung von projizierten Bildern b Wählen Sie im Menü Bild die Option Adaptive IRIS-Blende. 44 Umschalt-Methoden Mit jeder Betätigung der [Aspect]-Taste wird die Bezeichnung des Bildformats auf dem Bildschirm angezeigt und das Bildformat geändert. Fernbedienung c d Wählen Sie Ein. Die Einstellungen werden für jeden Farbmodus gespeichert. Drücken Sie die [Menu]-Taste, um die Einstellungen zu beenden.
Anpassung von projizierten Bildern 45 Bildformat Eingangssignal XGA 1024X768(4:3) WXGA 1280X800(16:10) 16:9 Voll Zoom A B C D E Normal oder Automatisch 16:9 Voll Zoom Nativ Nativ Projizieren von Bildern eines Computers Nachfolgend werden Projektionsbeispiele für jedes Bildformat angezeigt.
Anpassung von projizierten Bildern 46 Ändern des Bildformats (nur EB-925/EB-905/EB-900/EB-95) Projizieren von Bildern eines Videogeräts Bei jedem Druck auf die [Aspect]-Taste der Fernbedienung wird das Bildformat in der Reihenfolge 4:3 und 16:9 gewechselt. Wenn ein 720p/1080i-Signal anliegt und das Bildformat 4:3 gewählt wurde, wird der Zoom 4:3 angewandt. (Dabei wird die rechte und linke Seite des Bildes abgeschnitten.
Anpassung von projizierten Bildern a Wird das Bild nicht vollständig angezeigt, stellen Sie die Auflösung je nach Größe des Computerbildes im Konfigurationsmenü auf Breit oder Normal. s Signal – Auflösung S.
Nützliche Funktionen In diesem Kapitel werden nützliche Tipps für Präsentationen vorgestellt und die Sicherheit erläutert.
Projektionsfunktionen 49 Typ Projektion ohne Computer (Dia-Show) Durch Anschluss eines USB-Speichermediums, wie z. B. eines USB-Sticks oder einer USB-Festplatte, am Projektor können Sie die auf dem Medium gespeicherten Dateien ohne Verwendung eines Computers projizieren. Diese Funktion heißt Dia-Show. a • USB-Speichermedien, die integrierte Sicherheitsfunktionen haben, können gegebenenfalls nicht verwendet werden.
Projektionsfunktionen 50 Bedienungsmethoden bei einer Dia-Show Obwohl die folgenden Schritte am Beispiel der Fernbedienung erläutert werden, können Sie dieselben Vorgänge auch über das Bedienfeld des Projektors steuern. a drücken Sie die Tasten [ Starten der Dia-Show a • Sie können auch eine Speicherkarte in einen USB-Kartenleser einführen und diesen dann an den Projektor anschließen. Einige handelsübliche USB-Kartenleser sind jedoch möglicherweise nicht mit dem Projektor kompatibel.
Projektionsfunktionen 51 a b a Drücken Sie während der Projektion die [ Taste. ]- oder [ ]- Wenn nicht alle Dateien und Ordner im aktuellen Bildschirm angezeigt werden, drücken Sie die [Down]-Taste auf der Fernbedienung, oder positionieren Sie den Cursor am unteren Bildschirmrand auf Nächste Seite, und drücken Sie die [Enter]Taste.
Projektionsfunktionen a 52 Starten Sie Dia-Show. Der Bildschirm mit der Dateiliste wird angezeigt. s "Starten der Dia-Show" S.50 b Wählen Sie die zu projizierende Bilddatei mithilfe der Tasten [ ], [ ], [ ] und [ ] aus. Aufeinanderfolgende Wiedergabe aller Bilddateien in einem Ordner (Dia-Show) Die Bilddateien in einem Ordner können nacheinander wiedergegeben werden. Diese Funktion heißt Dia-Show. Gehen Sie wie folgt vor, um eine Dia-Show zu starten.
Projektionsfunktionen a 53 Falls die Bild Umschaltzeit im Bildschirm Option auf Nein eingestellt ist, werden die Dateien bei Auswahl von Präsentation wiedergeben nicht automatisch umgeschaltet. Drücken Sie die Taste [ ], die [Enter]-Taste oder die [Down]-Taste auf der Fernbedienung, um zur nächsten Datei zu wechseln. b Stellen Sie im angezeigten Bildschirm Option jeden einzelnen Punkt ein.
Projektionsfunktionen c 54 Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, positionieren Sie den Cursor mithilfe der Tasten [ [ ], [ ], [ ] und Mit jeder Betätigung der Taste [A/V Mute] bzw. bei jedem Öffnen/ Schließen der Linsenabdeckung wird A/V Stummschalten ein- oder ausgeschaltet. ] auf OK, und drücken Sie die [Enter]-Taste. Fernbedienung Projektor Die Einstellungen werden damit angewendet.
Projektionsfunktionen Einfrieren des Bildes (Freeze) Wenn für bewegte Bilder Freeze aktiviert ist, wird das eingefrorene Bild auch weiter projiziert, so dass Sie auch bewegte Bilder einzeln wie Standbilder projizieren können. Wenn die Funktion Freeze aktiviert ist, können Sie beispielsweise auch während einer Computerpräsentation Dateien wechseln, ohne Bilder zu projizieren.
Projektionsfunktionen b 56 Zeiger-Symbol bewegen ( ). Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom) Fernbedienung Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie ein Bild vergrößern möchten, um sich Details, wie z. B. Grafiken und Tabellen, genauer anzusehen. Wenn Sie diese Taste gleichzeitig mit den daneben befindlichen Tasten[ ], [ ], [ ] und [ ] drücken, kann der Zeiger diagonal verschoben werden. a Sie können die Form des Zeigers im Konfigurationsmenü wählen. s Einstellung – Zeigerform S.
Projektionsfunktionen b 57 Bewegen Sie das Kreuz ( ) auf den zu vergrößernden Verwenden der Fernbedienung als Mauszeiger (Kabellose Maus) Bildausschnitt. Fernbedienung Der Zeiger der Computermaus kann über die Fernbedienung des Projektors gesteuert werden. Diese Funktion wird „Kabellose Maus“ genannt. Folgende Betriebssysteme sind mit der Funktion „Kabellose Maus“ kompatibel.
Projektionsfunktionen 58 s "Umschalten auf das Zielbild mit Hilfe der Fernbedienung" Bild auf/ab S.34 c [Up]-Taste: Wechselt zur vorherigen Seite. [Down]-Taste: Wechselt zur nächsten Seite. Stellen Sie die Option USB Type B auf Kabellose Maus. s Erweitert – Kabellose Maus S.86 Sobald diese Einstellungen vorgenommen wurden, kann der Mauszeiger wie folgt gesteuert werden: Bewegen des Mauszeigers Tasten [ ][ ][ ][ ]: Bewegen den Mauszeiger.
Projektionsfunktionen 59 Speichern eines Benutzerlogos Sie können das gerade projizierte Bild als Benutzerlogo speichern. a a Wurde ein Benutzerlogo gespeichert, kann die Logoeinstellung nicht auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden. Projizieren Sie das Bild, das Sie als Benutzerlogo speichern möchten und drücken Sie die [Menu]-Taste. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.
Projektionsfunktionen d Bewegen Sie den Rahmen, um den Bereich des Bildes auszuwählen, den Sie als Benutzerlogo verwenden möchten. 60 f Wählen Sie den Zoomfaktor im Fenster Zoom-Einstellungen. g Wenn "Sichern Sie das Bild als Benutzerlogo?" angezeigt wird, bestätigen Sie mit Ja. Sie können dieselben Vorgänge auch über das Bedienfeld des Projektors steuern. Fernbedienung a e Die speicherbare Bildgröße ist 400x300 Punkte.
Projektionsfunktionen a 61 Projizieren Sie das Bild, das Sie als Benutzermuster speichern möchten und drücken Sie die [Menu]-Taste. s "Verwendung des Konfigurationsmenüs" S.79 Unter Verwendung der Fernbedienung b Unter Verwendung des Bedienfeldes Wählen Sie unter Einstellung die Option Eigenes Bild. a Wird die Option Eigenes Benutzerbild ausgewählt, während eine der Funktionen „Keystone“, E-Zoom, Bildseitenverhältnis oder Zoomanpassung ausgeführt wird, so wird diese Funktion abgebrochen.
Projektionsfunktionen a • Wurde ein Benutzermuster gespeichert, kann das Benutzermuster nicht auf die Werkseinstellung zurückgesetzt werden. • Das Speichern des eigenen Benutzerbilds kann ggf. etwas Zeit in Anspruch nehmen. Bedienen Sie den Projektor oder am Projektor angeschlossene Geräte während des Speichervorgangs nicht, da dies Fehlfunktionen verursachen kann.
Sicherheitsfunktionen Der Projektor besitzt die folgenden erweiterten Sicherheitsfunktionen: • Kennwortschutz Sie können den Personenkreis, der den Projektor verwendet, einschränken. • Tastensperre Die Tastensperre verhindert, dass Ihre Einstellungen am Projektor von nicht autorisierten Personen verändert werden. s "Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre)" S.65 • Sicherheitsschloss Der Projektor ist mit den folgenden Sicherheitsvorrichtungen zur Diebstahlsicherung ausgestattet.
Sicherheitsfunktionen a • Wenn der Kennwortschutz bereits aktiviert ist, müssen Sie das Kennwort eingeben. Wenn das Kennwort korrekt eingegeben wird, erscheint das Kennwortschutz-Einstellungsmenü. s "Eingabe des Kennworts" S.64 64 (3) Geben Sie mit den Zahlentasten eine vierstellige Zahl ein, während Sie die [Num]-Taste gedrückt halten. Die eingegebene Zahl wird als „* * * *“ angezeigt. Nach Eingabe der vierten Zahl erscheint der Bestätigungsbildschirm.
Sicherheitsfunktionen Wenn Sie das richtige Kennwort eingeben, wird der Kennwortschutz vorübergehend aufgehoben. Achtung • Wird das Kennwort drei Mal hintereinander falsch eingegeben, erscheint etwa fünf Minuten lang die Anzeige "Der Projektor wird verriegelt." Anschließend schaltet der Projektor in den Standby-Modus um. In diesem Fall müssen Sie den Netzstecker aus- und wieder einstecken und den Projektor erneut einschalten.
Sicherheitsfunktionen c Wählen Sie entweder Vollsperre oder Bedienungssperre je nach Einsatzzweck. 66 Sicherheitsschloss Der Projektor ist mit den folgenden Sicherheitsvorrichtungen zur Diebstahlsicherung ausgestattet. • Sicherheitssteckplatz Der Sicherheitsschlitz ist mit dem von Kensington hergestellten Microsaver Security System kompatibel. Weitere Informationen zum Microsaver Security System finden Sie auf der folgenden Website: s http://www.kensington.
Überwachung und Steuerung Information zu EasyMP Monitor Mithilfe der Software EasyMP Monitor können Vorgänge, wie das Überprüfen des Betriebsstatus mehrerer an ein Netzwerk angeschlossener Epson-Projektoren über einen Computermonitor oder das Steuern von Projektoren über einen Computer, ausgeführt werden. EasyMP Monitor steht auf folgender Website als Download zur Verfügung. http://www.epson.
Überwachung und Steuerung a Wenn Sie den Standby-Modus auf Kommunikat. ein stellen, können Sie über den Webbrowser Einstellungen am Projektor vornehmen und diesen steuern, selbst wenn er sich im Standby-Modus befindet (bzw. ausgeschaltet ist). s Erweitert – Standby-Modus S.86 Projektoreinstellung Im Webbrowser können Sie Punkte einstellen, die üblicherweise im Konfigurationsmenü des Projektors angepasst werden. Die Einstellungen werden ebenfalls im Konfigurationsmenü angezeigt.
Überwachung und Steuerung 69 Bezeichnung c Funktion E [A/V Mute]-Taste Zum Ein- und Ausschalten des Tons oder des Bildes. s "Zeitweises Ausblenden von Bild und Ton (A/V Mute)" S.54 F [Page]-Tasten [Up] [Down] Blättert durch die Seiten in Dateien, z. B. in PowerPointDateien bei Verwendung der folgenden Projektionsverfahren. • Bei Verwendung der Funktion Kabellose Maus s "Verwenden der Fernbedienung als Mauszeiger (Kabellose Maus)" S.
Überwachung und Steuerung Bezeichnung J [Volume]-Tasten [a][b] 70 Funktion [a] Vermindert die Lautstärke. [b] Erhöht die Lautstärke. s "Anpassung der Lautstärke" S.42 Verwenden der Funktion Mail-Meldung zur Problemmeldung Wenn Sie Mail-Meldung einstellen, werden bei Problemen oder Warnungen im Zusammenhang mit einem Projektor Meldungen an voreingestellte EMail-Adressen versendet.
Überwachung und Steuerung Verwaltung mit SNMP 71 Die Hauptinhalte werden nachfolgend aufgelistet: Funktion Wenn im Konfigurationsmenü die Option SNMP auf Ein gestellt wird, werden bei Problemen oder Warnmeldungen Benachrichtigungen an voreingestellte Computer versendet. Mit dieser Funktion kann der Bediener über auftretende Projektorprobleme informiert werden, auch wenn er sich nicht in der Nähe des Projektors befindet.
Überwachung und Steuerung 72 • • • • Kabelanordnung Serielle Verbindung • Steckertyp: Sub-D 9-polig (Stecker) • Name des Projektor-Eingangsanschlusses: RS-232C Datenlänge: 8 Bit Parität: Keine Stop-Bit: 1 Bit Ablaufsteuerung: Keine Über PJLink PJLink Class1 wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur Steuerung von netzwerkkompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil Ihrer Anstrengungen zur Stand
Überwachung und Steuerung 73 Quelle PJLink-Befehl Video INPT 21 S-Video INPT 22 HDMI INPT 32 USB INPT 41 LAN INPT 52 USB Display INPT 53 Der nachfolgende Abschnitt gibt einen Überblick über Crestron RoomView . ® • Fernsteuerung mithilfe eines Webbrowsers Der Projektor kann von Ihrem Computer wie bei einer Fernbedienung gesteuert werden. • Angezeigter Herstellername für „Manufacture name information query“ (Anfrage Information Herstellername).
Überwachung und Steuerung Bedienen eine Projektors über Ihren Computer 74 Verwenden des Betriebsfensters Aufrufen des Betriebsfensters Überprüfen Sie vor dem Vornehmen eines Bedienschritts die folgenden Punkte: • Stellen Sie sicher, dass der Computer und Projektor an das Netzwerk angeschlossen sind. Bei der Kommunikation über ein WLAN, muss der Verbindungsmodus „Erweitert“ verwendet werden. s "Menü Wireless LAN" S.91 • Stellen Sie im Netzwerk-Menü die Option RoomView auf Ein.
Überwachung und Steuerung 75 C Beim Klicken auf diese Schaltflächen können die folgenden Bedienvorgänge ausgeführt werden: Um Schaltflächen anzuzeigen, die nicht in der Liste „Source List“ aufgeführt sind, klicken Sie auf (c) oder (d), um nach links oder nach rechts zu Blättern. Taste Die Standbildfunktion wird aktiviert oder deaktiviert. s "Einfrieren des Bildes (Freeze)" S.55 Contrast Stellt die Helligkeitsunterschiede zwischen Licht und Schatten des Bilds ein.
Überwachung und Steuerung 76 Verwenden des Fensters „Tools“ Punkt Das folgende Fenster wird angezeigt, wenn Sie auf das Register Tools im Betriebsfenster klicken. Dieses Fenster kann verwendet werden, um Einstellungen des aktuell angeschlossenen Projektors zu ändern. Location Geben Sie einen Namen für den Installationsort des aktuell an das Netzwerk angeschlossenen Projektors an. (Der Name darf aus max. 32 alphanumerischen SingleByte-Zeichen und Symbolen bestehen.
Überwachung und Steuerung Punkt 77 Funktion Confirm Geben Sie hier dasselbe Kennwort wie unter New Password ein. Unterscheiden sich die Kennwörter, wird eine Fehlermeldung ausgegeben. Send Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die unter Admin Password vorgenommenen Änderungen zu bestätigen. D User Password Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Enabled, damit das Betriebsfenster des Computers nur nach Eingabe eines Kennworts geöffnet werden kann.
Konfigurationsmenü In diesem Kapitel wird das Konfigurationsmenü mit seinen Funktionen erläutert.
Verwendung des Konfigurationsmenüs In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Konfigurationsmenüs erläutert. 79 c Obwohl die folgenden Schritte am Beispiel der Fernbedienung erklärt werden, können Sie dieselben Vorgänge auch über das Bedienfeld des Projektors steuern. Hinweise zu den verfügbaren Tasten und ihren Funktionen finden Sie in den Anleitungen im Menü. a Wählen Sie einen Untermenüpunkt aus. ① Rufen Sie das Konfigurationsmenü auf. ② d Ändern Sie die Einstellungen.
Liste der Funktionen 80 Tabelle zum Konfigurationsmenü Hauptmenübe‐ zeichnung Die einstellbaren Menüpunkte sind vom jeweils verwendeten Modell sowie dem Bildsignal und von der Projektionsquelle abhängig. Hauptmenübe‐ zeichnung Menü Bild s S.82 Menü Signal s S.
Liste der Funktionen Hauptmenübe‐ zeichnung Untermenübezeich‐ nung Betrieb Menü Information s S.97 Menü Reset s S.98 81 Punkte oder Einstellwerte Direkt Einschalten, Sleep-Modus, Sleep-Modus-Zeit, Objektivdeckel-Timer und Höhenlagen-Modus Netzwerk-Menü Hauptmenübe‐ zeichnung Menü Grund s S.90 Untermenübezeich‐ nung Punkte oder Einstellwerte Projektorname - PJLink-Passwort - Kennwrt zu Web-Strg. - Projektor-Kennwort Ein und Aus Wirel.
Liste der Funktionen Hauptmenübe‐ zeichnung 82 Untermenübezeich‐ nung Punkte oder Einstellwerte s "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bildes (Quellensuche)" S.33 Menü Wired LAN (nur EB-925/ EB-915W/EB-905/ EB-96W/EB-95) s S.94 IP-Einstellungen DHCP, IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse Anzeige IP-Adresse Ein und Aus Menü Mail s S.
Liste der Funktionen Untermenü 83 Funktion Abs. Farbtemp. (Diese Einstellung ist nicht möglich, wenn der Farbmodus auf sRGBg eingestellt ist.) Hier können Sie den Gesamtfarbton des Bildes einstellen. Sie können Farbtöne in 10 Stufen von 5.000 K bis 10.000 K einstellen. Bei einer hohen Einstellung erscheinen die Bilder bläulich, bei einer niedrigen Einstellung werden sie rötlich wiedergegeben. Farbjustage (Diese Einstellung ist nicht möglich, wenn der Farbmodus auf sRGBg eingestellt ist.
Liste der Funktionen Untermenü Progressiv 84 Funktion Untermenü Funktion (Diese Einstellung kann nur angepasst werden, wenn eine Komponente Video oder RGB-Video mit einem Zeilensprungsignal (480i/576i/1080i) eingegeben wird. Diese Einstellung ist nicht möglich, wenn ein digitales RGB-Signal anliegt.) Zeilensprungg-Signale (i) werden in Progressivg-Signale (p) konvertiert. (IP-Konvertierung) Aus: Ideal für die Wiedergabe von sehr unruhigen Bildern. Video: Ideal für gewöhnliche Videos.
Liste der Funktionen 85 Untermenü Menü Einstellung Funktion Tastensperre Die eingestellte Tastensperre deaktiviert alle Tastenfunktionen des Projektor-Bedienfelds. s "Sperrfunktion der Bedienungstasten (Tastensperre)" S.65 Zeigerform Sie können hier die Zeigerform wählen. Zeiger 1: Zeiger 2: Zeiger 3: s "Zeigerfunktion (Zeiger)" S.55 Untermenü Keystone Leistungsauf‐ nahme Einstellung der Lampenhelligkeit auf eine von zwei möglichen Stufen.
Liste der Funktionen Untermenü 86 Funktion USER-Taste Sie können auswählen, welcher Punkt des Konfigurationsmenüs der [User]-Taste auf der Fernbedienung zugewiesen werden soll. Durch Drücken der [User]-Taste wird der Bildschirm für die Auswahl/Einstellung des zugewiesenen Menüpunktes angezeigt, mit dem Sie die Auswahl/Einstellung per einfachem Tastendruck vornehmen können. Sie können der [User]-Taste einen der folgenden Punkte zuweisen.
Liste der Funktionen Untermenü 87 Funktion Display Hier können Sie die Einstellungen für die Projektoranzeige vornehmen. Meldung: Wenn die Einstellung Aus lautet, werden folgende Elemente nicht angezeigt. Punkte, wenn die Quelle, der Farbmodus oder das Bildformat geändert werden, Meldungen, wenn kein Signal anliegt und Warnungen, wie „Warnung Hochtemp.“. Hintergrundanzeige*1: Sie können den Bildschirmhintergrund auf Schwarz, Blau oder Logo einstellen, wenn kein Signal verfügbar ist.
Liste der Funktionen 88 Untermenü Funktion Mikrofon-Stand‐ by (Dieser Punkt kann nur eingestellt werden, wenn für die Option Standby-Modus Kommunikat. ein gewählt wurde.) Bei Auswahl von Ein können Mikrofonsignale über den Projektorlautsprecher ausgegeben werden, selbst wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet. *2 Plug-in-Power Bei Auswahl von Ein kann ein Mikrofon mit Plug-inPower-Unterstützung verwendet werden.
Liste der Funktionen Untermenü 89 Funktion Netzwerkinfo Wired LAN Zeigt die folgenden Einstellungsstatusinformationen für das Netzwerk an. • Projektorname • DHCP • IP-Adresse • Subnet-Maske • Gateway-Adresse • MAC-Adresse Zur Netzwerk‐ konfiguration Für die Netzwerkeinstellungen stehen folgende Menüs zur Verfügung. Grund, Wireless LAN, Sicherheit, Wired LAN, Mail, Sonstige, Reset und Installallation vollständig * Zeigt die verfügbaren Regionsinformationen für das verwendete WLAN-Gerät an.
Liste der Funktionen 90 Menü Grund • Jedes Mal, wenn die CAPS-Taste ausgewählt und die [Enter]-Taste gedrückt wird, wird zwischen Groß- und Kleinbuchstaben gewechselt und die Wahl festgestellt. • Jedes Mal, wenn die SYM1/2-Taste ausgewählt und die [Enter]-Taste gedrückt wird, wechseln die Symbole im umrahmten Bereich und die Wahl wird festgestellt. Untermenü Funktion Projektorname Zeigt den Projektornamen an, der für die Identifizierung in einem Netzwerk verwendet wird.
Liste der Funktionen 91 Untermenü Funktion Projektor-Kenn‐ wort Bei der Einstellung Ein müssen Sie das Kennwort eingeben, wenn Sie den Projektor mit einem Computer über ein Netzwerk verbinden möchten. So lässt sich verhindern, dass eine Präsentationen durch die Verbindung von anderen Computern unterbrochen wird. Diese Funktion sollte normalerweise auf Ein gestellt sein.
Liste der Funktionen 92 Untermenü Funktion IP-Einstellungen (Diese Einstellung ist nur möglich, wenn der Verbindungsmodus auf Erweitert eingestellt ist.) Sie können Netzwerkeinstellungen vornehmen. DHCP: Stellen Sie diese Option auf Ein, um mithilfe von DHCPg die Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Wenn hier Ein eingestellt ist, können keine weiteren Adressen festgelegt werden. IP-Adresse: Sie können die IP-Adresseg eingeben, die dem Projektor zugewiesen ist.
Liste der Funktionen 93 Untermenü Funktion Verschlüsselung 1/Verschlüsse‐ lung 2/Ver‐ schlüsselung 3/ Verschlüsselung 4 Sie können den Schlüssel für die WEP-Verschlüsselung eingeben. Geben Sie den Schlüssel in Ein-Byte-Zeichen ein, entsprechend der Anweisungen des Netzwerkadministrators für das entsprechende Netzwerk. Die mögliche Art und die Zeichenzahl für die Eingabe hängen von den Einstellungen für die WEP-Verschlüsselung und das Format ab.
Liste der Funktionen Menü Wired LAN (nur EB-925/EB-915W/EB-905/EB-96W/EB-95) 94 Untermenü Funktion IP-Einstellungen Sie können Einstellungen für die folgenden Adressen vornehmen. DHCPg: Stellen Sie diese Option auf Ein, um mithilfe von DHCP die Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Wenn hier Ein eingestellt ist, können keine weiteren Adressen festgelegt werden. IP-Adresseg: Sie können die IP-Adresse eingeben, die dem Projektor zugewiesen ist.
Liste der Funktionen 95 s "Verwenden der Funktion Mail-Meldung zur Problemmeldung" S.70 Untermenü Funktion Mail-Meldung Stellen Sie diese Option auf Ein, um bei Problemen oder Warnungmeldungen im Zusammenhang mit einem Projektor eine E-Mail an voreingestellte Adressen zu versenden. SMTP Server Sie können die IP-Adresseg für den vom Projektor verwendeten SMTP Server eingeben. Sie können eine Zahl zwischen 0 und 255 in jedes Segment der Adresse eingeben. Folgende IP-Adressen sind jedoch nicht erlaubt.
Liste der Funktionen 96 Menü Sonstige Untermenü Funktion AMX Device Dis‐ covery Stellen Sie diese Einstellung auf Ein, wenn der Projektor mit einem Netzwerk verbunden ist und über AMX Device Discoveryg erkannt werden soll. Stellen Sie diese Einstellung auf Aus, wenn keine Verbindung mit einer Umgebung besteht, die über einen Controller von AMX oder AMX Device Discovery gesteuert wird.
Liste der Funktionen 97 s "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des Menü Reset projizierten Bildes (Quellensuche)" S.33 Setzt alle Netzwerkeinstellungen zurück. Untermenü Setzen Sie die Netzwerkein‐ stellungen zu‐ rück. Untermenü Funktion Lampenstunden Anzeige der gesamten Betriebszeit der Lampe*. Beim Erreichen der Lampenwarnzeit erscheint die Anzeige in gelb. Quelle Sie können den Quellennamen des Geräts anzeigen, das das aktuelle Projektionssignal liefert.
Liste der Funktionen Untermenü 98 Funktion Status Informiert über am Projektor aufgetretene Fehler. Diese Informationen werden möglicherweise benötigt, wenn der Wartungsdienst in Anspruch genommen wird. Seriennummer Zeigt die Seriennummer des Projektors an. Event ID Zeigt das Anwendungsfehlerprotokoll an. s "Information zu Event ID" S.115 * Menü Reset Die Gesamtbetriebszeit für die ersten 10 Stunden wird als „0H“ angezeigt. 10 Stunden und mehr wird als „10H“, „11H“ angezeigt usw.
Fehlersuche In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Störungen identifiziert und behoben werden können.
Verwendung der Hilfe 100 Tritt am Projektor ein Problem auf, können Sie durch Drücken der HelpTaste den Hilfe-Bildschirm aufrufen, der Sie bei der Problembeseitigung unterstützt. Die Antworten auf die Fragen helfen Ihnen bei der Problemlösung. a Drücken Sie die [Help]-Taste. Der Hilfe-Bildschirm wird angezeigt. Unter Verwendung der Fernbedienung b Unter Verwendung des Bedienfeldes Unter Verwendung der Fernbedienung Unter Verwendung des Bedienfeldes Wählen Sie einen Menüpunkt aus.
Verwendung der Hilfe a Ist das Problem über die Hilfe-Funktion nicht zu beheben, lesen Sie bitte den folgenden Abschnitt. s "Problemlösung" S.
Problemlösung 102 Tritt am Projektor ein Problem auf, überprüfen Sie zunächst die Kontrollanzeigen des Projektors anhand des folgenden Abschnitts: „Ablesen der Kontrollanzeigen“. Wenn das Problem durch die Kontrollanzeigen nicht deutlich genug erkennbar ist, lesen Sie bitten den folgenden Abschnitt. s "Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen" S.105 Ablesen der Anzeigen Der Projektor ist mit den folgenden drei Anzeigen ausgestattet, um seinen Betriebszustand anzuzeigen.
Problemlösung 103 C Temperaturanzeige Zeigt den internen Temperaturstatus an. In der folgenden Tabelle finden Sie eine Beschreibung der Bedeutung der Kontrollanzeigen, und wie die angezeigten Probleme behoben werden können. Sind alle Kontrollanzeigen aus, überprüfen Sie, ob das Stromkabel korrekt angeschlossen ist und die normale Stromversorgung besteht. Es kann vorkommen, dass die t-Kontrollanzeige nach dem Ziehen des Netzkabels noch für kurze Zeit leuchtet. Dies ist jedoch kein Fehler.
Problemlösung Status 104 Ursache Abhilfe oder Status Ist die Lampe nicht beschädigt: Bauen Sie die Lampe wieder ein und schalten Sie die Stromversorgung ein. Wenn der Fehler fortbesteht: Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue und schalten Sie das Gerät wieder ein. Wenn der Fehler fortbesteht: Stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service.
Problemlösung 105 Wenn die Kontrollanzeigen nicht weiterhelfen Taucht eines der folgenden Probleme auf, ohne dass die Kontrollanzeigen auf eine Lösung hinweisen, schlagen Sie auf der für das jeweilige Problem angegebenen Seite nach. Probleme mit Bildern s S.106 • Kein Bild Die Projektion startet nicht, die Projektionsfläche ist vollständig schwarz oder vollständig blau. • Keine bewegten Bilder Keine Projektion bewegter Bilder von einem Computer, Bild erscheint schwarz. s S.
Problemlösung 106 Probleme mit Bildern Kein Bild Überprüfen Abhilfe Haben Sie die Taste [t] gedrückt? Drücken Sie die Taste [t], um das Gerät einzuschalten. Sind die Kontrollanzeigen aus? Das Netzkabel ist nicht korrekt angeschlossen oder die Stromversorgung ist gestört. Schließen Sie das Netzkabel des Projektors richtig an. s "Von der Aufstellung bis zur Projektion" S.32 Überprüfen Sie die Stromzufuhr.
Problemlösung 107 Bewegte Bilder werden nicht angezeigt (nur der Teil des bewegten Bilds wird schwarz) Überprüfen Abhilfe Wird das Bildsignal des Computers auf dem LCD-Bildschirm und dem Monitor ausgegeben? (Nur bei der Bildprojektion von einem Laptop oder einem Computer mit eingebautem LCD-Bildschirm) Schalten Sie das Bildsignal des Computers auf externen Ausgang um. Lesen Sie das Handbuch Ihres Computers oder wenden Sie sich an den Computerhersteller.
Problemlösung 108 Überprüfen Abhilfe Ist der richtige Anschluss ausgewählt? Drücken Sie zum Umschalten des Bildes die Taste [Source Search]-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. s "Automatische Erkennung von Eingangssignalen und Ändern des projizierten Bildes (Quellensuche)" S.33 Ist der Computer / die Videoquelle eingeschaltet? Schalten Sie das Gerät ein.
Problemlösung 109 Überprüfen Hat sich auf der Linse Kondensation gebildet? Abhilfe Wurde der Projektor plötzlich aus einem kalten in einen warmen Raum gebracht, oder bei plötzlichem auftretendem Wechsel der Umgebungstemperatur, kann sich Kondensat auf der Oberfläche der Linse bilden, wodurch das Bild unscharf erscheint. Stellen Sie den Projektor ungefähr eine Stunde vor Inbetriebnahme im Raum auf.
Problemlösung 110 Überprüfen Abhilfe Wird das Bild mit E-Zoom noch vergrößert? Drücken Sie auf der Fernbedienung die [Esc]-Taste, um die E-Zoom-Funktion aufzuheben. s "Vergrößern von Bildausschnitten (E-Zoom)" S.56 Ist die Bildposition richtig eingestellt? (Dies gilt nur beim Projizieren von analogen RGB-Signalen, die am Anschluss Computer1 oder Computer2 anliegen.) Drücken Sie die [Auto]-Taste auf der Fernbedienung oder die [Enter]-Taste auf dem Bedienfeld des Projektors, um die Position anzupassen.
Problemlösung 111 Überprüfen Wurden die Einstellungen für Farbsättigung und Farbton richtig vorgenommen? (Nur bei der Projektion von Bildern aus einer Videoquelle) Abhilfe Stellen Sie die Farbsättigung und den Farbton im Konfigurationsmenü ein. s Bild – Farbsättigung, Farbton S.82 Bilder zu dunkel Überprüfen Abhilfe Wurde die Helligkeit des Bilds richtig eingestellt? Justieren Sie die Helligkeit- und Leistungsaufnahme-Einstellungen im Konfigurationsmenü. s Bild – Helligkeit S.
Problemlösung 112 Überprüfen Abhilfe Gehen die Kontrollanzeigen an und aus, wenn das Netzkabel berührt wird? Schlechter Kontakt oder defektes Netzkabel. Schließen Sie das Kabel erneut an. Lässt sich das Problem hierdurch nicht lösen, stellen Sie die Benutzung des Projektors ein, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für EpsonProjektoren.
Problemlösung 113 Überprüfen Ist die Option Ton vom Projektor ausgegeben. ausgewählt? (Nur beim Projizieren des USB Displays) Abhilfe Klicken Sie auf Alle Programme – EPSON-Projektor – Epson USB Display – Einstellungen für Epson USB Display Ver.x.xx und wählen Sie dann Ton vom Projektor ausgegeben. Keine Tonübertragung über das Mikrofon Überprüfen Sie Folgendes Abhilfemaßnahme Ist das Mikrofon richtig angeschlossen? Ziehen Sie das Kabel vom Mic-Eingang ab, und schließen Sie es dann wieder an.
Problemlösung 114 Ich möchte die Sprache für Meldungen und Menüs ändern Überprüfen Ändern Sie die Einstellung für Sprache. Abhilfe Stellen Sie die Einstellung für die Sprache im Konfigurationsmenü ein. s Erweitert – Sprache S.86 Es wird keine Mail empfangen, auch wenn ein Problem am Projektor auftritt Überprüfen Abhilfe Ist Standby-Modus auf Kommunikat. ein gestellt? Damit die Funktion Mail-Meldung aktiv ist, wenn der Projektor auf Standby steht, müssen Sie die Option Kommunikat.
Information zu Event ID 115 Überprüfen Sie die Zahlen und wenden Sie dann die folgenden Gegenmaßnahmen an. Lässt sich das Problem nicht lösen, kontaktieren Sie Ihren Netzwerkadministrator, oder wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für EpsonProjektoren. s Kontaktliste für Epson-Projektoren Ereignisnr. Ursache Abhilfe 0432 0435 EasyMP Network Projection kann nicht gestartet werden. Starten Sie den Projektor neu.
Information zu Event ID Ereignisnr. 0899 116 Ursache Sonstige Kommunikationsfehler Abhilfe Wenn sich durch einen Neustart des Projektors oder von EasyMP Network Projection das nicht Problem beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den nächstgelegenen Service. Die Adressen finden Sie in der Kontaktliste für Epson-Projektoren.
Wartung In diesem Kapitel finden Sie Informationen zur Wartung, um eine optimale Leistung über einen langen Zeitraum zu gewährleisten.
Reinigung Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Achtung 118 Achtung Wischen Sie das Objektiv nicht mit groben Materialien ab und setzen Sie es keinen Stößen aus, da es leicht beschädigt werden kann. Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung aus. Reinigen des Luftfilters Reinigung der Projektoroberfläche Reinigen Sie die Projektoroberfläche mit einem weichen Tuch.
Reinigung a • Wenn auch nach der Reinigung noch die Meldung zur Reinigungsaufforderung angezeigt wird, muss der Luftfilter ausgetauscht werden. Ersetzen Sie den Luftfilter durch einen neuen. s "Austausch des Luftfilters" S.124 • Es wird empfohlen, diese Teile mindestens einmal alle 3 Monate zu reinigen. Reinigen Sie sie häufiger, wenn der Projektor in einer besonders staubhaltigen Umgebung eingesetzt wird.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien In diesem Abschnitt wird das Ersetzen der Lampe und des Luftfilters erklärt. 120 • Die Lampenanzeige orange blinkt. Wechseln der Lampe Lampenaustauschperiode Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn: • Die folgende Meldung wird angezeigt: "Die Lampe sollte ausgewechselt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Epson-Projektorhändler oder bestellen Sie auf www.epson.com." • Die Bildwiedergabe wird dunkler oder schlechter. Die Meldung wird 30 Sekunden lang angezeigt.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien 121 Achtung • Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf der folgenden Zeiten, um eine gleich bleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten. EB-925/EB-915W/EB-910W Wenn die Leistungsaufnahme auf Normal eingestellt ist: ca. 4000 Stunden Wenn die Leistungsaufnahme auf ECO eingestellt ist: ca. 6000 Stunden EB-905/EB-900/EB-96W/EB-95 Wenn die Leistungsaufnahme auf Normal eingestellt ist: ca.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien 122 d Nehmen Sie die alte Lampe heraus, indem Sie am Griff ziehen. Wenn die Lampe beschädigt ist: Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue oder wenden Sie sich an Ihren Händler. s Kontaktliste für Epson-Projektoren ② ① c Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Lampe.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien e 123 Setzen Sie die neue Lampe ein. Schieben Sie die neue Lampe entlang der Führungsschiene in der korrekten Richtung hinein bis sie fest sitzt, drücken Sie kräftig, und ziehen Sie nach dem korrekten Einsetzen die beiden Schrauben an. ① ② Achtung • Setzen Sie die Lampe richtig ein. Als Sicherheitsmaßnahme wird das Gerät automatisch ausgeschaltet, wenn die Lampenabdeckung abgenommen wird.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien Austausch des Luftfilters 124 c Den Luftfilter entfernen. d Einsetzen des neuen Luftfilters. e Schließen Sie die Abdeckung des Luftfilters. Austauschperiode des Luftfilters Greifen Sie den Luftfilter in der Mitte und ziehen Sie ihn gerade heraus. Der Luftfilter muss ausgetauscht werden wenn: • Der Luftfilter abgenutzt ist. • Die Meldung erscheint, obwohl der Luftfilter gereinigt wurde.
Wechseln der Verbrauchsmaterialien a Entsorgen Sie gebrauchte Luftfilter gemäß Ihrer örtlichen Gesetze und Bestimmungen.
Anhang
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterialien Folgendes Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial ist erhältlich. Kaufen Sie diese Produkte bitte nach Bedarf. Stand der folgenden Liste mit Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial: Oktober 2010. Die Verfügbarkeit kann je nach Land, in dem das Gerät gekauft wurde, unterschiedlich sein.
Leinwandgröße und Projektionsabstand 128 A Projektionsabstand (für EB-925/EB-905) Leinwandgröße 4:3 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 50" 100x76 140 - 229 -8 60" 120x91 169 - 275 -10 80" 160x120 226 - 368 -13 100" 200x150 283 - 460 -16 150" 300x230 426 - 692 -24 200" 410x300 568 - 923 -32 250" 500x380 711 - 1155 -40 300" 610x457 854 - 1386 -48 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:9 A Projektionsabstand B Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Lei
Leinwandgröße und Projektionsabstand 129 A Projektionsabstand (EB-915W) Leinwandgröße 4:3 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 50" 100x76 169 - 275 -2 60" 120x91 203 - 331 -2 80" 160x120 271 - 442 -3 100" 200x150 340 - 553 -4 120" 244x183 408 - 664 -5 150" 300x230 511 - 831 -6 200" 410x300 682 - 1108 -8 250" 500x380 854 - 1386 -10 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:9 A Projektionsabstand B Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand (oder zum
Leinwandgröße und Projektionsabstand 130 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:10 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 30" 64x40 88 - 144 -1 40" 86x54 118 - 193 -1 50" 110x67 149 - 243 -2 60" 130x81 179 - 292 -2 80" 170x110 239 - 390 -3 100" 220x130 300 - 488 -3 150" 320x200 451 - 733 -5 200" 430x270 603 - 979 -7 250" 540x340 754 - 1224 -8 280" 605x377 845 - 1371 -9 Projektionsabstand (EB-910W) A Projektionsabstand B Horizontaler Abstand zwischen Objekt
Leinwandgröße und Projektionsabstand 131 Einheit: cm A Leinwandgröße 4:3 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B A Leinwandgröße 16:10 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 50" 100x76 127 - 153 -7 60" 120x91 153 - 184 -8 30" 64x40 67 - 80 -4 80" 160x120 205 - 246 -11 40" 86x54 89 - 108 -5 100" 200x150 256 - 308 -14 50" 110x67 112 - 135 -6 150" 300x230 385 - 462 -21 60" 130x81 135 - 162 -7 200" 410x300 514 - 617 -28 80" 170x110 18
Leinwandgröße und Projektionsabstand 132 A Projektionsabstand (EB-900) Leinwandgröße 4:3 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 50" 100x76 120 - 145 -9 60" 120x91 145 - 174 -10 80" 160x120 194 - 233 -14 100" 200x150 242 - 291 -17 150" 300x230 364 - 438 -26 200" 410x300 486 - 584 -34 250" 510x380 608 - 730 -43 300" 610x460 730 - 877 -51 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:9 A Projektionsabstand B Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand (oder z
Leinwandgröße und Projektionsabstand 133 A Projektionsabstand (EB-96W) Leinwandgröße 4:3 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 50" 100x76 158 - 190 -7 60" 120x91 190 - 229 -8 70" 142x107 222 - 267 -10 80" 160x120 255 - 306 -11 100" 200x150 319 - 383 -14 150" 300x230 480 - 577 -20 200" 410x300 641 - 770 -27 280" 569x427 898 - 1079 -38 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:9 A Projektionsabstand B Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand (oder zu
Leinwandgröße und Projektionsabstand 134 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:10 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 35" 76x47 97 - 117 -4 40" 86x54 111 - 134 -5 50" 110x67 139 - 168 -6 60" 130x81 168 - 202 -7 80" 170x110 225 - 270 -10 100" 220x130 281 - 338 -12 150" 320x200 424 - 509 -18 200" 430x270 566 - 680 -24 320" 640x400 907 - 1089 -39 Projektionsabstand (EB-95) A Projektionsabstand B Horizontaler Abstand zwischen Objektivmitte und Leinwand (oder z
Leinwandgröße und Projektionsabstand 135 A Leinwandgröße 4:3 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 50" 100x76 150 - 180 -8 60" 120x91 180 - 217 -10 80" 160x120 241 - 290 -14 100" 200x150 302 - 363 -17 150" 300x230 454 - 546 -25 200" 410x300 607 - 729 -34 250" 500x380 759 - 912 -42 300" 610x460 912 - 1095 -51 Einheit: cm A Leinwandgröße 16:9 Kleinster Abstand (Fern) bis größter Abstand (Nah) B 30" 66x37 97 - 117 +1 40" 89x50 130 - 156 +1 50" 110
Unterstützte Bildschirmformate 136 Komponente Video Unterstützte Bildschirmauflösungen Computersignale (analog RGB) Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (480i) 60 720x480 Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (576i) 50 720x576 VGA 60/72/75/85 640x480 SDTV (480p) 60 720x480 SVGA 56/60/72/75/85 800x600 SDTV (576p) 50 720x576 XGA 60/70/75/85 1024x768 HDTV (720p) 50/60 1280x720 WXGA 60 1280x768 HDTV (1080i) 50/60 1920x1080 60 1360x768 60/75/85 12
Unterstützte Bildschirmformate 137 Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (480i/480p) 60 720x480 SDTV (576i/576p) 50 720x576 HDTV (720p) 50/60 1280x720 HDTV (1080i) 50/60 1920x1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920x1080
Technische Daten 138 Allgemeine Technische Daten zum Projektor Produktbezeichnung EB-925 EB-915W EB-905 345 (B) x 93 (H) x 263 (T) mm Abmessungen Größe des LCD-Bedienfeldes 0,63" Breite 0,59 Zoll Breite 0,59 Zoll 0,63" Polysilizium TFT Aktivmatrix Anzeigeart 786.432 Pixel XGA (1024 (B) x 768 (H) Punkte) x 3 Auflösung 1.024.000 Pixel WXGA (1280 (B) x 800 (H) Punkte) x 3 Zoomeinstellung 1.024.
Technische Daten 139 Ca. 3.3 kg Gewicht Produktbezeichnung EB-900 EB-96W EB-95 345 (B) x 93 (H) x 263 (T) mm Abmessungen Größe des LCD-Bedienfeldes 0,55" Breite 0,59 Zoll 0,55" Polysilizium TFT Aktivmatrix Anzeigeart 786.432 Pixel XGA (1024 (B) x 768 (H) Punkte) x 3 Auflösung 1.024.000 Pixel WXGA (1280 (B) x 800 (H) Punkte) x 3 786.
Technische Daten 140 Ca. 3.1 kg Gewicht Anschlüsse Ca. 3.
Technische Daten Neigungswinkel Verwenden Sie den Projektor nicht mit einem Neigungswinkel über 30˚. Er könnte beschädigt werden oder einen Unfall verursachen.
Ansicht 142 EB-925/EB-915W/EB-905 A B Objektivmitte Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Deckenhalterung Einheit: mm
Ansicht 143 EB-910W/EB-900/EB-96W/EB-95 A B Objektivmitte Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Deckenhalterung Einheit: mm
Glossar 144 In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen. AMX Device Discovery AMX Device Discovery ist eine von AMX entwickelte Technologie, die den Einsatz von AMX-Steuersystemen zur einfachen Bedienung der Zielgeräte erleichtert.
Glossar 145 SNMP Eine Abkürzung für Simple Network Management Protocol, ein Protokoll zur Überwachung und Steuerung von Routern und Computern, die über ein TCP/IP-Netzwerk verbunden sind. sRGB Eine internationale Norm für Farbstufen, die es ermöglicht, dass die von Videogeräten wiedergegebenen Farben genauso einfach von ComputerBetriebssystemen oder dem Internet gehandhabt werden können.
Allgemeine Hinweise Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen. 146 Mac OS X 10.5.x Mac OS X 10.6.
Allgemeine Hinweise GNU GPL This projector product includes the open source software programs which apply the GNU General Public License Version 2 or later version ("GPL Programs"). We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the GPL Programs, please see the "EPSON Projector Contact List" in the User's Guide, and contact the customer support of your region.
Allgemeine Hinweise GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License.
Allgemeine Hinweise c) 4. 5. 6. Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it.
Allgemeine Hinweise Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10.
Allgemeine Hinweise , 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.
Allgemeine Hinweise Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.
Allgemeine Hinweise a) b) The modified work must itself be a software library. You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.
Allgemeine Hinweise 6. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.
Allgemeine Hinweise 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Allgemeine Hinweise 16.
Allgemeine Hinweise THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Allgemeine Hinweise The Unix configuration script "configure" was produced with GNU Autoconf. It is copyright by the Free Software Foundation but is freely distributable. The same holds for its supporting scripts (config.guess, config.sub, ltconfig, ltmain.sh). Another support script, install-sh, is copyright by M.I.T. but is also freely distributable. It appears that the arithmetic coding option of the JPEG spec is covered by patents owned by IBM, AT&T, and Mitsubishi.
Allgemeine Hinweise libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. For the purposes of this copyright and license, "Contributing Authors" is defined as the following set of individuals: Andreas Dilger Dave Martindale Guy Eric Schalnat Paul Schmidt Tim Wegner The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc.
Allgemeine Hinweise If you redistribute modified sources, we would appreciate that you include in the file ChangeLog history information documenting your changes. libmd5-rfc This projector product includes the open source software program "libmd5-rfc" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "libmd5rfc". The "libmd5-rfc" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Allgemeine Hinweise 2. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.
Allgemeine Hinweise 5. 6. 7. 8. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. Submission of Contributions.
Allgemeine Hinweise aes-src-29-04-09 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the “aes-src-29-04-09” are as follows. Copyright (c) 1998-2008, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved. LICENSE TERMS The redistribution and use of this software (with or without changes) is allowed without the payment of fees or royalties provided that: 1.
Index A 164 D A/V-Stummschaltung ................................. 54 Absolute Farbtemperatur ........................... 83 Adaptive IRIS-Blende ........................... 43, 83 Alles zurücksetzen ....................................... 98 Anzeigeeinstellungen .................................. 53 Anzeigen ............................................. 102, 103 Anzeigesortierung ....................................... 53 Auflösung .....................................................
Index L 165 P Lagerungstemperatur ....................... 138, 139 Lampenabdeckung ...................................... 12 Lampenanzeige .......................................... 102 Lampenaustauschperiode ......................... 120 Lampenstunden ........................................... 97 Laufwerk wählen .......................................... 50 Lautstärke ..................................................... 85 Lautstärke-Taste .......................................... 15 Leinwandgröße ..
Index 166 Unterstützte Bildschirmformate ............. 136 USB (TypeB)-Anschluss ............................. 13 USB Type B ................................................... 88 USB(TypeA)-Anschluss .............................. 13 USER-Taste .................................................. 86 V Verbindungsmodus ..................................... 91 Verbrauchsmaterialien ............................. 127 Videoanschluss ............................................ 12 Video-Signal .................