Over de handleidingen en de gebruikte schrijfwijzen Soorten handleiding De documentatie bij uw EPSON-projector bestaat uit de volgende twee handleidingen. Raadpleeg de handleidingen in de onderstaande volgorde. 1. Veiligheidsinstructies/Mondiale Garantievoorwaarden Deze handleiding bevat informatie over veilig gebruik van de projector, evenals veiligheidsinstructies, het boekje Mondiale Garantievoorwaarden en het controleblad voor probleemoplossing.
De onderdelen controleren Controleer bij het uitpakken van de projector of alle onderstaande onderdelen aanwezig zijn. Neem contact op met de leverancier als er onderdelen ontbreken of onjuist zijn. UK Euro Voedingskabel (1,8 m) Deze sluit u op de projector en het stopcontact aan. Projector (met lenskap) Afstandsbediening RGB SCART-adapter. Gebruik een SCART-kabel (in de winkel verkrijgbaar) om de apparaten aan te sluiten wanneer u RGB-videobeelden en component-videobeelden projecteert.
Inhoudsopgave Kenmerken van de projector .......................... 4 Namen van onderdelen en functies ............... 6 Voorkant/bovenkant ....................................................... 6 Ontvanger voor.........................................................7 Achterkant ................................................................8 Onderkant.................................................................8 Bedieningspaneel .................................................... 6 Uiterlijk....
Inhoudsopgave Reiniging ................................................................42 Optionele accessoires ...................................46 Lijst met ondersteunde monitors..................47 • De luchtfilter en luchtinlaat reinigen .................................. 42 • De projectorbehuizing reinigen .......................................... 42 • De lens reinigen .................................................................. 42 • Componentvideo..........................................
Kenmerken van de projector Beeldweergave kan worden geselecteerd in overeenstemming met de projectieomgeving (Color Mode (Kleurmodus)) U kunt de optimale beelden voor de locatie projecteren door uit de volgende zes kleurmodi simpelweg de gewenste kleurmodus te kiezen. Er zijn geen ingewikkelde kleuraanpassingen nodig.
Kenmerken van de projector Uitgerustmet eenfunctie voor groothoeklensverschuiving U kunt de positie van het geprojecteerde beeld verticaal of horizontaal aanpassen met de lensverschuivingsknop zonder de beelden te vervormen. U kunt op deze manier de projector met nog meer vrijheid opstellen, zelfs als de projector is opgehangen aan een plafond en onder een hoek naar het scherm wijst.
Namen van onderdelen en functies Voorkant/bovenkant • Bedieningspaneel s Zie hieronder • Knop horizontale lensafstelling • Knop verticale lensafstelling s pagina 16 Hiermee beweegt u de lens in horizontale richting. • Lampafdekking s pagina 16 Hiermee beweegt u de lens in verticale richting. s pagina 44 Open deze afdekking wanneer u de lamp vervangt. • Zoomring s pagina 16 Hiermee past u de beeldgrootte aan.
Namen van onderdelen en functies Ontvanger voor Toetsen zonder uitleg functioneren op dezelfde manier als de corresponderende toetsen op het bedieningspaneel van de projector. Raadpleeg “Bedieningspaneel” voor meer informatie over deze toetsen. • Zender voor afstandsbedieningssignaal • Toetsen On/Off s pagina 13 Verstuurt signalen van de afstandsbediening. • Toets Still (Stilstaand beeld) (Aan/uit) s pagina 14 Hiermee zet u de projector aan/uit. Met deze toets zet u het beeld stil.
Namen van onderdelen en functies Achterkant • Ingangspoort [Video] s pagina 12 Aansluiting voor algemene videopoorten of andere videoapparatuur. • Ingangspoort [S-Video] s pagina 12 Via deze poort verloopt de ingang van een S-Video-signaal van andere videoapparatuur in de projector. • Poort [InputB] s pagina 12 Hiermee sluit u de RGB-poort van een computer aan. • Ingangspoort [Audio] s pagina 12 Via deze poorten verloopt de ingang van audiosignalen van externe apparatuur.
Uiterlijk Projectormiddelpunt 127 Lensmiddelpunt 111 61*1 11 16 83,5*2 373 *1 Afstand tussen lensmiddelpunt en bevestigingspunt ophangbeugel (lensverschuiving: max. 3,4 mm verticaal) *2 Afstand tussen lensmiddelpunt en projectormiddelpunt (lensverschuiving: max.
Installatie De projectieafmetingen instellen De grootte van het geprojecteerde beeld wordt hoofdzakelijk bepaald door de afstand van de projectorlens tot het scherm. c Let op: • Lees het bijgeleverde boekje Safety Instructions/World-Wide Warranty Terms (Veiligheidsinstructies/ Mondiale Garantievoorwaarden) voordat u de projector installeert. • Zet deze projector niet rechtop. U kunt de projector hierdoor beschadigen.
Installatie Wanneer u recht vooruit projecteert Wanneer u vanaf de zijkant van het scherm projecteert De projector installeren Projectiemethoden Wanneer u vanaf het plafond projecteert Wanneer u de projector aan een plafond bevestigt, wijzigt u de instellingen in het configuratiemenu. Configuratiemenu Setting QTip: Screen Projection Front Front/Ceiling • Hang de projector liever niet op in stoffige ruimten, zoals slaapkamers. Reinig het luchtfilter ten minste elke 3 maanden.
Beeldbronnen aansluiten c Let op: • Zet de projector en de signaalbron uit voordat u deze aansluit. De apparaten kunnen beschadigd raken als één van de apparaten is ingeschakeld bij het aansluiten. • Controleer de vorm van de kabelconnectors en de apparaatpoorten voordat u ze aansluit. Indien u probeert een connector aan te sluiten op een apparaatpoort met een andere vorm of een ander aantal aansluitpunten, kan dit leiden tot schade aan of problemen met de connector of poort.
De afstandsbediening voorbereiden De batterijen zitten bij aankoop niet in de afstandsbediening. Plaats de meegeleverde batterijen voordat u de afstandsbediening gebruikt. 1 Open het batterijdeksel. 3 Sluit de batterijdeksel. Druk op het batterijdeksel totdat dit vastklikt. De projector installeren Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Terwijl u op de knop drukt, tilt u deze omhoog. 2 Plaats de batterijen.
De projector aanzetten en beelden projecteren Deprojector projector aanzetten De aanzetten 1 Verwijder de lenskap. 2 Gebruik de bijgeleverde voedingskabel om de projector op een stopcontact aan te sluiten. 3 Schakel de voeding in voor de signaalbron (druk voor een videobron op de knop [Play] (Afspelen) om het afspelen te starten). 4 Zet de voeding van de projector aan. U hoort een pieptoon wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. Na een korte periode wordt de lamp ingeschakeld en begint de projectie.
Debeeldbron beeldbron selecteren De selecteren Als meer dan één signaalbron is aangesloten, of als er geen beelden worden geprojecteerd, gebruikt u de afstandsbediening of de toetsen op het bedieningspaneel van de projector om de signaalbron te selecteren. Het bedieningspaneel gebruiken Selectiemneu Druk op de toets die de naam heeft van de poort waarop de gewenste signaalbron is aangesloten. Basishandelingen De afstandsbediening gebruiken Wanneer u op drukt, wordt het selectiemenu weergegeven.
Het projectiescherm en geluidsvolume instellen Focusafstelling Focusafstelling Draai aan de scherpstelring om de scherpstelling aan te passen. Beeldgrootte in detail instellen Beeldgrootte in detail instellen (zoominstelling) (Zoomafstelling) Draai aan de scherpstelring om de grootte van het geprojecteerde beeld te regelen.
Het projectiescherm en geluidsvolume instellen Wanneer u de projectie boven of onder het bereik van de lensverschuiving wenst in te stellen, stelt u de projector op een hoek op. Wanneer de projector op een hoek is opgesteld, wordt het geprojecteerde beeld mogelijk trapezoïdaal vervormd. Druk in dit geval op ( ) ( ) op het bedieningspaneel of op op de afstandsbediening om de beelden aan te passen. Echter, de beeldkwaliteit neemt af alsof u de lensverschuivingsfunctie gebruikte.
Basisinstellingen beeldkwaliteit Color Mode Color Mode(Kleurmodus) (Kleurmodus) selecteren Image Aspect Image Aspect(Hoogte(Hoogtebreedteverhouding beeld) breedteverhouding beeld)selecteren Selectiemenu Wanneer u projecteert met de Auto (Automatisch) Druk op of op de afstandsbediening of op het bedieningspaneel van de projector om een item te selecteren.
Druk op en selecteer de kleurmodus uit de zes beschikbare modi in het selectiemenu naar gelang de plaats waar u de projector gebruikt. U kunt de instelling ook in het configuratiemenu maken. Dynamic (Dynamisch) Living Room (Woonkamer) Natural (Natuurlijk) : ideaal voor gebruik in lichte kamers. Theatre (Theater) : ideaal voor gebruik in donkere kamers. Black : geschikt voor gebruik in kamers die : ideaal voor gebruik in kamers waarin de Theatre 1 (Theater, helemaal zijn verduisterd.
Geavanceerde kleurinstellingen U kunt de optimale kleurinstellingen selecteren voor de beelden die worden geprojecteerd. Hiervoor selecteert u de juiste kleurmodus. Als u het beeld nog verder wilt aanpassen, stelt u de “Color Temp.” (Kleurtemp.) en “Skin Tone” (Huidtint) in. U kunt de ingestelde waarden opslaan in het geheugen zodat u ze op elk gewenst moment kunt selecteren en toepassen op de geprojecteerde beelden.
Beeldkwaliteit aanpassen U kunt dit gebruiken om de huidtinten van mensen aan te passen. Het Epson Cinema Filter-effect, dat automatisch wordt toegepast op beelden wanneer u een “Color Mode” (Kleurmodus) instelt, zorg voor natuurlijk uitziende huidtinten. Als u de huidtinten verder wilt verbeteren, gebruikt u de instelling “Skin Tone” (Huidtint) om de aanpassing te maken. Indien ingesteld op de pluskant (+) worden de kleuren groenachtig, en indien ingesteld op de minkant (-) worden de kleuren roodachtig.
Beelden met vooraf ingestelde beeldkwaliteit weergeven (functie Memory (Geheugen)) Nadat u menuopdrachten als “Picture Quality (Beeldkwaliteit)” en “Screen” (Scherm) hebt gebruikt om de beelden aan te passen, kunt u de instellingswaarden opslaan. U kunt deze opgeslagen gegevens gemakkelijk ophalen zodat u beelden op elk gewenst moment met de aangepaste instellingen kunt weergeven.
Beelden met vooraf ingestelde beeldkwaliteit weergeven (functie Memory (Geheugen)) Het programma Cinema Color Editor kan ook worden gebruikt om geheugeninstellingen op te slaan in op te halen een computer. U kuntopeen computer om gedetailleerde aanpassingen te U kunt diten gebruiken omuitaangepaste waarden te slaan voorgebruiken alle configuratiemenu-items maken en u kunt deze aanpassingen opslaan met de menuopdracht "Memory: Advance" (Geheugen: aan de linkerkant.
Functies van het configuratiemenu U kunt de configuratiemenu’s gebruiken voor verschillende aanpassingen en instellingen met betrekking tot het scherm, de beeldkwaliteit en ingangssignalen. Hoofdmenu Submenu Navigatiebalk Raadpleeg “De configuratiemenu’s gebruiken” (s pagina 32) voor meer informatie over de menu’s. Q Tip: U kunt het kleurpatroon wijzigen met het configuratiemenu.
Functies van het configuratiemenu p g Position (Positie) Scherm “Settings” (Instellingen), menu pagina 27 Progressive g (Progressief) ON (AAN), OFF (UIT) Auto Automatisch), Normal (Normaal), Squeeze (Gecomprimeerd), Zoom (Zoomen) Aspect g(Hoogte-breedte) Vertical Size (Verticale afmetingen) Zoom Caption (Zoomtitel) Zoom Position (Zoompositie) Normal (Normaal), Larger (Groter) Output Scaling (Uitvoer schalen) Keystone Front/Ceiling (Voor/Plafond) Rear, Rear/Ceiling (Achter, Achter/Plafond) Projec
Functies van het configuratiemenu “Image (Beeld)”-menu Wordt alleen weergegeven voor invoer van componentvideo/composietvideo/S-Vid Wordt alleen weergegeven voor invoer van RGB-video/computer Picture Quality (Beeldkwaliteit) Brightness (Helderheid) *1 U kunt de helderheid van de beelden instellen. Als de beelden te helder zijn wanneer u de projector gebruikt in een donkere ruimte of met een klein scherm, verlaagt u de waarde voor deze instelling.
Functies van het configuratiemenu Wordt alleen weergegeven voor invoer van RGB-video/compute Save Memory (Opslaan in geheugen) Hiermee kunt u de actieve instellingen van het configuratiemenu opslaan. s pagina 22 Load Memory (Ophalen uit geheugen) *1 Hiermee kunt u opgeslagen instellingen ophalen.
Functies van het configuratiemenu Zoom Caption (Zoomtitel) *1 Wanneer “Aspectg” (Hoogte-breedte) is ingesteld op “Zoom” (Zoomen) bij beelden met ondertiteling, wijzigt u de instelling als volgt om de ondertiteling te kunnen zien. U kunt de verticale afmeting en weergavepositie samen aanpassen. • Vertical Size (Verticale afmetingen) Het verticale formaat van het beeld wordt verkleind zodat de ondertiteling wordt weergegeven.
Functies van het configuratiemenu Sleep Mode (Slaapstand) De projector beschikt over een stroombesparingsfunctie, die de projector automatisch op stand-by zet als er gedurende bepaalde tijd geen signaal naar de projector wordt gestuurd. De projector heeft vier verschillende tijdsduurinstellingen voor het overschakelen op stand-by. Indien u “OFF (Uit)” selecteert, werkt de stand-byfunctie niet. Druk op wanneer de projector op stand-by staat als u de projector weer wilt inschakelen.
Functies van het configuratiemenu Message (Bericht) Met deze functie stelt u in of de volgende berichten worden weergegeven (ON) of niet (OFF).
Functies van het configuratiemenu “Reset (Standaardwaarden)”-menu Reset All (Alle standaardwaarden) Hiermee herstelt u alle standaardinstellingen in het configuratiemenu. De instellingen “Child Lock” (Kinderslot), “InputA” (Ingang A), “Language” (Taal) en “Lamp Hours” (Lampuren) worden niet hersteld. Memory Reset (Geheugen resetten) Hiermee wist u alle instellingen die met “Save Memory” (Opslaan in geheugen) zijn opgeslagen.
Functies van het configuratiemenu De configuratiemenu’s gebruiken 1 Een me nu weergeven Druk op 2 . Een menu-item selecteren Gebruik 3 of om een menu-item te selecteren en druk op . Instellingen wijzigen Voorbeeld: Gebruik passen. of om waarden aan te (groen): Ingestelde waarde (oranje): Geselecteerd item Gebruik of selecteren en druk op Indien u op drukt wanneer een item met selectiescherm voor dat item weergegeven. Druk op drukken.
Problemen oplossen De indicatielampjes begrijpen De projector is uitgerust met de volgende twee indicatielampjes, die u op de hoogte stellen van de status van de projector. De onderstaande tabellen geven aan wat de indicatielampjes betekenen en hoe u de bijbehorende problemen kunt oplossen. * Indien geen van beide indicatielampjes branden, controleert u of de voedingskabel goed is aangesloten en of de projector voeding krijgt.
Problemen oplossen Als de indicatielampjes geen uitkomst bieden Raadpleeg de betreffende pagina’s indien zich één van de volgende problemen voordoet en de lampjes geen uitkomst bieden. Problemen met betrekking tot beelden Geen beeld s Zie hieronder De projector begint niet met projecteren, het projectiegebied is helemaal zwart of blauw, enzovoort. Het bericht “No Signal.
Problemen oplossen Is de juiste indeling voor het beeldsignaal ingesteld? Als de signaalbron is aangesloten op de poort [InputA] (Ingang A) Gebruik de menuopdracht “Input Signal (Ingangssignaal)” om de signaalindeling in te stellen overeenkomstig het signaal van de aangesloten apparatuur. s “Setting (Instelling)” - “Input Signal (Ingangssignaal)” - “Input A (Ingang A)” pagina 30 U kunt ook op op de afstandsbediening drukken om de indeling te selecteren.
Problemen oplossen Het bericht “No Signal. (Geen signaal.)” wordt weergegeven Zijn de kabels goed aangesloten? Controleer of alle kabels die nodig zijn voor projectie correct zijn aangesloten. s pagina 12 Is de juiste video-ingang geselecteerd? Druk op , , of op de afstandsbediening of op op het bedieningspaneel van de projector om de beeldbron te wijzigen. s pagina 15 Is de aangesloten apparatuur Zet de apparaten aan.
Problemen oplossen Zijn de kabels goed aangesloten? Controleer of alle kabels die nodig zijn voor projectie correct zijn aangesloten. s pagina 12 Gebruikt u een verlengsnoer? Er kan meer storing optreden als een verlengsnoer wordt gebruikt. Gebruik een signaalversterker. Zijn de instellingen “Sync. ” (Synchronisatie) en “Tracking ” (Tracking) correct? De projector heeft een automatische aanpassingsfunctie om optimale beelden te projecteren.
Problemen oplossen Zijn de kabels goed aangesloten? Controleer of alle kabels die nodig zijn voor projectie correct zijn aangesloten. s pagina 12 Is het beeld contrast goed ingesteld? Gebruik de menuopdracht “Contrast” om het contrast aan te passen. s “Image (Beeld)” - “Picture Quality (Beeldkwaliteit)” - “Contrast” pagina 26 Is de kleur goed ingesteld? Gebruik de menuopdrachten “Color Temp.” (Kleurtemp.) en “Skin Tone” (Huidtint) om de kleur aan te passen.
Problemen oplossen Gaan de lampjes aan en uit wanneer u de voedingskabel aanraakt? Zet de projector uit, haal de voedingskabel uit het stopcontact en steek de stekker vervolgens weer in het stopcontact. Als het probleem hiermee niet wordt opgelost, is de voedingskabel mogelijk defect. Neem contact op met de leverancier of zoek het dichtstbijzijnde adres in de paragraaf “Internationale Garantievoorwaarden” in het boekje Veiligheidsinstructies/Mondiale Garantievoorwaarden.
Onderhoud In dit deel van de gebruikershandleiding worden onderhoudstaken beschreven, zoals het schoonmaken van de projector en het vervangen van losse onderdelen. Reiniging Reinig de projector als deze vuil is of als de kwaliteit van de geprojecteerde beelden begint af te nemen. c Let op: Lees het aparte boekje Veiligheidsinstructies/Mondiale Garantievoorwaarden voor informatie over hoe u de projector veilig schoonmaakt.
Onderhoud Vervangingsfrequentie verbruiksgoederen Vervangingsfrequentie luchtfilter Indien de luchtfilter is beschadigd of het bericht “Replace” (Vervangen) nog steeds wordt weergegeven nadat u de luchtfilter hebt gereinigd. Vervang de luchtfilter door een optionele luchtfilter. s “De luchtfilter vervangen” pagina 42 Vervangingsfrequentie lamp • Het bericht “Replace the lamp. (Vervang de lamp.)” (Vervang de lamp) wordt op het scherm weergegeven wanneer de projectie start.
Onderhoud Verbruiksgoederen vervangen De luchtfilter vervangen Q Tip: Gebruikte luchtfilters dient u overeenkomstig de gemeentelijke regelgeving weg te gooien. Luchtfilter: polipropyleen de voeding uit, 1 Schakel wacht totdat de 2 Verwijder de afdekking van de luchtfilter. projector is afgekoeld en u de pieptonen hoort, en koppel vervolgens de voedingskabel los. Steek uw vinger onder het slot en trek dit omhoog.
Onderhoud het oude 3 Verwijder luchtfilter. Draai de bevestigingsschroeven van de lamp los. Plaats het nieuwe luchtfilter. 5 4 Verwijder de oude lamp. Trek recht omhoog. c Let op: • • Plaats de filterafdekking. 5 Plaats de nieuwe lamp. Zorg dat het in de juiste richting wijst. Draai de lamp stevig vast en plaats de lampafdekking op de juiste manier. De lamp wordt niet ingeschakeld als de lamp of de lampafdekking niet correct is geplaatst. De lamp bevat kwik.
Optionele accessoires U kunt desgewenst de volgende optionele accessoires aanschaffen. Deze lijst is actueel per juni 2005. Details van accessoires kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Varieert afhankelijk van het land van aankoop. Lampset ELPLP33 Zachte draagtas ELPKS54 (1 reservelamp, 1 reserveschroevendraaier) Ter vervanging van oude lampen. Gebruik deze tas om de projector met de hand te vervoeren.
Lijst met ondersteunde monitors De resolutie van het uitvoerscherm verandert iets al naar gelang de instelling.
Specificaties Home Projector EMP-TW20 373 (B) × 111 (H) × 295 (D) mm (exclusief voetsteunen) Afmetingen 13,97 mm Paneelgrootte Polysilicon TFT met actieve matrix Weergavemethode Resolution (Resolutie) 409.920 pixels (854 (B) × 480 (H) punten) × 3 Analoog Pixelklok :13,5 – 110 MHz Scanfrequenties Horizontaal :15 – 92 kHz Verticaal :50 – 85 Hz Handmatig Focusafstelling Handmatig (circa 1 : 1,5) Zoomafstelling Handmatig (maximaal: Circa 50% verticaal, 25% horizontaal) Lensverschuiving UHE-lamp, 135 W, modelnr.
Specificaties RS-232C kabelinstallatie • Soort connector • Ingangsconnector op : Control (RS-232C) pc-kabel) computer> (Signaal) GND 5 Veiligheid V.S. UL60950 Derde editie Canada CSA C22.2 No.
Verklarende woordenlijst Hieronder vindt u een uitleg van een aantal termen in deze handleiding waarmee u mogelijk niet bekend bent of die niet zijn uitgelegd in de handleiding. Voor meer informatie kunt u andere, in de winkel verkrijgbare publicaties raadplegen. Afkoelen Interlace Dit is het proces waarbij de projectorlamp wordt afgekoeld nadat deze is verhit door gebruik.
Verklarende woordenlijst SECAM Afkorting van Sequential Couleur A Memoire, een indeling voor analoge kleuren-tv-uitzendingen over de grond. Wordt gebruikt in Frankrijk, Oost-Europa en de voormalige Sovjetunie, het Midden-Oosten en Afrika. SVGA Een beeldsignaal met een resolutie van 800 (horizontaal) x 600 (verticaal) punten, dat door IBM PC/ ATcompatibele computers wordt gebruikt. Sync. (Synchronisatie) (Synchronisatie) Computersignalen hebben een specifieke frequentie.
Index A A/V Mute (A/V dempen)....................... 7 Aansluiten op een computer ................ 12 Aansluiten op een videobron ............... 12 Afkoelen.......................................... 15,33 Afstandsbediening ............................ 7,13 Auto (Automatisch) ............................ 18 Auto Setup (Automatische configuratie) ................................ 24,27 B Background Color (Achtergrondkleur)...................... 25,30 Batterijvervanging (Afstandsbediening) ...................
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar worden gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van SEIKO EPSON CORPORATION. Er wordt geen patentaansprakelijkheid aanvaard met betrekking tot het gebruik van de informatie in dit document.