Quick Start Guide

R4CF340_EnFrDeNl
Start Here Rev.C
Start.indd A2 size
06/21/06
Proof Sign-off:
K.Nishi AVA M.Arai
H.Kimura
LAT H.Nicholas
4107684 Rev.0
1-F C
4107684 Rev.0
1-F M
4107684 Rev.0
1-F Y
4107684 Rev.0
1-F BK
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Printed in XXXXXX XX.XX-XX XXX
Start Here•Démarrez ici•
Hier starten•Hier beginnen
1.
2.
3.
Unlock after 45 seconds (Auto)
Déverrouillage à l’issue de 45
secondes (automatique)
Automatische Entriegelung nach
45 Sekunden
Ontgrendelen na 45 seconden
(Auto)
Wait about 7.5 min
Patientez pendant environ
7,5 minutes
Warten Sie ca.
7,5 Min.
Wacht ongeveer
7,5 minuut
Note:
The ink cartridges fi rst installed in this product will be partly used to charge the print head. Subsequent ink cartridges will last for their full rated life.
Remarque :
Les premières cartouches d’encre installées dans le produit sont partiellement utilisées pour charger la tête d’impression. Les cartouches d’encre installées par la suite sont entièrement
utilisées pour l’impression.
Hinweis:
Die zuerst in dieses Produkt eingesetzten Tintenpatronen werden zum Teil zum Befüllen des Druckkopfs genutzt. Anschließend eingesetzte Tintenpatronen halten über die gesamte
angegebene Nutzdauer.
Opmerking:
De eerste cartridges die u in het apparaat installeert, worden deels verbruikt om de printkop te vullen met inkt. De daaropvolgende cartridges hebben wel de volledige levensduur.
Note:
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
Remarque :
N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre avant d’être prêt à installer la cartouche dans l’imprimante. La cartouche est emballée sous vide afi n de préserver sa fi abilité.
Hinweis:
Öffnen Sie die Verpackung der Tintenpatrone erst, wenn Sie die Tintenpatrone in den Drucker einsetzen möchten. Die Tintenpatrone ist vakuumverpackt, um ihre Funktionsfähigkeit zu erhalten.
Opmerking:
Open de verpakking van de inktcartridge pas als u klaar bent om de cartridge in de printer te installeren. De cartridge is vacuüm verpakt om de betrouwbaarheid ervan te behouden.
Do not connect both USB cable and Ethernet cable at the
same time.
Ne connectez pas simultanément le câble USB et le câble
Ethernet.
Schließen Sie das USB-Kabel und das Ethernet-Kabel nicht
gleichzeitig an.
Sluit de USB-kabel en Ethernet-kabel niet tegelijk aan.
USB
Ethernet
4.
Windows
No installation screen? &
Aucun écran d’installation ? &
Kein Installationsbildschirm? &
Geen installatievenster? &
If this screen appears, click Cancel.
Si cet écran apparaît, cliquez sur Annuler.
Wenn dieser Bildschirm angezeigt wird,
klicken Sie auf Abbrechen.
Klik op Annuleren als dit venster
verschijnt.
5.
Getting More Information•Pour obtenir plus d’informations•
Weitere Informationen erhalten•Meer informatie
Windows
Macintosh
Turn offMise hors tension
AusschaltenUitschakelen

Summary of content (1 pages)