Bedienungsanleitung
Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeichnungen Verwenden der Anleitungen Die Anleitungen für diesen Projektor sind wie folgt aufgebaut. Sicherheitsanweisungen/Anleitung Support und Service Enthält Informationen zur sicheren Verwendung des Projektors, außerdem eine Support- und Serviceanleitung, Prüflisten zur Fehlerbehebung usw. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie den Projektor verwenden.
Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeichnungen Verwendete Bezeichnungen Sicherheitshinweise Die Dokumentation und der Projektor weisen Symbole auf, um zu zeigen, wie der Projektor sicher verwendet wird. Nachfolgend werden die Symbole dargestellt und erläutert. Bitte informieren Sie sich über diese Warnsymbole und beachten Sie sie, um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden.
Inhaltsverzeichnis ® Verbinden von Bluetooth -Geräten . . . . . . . 23 Aufbau der Anleitung und verwendete Bezeichnungen Anschließen von externen Lautsprechern (nur EH-TW6700W/EH-TW6700/EH-TW6300) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Verwenden der Anleitungen . . . . . . . . . . . 1 Anschließen von WirelessHD-Geräten (nur EH-TW6700W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Verwendete Bezeichnungen . . . . . . . . . . . 2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis Verbinden mit WirelessHD (nur EHTW6700W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Bildeinstellung Bildeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Installieren des WirelessHD Transmitter . . . . . . . 60 Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 WirelessHD Transmitter-Teilenamen . . . . . . . 61 Umschalten des Bildschirms zwischen Voll und Zoom (Seitenverhältnis) . . . . . . .
Inhaltsverzeichnis Auswahl der WLAN-Einstellungen des Computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Probleme mit WirelessHD (nur EHTW6700W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Netzwerkprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Über die Event ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X . .
Inhaltsverzeichnis Ansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Liste der Sicherheitssymbole . . . . . . . . 141 Maximale übertragene Funkfrequenzleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . 145 Allgemeiner Hinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einleitung Ausstattung des Projektors Dynamisches 3D-Display Genießen Sie 3D-Inhalte auf Blu-ray und mit einer 3D-Kamera aufgenommene Bilder über ein faszinierendes Projektionsdisplay. s S.52 Projektion von Bildern von Mobilgeräten HDMI2/MHL-Anschluss zum Verbinden eines handelsüblichen MHL-Kabels mit dem Mobilgerät und Ihrem Projektor. Mit Epson iProjection können Sie der Projektor drahtlos mit Smartphones und Tablets verbinden.
Einleitung Bezeichnung und Funktion der Teile Front/Oberseite Bezeichnung a Lampenabdeckung b Luftaustritt Funktion Öffnen Sie diese Abdeckung zum Ersetzen der Projektionslampe. s S.125 Aus dem Luftaustritt strömt die zur internen Kühlung des Projektors verwendete Luft.
Einleitung Bezeichnung Funktion j Regler für vertikalen Drehen Sie am Rad, um das projizierte Bild nach oben oder unten zu verschieben. s S.35 Objektivversatz k Regler für horizonta- Drehen Sie am Rad, um das projizierte Bild nach links oder rechts zu verschieben. len Objektivversatz s S.35 l Bedienfeld Dient zur Bedienung des Projektors. s S.9 Bedienfeld Das Bedienfeld variiert je nach Projektormodell, das Sie nutzen. In diesem Abschnitt wird beispielhaft das Bedienfeld für EH-TW6800 gezeigt.
Einleitung Tasten/Anzeigen g Helligkeitssensor Funktion Erfasst die Helligkeit des Raumes. Wenn Farbmodus auf Automatisch eingestellt ist, wird die optimale Bildqualität entsprechend der vom Sensor erfassten Helligkeit eingestellt. s S.40 h Rückkehr zur vorherigen Menüebene bei Anzeige eines Menüs. s S.89 i Auswahl von Funktionen und Einstellungen bei Anzeige eines Menüs. s S.89 j Zum Aufrufen und Schließen des Konfiguration. Im Konfiguration-Menü können Sie Signal, Bild usw.
Einleitung Fernbedienung Die Fernbedienung variiert je nach Projektormodell, das Sie nutzen. In diesem Abschnitt wird beispielhaft die Fernbedienung für EH-TW6700W gezeigt. Taste Funktion a Schaltet den Projektor ein. s S.31 b Schaltet auf das Bild von den einzelnen Eingängen um. s S.32 -Taste ist nur für EH-TW6700W verfügbar. c Zur Bedienung (z. B. Wiedergabe und Stopp) angeschlossener Geräte, die den HDMI-CECStandard erfüllen. s S.
Einleitung Taste Funktion g Bei Anzeige des Menüeinstellbildschirms wird durch Drücken dieser Taste der Einstellwert auf den Standardwert zurückgesetzt. s S.89 h Zum Aufrufen und Schließen des Konfiguration. Im Konfigurationsmenü können Sie das Signal, Bild usw. anpassen und einstellen. s S.89 i Projiziert glatt Bilder mit hoher Framerate, wie Spiele. s S.45 j Führt die dieser Taste zugeordnete Funktion aus. s S.93 k Speichert, lädt oder löscht Speicherinhalte. s S.
Einleitung Taste Funktion D Schaltet den Ton vorübergehend stumm oder gibt diesen wieder. s S.39 E Erlaubt es Ihnen, gleichzeitig zwei Bildquellen einzustellen, eine im Hauptbildschirm und die andere im Nebenbildschirm. (Bild-imBild) s S.78 Halten Sie die Taste gedrückt, um das Bild im Haupt- und Subbildschirm zu tauschen. F Zeigt den Startbildschirm an und schließt ihn. s S.32 G Die Tasten der Fernbedienung leuchten ca. 10 Sekunden lang auf.
Einleitung Rückseite Bezeichnung a Externe Lautsprecher (nur EH-TW6700W/EHTW6700) b Netzbuchse c Trigger Out-Anschluss Funktion Der eingebaute Lautsprecher des Projektors. Gibt Audiosignale wieder. Stellen Sie Audio umkehren auf Ein, um bei Projektor-Deckenmontage den eingebauten Lautsprecher zu verwenden. s Einstellung - Audio - Audio umkehren S.93 Schließen Sie das Netzkabel an. s S.31 Zum Anschließen von externen Geräten, wie z. B. Motor-Leinwände. s S.
Einleitung Bezeichnung Funktion l HDMI2/MHL-Anschluss Anschluss von HDMI-kompatiblen Videogeräten und Computern. s S.21 Verbindet auch mit MHL-kompatible Smartphones und Tablet-Geräte. s S.22 m Anschluss PC n Anschluss HDMI1 Anschluss an den RGB-Ausgang eines Computers. s S.21 o LAN-Anschluss Für den Anschluss an ein Netzwerk über ein LAN-Kabel. s S.26 Anschluss von HDMI-kompatiblen Videogeräten und Computern. s S.
Vorbereitung Installation Projiziertes Bild und Position des Projektors Installieren Sie den Projektor wie folgt. Aufstellung parallel mit der Leinwand Wenn der Projektor in einem Winkel zur Leinwand aufgestellt ist, tritt Keystone-Verzerrung (Trapezverzerrung) im projizierten Bild auf. Justieren Sie die Position des Projektor so, dass er parallel zur Leinwand steht. c Wenn der Projektor nicht vor der Leinwand aufgestellt werden kann, können Sie die Bildposition durch Objektivversatz anpassen. s S.
Vorbereitung Verschiedene Einstellverfahren Warnung • Für die Deckenmontage ist ein spezielles Verfahren erforderlich (Deckenhalterung). Eine Fehlmontage kann zum Herunterstürzen des Projektors und somit zu Schäden und Verletzungen führen.
Vorbereitung c • Wenn das Gerät an der Decke hängend projiziert, stellen Sie Projektion auf Front/Decke oder Rück/ Decke ein. s Erweitert - Projektion S.97 • Stellen Sie Audio umkehren auf Ein, um bei Projektor-Deckenmontage den eingebauten Lautsprecher zu verwenden. (nur EH-TW6700W/EH-TW6700) s Einstellung - Audio - Audio umkehren S.93 Projektionsabstand und Objektivversatz-Maximalwerte Die Projektionsgröße nimmt zu, je weiter der Projektor von der Leinwand entfernt aufgestellt wird.
Vorbereitung Bei Einstellung der horizontalen Projektionsposition mit Objektivversatz C : Mittlerer Objektivbewegungsabstand wenn der Projektor verschoben wird (bei ganz links eingestelltem Objektivversatz) Mittlerer Objektivbewegungsabstand wenn der Projektor verschoben wird (bei ganz rechts eingestelltem Objektivversatz) Projektionsabstand vom Projektor zur Leinwand Größe des projizierten Bildes D : E F : : Einheit: cm Leinwandgröße 16:9 F WxH Objektivversatz-Maximalwerte* Projektionsabstand (E)
Vorbereitung Leinwandgröße 4:3 F WxH Objektivversatz-Maximalwerte* Projektionsabstand (E) Minimum (Weit) Maximal (Nah) Abstand (A) Abstand (B) Abstand (C, D) 120" 240 x 180 434 704 18 201 78 150" 300 x 230 443 719 23 251 98 200" 410 x 300 591 1.175 30 335 130 * Vertikaler und horizontaler Objektivversatz können nicht beide auf Maximalwerte gestellt werden. s S.
Vorbereitung Anschließen eines Geräts Achtung • Stellen Sie die Kabelverbindungen her, bevor Sie den Netzanschluss herstellen. • Prüfen Sie vor dem Anschließen die Form des Kabelsteckers und die Form des Anschlusses. Das gewaltsame Einstecken eines Steckers mit anderer Form kann Schäden verursachen und zu Fehlfunktionen führen. EH-TW6700W verfügt über eine Anschlussabdeckung, auf der der Anschlussbereich an der Rückseite gut erkennbar ist.
Vorbereitung Anschließen von Smartphones oder Tablet-Geräten Sie können auch MHL-kompatible Smartphones und Tablet-Geräte anschließen. Verbinden Sie den Micro-USB-Anschluss von Smartphones oder Tablet-Geräten über ein handelsübliches MHL-Kabel mit dem HDMI2/MHL-Anschluss am Projektor. Das angeschlossene Smartphone oder Tablet beginnt mit dem Aufladen, wenn Bilder projiziert werden. Achtung • Verwenden Sie nur ein mit MHL kompatibles Kabel zum Herstellen von Verbindungen.
Vorbereitung Achtung • Bei Verwendung einer USB-Hub ist es möglich, dass die Verbindung nicht richtig funktioniert. Geräte wie Digitalkameras und USB-Geräte sollten direkt am Projektor angeschlossen werden. • Schließen Sie eine Digitalkamera mit einem für das Gerät konzipierten Kabel an. • Verwenden Sie ein USB-Kabel von weniger als 3 m Länge. Bei einer Länge von über 3 m kann es sein, dass Präsentationen nicht mehr fehlerfrei funktionieren.
Vorbereitung d Wählen Sie mit den Tasten Bestätigung. e Aktivieren Sie den Kopplungsmodus an dem Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten. Ein und drücken Sie anschließend zur Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des Bluetooth-Gerätes. f Wählen Sie Bluetooth-Gerät suchen. g Wählen Sie mit das Bluetooth-Gerät, zu dem Sie eine Verbindung herstellen . möchten, und drücken Sie zur Verbindung Eine Liste verfügbarer Geräte wird angezeigt.
Vorbereitung Warnung • Elektromagnetische Störungen können zu Fehlfunktionen von medizinischen Geräten führen. Stellen Sie vor der Verwendung des Geräts sicher, dass keine medizinischen Geräte in der Nähe sind. • Elektromagnetische Störungen können zu Fehlfunktionen von automatisch gesteuerten Geräten und somit zu Unfällen führen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Anlagen wie z. B. automatischen Türen oder Brandmeldern.
Vorbereitung Sie können Smartphones oder Tablet-Geräte über die Projektor-Fernbedienung bedienen. Sie können auch Video betrachten und Musik hören während Sie ein Smartphone oder Tablet-Gerät laden. Achtung • Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel die MHL-Standards unterstützt. Während des Ladevorgangs kann das Smartphone oder Tablet-Gerät Hitze erzeugen, ein Flüssigkeitsleck entwickeln, explodieren oder andere Bedingungen entwickeln, die zu Bränden führen können.
Vorbereitung c Damit es nicht zur Funktionsstörungen kommt, nutzen Sie ein abgeschirmtes Netzwerkkabel der Kategorie 5 oder höher. Anbringen von WLAN-Gerät Zur Verwendung der WLAN-Funktion bringen Sie ein optionales WLAN-Gerät (ELPAP10) an. Schließen Sie das WLAN-Gerät am USB-Port an. Sie können eine der folgenden Methoden zur Projektion über WLAN verwenden. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der Download-Seite.
Vorbereitung 28
Vorbereitung Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung Achtung • Kontrollieren Sie die Polaritätszeichen (+) und (-) im Batteriefach, damit Sie die Batterien richtig einsetzen können. • Verwenden Sie ausschließlich Alkali- oder Manganbatterien der Größe AA. a c Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab. Indem Sie die Lasche herunterdrücken, können Sie den Batteriefachdeckel abnehmen. b Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.
Vorbereitung Reichweite (horizontal) Reichweite (vertikal) 30
Standardbedienung Projizieren von Bildern Einschalten des Projektors a Verbinden Sie das Gerät mit dem Projektor. b Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Netzkabel. c Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. d e Drücken Sie zum Einschalten des -Taste an der Projektors die -Taste am Fernbedienung oder die Bedienfeld. Fernbedienung Bedienfeld Die Betriebsanzeige des Projektors blinkt blau, während sich der Projektor aufwärmt.
Standardbedienung Wenn das gewünschte Bild nicht projiziert wird Wenn kein Bild projiziert wird, können Sie die Bildquelle folgendermaßen ändern. Fernbedienung Bedienfeld Drücken Sie die Taste für den gewünschten Anschluss. Drücken Sie die -Taste, wählen Sie dann das Zieleingangsgerät am angezeigten Startbildschirm. Verwendung des Startbildschirms Der Startbildschirm ermöglicht die einfache Auswahl einer Bildquelle sowie Zugriff auf nützliche Funktionen.
Standardbedienung d Führt die dem Startbildschirm im Erweitert-Menü zugewiesenen Menüoptionen aus. s Erweitert - Startbildschirm S.97 e Stellt die 3D-Funktion ein. s Video - 3D-Einstellungen S.92 f Zur Auswahl des Farbmodus. s S.40 c Der Startbildschirm wird nach 10-minütiger Inaktivität ausgeblendet. Abschalten a b d Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus. Wenn die Abkühlung abgeschlossen ist, hört die Betriebsanzeige auf zu blinken.
Standardbedienung Anpassung des projizierten Bildes c Da die Bilder unmittelbar nach dem Einschalten des Projektors instabil sind, warten Sie mindestens nach dem Beginn der Projektion 30 Minuten, bevor Sie Fokus, Zoom oder Objektivversatz einstellen. Einblenden des Testmusters Wenn Sie nach der Aufstellung des Projektors den Zoom/Fokus oder die Projektorposition einstellen, können Sie anstelle des Videogeräteanschlusses ein Testmuster anzeigen. auf der Fernbedienung, um das Testmuster anzuzeigen.
Standardbedienung Einstellen der Projektorneigung Wenn das projizierte Bild bei Aufstellung des Projektors auf einem Tisch horizontal geneigt ist (linke und rechte Seite des projizierten Bildes sind nicht gleich hoch), stellen Sie den vorderen Fuß so ein, dass beide Seiten auf gleicher Höhe sind. Einstellung der Position des Bildes (Objektivversatz) Wenn der Projektor nicht direkt vor der Leinwand aufgestellt werden kann, können Sie die Bildposition durch Objektivversatz anpassen.
Standardbedienung Achtung • Bei Verwendung des vertikalen Objektivversatzrades, um die Position des Bildes anzupassen, das Bild durch Bewegen nach oben justieren und dann die Einstellung fertigstellen. Wenn Sie das Bild nach unten bewegen und die Einstellung fertigstellen, kann kann seine Position etwas absinken. • Drehen Sie das Objektivversatzrad nicht ohne Wirkung weiter.
Standardbedienung c Vor der Korrektur von Trapezverzerrungen sollten Sie die Objektivversatzregler zur Anpassung der Objektivposition wie nachstehend gezeigt drehen: - Horizontale Position des Objektivs: Mitte - Vertikale Position des Objektivs: Oberer Rand Korrektur mittels Keystone-Taste Mit den Tasten korrigieren. Drücken Sie die (oder ) im Bedienfeld können Sie die Keystone-Verzerrung -Tasten, um die V-Keystone/H-Keystone-Einstellungsanzeigen zu zeigen.
Standardbedienung a d Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge : Einstellung - Keystone. Fernbedienung Bedienfeld Drücken Sie die Tasten zum Anpassen der Bildform. Drücken Sie zum Zurückkehren zur Bereichsauswahl . c b Wählen Sie mit die Option Quick Corner und drücken Sie dann die Taste . Drücken Sie bei . Bedarf erneut die Taste Die Bereichsauswahl wird angezeigt.
Standardbedienung Fernbedienung c Bedienfeld • Sie können die Lautstärke auch im Konfiguration einstellen. s Einstellung - Audio - Lautstärke S.93 • Wenn ein AV-System mit dem Projektor verbunden ist und Sie die Lautstärke des AV-Systems anpassen möchten, stellen Sie HDMI-Link auf Ein und Audio-Ausgangsgerät auf AV-System ein. s Einstellung - HDMI-Link S.93 • Sie können die Lautstärke von Bluetooth-Audiogeräten nicht vom Projektor aus anpassen. Achtung Starten Sie nicht mit hoher Lautstärke.
Bildeinstellung Bildeinstellung Einstellen der Projektionsqualität (Farbmodus) Sie können bei der Projektion die optimal an Ihre Projektionsumgebung angepasste Bildqualität erreichen. Die Bildhelligkeit hängt vom eingestellten Farbmodus ab. a Drücken Sie die Taste c b . • Sie können die Einstellungen im Konfiguration ändern. s Bild – Farbmodus S.90 • Wenn Sie die -Taste drücken, können Sie Einstellungen auch über den Startbildschirm vornehmen. s S.32 Wählen Sie Farbmodus.
Bildeinstellung Modus Anwendung 3D-Dynamisch Ein spezieller 3D-Modus, ideal bei Priorisierung der Helligkeit. 3D-Kino Ein spezieller 3D-Modus, ideal beim Genießen von Inhalten, wie Filmen. Umschalten des Bildschirms zwischen Voll und Zoom (Seitenverhältnis) Sie können den Typ, das Seitenverhältnis und die Auflösung des Eingangssignals an das Seitenverhältnis des projizierten Bildes anpassen. Die verfügbaren Einstellungen sind abhängig vom gerade projizierten Bildsignal.
Bildeinstellung Eingangsbild Einstellungsbezeichnung Normal Voll Entspricht dem vertikalen Format des Projektionsfeldes. Das Seitenverhältnis variiert entsprechend dem Eingangsbild. Verwendet das ganze Projektionsfeld. Das Seitenverhältnis variiert entsprechend der Eingangsauflösung. Zoom Letterbox-Bilder* Behält das Seitenverhältnis des Eingangsbildes und füllt das horizontale Format des Projektionsfeldes aus. Das Bild ist oben und unten ggf. abgeschnitten.
Bildeinstellung c d Wählen Sie mit den Tasten den Menüpunkt und stellen Sie den Wert ein. mit Drücken Sie verlassen. , um das Menü zu Das Bild wird beim Verschieben nach rechts (positiv) verstärkt und weicher beim Verschieben nach links (negativ). Drücken Sie die Taste , um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückzusetzen. Anpassen der Bildauflösung (Bildoptimierung) Sie können die Bildauflösung über die Funktion Bildoptimierung anpassen. Folgende Inhalte können angepasst werden.
Bildeinstellung a Drücken Sie die Taste c . Stellen Sie mit den Tasten Werte ein. Drücken Sie einzustellen. , um ein anderes Element Drücken Sie die Taste , um die Einstellungen auf ihre Standardwerte zurückzusetzen. Konfiguration ändern. c Bildoptimierung S.90 Sie können die Einstellungen im s Bild - b die Wählen Sie mit den Tasten das Element, das Sie einstellen möchten, und drücken Sie dann zur Bestätigung. d Drücken Sie verlassen.
Bildeinstellung • Wenn die Quelle HDMI1, HDMI2 oder WirelessHD ist. • Bei Eingabe von 2D- oder 3D-Signalen (1080p 24 Hz). s S.134 a Drücken Sie die Taste c b . Wählen Sie mit den Tasten die Einstellung und drücken Sie anschließend zur Bestätigung. Sie können die Einstellungen im Konfiguration ändern. s Bild Frame Interpolation S.90 Einstellung der Bildverarbeitung-Geschwindigkeit Verbessert die Reaktionsgeschwindigkeit von Bildern, die mit großer Geschwindigkeit projiziert werden, z. B. bei Spielen.
Bildeinstellung Anpassen der Farben Anpassen der Farbtemperatur Hier können Sie den Gesamtfarbton des Bildes einstellen. Nehmen Sie Einstellungen vor, wenn das Bild etwas zu blau, zu rot usw. ist. Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge . Bild - Farbtemperatur - Farbtemperatur die Werte ein. Stellen Sie mit den Tasten Bei höherem Wert werden die blauen Farbtöne stärker, und bei niedrigerem Wert nehmen die roten Farbtöne zu.
Bildeinstellung Helligkeit a Drücken Sie die Taste c b Zur Einstellung der Gesamthelligkeit der Farben des Bildes. . c Wählen Sie mit den Tasten die Schattierung, Sättigung oder Helligkeit. d Stellen Sie mit den Tasten Werte ein. Sie können die Einstellungen im Konfiguration ändern. s Bild Erweitert - RGBCMY S.90 Wählen Sie mit den Tasten die Farbe, die Sie einstellen möchten, und drücken Sie dann zur Bestätigung. Drücken Sie einzustellen.
Bildeinstellung Gamma-Einstellung Leichte Unterschiede in der Farbgebung, die durch das zur Anzeige des Bildes verwendete Gerät ggf. hervorgerufen werden, können Sie anpassen. Sie können dies mittels einer der folgenden drei Methoden einstellen. • Korrekturwert wählen und einstellen • Einstellen während der Bildanzeige • Einstellen mit Gammakurve c auswählen.
Bildeinstellung b d Bewegen Sie den Cursor auf dem projizierten Bild in den Bereich, für den Sie die Helligkeit verändern möchten, -Taste. und drücken Sie dann die Wenn Möchten Sie mit der Anpassung der Einstellung fortfahren? angezeigt wird, wählen Sie Ja oder Nein. Wählen Sie zum Anpassen einer anderen Position Ja und wiederholen Sie das Verfahren ab Schritt 2. c Drücken Sie zur Anpassung die Tasten , bestätigen Sie die Auswahl dann mit .
Bildeinstellung Bildanzeige mit gespeicherter Bildqualität (Speicher-Funktion) Eingabe eines Speichers Mit der Speicherfunktion können Sie Einstellungen bei Bild aus dem Konfiguration-Menü registrieren und bei Bedarf laden. a Nehmen Sie die Einstellungen oder Anpassungen vor, die Sie registrieren möchten. b Drücken Sie die Taste c Wählen Sie mit den Tasten Speichereingabe und drücken Sie anschließend zur Bestätigung.
Bildeinstellung Funktion Speicher umbenennen Erläuterung Ändern des Speichernamens. Wählen Sie den Speichernamen, den Sie -Taste. Geben Sie den ändern möchten und drücken Sie dann die Speichernamen mithilfe der Soft-Tastatur ein. s S.102 Wenn Sie fertig sind, bewegen Sie den Cursor auf Finish und drücken Sie -Taste.
Nützliche Funktionen 3D-Bilder genießen Vorbereitung zur Betrachtung von 3D-Bildern Prüfen Sie Folgendes vor der Betrachtung von 3D-Bildern. • Wenn die Quelle HDMI1, HDMI2 oder WirelessHD ist (nur EH-TW6700W). • Setzen Sie 3D-Display auf Automatisch oder 3D. -Taste an der Fernbedienung und wechseln Sie zu Automatisch oder Wenn 2D eingestellt ist, drücken Sie die 3D. s Signal - 3D-Einstellungen - 3D-Display S.92 • Koppeln Sie die 3D-Brille. s S.54 Dieser Projektor unterstützt die folgenden 3D-Formate.
Nützliche Funktionen c • Wenn Sie ein Gerät oder Kabel verwenden, das keine 3D-Bilder unterstützt, kann die 3D-Projektion nicht durchgeführt werden. • In der mit dem AV-Gerät mitgelieferten Dokumentation finden Sie weitere Informationen zum Vornehmen der 3D-Format-Einstellungen für das AV-Gerät. • Wenn das 3D-Format nicht richtig eingerichtet wurde, wird das Bild nicht korrekt projiziert, wie unten gezeigt.
Nützliche Funktionen c • Sie können nur die 3D-Brille ELPGS03 aufladen. • Achten Sie darauf, das mitgelieferte USB-Kabel für die 3D-Brille zu verwenden. • Sie können die Brille nach nur dreiminütiger Aufladung etwa drei Stunden lang benutzen. Eine vollständige Aufladung dauert 50 Minuten und ermöglicht eine Betriebszeit von etwa 40 Stunden. • Zudem können Sie die 3D-Brille durch Anschließen an den Projektor aufladen.
Nützliche Funktionen Tragen von 3D-Brillen a b Schalten Sie die 3D-Brille ein, indem Sie den [Netzschalter] auf On stellen. Die Anzeige leuchtet einige Sekunden lang und erlischt. Setzen Sie die 3D-Brille auf und genießen Sie die Show. c • Wenn Sie die 3D-Brille nicht weiter verwenden möchten, schalten Sie diese aus, indem Sie den [Netzschalter] auf Off stellen. • Wenn die 3D-Gläser für mindestens 30 Sekunden nicht verwendet werden, schalten sie sich automatisch aus.
Nützliche Funktionen a d Setzen Sie mit der -Taste 3DDisplay auf Automatisch. Die -Taste schaltet die 3D-DisplayEinstellung zwischen Automatisch, 3D und 2D um. b Drücken Sie zur Anzeige der Menüs in folgender Reihenfolge : Signal 3D-Einstellungen. c Wählen Sie 2D-zu-3D-Konvertier. und drücken Sie anschließend die zur Bestätigung. Taste Wählen Sie die Stärke des 3D-Effekts aus, und drücken Sie anschließend zur Bestätigung. c Konvertier. justieren.
Nützliche Funktionen Warnung Zerlegen oder Umbauen • Die 3D-Brille nicht zerlegen oder umbauen. Dies könnte ein Feuer verursachen oder die Bilder beim Betrachten abnormal erscheinen lassen und dadurch Übelkeit hervorrufen. Lagerorte • Die 3D-Brille oder die mitgelieferten Teile nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahren. Sie könnten versehentlich verschluckt werden. Falls etwas versehentlich verschluckt worden ist, sofort einen Arzt aufsuchen.
Nützliche Funktionen Achtung Tragen von 3D-Brillen • Achten Sie auf richtiges Aufsetzen der 3D-Brille. • • • • • Tragen Sie die 3D-Brille nicht verkehrt herum. Wird das Bild nicht richtig im rechten und linken Auge angezeigt, könnte Übelkeit die Folge sein. Setzen Sie die Brille ausschließlich zum Betrachten von 3D-Bildern auf. Wie ein 3D-Bild wahrgenommen wird, ist individuell verschieden. Verwenden Sie die 3D-Funktion nicht mehr, wenn Sie sich unwohl fühlen oder 3D nicht sehen können.
Nützliche Funktionen Achtung 3D-Bilder anschauen • Wenn Ihre Augen beim Sehen von 3D-Bildern ermüden oder schmerzen, hören Sie sofort mit dem Betrachten • • • • • • der Bilder auf. Wenn Sie weiterhin 3D-Bilder betrachten, könnte Übelkeit die Folge sein. Tragen Sie beim Betrachten von 3D-Bildern immer eine 3D-Brille. Versuchen Sie nicht, 3D-Bilder ohne 3DBrille zu betrachten. Es könnte Übelkeit verursachen.
Nützliche Funktionen Verbinden mit WirelessHD (nur EH-TW6700W) Installieren des WirelessHD Transmitter Sie können den im Lieferumfang enthaltenen WirelessHD Transmitter für den drahtlosen Empfang von Bildund Tondaten verwenden. Wenn Sie den Projektor nicht direkt neben den AV-Geräten aufstellen können, ermöglicht diese Funktion das kabellose Verbinden der Geräte mit dem Projektor. Sie können den WirelessHD Transmitter auf die folgenden Weisen verwenden.
Nützliche Funktionen WirelessHD Transmitter-Teilenamen Vorderseite Rückseite Bezeichnung a t-Taste b c -Taste -Taste Funktion Ein- oder Ausschalten des Transmitters. Hierbei handelt es sich um dieselbe Funktion wie bei der Taste unteren Bereich der Fernbedienung des WirelessHD Transmitter. im Schaltet auf das Bild von den einzelnen Eingängen um. Hierbei handelt es sich um dieselbe Funktion wie bei der Taste unteren Bereich der Fernbedienung des WirelessHD Transmitter.
Nützliche Funktionen Bezeichnung l WiHD-Anzeige (blau) Funktion Gibt den Kommunikationsstatus des WirelessHD an. • Leuchtet, wenn Bilder drahtlos an den Projektor übertragen werden. • Leuchtet nicht, wenn die Ausgabe an den Anschluss HDMI Out erfolgt. m Link-Anzeige (blau) Gibt den Verbindungsstatus mit dem Projektor an. • Leuchtet bei Verbindung mit dem Projektor. • Blinkt, wenn ein Projektor gesucht wird. • Blinkt im Standby des Energiesparmodus langsam.
Nützliche Funktionen Anschlussbeispiel 1: Projizieren ohne einen AV-Verstärker (Audio wird vom Anschluss Optical AudioOut ausgegeben) Audio wird von der am Anschluss Optical Audio-Out angeschlossenen Tonschiene ausgegeben. Verwenden Sie zum Anschließen der Tonschiene ein handelsübliches optisches Digitalkabel. c • Prüfen Sie beim Anschließen eines Geräts, wie einer Tonschiene, an den Optical Audio-Out-Port am WirelessHD Transmitter, ob Audio-Ausgangsgerät auf WiHD-Sender (Optical) gesetzt ist.
Nützliche Funktionen Anschlussbeispiel 2: Projizieren ohne einen AV-Verstärker (Audio wird vom Anschluss HDMI Out ausgegeben) Audio wird von der am Anschluss HDMI Out angeschlossenen Tonschiene usw. ausgegeben. In diesem Fall können Sie Ton sogar von AV-Verstärkern oder Tonschienen ausgeben, die HDCP 2.2 nicht unterstützen. c Prüfen Sie beim Anschließen eines Geräts, wie einer Tonschiene, an den HDMI Out-Port am WirelessHD Transmitter, ob Audio-Ausgangsgerät auf WiHD-Sender (HDMI) gesetzt ist.
Nützliche Funktionen Verbindungsbeispiel 3: Projizieren mit verbundenem AV-Verstärker Stellen Sie eine Verbindung über einen AV-Verstärker her. Ton wird vom AV-Verstärker ausgegeben.
Nützliche Funktionen Verbindungsbeispiel 4: Projizieren mit einem verbundenen Smart-Gerät Schließen Sie ein MHL-Kabel an den HDMI4-Port an.
Nützliche Funktionen Einrichten des WirelessHD Transmitter a c b c Richten Sie den am Projektor angeschlossenen WirelessHD Transmitter so ein, dass diese aufeinander ausgerichtet sind. s S.60 Schließen Sie das zu verwendende AVGerät mit einem HDMI-Kabel am Anschluss Input des WirelessHD Transmitter an. Sie können bis zu vier Multimediaplayer anschließen. • Die Antennen befinden sich an der Vorderseite des Projektors und des WirelessHD Transmitter.
Nützliche Funktionen Projizieren von Bildern a Starten Sie die Wiedergabe am AV-Gerät und schalten Sie dann den Projektor und den WirelessHD Transmitter ein. Die On/Standby-Anzeige am WirelessHD Transmitter leuchtet. b Prüfen Sie den Status der WiHD-Anzeige am WirelessHD Transmitter. Wenn die WiHD-Anzeige leuchtet, wechseln Sie zum nächsten Schritt. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, drücken Sie die Taste am WirelessHD Transmitter.
Nützliche Funktionen d Wenn die Projektion nicht beginnt, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste um die Quelle zu wechseln. , Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den Projektor gerichtet ist, wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste verwenden. Die Projektion startet. e Beim Anschließen von mehreren AV-Geräten an den WirelessHD Transmitter drücken Sie , um zwischen den Bildern zu wechseln. s S.
Nützliche Funktionen c Auch wenn der WirelessHD Transmitter mit dem Projektor verbunden ist, wird 0% als Videoempfang angezeigt, wenn kein Bildsignal vorhanden ist. Prüfen Sie den Kommunikationsstatus anhand der Link-Anzeige. s S.61 WirelessHD-Übertragungsbereich Nachfolgend wird die Kommunikationsreichweite von WirelessHD dargestellt. Stellen Sie sicher, dass der WirelessHD Transmitter auf den Projektor ausgerichtet ist.
Nützliche Funktionen Betrieb der Fernbedienung Bezeichnung Funktion a Schaltet die Netzversorgung des WirelessHD Transmitter ein oder aus. b Schaltet das Ausgabebild zwischen einem an den HDMI Out-Anschluss am WirelessHD Transmitter angeschlossenen Monitorgerät, wie z. B. einem Fernsehgerät, und dem Projektor um. s S.72 c Schaltet die Signalquelle für das am WirelessHD Transmitter angeschlossene AV-Gerät um. s S.73 c Richten Sie die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter.
Nützliche Funktionen Umschalten des Zielbilds Sie können zwischen einem an den HDMI Out-Anschluss am WirelessHD Transmitter angeschlossenen Monitorgerät, wie z. B. einem Fernsehgerät, und dem Projektor umschalten. a Schalten Sie den Projektor oder das Monitorgerät (Fernsehgerät) ein. b Einschalten des WirelessHD Transmitter. c Richten Sie die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter, drücken Sie dann die Taste an der Fernbedienung oder die Taste am WirelessHD Transmitter.
Nützliche Funktionen c Sie können auch dann zum anderen Monitorgerät umschalten, wenn der Projektor ausgeschaltet ist. Umschalten der Bildquelle Wechseln Sie die Eingangsquelle für das am WirelessHD Transmitter angeschlossene AV-Gerät mit der Taste an der Fernbedienung.
Nützliche Funktionen Verwenden der HDMI-Link-Funktion Die Funktion HDMI-Link Wenn Sie ein AV-Gerät, das den CEC-Standard erfüllt, an den HDMI-Anschluss des Projektors anschließen, können Sie über den verknüpften Betrieb mit nur einer Fernbedienung z. B. das AV-System einschalten oder dessen Lautstärke einstellen. Außerdem können Sie die HDMI-Link-Funktion bei der Projektion von Bildern über WirelessHD nutzen.
Nützliche Funktionen Funktion Einschalt-Link Erläuterung Wenn Einschalt-Link eingestellt ist, werden Vorgänge wie nachstehend gezeigt verknüpft. • Wenn der Projektor eingeschaltet wird, werden auch die angeschlossenen Geräte eingeschaltet. • Und wenn die angeschlossenen Geräte eingeschaltet und Inhalte wiedergegeben werden, schaltet sich auch der Projektor ein. Der Projektor schaltet sich bei Verbindung mit dem WirelessHD Transmitter jedoch nicht ein, selbst wenn das verbundene Gerät eingeschaltet wird.
Nützliche Funktionen Wiedergabe von Bilddaten (Präsentation) Kompatible Daten Die folgenden Datentypen können als Präsentation angezeigt werden, wenn sie auf USB-Speichermedien wie z. B. USB-Sticks und Digitalkameras gespeichert sind, die am USB-Anschluss des Projektors angeschlossen sind. Für Präsentationen kompatible Dateitypen Dateityp (Dateierweiterung) Hinweise • • • • .jpg Bilder mit dem CMYK-Farbmodus sind nicht kompatibel. Bilder im progressiven Format sind nicht kompatibel.
Nützliche Funktionen Einstellungen der Präsentation Sie können die Anzeigereihenfolge der Dateien und die Bedienung einer Präsentation im OptionenBildschirm einstellen. a Bewegen Sie mit Hilfe der Tasten den Cursor über den Ordner, dessen Einstellungen Sie ändern möchten, und drücken Sie dann die Taste . Das Untermenü wird angezeigt.
Nützliche Funktionen Zwei Bilder mit Bild-im-Bild gleichzeitig projizieren Bildschirmtypen, die gleichzeitig angezeigt werden können Zwei verschiedene Bildquellen können projiziert werden, einzustellen, eine im Hauptbildschirm (großer Bildschirm) und die andere im Nebenbildschirm (kleiner Bildschirm). Sie können den Unterbildschirm betrachten, während Sie den Hauptbildschirm betrachten.
Nützliche Funktionen Ändern der Bild-im-Bild-Einstellungen Verwenden Sie das Bild-im-Bild-Menü zum Ändern der Größe oder Position des Unterbildschirms. a b Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung, während der Projektor projiziert. Stellen Sie jede der angezeigten Funktionen ein. Das Bild-im-Bild-Menü wird angezeigt. Verfügbare Funktionen im Bild-im-Bild-Menü Funktion Erläuterung Subbildgröße Wählt die Unterbildschirm-Größe mit Klein und Groß.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk Projektion per LAN (nur EH-TW6800) Sie können Bilder über ein Kabelnetzwerk an Ihren Projektor senden. Verbinden Sie den Projektor dazu mit Ihrem Netzwerk; richten Sie dann Projektor und Computer für die Netzwerkprojektion ein. Sie können Bilder mit EasyMP Multi PC Projection per LAN projizieren. Sie können bis zu vier separate Anzeigen von bis zu 50 mit dem Netzwerk verbundenen Computern projizieren.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk d Wählen Sie die erforderlichen Basisoptionen. • Falls Ihr Netzwerk DHCP nutzt, stellen Sie DHCP auf Ein ein. • Wenn Sie DHCP nicht nutzen, stellen Sie DHCP auf Aus ein, geben Sie dann IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Projektors ein. e Wenn Sie mit der Auswahl der Einstellungen fertig sind, wählen Sie Install vollst und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum Speichern Ihrer Einstellungen und zum Verlassen der Menüs.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk Projektion per WLAN Sie können Bilder von Smartphones, Tablets und Computern per WLAN projizieren. Zur Projektion über WLAN müssen Sie zunächst Drahtlosnetzwerkeinstellungen für den Projektor und das angeschlossene Gerät vornehmen. Sie können eine der folgenden Methoden zur Projektion über WLAN verwenden. • Mit EasyMP Multi PC Projection können Sie bis zu vier separate Anzeigen vom Projektor von bis zu 50 mit dem Netzwerk verbundenen Computern anzeigen.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk d Wählen Sie Grund und legen Sie dann Folgendes wie erforderlich fest. • Projektorname: Geben Sie einen Namen aus bis zu 16 alphanumerischen Zeichen zur Identifikation des Projektors über das Netzwerk ein. • PJLink-Passwort: Legen Sie ein Kennwort zur Steuerung des Projektors über kompatible PJLink-Software fest. Sie können maximal 32 Single Byte alphanumerische Zeichen eingeben.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk h Weisen Sie dem Projektor wie erforderlich eine IP-Adresse zu. • Falls Ihr Netzwerk DHCP nutzen, wählen Sie zur Einstellung von DHCP auf Ein die Option IP-Einstellungen. • Wenn Sie DHCP nicht nutzen, wählen Sie zur Einstellung von DHCP auf Aus die Option IP-Einstellungen, geben Sie dann IP-Adresse, Subnet-Maske und Gateway-Adresse des Projektors ein.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk Auswahl der Drahtlosnetzwerkeinstellungen unter OS X a Klicken Sie auf das AirPort-Symbol in der Menüleiste im oberen Bereich des Bildschirms. b Stellen Sie bei Verbindung im Infrastruktur-Verbindungsmodus sicher, dass AirPort eingeschaltet ist, und wählen Sie den Netzwerknamen (SSID) des Netzwerks, mit dem sich der Projektor verbindet.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk b Verwenden Sie die Tasten Taste . c Rufen Sie das Menü Zur Netzwerkkonfiguration - Grund - LAN-Info anzeigen auf. d Wählen Sie mit den Tasten button. e Drücken Sie die -Taste an der Fernbedienung oder wählen Sie QR-Code anzeigen im Netzwerk-Menü des Projektors. c zur Auswahl von Ein und drücken Sie dann die die Option Text & QR-Code und drücken Sie dann • Wenn Sie die -Taste drücken, können Sie den QR-Code auch am Startbildschirm anzeigen. s S.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk j Lesen Sie den projizierten QR-Code an Ihrem Smartphone oder Tablet. Lesen Sie den Code vor der Projektionsfläche stehend, sodass der QR-Code von der Führung erfasst wird. Falls Sie zu weit von der Projektionsfläche entfernt sind, kann der Code möglicherweise nicht gelesen werden. Wenn die Verbindung hergestellt ist, wird das Bild vom verbundenen Gerät angezeigt.
Verwendung des Projektors in einem Netzwerk Taste Funktion h Stellt Farbmodus, Frame Interpolation, Bildoptimierung, Farbtemperatur, Gamma, RGBCMY, Leistungsaufnahme und Adaptive IRIS-Blende ein. i Stellt 3D-Display, 3D-Format, 2D-zu-3D-Konvertier., 3D-Tiefe, Diag. Bildschirmgr. und 3D-Helligkeit ein. j Stellt Seitenverhältnis, Bildverarbeitung, Keystone, Bild-imBild, Bluetooth, Reset total, Speicher-Rückstellung und Testbild ein. k Zur Anpassung der Lautstärke.
Konfiguration Funktionen des Konfiguration Bedienung des Konfiguration Im Konfigurationsmenü können Sie das Signal, Bild usw. anpassen und einstellen. a Drücken Sie die Taste Fernbedienung c . Bedienfeld Wählen Sie mit den Tasten das Untermenü rechts und zur drücken Sie die Taste Bestätigung. Das Konfiguration wird angezeigt. b Wählen Sie mit den Tasten das Hauptmenü links und zur drücken Sie die Taste Bestätigung. Der Einstellbildschirm für die gewählte Funktion erscheint.
Konfiguration e Drücken Sie verlassen. c , um das Menü zu Bei Optionen, die mit einer Einstellleiste eingestellt werden, wie z. B. die Helligkeit, können Sie den Einstellwert während der Anzeige des Einstellungsbildschirms mit der Taste auf den Standardwert zurückzusetzen. Tabelle zum Konfiguration Wenn kein Bildsignal eingespeist wird, können auf das Bild oder Signal bezogene Optionen im Konfiguration-Menü nicht eingestellt werden.
Konfiguration Funktion Bildoptimierung*2 Erweitert Menü/Einstellungen Bildvoreinstellungen Erläuterung Aus, Voreinstellung 1 bis Voreinstellung 5 Wählen Sie die zuvor vorbereiteten Einstellungen als Einstellungen für Rauschunterdrückung, MPEG-Rauschunterdr., Super-resolution und Detailverbesserung. Rauschunterdrückung Passt die Feinheit des Bildes an. MPEG-Rauschunterdr. Zeichnet grobe Bilder im MPEG-Format feiner.
Konfiguration Funktion Reset Menü/Einstellungen Erläuterung Ja, Nein Setzt die Einstellwerte von Bild im aktuellen Farbmodus auf die Standardeinstellungen zurück. *1 Nur bei Einspeisung eines HDMI1- oder HDMI2-Bildsignals. *2 Nur bei Einspeisung eines HDMI1-, HDMI2- oder PC-Bildsignals. *3 Einstellungen werden für jede Eingangsquelle oder Farbmodus gespeichert. *4 Nur EH-TW6800. Menü Signal Das Signal-Menü kann nicht eingestellt werden, wenn ein LAN-Bildsignal anliegt.
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Auto Setup*3 Ein, Aus Zur Einstellung, ob das Bild bei Eingangssignaländerung automatisch eingestellt werden soll. Bei Aktivierung werden Tracking, Position und Sync. automatisch konfiguriert. Overscan*1 *2 Automatisch, Aus, 4% und 8% Ändert das Ausgangsbildformat (die Reichweite des projizierten Bildes). • Aus, 4%, 8%: Zur Einstellung des Bildbereichs. Aus projiziert alle Bereiche.
Konfiguration Funktion Audio*1 HDMI-Link Menü/Einstellungen 0 - 40 Erläuterung Lautstärke Lautstärke Zur Anpassung der Lautstärke. Audio umkehren*2 Ein, Aus Zur Einstellung, ob linker und rechter Audiokanal vertauscht werden soll. Stellen Sie diese Option auf Ein, wenn der Projektor an der Decke installiert ist und die internen Lautsprecher verwendet werden. Geräteanschlüsse - Anzeige einer Liste mit Geräten, die an den Anschlüssen HDMI1 oder HDMI2 oder über WirelessHD*3 verbunden sind.
Konfiguration Funktion WirelessHD*3 Menü/Einstellungen Verbundenes Gerät - Zeigt das verfügbare WirelessHD-Gerät, das angeschlossen werden kann. WirelessHD Ein, Aus Aktiviert oder deaktiviert die WirelessHD-Funktion. Gibt den Verbindungsstatus mit dem WirelessHD Transmitter an. Bei Verbindung wird Sender gefunden angezeigt. Videoempfang Reset Bluetooth Erläuterung Ja, Nein Setzt die WirelessHD-Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurück.
Konfiguration Funktion Sperreinstellung Menü/Einstellungen Erläuterung Kindersicherung Ein, Aus Tastensperre Vollsperre, Teilsperre, Aus Vollsperre: Deaktiviert alle Tasten des Projektors. Teilsperre: Deaktiviert alle Tasten des Projektors mit Ausnahme der -Taste. im ProjektorbeSperrt die Taste dienfeld, um zu verhindern, dass Kinder den Projektor versehentlich einschalten. Sie können das Gerät auch bei aktiver Sicherung einschalten, inmindestens dem Sie die Taste drei Sekunden lang drücken.
Konfiguration Funktion Speicher Menü/Einstellungen Erläuterung Speicherabruf Memory1 bis Memory10 Lädt die unter Speichereingabe gespeicherten Einstellungen zur Anpassung des Bildes. Speichereingabe Memory1 bis Memory10 Speichert die unter Bild vorgenommenen Einstellungen auf einem Speicherplatz. Speicher löschen Memory1 bis Memory10 Löst einen Speicherplatz. Speicher umbenen- Memory1 bis Memory10, Ändert den Namen des Speicherplatnen Standard, DVD, VCR, zes.
Konfiguration Funktion Display Menü/Einstellungen Meldung Erläuterung Ein, Aus Zur Einstellung, ob die folgenden Meldungen angezeigt werden sollen (Ein oder Aus). • Bezeichnungen für Bildsignale, Farbmodi und Seitenverhältnisse. • Steigende Innentemperatur, wenn kein Bildsignal eingespeist oder ein nicht unterstütztes Signal erkannt wird. Projektion HinterSchwarz, Blau, Logo grundanzeige Zur Auswahl der Bildschirmanzeige, wenn kein Bildsignal eingespeist wird.
Konfiguration Funktion Betrieb Menü/Einstellungen Erläuterung Direkt Einschalten Ein, Aus Sie können den Projektor so einstellen, dass die Projektion ohne weitere Tastenbedienung beginnt, sobald das Netzkabel angeschlossen wird. Beachten Sie, dass bei der Einstellung von Ein die Projektion auch startet, wenn die Netzspannung nach einem Stromausfall o. Ä. wiederkehrt und das Netzkabel noch am Projektor angeschlossen ist.
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung StandbyModus Kommunikat. aus, Kommunikat. ein Kommunikat. ein zeigt an, dass der Projektor über ein Netzwerk überwacht werden kann, wenn er sich im Standby-Modus befindet. Sprache - Zur Auswahl der Display-Sprache. Reset Ja, Nein Setzt alle Einstellungen bei Erweitert mit Ausnahme von Speicher, Projektion, Höhenlagen-Modus, Auto-Quellensuche, Standby-Modus und Sprache zurück. * Nur EH-TW6800.
Konfiguration Netzwerk-Menü Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Wireless-LAN-Stärke Ein, Aus Stellt ein, ob ein Wireless LAN (Ein oder Aus) verwendet wird. Netzwerkinfo - W-LAN - Zeigt die folgenden Netzwerkeinstellungen an. • • • • • • • • • • • Netzwerkinfo - Wired LAN* - Zeigt die folgenden Einstellungsstatusinformationen für das Netzwerk an.
Konfiguration Bedienoperationen der Soft-Tastatur Im Netzwerk-Menü erscheint die Soft-Tastatur, wenn Ziffern und Zeichen eingegeben werden müssen. Verwenden Sie die auf der Fernbedienung oder Bedienfeld, um die gewünschte Taste zu wählen, und drücken Sie anschließend die (oder ) am -Taste zur Eingabe. Drücken Sie Finish, um Ihre Eingabe zu bestätigen, oder Cancel um sie abzubrechen. CAPS-Taste: SYM1/2-Taste: Schaltet zwischen Groß- und Kleinbuchstaben um. Schaltet die Symboltasten um.
Konfiguration Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung Bis zu 32 alphanumeri- (Dies kann nur eingestellt werden, wenn Verbindungsmosche Zeichen dus auf Infrastruktur gestellt ist.) Geben Sie eine SSID ein. Ist für das Wireless LAN-System, in dem der Projektor partizipiert, eine SSID vorhanden, geben Sie die SSID ein. SSID Access-Point suchen Suchansicht (Dies kann nur ausgewählt werden, wenn Verbindungsmodus auf Infrastruktur gestellt ist.) Suchen Sie nach verfügbaren WLAN-Zugangspunkten.
Konfiguration Wired LAN-Menü (nur EH-TW6800) Funktion Menü/Einstellungen Erläuterung DHCP Ein, Aus Stellen Sie ein, ob DHCP verwendet werden soll (Ein/Aus). Wenn hier Ein eingestellt ist, können keine weiteren Adressen festgelegt werden. IP-Adresse 0 bis 255 Zeichen Geben Sie die IP-Adresse ein, die dem Projektor zugewiesen ist. Die folgenden IP-Adressen sind nicht erlaubt. 0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 bis 255.255.255.
Konfiguration Menü Information Funktion Projektorinfo Version Menü/Einstellungen Erläuterung Lampenstunden Zeigt die aufgelaufene Lampenbetriebszeit* an. Quelle Zeigt die aktuelle Eingangsquelle. Eingangssignal Zeigt die Eingangssignaleinstellung der aktuellen Eingangsquelle. Auflösung Anzeige der Auflösung. Scanmodus Anzeige des Scanmodus. Wiederholrate Anzeige der Bildwiederholrate.
Fehlersuche Problemlösung Ablesen der Anzeigen Sie können den Projektorstatus anhand des blinkenden oder leuchtenden Zustands von (Betriebsanzeige), o und m am Bedienfeld prüfen. , Eine Erläuterung der Projektorstatusanzeigen und Lösungen für angezeigte Probleme finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. Anzeigenstatus bei Fehler/Warnung : Leuchtet Kontrollanzeigen Status Lampe ersetzen : Blinkt : Status bewahrt : Aus Abhilfe Die Lampe sollte ausgewechselt werden.
Fehlersuche Kontrollanzeigen Status Interner Fehler Abhilfe Der Projektor ist gestört. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das nächstgelegene Epson-Servicecenter. s Kontaktliste für Epson-Projektoren (blau)/(orange) Lüfter gestört Sensor gestört (blau)/(orange) Fehler Auto-Blende (blau)/(orange) Power Err. (Ballast) (blau)/(orange) Lampe gestört Lampe leuchtet nicht • Trennen Sie das Netzkabel ab und prüfen Sie die Lampe auf Beschädigung. s S.
Fehlersuche Anzeigenstatus bei normalem Betrieb : Leuchtet Kontrollanzeigen (blau) : Blinkt : Aus Status Abhilfe Betriebsbereitschaft Wenn Sie die Taste auf der Fernbedienung oder die Taste im Bedienfeld drücken, startet die Projektion nach einer kurzen Wartezeit. Während dem Anwärmen Die Aufwärmzeit beträgt ca. 30 Sekunden. Während der Aufwärmzeit ist die Ausschaltfunktion der Taste deaktiviert. Abkühlen Während der Abkühlphase des Projektors sind alle Bedienfunktionen deaktiviert.
Fehlersuche Problem Bildstörungen Kein Bild. Seite S.110 Die Projektion startet nicht, die Projektionsfläche ist vollständig schwarz oder vollständig blau. Keine Projektion bewegter Bilder von einem Computer. S.110 "Nicht verfügbar." wird angezeigt S.110 Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigt. S.111 Keystone-Verzerrung des projizierten Bilds S.111 Verschwommene oder unscharfe Bilder. S.111 Bildstörungen oder Verzerrungen der Bilder. S.
Fehlersuche Bildstörungen Kein Bild Prüfen Abhilfe Ist der Projektor eingeschaltet? Drücken Sie die Taste im Bedienfeld. Ist das Netzkabel angeschlossen? Schließen Sie das Netzkabel an. Sind die Kontrollanzeigen aus? Stecken Sie das Netzkabel des Projektors aus und wieder ein. Prüfen Sie, ob durch Drücken des Netzschalters nach dem Verbinden der Projektor mit Strom versorgt wird. Liegt ein Bildsignal an? Prüfen Sie, ob das angeschlossene Gerät eingeschaltet ist.
Fehlersuche Die Meldung "Kein Signal." wird angezeigt Prüfen Abhilfe Sind die Kabel korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind. s S.21 Ist der richtige Eingang für das Bild ausgewählt? Wechseln Sie das Bild mit den Eingangstasten an der Fernbedienung. s S.32 Ist das angeschlossene Gerät eingeschaltet? Schalten Sie das Gerät ein.
Fehlersuche Bildstörungen oder Verzerrung der Bilder Prüfen Abhilfe Sind die Kabel korrekt angeschlossen? Überprüfen Sie, ob alle erforderlichen Kabel richtig angeschlossen sind. s S.21 Wird ein Verlängerungskabel verwendet? Bei Verwendung eines Verlängerungskabels können elektrische Interferenzen das Signal beeinträchtigen. (Nur bei der Projektion von Computerbildsig- Der Projektor verwendet automatische Einstellungsfunktionen, um bei optimalem Status zu projizieren.
Fehlersuche Bilder zu dunkel Prüfen Abhilfe Wurde die Helligkeit des Bilds richtig eingestellt? Justieren Sie die Helligkeit-Einstellung aus dem Konfiguration. s Bild – Helligkeit S.90 Ist der Kontrast richtig eingestellt? Justieren Sie die Kontrast-Einstellung aus dem Konfiguration. s Bild – Kontrast S.90 Muss die Lampe ausgetauscht werden? Wenn die Lampe bald ersetzt werden muss, werden die Bilder dunkler und die Farbqualität nimmt ab. In diesem Fall muss die Lampe ersetzt werden. s S.
Fehlersuche Prüfen Sind die Bluetooth-Audio-Einstellungen korrekt? Abhilfe Nehmen Sie bei Verbindung mit einem Bluetooth-Audiogerät die folgenden Einstellungen vor. • Stellen Sie zur Tonausgabe über den Lautsprecher des Projektors oder ein AV-System Bluetooth-Audio auf Aus ein. • Stellen Sie zur Tonausgabe über Bluetooth-Audiogeräte Bluetooth-Audio auf Ein ein. s Einstellung - Bluetooth - Bluetooth-Audio S.
Fehlersuche Prüfen Abhilfe Ist die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter gerichtet, wenn Sie die WirelessHD Transmitter-Steuertaste verwenden? (Nur EH-TW6700W) Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung auf den WirelessHD Transmitter gerichtet ist, wenn Sie die WirelessHD TransmitterSteuertaste an der Fernbedienung verwenden. s S.
Fehlersuche Prüfen Abhilfe Sind in der Nähe Geräte vorhanden, die Funk- Wenn gleichzeitig andere Geräte mit demselben Frequenzband störungen verursachen? (2,4 GHz) wie z. B. Bluetooth-Kommunikations-, WLAN(IEEE802.11b/g) oder Mikrowellengeräte verwendet werden, können Funkstörungen auftreten, das Bild kann unterbrochen werden oder es ist keine Kommunikation möglich. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe dieser Geräte.
Fehlersuche Bluetooth-Geräteprobleme Verbindung mit Bluetooth-Gerät nicht möglich Prüfen Wurde eine Gerätesuche durchgeführt? Abhilfe Wenn Sie ein Bluetooth-Gerät das erste Mal verbinden oder zu einem anderen Bluetooth-Gerät wechseln, führen Sie Bluetooth-Gerät suchen durch. s S.23 Unterstützt das Gerät Urheberschutz (SCMS- Sie können keine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät herstelT)? len, das Urheberschutz (SCMS-T) nicht unterstützt.
Fehlersuche Prüfen Abhilfe Ist die WirelessHD-Anzeige für den mitgelieferten WirelessHD Transmitter aus? WirelessHD kann nicht mit dem Projektor kommunizieren. Prüfen Sie den Bereich, in dem der WirelessHD-Transceiver kommunizieren kann, und nehmen Sie die Einrichtung in diesem Bereich vor. Ist die Link-Anzeige für den mitgelieferten WirelessHD Transmitter aus? Es wird kein Signal von dem am Anschluss WirelessHD Transmitter angeschlossene Audio/Videogerät ausgegeben.
Fehlersuche Netzwerkprobleme Zugriff auf das Netzwerk über Wireless LAN ist unmöglich Prüfen Abhilfe Ist Wireless-LAN-Stärke auf Aus eingestellt? Stellen Sie Wireless-LAN-Stärke im Konfiguration-Menü auf Ein ein. Wenn diese Option bereits auf Ein eingestellt ist, setzen Sie Wireless-LAN-Stärke auf Aus und dann wieder auf Ein. s Netzwerk - Wireless-LAN-Stärke S.
Fehlersuche Event ID Ursache Abhilfe 0022 0027 0028 0029 0030 0031 0035 0434 0481 0482 0485 Die Netzwerk-Kommunikation ist instabil. 0432 0435 Starten der Netzwerksoftware fehlgeschlagen. Starten Sie den Projektor neu. 0433 Ein übertragenes Bild kann nicht dargestellt werden. 0484 Die Kommunikation wurde vom Computer unterbrochen. 04FE Die Netzwerksoftware wurde unerwartet beendet. Überprüfen Sie den Status der Netzwerk-Kommunikation. Warten Sie einen Augenblick und versuchen Sie es erneut.
Wartung Wartung Reinigen der Teile Bei Verschmutzung oder Bildverschlechterung muss der Projektor gereinigt werden. Warnung Verwenden Sie zum Entfernen von Staub und Schmutz vom Projektorobjektiv, Luftfilter, usw. keine Sprays mit entzündbarem Gas. Der Projektor könnte aufgrund der hohen inneren Lampentemperatur Feuer fangen. Reinigen des Luftfilters Reinigen Sie den Luftfilter, wenn sich Staub im Luftfilter angesammelt hat oder eine der folgenden Meldungen angezeigt wird. "Überhitzter Projektor.
Wartung c Den Luftfilter entfernen. d Halten Sie den Luftfilter mit der Oberfläche nach unten und entfernen Sie den Staub durch vier- bis fünfmaliges Ausklopfen. Halten Sie den Luftfilter am Griff in der Mitte und ziehen Sie ihn heraus. Drehen Sie ihn um und verfahren Sie mit der anderen Seite genauso. Achtung e Verwenden Sie für die Reinigung einen Staubsauger von der Vorderseite her, wenn sich der Staub auf diese Art nicht vollständig entfernen lässt. f Luftfiler einsetzen.
Wartung Bei starker Verschmutzung feuchten Sie das Tuch mit Wasser und ein wenig Neutralreiniger an und wringen es gut aus, bevor Sie den Projektor damit abwischen. Achtung Reinigen Sie den Projektor nicht mit flüchtigen Mitteln wie Wachs, Alkohol oder Verdünnung. Das Gehäuse könnte beschädigt werden oder die Farbe sich ablösen. Reinigen des Objektivs Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass das Ladegerät von der Steckdose getrennt ist.
Wartung c • Die Meldung zum Lampenwechsel erscheint nach Ablauf von 3400 h, um eine gleich bleibende Helligkeit und Bildqualität zu gewährleisten. Die Anzeigezeit der Meldung variiert je nach Gebrauchssituation, wie z. B. der Farbmoduseinstellung usw. Nach Ablauf dieser Betriebsdauer nimmt die Gefahr eines Lampenbruchs zu. Ersetzen Sie die Lampe deshalb so schnell wie möglich, nachdem die entsprechende Meldung angezeigt wird, selbst wenn Sie noch funktioniert.
Wartung e Setzen Sie den Luftfilterhalter ein. Befestigen Sie zuerst die obere und dann die untere Verriegelung. Auswechseln der Lampe Warnung Muss die Lampe ersetzt werden, weil sie nicht mehr leuchtet, besteht die Möglichkeit, dass sie zerbrochen ist. Beim Auswechseln der Lampe eines Projektors mit Deckenmontage sollten Sie immer davon ausgehen, dass die Lampe zerbrochen ist und die Lampenabdeckung vorsichtig entfernen. Beim Öffnen der Lampenabdeckung können kleine Glassplitter herausfallen.
Wartung c Entfernen Sie die Lampenabdeckung. Schieben Sie die Lampenabdeckung gerade nach vorne ab. d Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben der Lampe. e Entfernen Sie die alte Lampe. f Setzen Sie die neue Lampe ein. g Ziehen Sie die beiden Lampenbefestigungsschrauben fest. h Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder ein. Schieben Sie die Abdeckung wieder zurück. i Halten Sie den Knopf fest und ziehen Sie ihn heraus.
Wartung Warnung Die Lampe nicht zerlegen oder umbauen. Bei Einbau und Verwendung einer modifizierten oder zerlegten Lampe besteht Brand-, Stromschlag- oder Unfallgefahr. Achtung • Achten Sie darauf, dass Lampe und Lampenabdeckung fest sitzen. Wenn sie nicht richtig eingesetzt sind, kann das Gerät nicht eingeschaltet werden. • Die Lampe enthält Quecksilber (Hg). Entsorgen Sie gebrauchte Lampen gemäß der örtlichen Gesetze und Bestimmungen zur Entsorgung von Leuchtstofflampen.
Wartung Panelkalibrierung Zur Einstellung der Pixel-Farbverschiebung des LCD-Displays. Sie können die Pixel innerhalb eines Bereiches von ±3 Pixel horizontal und vertikal um 0.125 Pixel einstellen. c a b • Nach der LCD-Kalibrierung kann sich die Bildqualität verringern. • Bilder für Pixel, die über den Projektionsbildschirm hinausragen, werden nicht dargestellt. d Drücken Sie während der Projektion die Taste , wählen Sie dann Display bei Erweitert. Wählen Sie Panelkalibrierung und -Taste.
Wartung f h Wählen Sie Einstell. starten und drücken Sie dann die -Taste. Wenn die Meldung angezeigt wird, drücken -Taste erneut. Sie die Wenn Sie alle vier Ecken eingestellt haben, wählen Sie Verlassen und drücken Sie anschließend die Taste. Die Anpassung beginnt. Die Anpassungen werden in vier Ecken beginnend mit der oberen linken Ecke ausgeführt. c g Während der Einstellung können Bildverzerrungen auftreten. Sobald die Einstellung abgeschlossen ist, wird das Bild wiederhergestellt.
Wartung Farbabgleich (nur EH-TW6800) Wenn Farben im projizierten Bild ungleichmäßig erscheinen, können Sie den Farbton des gesamten Bildes unter Farbabgleich anpassen. c a b Auch nach dem Farbabgleich kann es sein, dass der Farbton nicht durchgehend gleich ist. Drücken Sie während der Projektion , wählen Sie dann die Taste Display bei Erweitert. Wählen Sie Farbabgleich und -Taste. drücken Sie dann die Folgender Bildschirm wird angezeigt. Farbabgleich: Schaltet den Farbabgleich ein oder aus.
Wartung j Wählen Sie mit die Farbe, die Sie einstellen möchten und zur verwenden Sie dann Einstellung. Drücken Sie für einen schwächeren für einen Farbton. Drücken Sie kräftigeren Farbton. 131 k Wiederholen Sie Schritt 5 und stellen Sie jedes Niveau ein. l Drücken Sie zum Abschließen der Einstellung die -Taste.
Wartung Über PJLink (nur EH-TW6800) PJLink Class1 wurde durch die JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) als Standardprotokoll zur Steuerung von netzwerkkompatiblen Projektoren entwickelt und ist Teil Ihrer Anstrengungen zur Standardisierung der Steuerungsprotokolle von Projektoren. Dieser Projektor erfüllt den PJLink Class1-Standard, entwickelt von der JBMIA. Bevor Sie PJLink verwenden können, müssen Sie die Netzwerkeinstellungen vornehmen.
Anhang Sonderzubehör und Verbrauchsmaterialien Bei Bedarf ist das folgende Sonderzubehör erhältlich. Der Stand der Sonderzubehör-/Verbrauchsmaterialliste ist: Juni 2016. Für das Sonderzubehör werden jegliche Änderungen vorbehalten. Abhänging vom Land, in dem das Gerät gekauft wurde. Optionales Zubehör Bezeichnung Deckenhalterung* Modellnr. ELPMB20 Erläuterung Zur Befestigung des Projektors an der Decke.
Anhang Unterstützte Bildschirmauflösungen Computersignale (Analog RGB) Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA 60 640 x 480 SVGA 60 800 x 600 XGA 60 1024 x 768 SXGA 60 1280 x 960 60 1280 x 1024 60 1280 x 768 60 1366 x 768 60 1280 x 800 60 1600 x 900 WXGA WXGA++ HDMI1/HDMI2-Eingangssignal Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) VGA 60 640 x 480 SDTV (480i) 60 720 x 480 SDTV (576i) 50 720 x 576 SDTV (480p) 60 720 x 480 SDTV (576p) 50 720 x 576 HDTV (72
Anhang 3D-Eingangssignal HDMI Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) 3D-Format HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 - - HDTV (1080p) 50/60 1920 x 1080 - - HDTV (1080p) 24 1920 x 1080 Frame-Packing Side-by-Side Top-and-Bottom 3D-Eingangssignal MHL Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) 3D-Format HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 - HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 - HDTV (1080p) 50/60 1920 x 1080 - HDTV (1080p) 24 1920 x 1080 - Frame-Packin
Anhang Signal Wiederholrate (Hz) Auflösung (Pixel) SDTV (576p) 50 720 x 576 HDTV (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 x 1080 24/30/50/60 1920 x 1080 HDTV (1080p) * Nur Anschluss HDMI4.
Anhang Technische Daten EH-TW6800/EH-TW6300 Produktbezeichnung EH-TW6800 EH-TW6300 Ansicht 410 (B) x 157 (H) x 310 (T) mm (ohne einstellbaren Fuß) 410 (B) x 157 (H) x 304 (T) mm (ohne einstellbaren Fuß) Größe des Bedienfelds Breite 0,61 Zoll Anzeigeart Polysilizium TFT Aktivmatrix Auflösung 1920 (B) x 1080 (H) x 3 Bildschärfeeinstellung Manuell Zoomeinstellung Manuell (ca.
Anhang EH-TW6800 Produktbezeichnung Anschlüs- Anschluss PC se HDMI-An- EH-TW6300 1 Mini Sub-D 15-polig (Buchse) blau 2 Für HDMI HDCP, für CEC-Signale, für Für HDMI HDCP, für CEC-Signale, für MHL-Signale (nur HDMI2-AnMHL-Signale (nur HDMI2-Anschluss), für 3D-Signale, Farbtiefe schluss), für 3D-Signale, für lineares PCM, Farbtiefe 1 USB-Buchse (Typ A) Stromanschluss 1 1000 mA* USB-Buchse (Typ A) - Audio Out-Anschluss 1 - Stereo-Miniklinke (3,5 Φ) RS-232C-Anschluss 1 D-Sub 9-polig (Stecker)
Anhang Gewicht Ca. 7,0 kg Externe Lautsprecher 10 W x 2 Ca. 6,9 kg * Die Betriebstemperatur beträgt bei einer Höhe von 2287 bis 3000 m zwischen +5 und +30°C.
Anhang Ansicht Einheit: mm a b Objektivmitte Abstand von der Objektivmitte zu den Befestigungspunkten für die Deckenhalterung 140
Anhang Liste der Sicherheitssymbole In der folgenden Tabelle ist die Bedeutung der einzelnen am Gerät angebrachten Sicherheitssymbole aufgeführt. Symbolzeichen Erfüllte Normen Bedeutung IEC60417 Nr. 5007 „EIN” (Stromversorgung) Hinweis darauf, dass Netzstrom anliegt. IEC60417 Nr. 5008 „AUS” (Stromversorgung) Hinweis darauf, dass kein Netzstom anliegt. IEC60417 Nr. 5009 Bereitschaft Kennzeichnung des Schalters oder der Schalterposition, durch den bzw.
Anhang Symbolzeichen Erfüllte Normen Bedeutung IEC60417 Nr. 5017 Erdung Zur Kennzeichnung eines Erdungsanschlusses in Fällen, in denen nicht explizit erforderlich ist. das Symbol IEC60417 Nr. 5032 Wechselstrom Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Wechselstrom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. IEC60417 Nr. 5031 Gleichstrom Hinweis auf dem Typenschild, dass das Gerät nur für Gleichstrom geeignet ist, Kennzeichnung relevanter Anschlüsse. IEC60417 Nr.
Anhang Maximale übertragene Funkfrequenzleistung Modelle H829B WiT4-G0 WirelessHD Transmitter 60,16275 bis 60,95725 GHz - 32dBm e.i.r.p. WirelessHD-Empfänger 60,16275 bis 60,95725 GHz 27dBm e.i.r.p.
Anhang Glossar In diesem Abschnitt werden schwierige Begriffe kurz beschrieben, die nicht im Text dieser Anleitung erklärt werden. Weitere Informationen finden Sie in anderen handelsüblichen Veröffentlichungen. Bildformat Das Verhältnis zwischen der Breite eines Bildes und seiner Höhe. Bildschirme mit einem Horizontal/Vertikal-Verhältnis von 16:9, wie z. B. HDTV-Bildschirme, werden auch Breitbildschirme genannt. SDTV- und gewöhnliche Computerbildschirme haben ein Bildformat von 4:3.
Anhang Allgemeine Hinweise Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Epson Deutschland GmbH dürfen diese Bedienungsanleitung oder Teile hieraus in keiner Form (z.B. Druck, Fotokopie, Mikrofilm, elektronisch oder ein anderes Verfahren), vervielfältigt oder verbreitet werden. Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Bilder oder Illustrationen, insbesondere die Darstellung der Bildschirmanzeigen, können von den tatsächlichen Gegebenheiten abweichen.
Anhang ©SEIKO EPSON CORPORATION 2016. All rights reserved. Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65/ EU (RoHS) Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 Importer: SEIKO EUROPE B.V.
Index Bildverarbeitung ..................................... 45, 93 Bluetooth ......................................................... 95 3 3D-Anzeige-Hinweis ..................................... 3D-Bilder ........................................................... 3D-Brille ............................................................ 3D-Brille umkehren ....................................... 3D-Display ........................................................ 3D-Einstellungen ...........................
Index Hintergrundanzeige ..................................... 98 Höhenlagen-Modus ..................................... 99 Overscan ........................................................... 93 P I Pairing ............................................................... 54 Panelkalibrierung ....................... 98, 100, 128 Passwort ......................................................... 103 PJLink .............................................................. 132 PJLink-Passwort .................
Index Startbildschirm ................................. 32, 97, 98 Stromversorgung ................................... 31, 33 Stummschalten .............................................. 39 Subnet-Maske ..................................... 103, 104 Super-resolution ..................................... 43, 91 Sync. ................................................................... 92 T Tastensperre .................................................... 96 Technische Daten .................................