Guide de l’utilisateur
Symboles Utilisés Dans ce Guide • Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Avertissement Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation incorrecte.
Table des matières 3 Symboles Utilisés Dans ce Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introduction Caractéristiques du Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Facilité d’utilisation en cas de fixation au plafond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiabilité assurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polyvalence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières 4 Systèmes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Installation du câble antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Menu SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Menu Réinit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Fonction Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières 5 Remarques relatives au transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Déplacement sur de courtes distances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lors du transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques relatives à l’emballage et au transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières 6 Réduction bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Réduction bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Réd bruit parasite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Réglages pour plusieurs projecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Flux de préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
Caractéristiques du Projecteur Facilité d’utilisation en cas de fixation au plafond Objectif centré L’objectif est placé au centre du projecteur afin qu’il soit bien équilibré et facile à installer au plafond. Ceci facilite également l’alignement de l’écran avec le projecteur. 8 Outre la projection horizontale standard, le projecteur peut être orienté vers le haut, vers le bas ou de biais afin de projeter des images au plafond ou au sol.
Caractéristiques du Projecteur Le projecteur est doté de deux lampes. Si une lampe grille, vous pouvez poursuivre la projection avec l’autre lampe sans interrompre des présentations importantes. Atteint une température de fonctionnement de 0–50 ˚C Le système de refroidissement est équipé d’un liquide réfrigérant spécial et d’un ventilateur qui compensent les hautes températures pendant l’utilisation et qui améliorent la fiabilité dans des conditions normales.
Caractéristiques du Projecteur Fonctions de sécurité améliorées. Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l’appareil 10 Fonctions de surveillance et de contrôle Planning En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur. s p.40 Vous pouvez planifier la mise sous tension/hors tension du projecteur et le changement de la source d’entrée en configurant des événements dans le planning.
Caractéristiques du Projecteur En connectant le projecteur à un réseau et en utilisant la fonction Projecteur réseau de Windows Vista ou de Windows 7, il est possible de partager le projecteur entre plusieurs utilisateurs du réseau. s p.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Avant/Dessus L’illustration présente le projecteur avec un objectif standard. Nom A Poignée Fonction Ces poignées permettent de transporter le projecteur. Vous pouvez également faire passer un câble antivol à travers les poignées pour protéger le projecteur. s p.45 Attention Le projecteur ne doit pas être transporté par une seule personne. Il faut deux personnes pour déballer ou transporter le projecteur.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur 13 Nom Arrière Nom A Grille de ventilation (Couvercle des lampes) Fonction Grille de ventilation permettant de refroidir l’intérieur du projecteur. Ouvrez également ce couvercle pour remplacer les lampes du projecteur. Attention Ne placez pas à proximité de la grille de sortie d’air des objets pouvant se gondoler ou être endommagés d’une autre manière à cause de la chaleur.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur 14 Nom Interface E Serre-câble Il se peut que la connexion soit défectueuse lorsqu’un câble HDMI épais et lourd est branché au port d’entrée HDMI. Pour éviter cela, faites passer un attache câble ordinaire par cet orifice pour éviter le débranchement du câble. F Port d’entrée Computer Destiné aux signaux analogiques RVB provenant d’un ordinateur et aux signaux vidéo Composantes provenant d’autres sources vidéo.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur 15 Nom Panneau de commande E Bouton [w/ Fonction ][v/ ] Nom Fonction A Bouton [t] Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur. s Guide de démarrage rapide B Bouton [Lens] Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les réglages de mise au point, de zoom et de décalage d’objectif pour ajuster l’objectif. s p.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Télécommande 16 Nom Fonction A Bouton [t] Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur. s Guide de démarrage rapide B Bouton [Computer] Affiche les images reçues depuis le port d’entrée Computer. s p.22 C Bouton [BNC] Affiche les images reçues depuis le port d’entrée BNC. s p.22 D Bouton [Video] À chaque pression sur ce bouton, l’affichage bascule entre l’image du port d’entrée Video et l’image du port d’entrée S-Video. s p.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Nom Fonction 17 Nom Fonction K Bouton [Split] Appuyez sur ce bouton pour diviser l’écran en deux et projeter deux images simultanément. s p.30 W Bouton [Color Mode] Chaque pression sur le bouton entraîne un changement du Mode couleurs. s p.29 L Bouton [Auto] Si vous appuyez sur ce bouton pendant la projection de signaux analogiques RVB provenant d’un ordinateur, l’appareil procède au réglage automatique des fonctions Alignement, Sync.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Nom h Émetteur de signaux lumineux 18 Fonction Envoie les signaux de la télécommande. Mise en place des piles La télécommande ne comporte pas les piles fournies. Placez les deux piles alcalines AA dans la télécommande. Attention Lisez attentivement le fascicule intitulé Consignes de sécurité avant de manipuler les piles. s Consignes de sécurité Procédure A Retirez le couvercle du compartiment à piles.
Noms et Fonctions des Différentes Parties du Projecteur Portée de la télécommande Lors de l’utilisation de la télécommande, dirigez l’émetteur lumineux du récepteur de signaux vers le projecteur. La portée de la télécommande fournie avec le projecteur est représentée ci-dessous. Portée horizontale Portée verticale q • Pour restreindre la réception des signaux émanant de la télécommande, réglez l’option Récepteur à distance dans le menu Réglage. s p.
Fonctions Utiles Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et décrit les fonctions de sécurité.
Modification de l’Image Projetée Vous pouvez modifier l’image projetée des deux façons suivantes : • Modification à l’aide de la fonction Recherche de source Le projecteur détecte automatiquement les signaux reçus depuis les appareils connectés et projette l’image parvenant du port d’entrée. 21 sont connectés, appuyez sur le bouton [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l’image désirée.
Modification de l’Image Projetée * 22 EB-Z8455WU/Z8450WU uniquement En basculant vers le LAN, le projecteur reçoit des images émanant d’ordinateurs connectés au réseau. q L’écran suivant, qui présente l’état des signaux d’image, reste affiché lorsque seule l’image actuellement projetée est disponible, ou lorsque aucun signal d’image n’est trouvé. Vous pouvez sélectionner le port d’entrée auquel est connecté l’équipement que vous voulez utiliser. L’écran se ferme après environ 10 secondes d’inactivité.
Modification du rapport L/H de l’image projetée Vous pouvez sélectionner le rapport L/H en fonction du type du signal entrant, des proportions verticale et horizontale et de la résolution afin d’accéder à l’option Rapport L/Hg de l’image projetée. Les rapports L/H sont répertoriés ci-dessous. Les rapports L/H peuvent être définis en fonction du type de l’image projetée.
Modification du rapport L/H de l’image projetée Procédure 24 Exemple : signal d’entrée de 720p (résolution de 1280 x 720, rapport L/H de 16:9) Télécommande Le nom du rapport L/H s’affiche à l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton. Si vous appuyez sur le bouton alors que le nom d’un rapport L/H est affiché, l’appareil passe au rapport suivant. q • Le rapport L/H peut également être défini à l’aide de Aspect dans le menu Signal du menu de configuration. s p.
Modification du rapport L/H de l’image projetée Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H. Rapport L/H Signal entrée XGA 1024 x 768 (4:3) WXGA 1280 x 800 (16:10) 25 q WUXGA 1920 x 1200 (16:10) Si des parties de l’images sont manquantes ou si l’appareil ne peut pas projeter l’image en totalité, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu de configuration, en fonction de la taille sur l’écran de l’ordinateur. s p.
Modification du rapport L/H de l’image projetée G Native 26 Rapport L/H Signal entrée XGA 1024 x 768 (4:3) Projection d’images provenant d’un ordinateur WXGA 1280 x 800 (16:10) SXGA 1280 x 1024 (5:4) Zoom Chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande entraîne un changement du rapport L/H dans l’ordre suivant : Normal, 16:9, 16:9 (Haut), 16:9 (Bas), Complet, Zoom et Native. s p.23 Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H.
Modification du rapport L/H de l’image projetée A B C D E Automatique 4:3 16:9 16:9 (Haut) 16:9 (Bas) 27 A B C D E F Automatique 4:3 16:9 16:9 (Haut) 16:9 (Bas) Native Projection d’images provenant du port d’entrée HDMI1/2 Chaque pression sur le bouton [Aspect] de la télécommande entraîne un changement du rapport L/H dans l’ordre suivant : Automatique, 4:3, 16:9, 16:9 (Haut), 16:9 (Bas) et Native. s p.
Modification du rapport L/H de l’image projetée Voici des exemples de projection pour chaque rapport L/H. Rapport L/H Signal entrée XGA 1024 x 768 (4:3) Normal 4:3 16:9 16:9 (Haut) 16:9 (Bas) Native WXGA 1280 x 800 (16:10) SXGA 1280 x 1024 (5:4) 28 q Si des parties de l’images sont manquantes ou si l’appareil ne peut pas projeter l’image en totalité, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu de configuration, en fonction de la taille sur l’écran de l’ordinateur. s p.
Sélection de la qualité de projection (sélection du Mode couleurs) Vous pouvez obtenir aisément une qualité d’image optimale en choisissant le réglage correspondant le mieux à l’environnement dans lequel la projection est effectuée. La luminosité de l’image varie en fonction du mode sélectionné. Mode 29 Procédure Télécommande Application Dynamique Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. C’est le mode le plus clair.
Projection simultanée de deux images (Split Screen) La fonction de division d’écran permet de scinder l’écran en un écran gauche (U) et un écran droit (V) afin d’y projeter deux images simultanément.
Projection simultanée de deux images (Split Screen) B Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de commande. La fenêtre Config. Split Screen s’affiche alors. 31 E Sélectionnez « Exécuter », puis appuyez sur le bouton [Enter]. Pour passer d’une image projetée à une autre au cours de la projection sur écran divisé, commencez la procédure à l’étape 2. q Les signaux RVB analogiques qui sont émis de l’écran gauche peuvent être affichés sur un moniteur externe. s p.
Projection simultanée de deux images (Split Screen) 32 Permutation des tailles d’image + grand à droite Procédure A Appuyez sur le bouton [Menu] de la télécommande ou du panneau de commande lors de la projection sur écran divisé. B Sélectionnez « Taille de l'écran », puis appuyez sur le bouton [Enter]. C Sélectionnez la taille d’image à afficher, puis appuyez sur le bouton [Enter]. D Appuyez sur le bouton [Menu] pour quitter la procédure de configuration.
Projection simultanée de deux images (Split Screen) Contraintes liées à la projection sur écran divisé Contraintes de fonctionnement Il n’est pas possible d’effectuer les opérations suivantes durant la projection sur écran divisé. • • • • Définition du menu de configuration Zoom électronique Basculement du rapport L/H (avec réglage sur Normal.) s p.
Fonctions D’amélioration de la Projection Masquage temporaire de l’image (Obturation) Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d’une présentation à partir d’un ordinateur. Assurez-vous que le Bouton obturateur est réglé sur Obturateur él. dans la section Fonctionnement du menu Avancé.
Fonctions D’amélioration de la Projection Chaque pression sur le bouton active ou désactive la fonction Gel. q • La source de l’image continue d’être projetée, même si l’image animée le gel est activé; il est donc impossible de reprendre la projection à l’endroit où vous l’avez interrompue. • Si vous appuyez sur le bouton [Freeze] alors que le menu de configuration ou un écran d’aide est affiché, celui-ci disparaît de l’écran.
Fonctions D’amélioration de la Projection B Déplacez l’icône Pointeur ( ). Télécommande 36 Procédure A Démarrez la fonction Zoom électronique. Télécommande q Vous pouvez choisir trois types différents d’icône pour le pointeur , ou ) via la commande Réglage - Forme de pointeur du ( menu de configuration. s p.58 Agrandissement d’une partie de l’image (E-Zoom) Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails.
Fonctions D’amélioration de la Projection C Effectuez l’agrandissement. Télécommande Chaque pression sur le bouton provoque l’agrandissement de la zone sélectionnée. Vous pouvez effectuer un agrandissement rapide en maintenant le bouton enfoncé. Vous pouvez réduire l’image agrandie en appuyant sur le bouton [x]. Appuyez sur le bouton [Esc] pour annuler. q • Le taux d’agrandissement est affiché à l’écran. La zone sélectionnée peut être agrandie de 1 à 4 fois, en 25 incréments.
Enregistrement d’un logo d’utilisateur 38 Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un logo d’utilisateur. Le logo d’utilisateur ayant été enregistré est utilisable comme image à projeter lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal d’image ou lors du démarrage. q Lorsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de rétablir le logo défini en usine. Procédure A Projetez l’image à utiliser comme logo d’utilisateur, puis q appuyez sur le bouton [Menu].
Enregistrement d’un logo d’utilisateur D Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer comme logo d’utilisateur. 39 q Vous pouvez enregistrer une zone de 400 ^ 300 points. E Si le mode « Sélectionner cette image ? » est activé, sélectionnez « Oui ». F Sélectionnez le facteur de zoom dans l’écran de réglage du zoom. Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande 400 % n’apparaît que lorsque le EB-Z8455WU/Z8450WU est utilisé.
Fonctions de Sécurité Ce projecteur possède les fonctions de sécurité améliorées suivantes : • Mot de passe protégé Vous pouvez restreindre le nombre de personnes pouvant utiliser le projecteur. • Blocage fonctionne./Blocage util. obj./Blocage des boutons de la télécommande Vous pouvez interdire aux personnes non autorisées de modifier les réglages du projecteur. s p.42 • Systèmes de Sécurité Ce projecteur est équipé de divers systèmes antivol. s p.45 Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé) 40 2.
Fonctions de Sécurité q 41 Télécommande • Si la protection par mot de passe est déjà activée, vous êtes invité à entrer le mot de passe. Si le mot de passe entré est correct, le menu Mot de passe protégé s’affiche. s "Entrer le mot de passe" p.41 • Lorsque le mot de passe a été défini, apposez l’Autocollant Mot de passe protégé à un endroit bien visible sur le projecteur, de manière à décourager toute tentative de vol. B Activez « Protec. démarrage ». (1) (2) (3) Choisissez Protec.
Fonctions de Sécurité Attention • Si vous entrez un mot de passe incorrect trois fois de suite, le message « Le projecteur est verrouillé. » s’affiche pendant environ cinq minutes, après quoi le projecteur passe en mode attente. Dans une telle situation, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur puis rebranchez-le et rallumez le projecteur. Le projecteur affiche de nouveau l’écran de saisie du mot de passe, de manière à vous permettre d’entrer le mot de passe correct.
Fonctions de Sécurité 43 configuration. s "Utilisation du menu de Configuration" p.50 Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande q Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande en utilisant l’une des méthodes suivantes. • Sur la télécommande, sélectionnez Off dans la section Réglage Blocage fonctionne. du menu de configuration. s p.58 • Maintenez le bouton [Enter] du panneau de commande enfoncé pendant environ sept secondes. Un message s’affiche et le blocage est annulé.
Fonctions de Sécurité 44 Blocage des boutons de la télécommande Procédure A Appuyez sur le bouton [Menu], puis sélectionnez Réglage - Cette fonction bloque les boutons suivants de la télécommande. Télécommande « Blocage util. obj. » dans le menu de configuration. s "Utilisation du menu de Configuration" p.50 Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Procédure B Sélectionnez « On ».
Fonctions de Sécurité Chaque pression d’au moins cinq secondes sur le bouton [Help] permet d’activer ou de désactiver le blocage des boutons de la télécommande. q Même si le blocage des boutons de la télécommande est activé, vous pouvez effectuer les opérations suivantes.
Fonction Mémoire Les réglages de l’image définis dans le menu de configuration peuvent être enregistrés en mémoire et réutilisés en cas de besoin. Vous pouvez enregistrer jusqu’à dix types de mémoire. 46 Enregistrement/chargement/effacement de la mémoire Enregistrement de la mémoire Réglages disponibles Les éléments de réglage du menu de configuration qui peuvent être enregistrés en mémoire sont indiqués ci-dessous.
Fonction Mémoire B Sélectionnez « Sauvegarde mémoire », puis appuyez sur le bouton [Enter]. 47 C Sélectionnez la mémoire désirée, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Les réglages enregistrés dans la mémoire sont appliqués. Effacement de la mémoire Procédure A Appuyez sur le bouton [Menu] sur la télécommande ou le C Sélectionnez le nom de la mémoire dans laquelle vous voulez enregistrer le réglage, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Les réglages actuels sont enregistrés dans la mémoire.
Fonction Mémoire Modification du nom de la mémoire Procédure A Appuyez sur le bouton [Menu] sur la télécommande ou le panneau de commande, puis sélectionnez Réglage « Mémoire » dans le menu de configuration. B Sélectionnez « Renommer la mémoire », puis appuyez sur le bouton [Enter]. C Sélectionnez la mémoire désirée, puis appuyez sur le bouton [Enter]. D Entrez le nom de la mémoire à l’aide du clavier virtuel. s "Fonctions du clavier virtuel" p.
Menu de configuration Ce chapitre explique comment utiliser le menu de configuration et ses fonctions. Les captures d’écran varient selon le modèle de projecteur et peuvent être différentes de celles présentées dans ce chapitre.
Utilisation du menu de Configuration Sélection dans le menu supérieur Sélection dans le sous-menu 50 Réglage de chaque élément Sortie
Utilisation du menu de Configuration 51 Menu supérieur Menu de configuration Les éléments qui peuvent être réglés varient en fonction du signal d’image et de la source d’entrée actuellement projetés, ou bien en fonction du modèle que vous utilisez. Menu supérieur Menu Image s p.54 Menu Signal s p.56 Sous-menu Mode couleurs Éléments/valeurs Dynamique, Présentation, Théâtre, Photo, Sports, sRGB, DICOM SIM, Projection multiple Sous-menu Éléments/valeurs Réd bruit parasite On, Off Interv.
Utilisation du menu de Configuration Menu supérieur Menu Avancé s p.
Utilisation du menu de Configuration Menu supérieur Menu Réseau sans fil s p.66 Sous-menu 53 Éléments/valeurs Menu supérieur Sous-menu Éléments/valeurs Mot de passe administrateur - Nom d'hôte réseau - On, Off Mot passe PJLink - Wi-Fi Protected Setup - MotPss ContrôleWeb - Réseau local sans fil 802.11b/g/n, 802.11b/g Mot passe Monitor - Mode de connexion Rapide, Avancé HTTP sécurisé On, Off Param. auto SSID On, Off Notif.
Menu Image 54 Les éléments qui peuvent être réglés varient en fonction du signal d’image et de la source d’entrée actuellement projetés, comme le montrent les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image. Signal vidéo composantes g/ Signal vidéo compositeg/Signal S-Vidéo g Signal RVB/LAN Sous-menu Fonction Mode couleurs Permet de sélectionner la qualité d’image optimale pour votre environnement. s p.
Menu Image 55 Sous-menu Fonction Avancé Vous pouvez apporter des ajustements en choisissant les éléments suivants. Gamma : vous pouvez ajuster la coloration en sélectionnant l’une des valeurs de correction du gamma ou en vous reportant à l’image projetée ou à un graphe gamma. RGB : vous pouvez ajuster les composants R (rouge), V (vert), B (bleu) du décalage et du gain.
Menu Signal 56 Les éléments qui peuvent être réglés varient en fonction du signal d’image et de la source d’entrée actuellement projetés, comme le montrent les illustrations suivantes. Les détails des réglages sont mémorisés pour chaque signal d’image. Dans le menu Signal, vous ne pouvez pas effectuer de réglage autre que Mise à l'échelle lorsque la source d’entrée est LAN.
Menu Signal 57 Sous-menu Fonction Interpolation image* Vous pouvez lire sans à-coups des images mettant en scène des mouvements rapides en produisant des images intermédiaires entre les images d’origine. Super-resolution Pour afficher une image précise, vous pouvez réduire le flou apparaissant au bord lorsque les données de l’image sont mises à l’échelle afin de les adapter à la résolution du panneau du signal d’image. Réduction bruit Il permet de lisser les images comportant des interférences.
Menu Réglage 58 Sous-menu Corr. géométrique Fonction Permet de corriger la distorsion. H/V-Keystone : corrige la distorsion trapézoïdale horizontale et verticale. Sélectionnez V-Keystone ou H-Keystone. s p.149 Vous pouvez effectuer des corrections V-Keystone et H-Keystone similaires à l’aide des boutons [w/ ], [v/ ], [/ ]. Quick Corner: Sélectionne et corrige les quatre coins de l’image projetée. s p.
Menu Réglage 59 Sous-menu Fonction Récepteur à distance Cette fonction limite la réception du signal de commande provenant de la télécommande. Si vous voulez interdire l’utilisation de la télécommande, ou si le capteur est trop proche d’un éclairage fluorescent, vous pouvez désactiver le capteur qui ne doit pas être utilisé ou qui subit des interférences.
Menu Avancé Sous-menu 60 Fonction Affichage Permet d’effectuer des réglages relatifs à l’affichage du projecteur. Position de menu : sélectionnez la position à laquelle le menu est affiché sur l’écran projeté. Message : les messages suivants ne sont pas affichés à l’écran lorsque cet élément est réglé sur Off. La surchauffe ou d’autres avertissements, des messages tels que l’absence d’entrée vidéo, l’activation de la fonction Gel ou l’activation des fonctions Source, Mode couleurs ou Aspect.
Menu Avancé Sous-menu 61 Fonction Fonctionnement Aliment. Directe : vous pouvez activer ou désactiver (On/Off) cette fonction. Prenez des précautions lorsque ce réglage est défini sur On car l’appareil s’allume dès le retour du courant s’il est branché sur une prise électrique. Mode veille : lorsqu’elle est réglée sur On, cette fonction permet d’arrêter automatiquement la projection si aucun signal d’image n’est reçu et si aucune activité n’est effectuée.
Menu Avancé 62 Sous-menu Fonction Projection multiple Vous pouvez effectuer des réglages pour des fonctions utiles afin de projeter des images à l’aide de plusieurs projecteurs. s p.157 Niveau de luminosité (EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W/Z10005/Z10000 uniquement) : permet de régler le niveau de luminosité de la lampe entre 1 et 5. Vous pouvez ajuster cet élément lorsque Consommation électr. est réglé sur Normal 1 dans le menu Réglage.
Menu Réseau 63 Lorsque Réseau protégé est réglé sur On dans la section Mot de passe protégé, un message s’affiche et il est impossible de modifier les réglages. Vous pouvez effectuer des modifications après avoir réglé Réseau protégé sur Off. s p.40 Sous-menu Fonction Infos réseau-LAN sans fil Infos réseau-LAN câblé Affiche les paramètres réseau. Vers Configuration réseau Affiche l’écran de configuration du réseau. s p.
Menu Réseau 64 Remarques sur l’utilisation du menu Réseau La sélection dans le menu supérieur et les sous-menus, ainsi que la modification de l’élément sélectionné s’effectuent de la même manière que dans le menu de configuration. le curseur sur la touche désirée, puis appuyez sur le bouton [Enter] pour saisir les caractères alphanumériques. Pour entrer des chiffres, maintenez le bouton [Num] de la télécommande enfoncé puis appuyez sur les touches numériques.
Menu Réseau 65 Menu Base Sous-menu Fonction Nom de projecteur Affiche le nom du projecteur, utilisé pour identifier ce dernier en cas de connexion à un réseau. Vous pouvez entrer 16 caractères alphanumériques à un octet. Mot de passe Web Remote Définissez un mot de passe pour utiliser Télécommande Web. Vous pouvez entrer 8 caractères alphanumériques à un octet. Télécommande Web est une fonction qui permet de contrôler le projecteur à l’aide du navigateur Web d’un ordinateur connecté via un réseau.
Menu Réseau 66 Menu Réseau sans fil Pour connecter le projecteur à un ordinateur utilisant un réseau sans fil, installez l’unité Réseau sans fil (ELPAP07). s p.172 Sous-menu Fonction Alim réseau sans fil Définissez ce paramètre sur On lors de la connexion du projecteur à l’ordinateur via un réseau local sans fil. Si vous ne souhaitez pas effectuer de connexion via un réseau local sans fil, définissez ce paramètre sur Off pour éviter tout accès non autorisé.
Menu Réseau 67 Sous-menu Fonction Rechercher le point d'accès Lorsque Mode de connexion est réglé sur Avancé, vous pouvez rechercher les points d’accès environnants et définir le SSID à connecter à partir de ces points d’accès. Selon les réglages des point d’accès, ces derniers peuvent ne pas figurer dans la liste. Vous devez définir la sécurité séparément. s p.68 Canal Vous pouvez sélectionner les canaux utilisés pour établir une connexion en mode Rapide.
Menu Réseau 68 Écran Rechercher le point d'accès Les points d’accès détectés sont répertoriés dans une liste. Les points d’accès définis par WEP sont également détectés, mais la connexion n’est pas possible car ce projecteur ne prend pas en charge la méthode de cryptage WEP. Sous-menu/icône Actualiser Fonction Relance la détection des points d’accès. Indique un point d’accès déjà défini. Indique les points d’accès dans lesquels la sécurité est définie.
Menu Réseau 69 Menu Sécurité (uniquement disponible si l’unité LAN sans fil en option est installée) Lorsque l’unité LAN sans fil est installée, nous vous recommandons fortement de définir la sécurité. Sous-menu Sécurité q Fonction Vous pouvez sélectionner un type de sécurité. Si Rapide est sélectionné Open : la sécurité n’est pas définie. WPA/WPA2-PSK (uniquement lorsque Param. auto SSID est réglé sur On) : la communication est sécurisée selon la norme WPA2. Utilise la méthode AES pour le cryptage.
Menu Réseau 70 Si le mode WPA/WPA2-PSK est sélectionné. Sous-menu Mot de passe Fonction Vous devez entrer entre 8 et 63 caractères alphanumériques à un octet pour le mot de passe. Lorsque vous entrez le mot de passe et que vous appuyez sur le bouton [Enter], la valeur est définie et s’affiche sous la forme d’astérisques (*). En mode EasyMP Network Projection, vous n’avez pas besoin d’entrer le mot de passe dans l’ordinateur s’il s’agit du mot de passe initial (par défaut).
Menu Réseau 71 Si le mode WPA/WPA2-EAP est sélectionné. PEAP/EAP-Fast Sous-menu PEAP-TLS/EAP-TLS LEAP Fonction Réglage EAP Définissez le protocole pour l’authentification. PEAP : protocole d’authentification largement employé dans Windows Server. PEAP-TLS : protocole d’authentification utilisé dans Windows Server. Il est défini en cas d’utilisation d’un certificat client. EAP-TLS : protocole d’authentification largement employé pour utiliser un certificat client.
Menu Réseau 72 Sous-menu Fonction Vérifier le certificat du serveur Déterminez si vous voulez ou non vérifier le certificat du serveur d’authentification afin d’éviter toute authentification illégale. Pour sélectionner On, vous devez définir un certificat CA capable de vérifier le certificat du serveur d’authentification. s p.116 Certificat CA Publié à/Publié par/Période de validité Affiche les informations définies dans le certificat CA stocké. Il est vide si le certificat n’est pas défini. Config.
Menu Réseau 73 Menu Réseau avec fil Sous-menu Fonction DHCP Permet d’activer ou non (On/Off) DHCPg. Si On est sélectionné, vous ne pouvez pas ajouter d’autres adresses. Adresse IP Vous pouvez entrer l’adresse IPg attribuée à ce projecteur. Vous pouvez entrer un nombre de 0 à 255 dans chaque partie de l’adresse. Toutefois, les adresses IP suivantes ne peuvent pas être utilisées: 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 à 255.255.255.
Menu Réseau 74 Menu Réglage administrateur Sous-menu Fonction Mot de passe administrateur Il s’agit du mot de passe pour le menu Réglage administrateur des réglages réseau. Vous pouvez entrer 16 caractères alphanumériques à un octet. Si le mot de passe administrateur n’est pas défini, cliquez sur OK avec une zone de mot de passe vide. Nom d'hôte réseau Vous pouvez entrer 15 caractères alphanumériques à un octet.
Menu Réseau Sous-menu 75 Fonction ® Crestron RoomView Réglez ce paramètre sur On uniquement lorsque vous surveillez et commandez le projecteur à l’aide de Crestron RoomView sur un réseau. Cette fonction est normalement réglée sur Off. s "À propos de Crestron RoomView®" p.123 Les modifications de réglages du projecteur prennent effet au moment du redémarrage. Les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées lors ce paramètre est réglé sur On.
Menu Réseau 76 Menu Notif. courrier Lorsque ce paramètre est réglé, vous recevez une notification par e-mail lorsqu’un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur. s "Lecture des messages envoyés par la fonction Notification courrier" p.118 Sous-menu Fonction Notif. courrier Vous pouvez indiquer si vous voulez être averti par e-mail ou non (On/Off). Serveur SMTP Vous pouvez entrer l’adresse IPg attribuée au serveur SMTP du projecteur.
Menu Réseau 77 Menu Gestion des certificats Sous-menu Fonction Certificat client Publié à/Publié par/Période de validité Affiche les informations définies dans le certificat client stocké. Il est vide si le certificat n’est pas défini. Vous devez définir le certificat si vous utilisez PEAP-TLS et EAP-TLS. Sélectionnez Effacer pour supprimer le certificat stocké. Certificat CA Publié à/Publié par/Période de validité Affiche les informations définies dans le certificat CA stocké.
Menu Réseau 78 Menu SNMP Pour surveiller le projecteur à l’aide de SNMP, vous devez installer le programme de gestion SNMP sur votre ordinateur. Les paramètres SNMP doivent être gérés par un expert en réseaux. Sous-menu Fonction SNMP Réglez ce paramètre sur On lorsque vous surveillez le projecteur à l’aide de SNMPg. Adres. IP trappe 1/Adres. IP trappe 2 Lorsque SNMP est réglé sur On, vous pouvez enregistrer deux adresses comme destination des notifications d’interruption SNMP.
Menu Réseau 79 Menu Réinit. Réinitialise tous les réglages réseau. Sous-menu Fonction Réinitialisez les paramètres réseau. Pour réinitialiser tous les réglages réseau, sélectionnez Oui. Lorsque vous réinitialisez les réglages réseau, les valeurs par défaut des réglages des menus Mot de passe, Mot de passe administrateur et Gestion des certificats sont rétablies et les certificats sont supprimés. Après avoir réinitialisé tous les réglages, le menu de Base s’affiche.
Menu Information (affichage uniquement) 80 Permet de vérifier l’état des signaux d’image projetées et celui du projecteur. Les éléments qui peuvent être affichés varient en fonction du signal d’image et de la source d’entrée actuellement projetés, comme le montrent les illustrations suivantes. Signal RVB/Signal Vidéo composantes g Signal vidéo compositeg/Signal S-Vidéo g Sous-menu LAN Fonction Durée de lampe Vous pouvez afficher la durée de fonctionnement cumulée de la lampe*1*2.
Menu Information (affichage uniquement) Sous-menu Event ID 81 Fonction Si des problèmes se produisent lorsque le projecteur et l’ordinateur sont connectés au réseau, les informations d’incident qui s’affichent comportent un Event ID. Pour plus d’informations sur l’interprétation de l’Event ID, reportez-vous à la page suivante. s p.101 *1 La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H » pour les 10 premières heures.
Menu Réinit. Sous-menu 82 Fonction Tout réinitialiser Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les éléments du menu de configuration. Les valeurs par défaut des éléments suivants ne sont pas rétablies : les éléments pour Mot de passe, Signal entrée, Mémoire, Logo d'utilisateur, Ecrans multiples, tous les éléments pour les menus Réseau, Durée de lampe et Langue. Réinitiali. mémoire Réinitialise les éléments de la section Mémoire dans le menu Réglage.
Dépannage Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
Utilisation de l’aide 84 Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l’écran Aide afin d’obtenir de l’assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton [Help]. Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions. Procédure A Appuyez sur le bouton [Help]. Télécommande L’écran d’aide s’affiche. Télécommande C Confirmez la sélection. Télécommande B Sélectionnez un élément de menu. Questions et solutions sont affichées comme illustré dans l’écran cidessous.
Utilisation de l’aide q Si la fonction d’aide ne vous permet pas de résoudre votre problème, reportez-vous à la section "Dépannage" p.86.
Dépannage 86 Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d’abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous. Si les témoins n’indiquent pas précisément la nature du problème, reportez-vous à la section « Si les témoins ne fournissent aucune indication utile ». s p.91 Signification des témoins Ces témoins indiquent l’état de fonctionnement du projecteur. A Indique l’état de fonctionnement.
Dépannage 87 D Indique l’état de la température interne. E Indique l’état des lampes de projection. Clignote en vert lorsque Obturateur ou Blanc est activé. Le tableau suivant explique la signification des témoins et la façon de résoudre les problèmes qu’ils indiquent. Si tous les témoins sont éteints, vérifiez si le cordon d’alimentation est bien branché et si l’alimentation électrique est normale.
Dépannage État 88 Cause Solution ou état Si la lampe n’est pas endommagée : réinstallez la lampe et allumez l’appareil. Si l’erreur persiste : remplacez la lampe et allumez l’appareil. Si l’erreur persiste : cessez d’utiliser le projecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l’adresse dans le Guide d'assistance et de service.
Dépannage Etat 89 Cause Solution ou état Remplacer lampe La lampe (1 ou 2) dont le témoin clignote doit être remplacée. Remplacez la lampe. s p.106 Si vous continuez à utiliser la lampe alors que son délai de remplacement a expiré, il existe un risque accru que la lampe explose. Remplacez la lampe dès que possible. Nous recommandons de remplacer les deux lampes simultanément pour une question d’homogénéité de la teinte et de la luminosité des images projetées.
Dépannage Etat 90 Cause Notif nettoy filtre q Solution ou état "Nett. filt. air néc. Nettoyer ou remplacer le filtre à air. » s’affiche. Nettoyez le filtre à poussières. s p.103 Si le filtre à air est jauni par la fumée de tabac et qu’il ne peut être nettoyé, remplacez-le par un neuf. Les témoins ou le message relatif à la notification de nettoyage du filtre à air s’affiche uniquement si la fonction Notif nettoy filtre est réglée sur On dans la section Avancé du menu de configuration. s p.
Dépannage Si les témoins ne fournissent aucune indication utile Si l’un des problèmes suivants se produit et que les témoins ne fournissent aucune indication utile, reportez-vous à la page correspondant à chaque problème. Problèmes relatifs aux images • "Aucune image n’est visible." s p.92 La projection ne démarre pas, la zone de projection est entièrement noire, la zone de projection est entièrement bleue, etc.
Dépannage 92 Problèmes relatifs aux images Aucune image n’est visible. Vérification Solution Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ? Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l’appareil. Les témoins sont-ils éteints? Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique est anormale. Branchez le cordon d’alimentation correctement. s Guide de démarrage rapide Vérifiez le bon fonctionnement de votre prise secteur ou de la source d’alimentation électrique.
Dépannage 93 Vérification Le filtre à air est-il installé? Solution Vérifiez que le filtre à poussières est correctement installé. s p.109 Le projecteur s’éteint automatiquement une minute après avoir détecté l’absence d’un filtre à air. Le message « Non Supporté. » est affiché.
Dépannage 94 Les images sont floues ou troubles. Vérification Solution La mise au point est-elle réglée correctement ? Assurez-vous de patienter au moins 30 minutes après le début de la projection, puis appuyez sur le bouton [Focus] de la télécommande pour ajuster la mise au point. s Guide de démarrage rapide , p.
Dépannage 95 L’image est tronquée (trop grande) ou trop petite, ou son aspect n’est pas correct. Vérification Solution Le rapport L/H est-il réglé correctement? Appuyez sur le bouton [Aspect] de la télécommande pour sélectionner un rapport L/H adapté à la source d’entrée. s p.23 Une image d’ordinateur en format large est-elle projetée ? Modifiez les réglages de manière appropriée pour le signal de l’équipement connecté. s Menu Signal - Résolution p.
Dépannage 96 Vérification Solution La Intensité couleur et la Nuance sont-elles réglées correctement ? Ajustez les réglages Intensité couleur et Nuance du menu de configuration. s Menu Image - Intensité couleur, Nuance p.54 Uniquement en cas de projection d’images provenant d’une source vidéo Les images sont sombres Vérification Solution La luminosité de l’image est-elle définie correctement ? Ajustez les réglages Luminosité et Consommation électr. du menu de configuration.
Dépannage 97 Vérification Solution La fonction Blocage fonctionne. est-elle réglée sur Verrouill.compl. ? Appuyez sur le bouton [t] de la télécommande. Si vous ne voulez pas utiliser Blocage du fonctionnement, réglez-le sur Off. s Menu Réglage - Blocage fonctionne. p.58 Les réglages appropriés ont-ils été sélectionnés pour le récepteur distant? Ajustez le réglage Récepteur à distance du menu de configuration. s Menu Réglage - Récepteur à distance p.
Dépannage 98 Autres problèmes La télécommande ne fonctionne pas. Vérification Solution L’émetteur de la télécommande est-il bien orienté vers le récepteur Orientez la télécommande vers le récepteur à distance. s p.19 du projecteur lorsque vous l’utilisez? La télécommande n’est-elle pas trop éloignée du projecteur ? La portée de la télécommande est d’environ 15 m. s p.
Dépannage 99 Vérification La projection est-elle réalisée sur un écran divisé ? Solution Seuls les signaux RVB projetés sur l’écran gauche et provenant du port d’entrée Computer ou du port d’entrée BNC peuvent être affichés sur un moniteur externe. s p.30 Je veux modifier la langue des messages et des menus. Vérification Modifiez le réglage Langue. Solution Ajustez le réglage Langue du menu de configuration. s Menu Avancé - Langue p.
Dépannage 100 « La batterie qui sert à mémoriser l'heure est presque déchargée. » est affiché. Cause L’alimentation interne qui enregistre les réglages de votre horloge est presque déchargée. Solution Contactez votre revendeur local ou l’adresse la plus proche fournie dans le Guide d'assistance et de service.
Dépannage 101 Interprétation des Event IDs Vérifiez l’ID évènement et résolvez le problème comme indiqué. Si le problème ne peut pas être résolu, contactez l’administrateur réseau ou l’une des personnes suivantes. s Liste des contacts pour projecteurs Epson Event ID Cause Solution 0432 0435 Impossible de démarrer EasyMP Network Projection. Redémarrez le projecteur. 0434 0481 0482 0485 Les communications réseau sont instables. Vérifiez l’état des communications réseau.
Maintenance Ce chapitre décrit les méthodes de maintenance qui garantissent une longue durée de vie pour le projecteur.
Nettoyage Nettoyez votre projecteur s’il est devenu sale ou si la qualité des images projetées commence à se dégrader. Avertissement N’utilisez pas de vaporisateur contenant un gaz inflammable pour retirer les saletés ou la poussière qui adhèrent à des composants tels que l’objectif ou le filtre du projecteur. Ceci pourrait provoquer un incendie en raison des hautes températures des lampes situées à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyage B Retirez le capot du filtre à air. Saisissez fermement la languette du capot du filtre à air et tirez-la vers le haut pour retirer le capot tout en appuyant sur la languette. C Retirez le filtre à air. 104 D Orientez l’avant (le côté avec les languettes) du filtre à air vers le bas puis tapotez-le quatre ou cinq fois afin d’en détacher la poussière. Retournez-le et faites de même sur l’autre face.
Nettoyage F Remettez le filtre à air en place. G Replacez le capot du filtre à air. Appuyez dessus jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. 105 q Si un message s’affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf. s p.
Remplacement des Consommables Remplacement des lampes Périodicité de remplacement de la lampe Il est temps de remplacer la lampe quand: • Le message « Remplacez la lampe.. » s’affiche dans le coin inférieur gauche de l’écran de projection au début d’une projection.
Remplacement des Consommables 107 Avertissement • Dans le cadre du remplacement des lampes qui ont cessé de briller, il est possible qu’elles soient cassées. Si vous devez remplacer la lampe d’un projecteur qui a été installé au plafond, vous devez toujours partir du principe que la lampe usagée est peut-être brisée et vous tenir sur le côté du couvercle de la lampe, et non dessous. Retirez doucement le couvercle de la lampe. • Ne démontez pas la lampe et n’y apportez pas de modifications.
Remplacement des Consommables 108 B Lampe 2 D Installez la nouvelle lampe. Insérez la lampe le long du guide dans la bonne direction pour la mettre en place, puis appuyez fermement vers l’arrière. Abaissez le levier de verrouillage jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Attention • Veillez à installer la lampe correctement. L’ouverture du couvercle de la lampe a pour effet d’éteindre automatiquement les lampes, par mesure de précaution.
Remplacement des Consommables Choisissez Oui puis, appuyez sur le bouton [Enter]. 109 Procédure A Après avoir éteint le projecteur, attendez que la sonnerie de confirmation se fasse entendre deux fois, puis débranchez le cordon d’alimentation. B Retirez le capot du filtre à air. Saisissez fermement la languette du capot du filtre à air et tirez-la vers le haut pour retirer le capot tout en appuyant sur la languette. A Affiche le remplacement de la lampe 1.
Remplacement des Consommables 110 q D Installez le nouveau filtre à air. E Replacez le capot du filtre à air. Appuyez dessus jusqu’à ce qu’il fasse entendre un déclic. Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à air usagés.
Remarques relatives au transport Le projecteur comprend de nombreuses pièces en verre et des composants de haute précision. Pour éviter tout dommage résultant de chocs lors du transport, manipulez le projecteur comme suit: Déplacement sur de courtes distances Vérifiez les points suivants et transportez l’appareil prudemment en le tenant par ses poignées. • Coupez l’alimentation du projecteur et débranchez tous ses câbles. • Recouvrez l’objectif de son couvercle.
Fonctions de surveillance et de contrôle Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions de surveillance et de contrôle du projecteur.
EasyMP Monitor EasyMP Monitor permet d’effectuer des opérations telles que le contrôle de l’état de plusieurs projecteurs Epson connectés à un réseau sur un moniteur d’ordinateur et de les commander depuis ce point. Téléchargez le logiciel EasyMP Monitor à partir du site Web suivant. http://www.epson.com Voici de brèves descriptions des fonctions de surveillance et de contrôle utilisables avec EasyMP Monitor.
Modification des paramètres à l’aide d’un navigateur Web (Contrôle Web) Vous pouvez accéder aux paramètres du menu Configuration et contrôler le projecteur à partir d’un navigateur Web d’un ordinateur connecté au projecteur via un réseau. Cette fonction permet d’accomplir, à distance, des opérations de configuration et de contrôle. En outre, vous pouvez utiliser le clavier de l’ordinateur pour faciliter la saisie des caractères requis pour la configuration, comme les réglages des certificats.
Modification des paramètres à l’aide d’un navigateur Web (Contrôle Web) 115 Affichage du Lens Control La fonction de contrôle de l’objectif vous permet de faire fonctionner l’objectif du projecteur à partir d’un navigateur Web. Procédure A Affichez Contrôle Web. s "Affichage de la fonction Contrôle Web" p.114 B Cliquez sur Lens Control. Nom Fonction A Bouton [t] Permet d’allumer ou d’éteindre le projecteur.
Modification des paramètres à l’aide d’un navigateur Web (Contrôle Web) 116 Nom L Bouton [Arrêter] Fonction Arrête l’ajustement. Réglage des certificats Vous pouvez utiliser un navigateur Web pour définir les réglages des certificat utilisés pour l’authentification LAN sans fil. Installez les certificats suivants dans le projecteur : Certificat client et Certificat CA pour les paramètres de sécurité du LAN sans fil, et Certificat de serveur Web pour la fonction HTTP sécurisé.
Modification des paramètres à l’aide d’un navigateur Web (Contrôle Web) Sous-menu Éléments/valeurs Période de validité Certificat d'autosignature Actualiser/Effacer Publié à Publié par Période de validité Certificat de serveur Web Actualiser/Effacer Publié à Publié par Période de validité q Lors de l’installation d’un certificat, assurez-vous que le format de celui-ci est pris en charge par le projecteur. s "Certificats pris en charge" p.
Utilisation de la fonction Notif. courrier pour signaler des anomalies de fonctionnement En activant la fonction Notif. courrier dans le menu Configuration du projecteur, des notifications seront envoyées à des adresses électroniques prédéfinies lorsqu’un problème ou un avertissement est rencontré sur un projecteur. Ainsi, l’opérateur sera informé des problèmes survenant sur le projecteur, même s’il ne se trouve pas à proximité de celui-ci. s Menu Réseau - Réglage administrateur - Notif. courrier p.
Utilisation de SNMP Si vous paramétrez SNMP dans le menu de configuration du projecteur, des notifications sont envoyées à des adresses électroniques prédéfinies lorsqu’un problème ou un avertissement est rencontré sur un projecteur. Cette fonctionnalité est particulièrement utile lorsque vous effectuez la commande des projecteurs à partir d’un endroit éloigné de ces projecteurs. s p.74 q • SNMP doit être géré par un administrateur réseau ou une personne connaissant bien le réseau.
Commandes ESC/VP21 120 • • • • Connexion série • Forme du connecteur : D-Sub 9 broches (mâle) • Nom du port d’entrée du projecteur : RS-232C Longueur des données : 8 bits Parité : aucune Bit d’arrêt : 1 bit Contrôle de flux : aucun Liste des Commandes Lorsqu’il reçoit une commande de mise sous tension, le projecteur s’allume et passe en mode de préchauffage. Une fois sous tension, le projecteur renvoie le signe deux-points « : » (3Ah).
Commandes ESC/VP21 121 Élément Bouton obturateur Commande LAN SOURCE 53 Obturateur él./Blanc On MUTE ON Off MUTE OFF Ajoutez un code de retour chariot (CR) (0Dh) à la fin de chaque commande, puis effectuez la transmission.
À propos de PJLink 122 La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le cadre de ses efforts de normalisation des protocoles de contrôle de projecteurs. Le projecteur est conforme à la norme PJLink Class1 définie par la JBMIA.
À propos de Crestron RoomView ® 123 ® Crestron RoomView est un système de contrôle intégré développé par Creston . Il permet de surveiller et de commander plusieurs périphériques connectés à un réseau. ® Le projecteur prend en charge le protocole de contrôle et peut donc s’intégrer à un système doté de Crestron RoomView . ® ® Reportez-vous au site Web de Creston pour en savoir plus sur Crestron RoomView . (Seuls les écrans en anglais sont pris en charge.) ® http://www.crestron.
À propos de Crestron RoomView® 124 B Entrez l’adresse IP du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur Web, puis appuyez sur la touche [Enter] du clavier de l’ordinateur. La fenêtre de fonctionnement s’affiche alors. Bouton Fonction Cette fonction vous permet d’attirer l’attention du public sur votre commentaire, mais aussi de masquer certaines opérations telles que le changement de fichiers dans le cas d’une présentation à partir d’un ordinateur. s p.
À propos de Crestron RoomView® Bouton 125 Fonction OK Même fonction que le bouton [Enter] de la télécommande. s p.16 Menu Permet d’afficher et de fermer le menu de configuration. Auto Si ce bouton est actionné au cours de la projection de signaux RVB analogiques, l’image est optimisée automatiquement par le réglage de Alignement, Sync. et Position de zoom. Search Affiche l’image émanant du port d’entrée qui reçoit des signaux vidéo. s p.
À propos de Crestron RoomView® Élément 126 Fonction IP Address Saisissez l’adresse IP à affecter au projecteur connecté. Subnet Mask Entrez un masque de sous-réseau pour le projecteur connecté au réseau. Default Gateway Saisissez l’adresse de passerelle pour le projecteur connecté. Send Cliquez sur le bouton pour valider les modifications apportées au Projector. C Admin Password Activez la case à cocher Enabled pour exiger un mot de passe lors de l’ouverture de la fenêtre Tools.
À propos de Message Broadcasting Message Broadcasting est un plug-in pour EasyMP Monitor. Message Broadcasting peut être utilisé pour envoyer un message (fichier JPEG) à projeter sur tous les projecteurs Epson ou des projecteurs spécifiés connectés au réseau. Vous pouvez envoyer les données manuellement ou les envoyer automatiquement en définissant les réglages de minuterie de EasyMP Monitor. Téléchargez le logiciel Message Broadcasting à partir du site Web suivant. http://www.epson.
Fonctions réseau Ce chapitre est consacré aux fonctions réseau supplémentaires.
Utilisation de la fonction « Connexion à un projecteur réseau » « Connexion à un projecteur réseau » est une fonction standard dans Windows Vista et Windows 7. Vous pouvez l’utiliser pour projeter des images depuis l’ordinateur en détectant le projecteur sur le réseau, en employant simplement une fonction du système d’exploitation, sans devoir installer de logiciel spécifique. 129 Procédure A Allumez le projecteur et dirigez l’image vers LAN. s "Modification de l’Image Projetée" p.
Réalisation d’une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d’accès réseau sans fil 130 WPSg peut être configuré de deux manières. • Méthode basée sur le bouton-poussoir Le SSID et les paramètres de sécurité sont automatiquement définis lorsque vous appuyez sur le bouton [Enter] du panneau de commande du projecteur et sur le bouton approprié du matériel du point d’accès. Cette méthode est recommandée lorsque le projecteur est proche du point d’accès.
Réalisation d’une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d’accès réseau sans fil Lorsque la méthode basée sur le bouton-poussoir est utilisée, effectuez les opérations suivantes. Si vous établissez la connexion avec la méthode basée sur le code PIN, accédez à la section « Connexion avec la méthode basée sur le code PIN ». s p.132 131 L’écran « Méthode basée sur le bouton-poussoir » s’affiche. B Appuyez sur le bouton [Enter] du panneau de commande du projecteur lorsque vous y êtes invité.
Réalisation d’une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d’accès réseau sans fil 132 Connexion avec la méthode basée sur le code PIN q Avant de vous connecter avec la méthode basée sur le code PIN, vous devez disposer d’une connexion entre l’ordinateur et le point d’accès. Procédure A Choisissez « Méthode basée sur le code PIN ». Le réglage est terminé. D Appuyez sur le bouton [Enter] ou sur le bouton [Esc]. Vous revenez à l’écran du menu Réseau sans fil.
Réalisation d’une connexion WPS (Wi-Fi Protected Setup) à un point d’accès réseau sans fil L’indicateur d’état s’affiche. C Le message « Configuration par Wi-Fi Protected Setup terminée. » s’affiche. Appuyez sur le bouton [Enter] ou sur le bouton [Esc]. Vous revenez à l’écran du menu Réseau sans fil. D Sélectionnez « Installation terminée » - « Oui ». 133 Le réglage de la connexion entre le projecteur et le point d’accès est terminé. Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de configuration.
Installation et branchements Ce chapitre décrit les méthodes d’installation du projecteur et les méthodes de branchement à d’autres appareils.
Méthodes d’Installation Le projecteur peut être fixé au plafond ou placé sur un bureau comme illustré ci-dessous. Il peut aussi être incliné, ce qui vous permet de projeter en toute flexibilité des images à divers endroits. 135 • Suspension du projecteur au plafond et projection depuis le devant de l’écran. • Suspension du projecteur au plafond et rétroprojection derrière un écran translucide • Projection depuis le devant de l’écran. • Rétroprojection avec un écran translucide.
Méthodes d’Installation q • Pour suspendre le projecteur au plafond, installez la fixation de plafond en option. s "Accessoires en Option et Consommables" p.177 • Le réglage Projection peut être modifié dans le menu de configuration. s p.60 Lorsque vous installez le projecteur, maintenez une distance suffisante entre le mur et les conduits d’échappement et d’arrivée d’air.
Connexion à un équipement vidéo 137 Lors de la connexion du projecteur à un équipement externe, observez les précautions suivantes. N’oubliez pas de lire la documentation de l’équipement externe. Attention • Mettez le projecteur et l’équipement externe hors tension. La connexion du projecteur et de l’équipement externe peut échouer s’ils sont allumés. • Vérifiez les formes du connecteur et du port avant d’effectuer la connexion.
Connexion à un équipement vidéo q 138 Lors de la projection d’images à partir d’un ordinateur connecté au réseau, reportez-vous aux sections suivantes.
Connexion à un équipement vidéo 139 Port d’ordinateur Connexion 3 q Sortie HDMI Câble de connexion Câble HDMI (disponible dans le commerce) Port du projecteur Port d’entrée HDMI1/2 Utilisez un câble conforme à la norme HDMI pour le câble HDMI. Choix d’une autre sortie audio à partir d’un ordinateur portable Lors de la projection d’images émanant d’un ordinateur portable vers un projecteur via un câble d’ordinateur, il est nécessaire de changer la sortie du signal vidéo sur l’ordinateur.
Connexion à un équipement vidéo Port de l’équipement vidéo 140 Câble de connexion Port du projecteur Connexion 1 Sorties composantes Câble vidéo composantes RCA (disponible dans le commerce) Port d’entrée BNC (R/Cr/Pr, G/Y, B/Cb/Pb) + adaptateur BNC/RCA (disponible dans le commerce) Connexion 2 Sorties composantes Câble composantes (conversion D-sub/composante) (en option) Port d’entrée Computer Connexion 3 Sortie S-Vidéo Câble S-Vidéo (disponible dans le commerce) Port d’entrée S-Video
Connexion à un équipement vidéo Port de l’équipement vidéo 141 Câble de connexion Port du projecteur Connexion 4 Sortie vidéo Câble vidéo BNC (disponible dans le commerce) Port d’entrée Video Connexion 5 Sortie HDMI Câble HDMI (disponible dans le commerce) Port d’entrée HDMI1/2 Câble vidéo BNC (disponible dans le commerce) Port d’entrée SDI Connexion 6* Sortie SDI * EB-Z8455WU/Z8450WU uniquement
Connexion à un équipement vidéo q • Réglez le Signal entrée et le Signal Vidéo dans le menu Signal conformément au signal de l’équipement connecté. s p.56 • Utilisez un câble conforme à la norme HDMI pour le câble HDMI.
Réglage de l’image projetée 143 B Appuyez sur le bouton [h] de la télécommande dans la Affichage d’une mire Une mire permet d’ajuster l’image projetée sans que l’équipement vidéo soit connecté. Cela s’avère utile lors de l’installation d’un projecteur. q S’il est réglé sur Mire, le bouton [User] de la télécommande affiche la mire quand il est actionné. Le réglage par défaut est Mire. direction [r] ou appuyez sur le bouton [Enter] du panneau de commande pour afficher la mire.
Réglage de l’image projetée Menu supérieur 144 Sous-menu/éléments Iris auto Réinit. Menu Signal Ajustement Auto Menu Réglage Corr. géométrique s p.146 Menu Avancé Projection multiple - Niveau de luminosité*2 - Superposition bords s p.162 - Ecrans multiples s p.
Réglage de l’image projetée 145 B Pour ajuster la position de l’image projetée, utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons [w/ et [>/ ] du panneau de commande. Utilisation de la télécommande ], [v/ ], [
Réglage de l’image projetée 146 • Correction du point Permet de corriger une légère distorsion qui se produit partiellement ou d’ajuster la position de l’écran dans une zone de superposition en cas de projection d’une image à partir de plusieurs projecteurs. s "Correction du point" p.160 Les réglages Quick Corner, H/V-Keystone, Correction de l'arc et Correction du point ne peuvent pas être effectués en même temps. Sélectionnez la méthode de correction dans la section Corr.
Réglage de l’image projetée 147 Quick Corner Procédure A Pendant la projection, appuyez sur le bouton [Menu]. Sélectionnez le menu Réglage - « Corr. géométrique », puis appuyez sur le bouton [Enter]. s "Utilisation du menu de Configuration" p.50 Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande C Appuyez sur le bouton [h] de la télécommande ou sur les boutons [w/ ], [v/ ], [/ ] du panneau de commande pour sélectionner le coin à ajuster, puis appuyez sur le bouton [Enter].
Réglage de l’image projetée 148 D Pour régler la forme, utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons [w/ commande. ], [v/ ], [/ ] du panneau de E Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 pour régler les autres coins. F Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton [Esc] pour quitter le menu de correction. Comme la méthode de correction est passée de Corr.
Réglage de l’image projetée H/V-Keystone Procédure 149 • Correction de la distorsion trapézoïdale horizontale Pour une inclinaison horizontale, la correction de la distorsion trapézoïdale horizontale peut atteindre 20˚ par rapport à l’écran. Appuyez sur les boutons [w/ ], [v/ ], [/ ] du panneau de commande pour régler les paramètres de correction de la distorsion trapézoïdale dans le sens de la largeur et de la hauteur séparément. q Ce réglage peut également être réalisé à partir de Corr.
Réglage de l’image projetée q Décalez l’objectif à la position indiquée ci-dessous lorsque vous effectuez un réglage de la distorsion horizontale et verticale. La distorsion n’est pas corrigée avec précision si l’objectif n’est pas décalé dans la position indiquée ci-dessous. s "Réglage de la position de l’image projetée (décalage de l’objectif)" p.144 150 appuyez sur le bouton [Enter]. s "Utilisation du menu de Configuration" p.
Réglage de l’image projetée 151 En sélectionnant un coin, vous pouvez ajuster les deux côtés adjacents au coin. C Appuyez sur le bouton [h] de la télécommande ou sur les boutons [w/ ], [v/ ], [/ ] du panneau de commande pour sélectionner la zone à ajuster, puis appuyez sur le bouton [Enter]. D Pour régler la forme, utilisez le bouton [h] de la télécommande ou les boutons [w/ commande.
Réglage de l’image projetée 152 q Si vous maintenez le bouton [Esc] enfoncé pendant environ deux secondes lors de la correction à l’aide de la fonction Correction de l'arc, l’écran suivant s’affiche. Sélectionnez « Oui » pour réinitialiser le résultat de Correction de l'arc. q Si vous appuyez sur le bouton [Default] au cours de l’ajustement, la valeur par défaut est rétablie. E Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l’écran précédent.
Réglage de la qualité de l’image Réglage de la Teinte, de la Saturation et de la Luminosité Vous pouvez modifier la Teinte, la Saturation et la Luminosité de chacune des composantes couleur (R = rouge, G = vert, B = bleu, C = cyan, M = magenta et Y = jaune). Le menu est affiché dans l’ordre suivant. Menu Image - Avancé - RGBCMY 153 Trois méthodes de réglage sont décrites ci-dessous. Vous pouvez sélectionner celle qui vous convient dans le menu de configuration.
Réglage de la qualité de l’image 154 Lorsque Mode couleurs est réglé sur DICOM SIM dans le menu Image, sélectionnez la valeur de correction selon la taille de votre écran, avec pour référence une taille d’écran de 150 pouces. Si votre écran mesure moins de 150 pouces, sélectionnez une valeur élevée. Si votre écran mesure plus de 150 pouces, sélectionnez une petite valeur. q Des images médicales peuvent ne pas être reproduites correctement selon vos paramètres et les caractéristiques de votre écran.
Réglage de la qualité de l’image Interpolation image (EB-Z8455WU/Z8450WU uniquement) 155 Signal (menu) - Super-resolution L’image actuelle et l’image précédente sont utilisées pour créer des images intermédiaires qui sont interpolées afin de réduire les à-coups. Vous pouvez ainsi corriger les images saccadées, comme les sauts d’images lors de la lecture d’images rapides. Le menu est affiché dans l’ordre suivant.
Réglage de la qualité de l’image Signal (menu) - Réduction bruit Il est conseillé de définir ce réglage sur Off si vous affichez des sources d’image comportant très peu d’interférences, par exemple un DVD. Réd bruit parasite Vous pouvez réduire le bruit ondulant qui se produit dans les lignes entre les zones présentant des changements radicaux de couleur. Le menu est affiché dans l’ordre suivant.
Réglages pour plusieurs projecteurs Lorsque vous projetez sur un écran large à l’aide de plusieurs projecteurs, vous pouvez ajuster la différence de luminosité et de tonalité couleur entre chaque image projetée pour créer un écran uniforme. Deux méthodes générales s’offrent à vous pour projeter une image à partir de plusieurs projecteurs. U Projection d’images différentes à partir de chaque projecteur et création d’un écran uniforme 157 Flux de préparation Voici un exemple d’utilisation de la méthode U.
Réglages pour plusieurs projecteurs Définition de l’ID projecteur 158 C Sélectionnez un numéro de 1 à 9 à attribuer comme ID, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Procédure A Pendant la projection, appuyez sur le bouton [Menu], puis sélectionnez Avancé - « Projection multiple » dans le menu de configuration. s "Utilisation du menu de Configuration" p.50 Télécommande D Appuyez sur le bouton [Menu] pour fermer le menu de configuration.
Réglages pour plusieurs projecteurs B Au cours d’une projection, tout en maintenant le bouton [ID], appuyez sur le bouton [Help]. 159 correspondant à l’ID du projecteur à contrôler. s "Vérification de l’ID projecteur" p.158 Télécommande Lorsque vous appuyez sur les boutons, l’ID projecteur actuel s’affiche à l’écran. Il disparaît au bout de trois secondes. Télécommande Lorsque vous avez effectué le réglage, l’accès au projecteur qui peut être contrôlé par la télécommande est restreint.
Réglages pour plusieurs projecteurs q 160 • Les images n’étant pas stables immédiatement après la mise sous tension du projecteur, nous vous recommandons de régler la mise au point, le zoom et le décalage d’objectif au moins 30 minutes après le début de la projection. • La Mire permet d’ajuster l’image projetée sans que l’équipement vidéo soit connecté. s p.
Réglages pour plusieurs projecteurs G Déplacez le bouton [h] jusqu’au point que vous voulez corriger, puis appuyez sur le bouton [Enter]. 161 H Appuyez sur le bouton [h] pour corriger la distorsion. Télécommande Télécommande Pour continuer à corriger un autre point, appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l’écran précédent, puis répétez les étapes 7 et 8.
Réglages pour plusieurs projecteurs Utilisation de la fonction de superposition des bords Si vous utilisez plusieurs projecteurs alignés pour projeter des images, vous pouvez créer un écran uniforme. 162 Procédure A Appuyez sur le bouton [Menu], puis sélectionnez Avancé « Projection multiple » dans le menu de configuration. s "Utilisation du menu de Configuration" p.50 Télécommande Apportez les réglages suivants dans le menu Superposition bords pour corriger l’image.
Réglages pour plusieurs projecteurs D Affiche le guide. (1) (2) (3) q 163 (5) Sélectionnez Affichage du guide, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Sélectionnez On, puis appuyez sur le bouton [Enter]. Appuyez sur le bouton [Esc]. Dans Plage superposition, ajustez la plage à ombrager. La valeur est optimale lorsque la plage superposée et le guide sont dans la même position. Si le guide n’est pas clair, vous pouvez modifier la couleur du guide dans Couleur du guide.
Réglages pour plusieurs projecteurs (4) (5) q Dans Corr. couleur (B/Y), ajustez le niveau pour le corriger. Appuyez sur le bouton [Esc]. Si vous appuyez sur le bouton [Default] pendant que vous ajustez Corr. luminosité, Corr. couleur (G/R) ou Corr. couleur (B/Y), la valeur par défaut de l’élément concerné est rétablie.
Réglages pour plusieurs projecteurs B Sélectionnez « Mise à l'échelle », puis « On ». C Sélectionnez « Mode mise à échelle », puis sélectionnez la mise à l’échelle. Aff. plein écran Lorsque l’image n’est pas redimensionnée, elle est projetée de la même façon que dans le rapport L/H Normal. Affichage zoom L’image est affichée dans la plage qui est sélectionnée dans le rapport L/H. s p.23 D Sélectionnez « Mise à échelle vert. », « Mise à échelle hor. » ou « Mise à échelle vert. et hor.
Réglage du planning 166 Vous pouvez planifier la mise sous tension/hors tension du projecteur et le changement de la source d’entrée en configurant des événements dans le planning. Les événements enregistrés sont exécutés automatiquement à l’heure spécifiée aux dates spécifiées ou chaque semaine. Méthodes de réglage Vous pouvez effectuer des réglages à partir de l’ordinateur à l’aide de la fonction Télécommande Web. s p.114 B Définissez l’heure et le planning.
Réglage du planning 167 Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 événements. Horloge Sous-menu Fonction Écran Paramètre Horloge / planning Date Définissez la date du jour dans le projecteur. Heure Définissez l’heure actuelle dans le projecteur. Décalage horaire (UTC) Définissez le décalage horaire par rapport au temps universel coordonné (UTC). Paramètre Événement Permet de sélectionner l’opération à effectuer sur le projecteur lorsque l’événement est exécuté.
Connexion à un Équipement Externe Connecter un câble LAN Vous pouvez brancher un câble LAN de type 100BASE-TX ou 10BASE-T disponible dans le commerce. Équipement connecté Câble de connexion Port du projecteur Port LAN sur hub réseau Câble LAN (disponible dans Port LAN le commerce) Attention Pour éviter toute défaillance, employez un câble LAN blindé de catégorie 5.
Accessoires en option et consommables 169 Munissez-vous d’un tournevis n°2. Retrait et fixation de l’objectif du projecteur Retrait Attention • Ne retirez l’objectif qu’en cas de besoin. Si de la poussière ou des saletés pénètrent dans le projecteur, la qualité de projection sera dégradée et l’appareil risque de tomber en panne. • Évitez de toucher l’objectif. Si des traces de doigt ou des taches de graisse sont laissées sur l’objectif, la qualité de projection sera dégradée.
Accessoires en option et consommables A Desserrez les deux vis de fixation. B Desserrez la vis de fixation. C Retirez le capot. C Pincez le levier de verrouillage de l’objectif et tournez-le dans 170 D Une fois dégagé, retirez l’objectif en le tirant vers vous. Fixation le sens inverse des aiguilles d’une montre. Attention Ne fixez pas l’unité d’objectif si la section d’insertion de l’objectif du projecteur est tournée vers le haut.
Accessoires en option et consommables B En maintenant fermement l’objectif, tournez le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’encliquette. Veillez à ce que l’objectif ne puisse pas être détaché. 171 C Replacez le capot avant.
Accessoires en option et consommables 172 B Serrez la vis de fixation. Attention • Installez le capot avant pour utiliser le projecteur. • Rangez le projecteur muni de son objectif. Si vous rangez le projecteur sans son objectif, de la poussière ou des saletés pourraient pénétrer à l’intérieur du projecteur. La qualité de projection serait alors dégradée et l’appareil risque de tomber en panne. Installation de l’unité réseau sans fil (ELPAP07) A Installez le capot le long du guide.
Accessoires en option et consommables 173 Alim réseau sans fil du menu Réseau sans fil sur On. Le réglage par défaut est On. s p.66 Signification des témoins de réseau sans fil Il existe deux témoins de réseau sans fil : l’un sur le projecteur, l’autre sur l’unité de réseau sans fil. A Desserrez la vis de fixation. B Retirez le capot tout en soulevant son loquet d’ouverture. B Installez l’unité réseau sans fil.
Accessoires en option et consommables Installation et retrait du capot d’interface Retrait Procédure A Desserrez la vis de fixation. 174 Fixation Procédure A Retirez le capot supérieur tout en déplaçant les câbles connectés vers le haut. Retirez le capot inférieur tout en déplaçant les câbles connectés vers le bas. B Installez le capot le long du guide. B Retirez le capot tout en soulevant son loquet d’ouverture. C Serrez la vis de fixation.
Accessoires en option et consommables 175 B Attachez les caches fournis. Retrait des pieds Lorsque vous montez le projecteur au plafond, vous pouvez retirer les pieds et attacher les caches fournis pour un aspect soigné. Procédure A Retirez les pieds.
Annexe
Accessoires en Option et Consommables Les accessoires et consommables disponibles en option sont les suivants. Veuillez faire l’acquisition de ces produits lorsqu’ils sont nécessaires. La liste suivante présente les accessoires et consommables en option disponibles à partir de janvier 2012 Les détails des accessoires peuvent faire l’objet de modifications sans préavis, et leur disponibilité peut varier selon le pays d’achat.
Taille de l’écran et distance de projection Le tableau suivant présente la distance de projection lorsqu’un objectif standard est fixé. Lors du montage d’un objectif en option, vérifiez les distances de projection appropriées en vous reportant au ELPLL07/ELPLM07/ELPLM06/ELPLS04/ELPLW04/ELPLR04 Guide de l'utilisateur pour ce projecteur. Pour trouver la taille d’écran appropriée, reportez-vous au tableau suivant pour configurer le projecteur. Les valeurs sont seulement des références.
Taille de l’écran et distance de projection 179 Distance de projection du EB-Z8355W/Z8350W 16:9 Taille de l’écran 486" 1076x605 Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif) Décalage vertical de l’objectif De haut en bas 1899 - 3064 -176 - +781 Unités : cm 4:3 Taille de l’écran Unités : cm 16:10 Taille de l’écran Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif) Décalage vertical de l’objectif De haut en bas Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif) Décalage vertical de l’object
Taille de l’écran et distance de projection 16:9 Taille de l’écran 180 Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif) Décalage vertical de l’objectif De haut en bas Distance de projection du EB-Z10005/Z10000/ Z8150 Unités : cm 100" 221x125 378 - 614 -35 - +159 110" 244x137 417 - 676 -38 - +175 120" 266x149 455 - 739 -42 - +191 150" 332x187 571 - 925 -52 - +239 200" 443x249 764 - 1236 -69 - +318 60" 300" 664x374 1150 - 1859 -104 - +477 486" 1076x605 1869 - 3016 -168 - +7
Taille de l’écran et distance de projection 16:9 Taille de l’écran 181 Du minimum (grand angle) au maximum (téléobjectif) Décalage vertical de l’objectif De haut en bas 100" 221x125 359 - 586 -30 - +155 110" 244x137 395 - 645 -33 - +170 120" 266x149 432 - 704 -36 - +185 150" 332x187 542 - 882 -45 - +232 200" 443x249 726 - 1179 -60 - +309 300" 664x374 1093 - 1773 -90 - +464 458" 1014x570 1672 - 2711 -137 - +708 Unités : cm 16:10 Taille de l’écran Du minimum (grand angle) au
Liste des moniteurs pris en charge 182 Vidéo component Moniteurs pris en charge Signaux d’ordinateur (RVB analogique) Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV(480i) 60 720x480 Signal Taux rafraîchi.
Liste des moniteurs pris en charge 183 Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) WXGA 60 1366x768 (non défini) WXGA+ 60 1440x900 (non défini) UXGA 60 1600x1200 WSXGA+*1 60 1680x1050 WUXGA*2 60 1920x1200 SDTV(480i) 60 720x480 SDTV(480p) 60 720x480 SDTV(576i) 50 720x576 SDTV(576p) 50 720x576 HDTV(720p) 50/60 1280x720 HDTV(1080i) 50/60 1920x1080 HDTV(1080p) 24/30/50/60 1920x1080 *1 EB-Z8455WU/Z8450WU/Z8355W/Z8350W uniquement.
Certificats pris en charge 184 Certificat client (PEAP-TLS/EAP-TLS) Élément Élément Explication Format pris en charge PKCS#12 Extension PKCS, P12 Cryptage RSA Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Mot de passe Requis (jusqu’à 32 caractères alphanumériques) Certificat de serveur (PEAP/PEAP-TLS/EAP-TLS/EAP-Fast) Élément Explication Format pris en charge X509v3 Extension DER/CER/PEM Cryptage RSA Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Lo
Caractéristiques 185 Caractéristiques Générales du Projecteur Nom du produit EB-Z8455WU/Z8450WU EB-Z10005/Z10000 EB-Z8150 534 (L) ^ 167 (H) ^ 734 (P) mm (sans la section relevée) Dimensions Taille du panneau 0,94" de large 0,95" de large 2 304 000 pixels WUXGA (1920 (L) ^ 1200 (H) points) ^ 3 Résolution Réglage de la mise au point Réglage du zoom*1 Décalage objectif *1 1,06" Matrice active TFT au polysilicium Méthode d’affichage 1 024 000 pixels WXGA (1280 (L) ^ 800 (H) points) ^ 3 786 432
Caractéristiques 186 0 à +50˚C*2 (sans condensation) Température de fonctionnement -10 à +60 ˚C (sans condensation) Température de stockage Environ 22 kg Poids *1 *1 Caractéristiques lorsqu’un objectif standard est fixé. Si vous avez installé un objectif en option, consultez son Guide de l’utilisateur. *2 La température de fonctionnement est de 0 à +50˚C lorsque la Consommation électr.
Caractéristiques Port Remote * 187 1 Mini jack stéréo USB 2.0 est pris en charge. Cependant, le fonctionnement n’est pas garanti pour tous les périphériques USB compatibles. Angle d’inclinaison L’utilisation de ce projecteur à des angles qui ne sont pas indiqués dans les illustrations risquent de l’endommager ou de provoquer un accident.
Apparence 188 Unités : mm A Centre de l’objectif B Distance entre le centre de l’objectif et le trou de montage pour bride de suspension
Glossaire 189 Cette section contient les définitions de termes employés en rapport avec le projecteur et de termes techniques qui ne sont pas expliqués dans le corps de ce guide. Pour plus d’informations, consultez d’autres ouvrages de référence disponibles dans le commerce. Adres. IP trappe Il s’agit de l’adresse IPg de l’ordinateur de destination utilisé pour la notification d’erreurs dans SNMP. Adresse IP Numéro qui identifie un ordinateur connecté à un réseau.
Glossaire 190 Mode Ad hoc Méthode de connexion réseau sans fil où la connexion avec les clients réseau sans fil s’effectue sans point d’accès. Mode d’infrastructure Méthode de communication sans fil de périphériques entre plusieurs points d’accès d’un réseau local. Progressif Méthode de balayage d’image dans laquelle chaque image instantanée est entièrement balayée de haut en bas pour former une image individuelle complète.
Glossaire 191 Vidéo composite Signal vidéo qui représente le mélange d’un signal de luminosité et de signaux de couleurs. Il s’agit du type de signal le plus répandu parmi les appareils vidéo domestiques (aux formats NTSC, PAL et SECAM). La porteuse Y (signal de luminance) et la composante chromatique (signal de couleur) contenues dans le signal de mire de couleurs sont superposées pour former un signal unique.
Remarques Générales Tous droits réservés. Toute reproduction, intégration dans un système d'archivage ou diffusion par un procédé électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou tout autre procédé est interdite sans l'autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n'est acceptée suite à l'utilisation des présentes informations.
Remarques Générales ©SEIKO EPSON CORPORATION 2012. All rights reserved.
Index 194 tTémoin ....................................................... 86 Capot d’interface ......................... 12, 169, 172 Caractéristiques ......................................... 185 Certificat CA ................................................ 77 Certificat client ............................................. 77 Certificat d’auto-signature ......................... 77 Certificat de serveur Web ........................... 77 Certificats ...........................................
Index 195 Menu SNMP ................................................. 78 Message Broadcasting ............................... 127 Messages ....................................................... 60 Minuteur obturateur ................................... 61 Mire ....................................................... 59, 143 Mise à l’échelle ............................................. 57 Mode attente ................................................. 61 Mode couleurs ......................................
Index Port RS-232C ....................................... 14, 120 Port SDI ........................................................ 14 Port S-Vidéo ................................................. 14 Position ......................................................... 56 Position de menu ......................................... 60 Présentation .................................................. 29 Prise d’alimentation .................................... 14 Procédure de remplacement de la lampe ...........