Français ® Guide de référence
Imprimante jet d’encre couleur Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité vis-à-vis d’un brevet n’est assumée en ce qui concerne l’utilisation des informations contenues dans ce guide.
Éléments de l’imprimante Vue de face Levier de maintien du papier Capot supérieur Panneau de contrôle Levier des cartouches d’encre Support de papier rouleau Réservoir de maintenance Capot du bac à papier Bac à papier Fente d’insertion manuelle avant Compartiment des cartouches d’encre Emplacement pour cartouche d’encre Vue de l’arrière Boutons Capot arrière Prise secteur Connecteur d’interface USB Connecteur d’interface IEEE1394 3 Français Capot du papier rouleau Fente d’insertion manuelle arrière
Table des matières Chapitre 1 Impression sous Windows Présentation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès au logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depuis Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depuis Windows Me et 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depuis Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français Alignement de la tête d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Utilisation des Informations imprimante et options . . . . . . . .84 Lancement de EPSON LFP Remote Panel . . . . . . . . . . . . . . . .85 Définition du paramètre Vitesse et Progression . . . . . . . . . . .86 S’informer grâce à l’aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion des travaux d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Définition des paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition du paramètre Copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition du paramètre Pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l’heure d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperçu avant l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des paramètres de la zone de dialogue Format d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Impression avec Mac OS X Français Présentation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 Accès au logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Accès à la zone de dialogue Format d’impression . . . . . . . .192 Accès à la zone de dialogue Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Accès à la zone de dialogue Utilitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192 Paramètres de la zone de dialogue Format d’impression . . . . .
Utilisation de la fonction Assistant d’impression. . . . . . . . . 236 S'informer grâce à l'aide en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Désinstallation du logiciel d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Chapitre 4 Panneau de contrôle Touches, voyants et messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Français Utilisation d’un papier autre que les supports spéciaux Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 Utilisation du papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 Installation du papier rouleau sur l’axe . . . . . . . . . . . . . . . . .285 Installation de l’embout intermédiaire sur l’axe . . . . . . . . . .287 Retrait du papier rouleau de l’axe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Les documents couleur s’impriment en noir uniquement . La vitesse d’impression n’est pas satisfaisante . . . . . . . . . . . Impossible de couper le papier rouleau. . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes fréquents de chargement du papier ou de bourrage papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Le papier rouleau ne s’éjecte pas correctement . . . . . . . . . . Élimination des bourrages papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacter le service clientèle . . .
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402 Axe du papier rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402 Carte d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403 Câble d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403 Embout intermédiaire pour impression sans marges . . . . . .403 Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Impression sous Windows Présentation du logiciel d’impression Le logiciel d’impression livré avec l’imprimante comprend un pilote d’impression et des utilitaires. Le pilote permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
Pour des informations sur les utilitaires de l’imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 78. 1 1 ❏ Les écrans du pilote d’impression utilisés dans ce manuel correspondent à l’imprimante EPSON Stylus Pro 4800 fonctionnant sous Windows XP. Sauf indication contraire, les écrans correspondant aux imprimantes EPSON Stylus Pro 4400 et EPSON Stylus Pro 4800 sont quasiment identiques.
Depuis Windows Me et 98 1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et sélectionnez Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Propriétés. La fenêtre du logiciel d’impression s’affiche. Depuis Windows 2000 1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et sélectionnez Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Options d’impression. La fenêtre du logiciel d’impression s’affiche.
Paramètres de base 1 Cette section décrit les paramètres de base du pilote d’impression requis pour imprimer vos données. Pour définir les paramètres de base du pilote d’impression, procédez comme suit. 1 Français Définition des paramètres du pilote d’impression 1 1 1. Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier de votre application. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. 2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée et cliquez sur Propriétés ou Options.
4. Sous Support, sélectionnez un support correspondant au papier chargé dans l’imprimante. Voir « Liste des supports » à la page 22. Remarque : ❏ Vérifiez le type de support et son circuit papier. Voir « Circuits papier » à la page 297. ❏ Le paramètre Support détermine les autres paramètres disponibles. Par conséquent, vous devez donc toujours le définir en premier. ❏ Certains supports ne sont pas disponibles avec l’option sélectionnée pour le paramètre Alimentation. 5. Définissez le paramètre Couleur.
Remarque : Selon le paramètre Support sélectionné, il est possible qu’aucun curseur n’apparaisse dans la zone Mode. 1 9. Cliquez sur l’onglet Papier. Le menu Papier s’affiche. 1 Français 8. Sélectionnez le mode de contrôle des couleurs dans le menu déroulant de la zone Mode. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Mode Contrôle des couleurs » à la page 25. 1 1 1 1 1 1 1 1 10. Sélectionnez une source d’alimentation dans la liste Alimentation. 11.
12. Dans la liste Taille papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l’imprimante. Remarque : La plupart des applications Windows ont des paramètres de format de papier prioritaires sur ceux du logiciel d’impression. 13. Si nécessaire, définissez les paramètres Copies et Orientation. 14. Lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Bac papier ou Alimentation manuelle, vous pouvez définir le paramètre Zone imprimable à votre guise. Voir « Définition du paramètre Zone imprimable » à la page 59.
❏ Selon la source d’alimentation sélectionnée, il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles. 16. Sélectionnez Impression proportionnelleet ajustez, si nécessaire, les dimensions de l’image imprimée. Voir « Définition du paramètre Impression proportionnelle » à la page 66. 17. Sélectionnez Impression recto-verso et définissez les paramètres à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Définition du paramètre Impression recto-verso » à la page 67. 18.
. Cliquez sur Imprimer pour lancer l’impression. Au cours de l’impression, la barre de progression EPSON, indiquant l’avancement de l’impression et l’état de l’imprimante, s’affiche. P Annulation d’une impression Pour annuler l’impression en cours, cliquez sur Stop dans la barre de progression EPSON. Vous pouvez également suspendre ou poursuivre l’impression. Pour suspendre l’impression, cliquez sur Pause. Pour reprendre l’impression, cliquez de nouveau sur ce bouton.
Ce menu vous permet de définir les paramètres Support, Couleur et Mode et de vérifier la quantité d’encre restante dans les cartouches d’encre installées. Vous pouvez également accéder au Guide de référence, aux informations relatives au papier et au site Internet de l’assistance technique en cliquant sur le bouton Assistant d’impression.
Remarque : ❏ La disponibilité des supports spéciaux varie selon les pays. ❏ Si vous utilisez des supports spéciaux non fournis par Epson, reportez-vous à la section « Remarques relatives aux supports spéciaux Epson et aux autres supports » à la page 284. ❏ Pour obtenir les dernières informations relatives aux supports spéciaux disponibles dans votre région, consultez le site Internet de l’assistance clientèle Epson. Voir « Contacter le service clientèle » à la page 383.
Photo Paper Gloss 250 Photo Paper Gloss 250 Proofing Paper Semimatte EPSON Proofing Paper Semimatte (Commercial) Watercolor Paper - Radiant White Watercolor Paper - Radiant White Textured Fine Art Paper Textured Fine Art Paper Velvet Fine Art Paper Velvet Fine Art Paper UltraSmooth Fine Art Paper UltraSmooth Fine Art Paper Papier Ordinaire - Papier Ordinaire (pour tracé) - Singleweight Matte Paper (line drawing) Singleweight Matte Paper Papier calque - 1 Français 1 1 1 1 Définition du
Remarque : Pour imprimer sur tout support autre que du papier calque, nous recommandons d’utiliser l’option Couleur, même si les données doivent être imprimées en noir. Définition du paramètre Mode Vous pouvez sélectionner le mode Automatique ou Avancé. Ces modes visent à vous donner deux niveaux de contrôle sur le pilote d’impression. Mode automatique Ce mode offre le moyen d’impression le plus rapide et le plus facile.
Curseur Qualité et Vitesse 1 1 Français Selon le support sélectionné pour le paramètre Support lorsque l’option Couleur (ou Couleur/N&B Photo) ou Noire est sélectionnée pour le paramètre Couleur et que l’option Automatique est sélectionnée pour le paramètre Mode, un curseur Qualité ou Vitesse apparaît dans la zone Mode. Choisissez Qualité quand cette caractéristique compte plus que la vitesse. Choisissez Vitesse lorsque cette caractéristique compte plus que la qualité.
Tonalité couleurs (pour EPSON Stylus Pro 4800 uniquement) Lorsque l’option Photo N&B avancée est sélectionnée pour le paramètre Couleur et que l’option Automatique est sélectionnée pour le paramètre Mode, le menu déroulant Tonalité couleurs apparaît dans la zone Mode. Vous pouvez sélectionner un des paramètres suivants. 26 Neutre Correction standard de l’image pour la plupart des photos. Essayez cette option en premier. Froid Donne à vos photos une tonalité froide.
Mode Avancé 1 1 Français Le mode Avancé permet d’apporter de nombreuses modifications d’un simple clic de souris. La liste déroulante Configuration personnalisée comporte des paramètres prédéfinis par Epson 1 1 1 1 1 1 Remarque : Selon les paramètres Support et Couleur sélectionnés, il est possible que ces paramètres prédéfinis ne s’affichent pas.
Définition des paramètres avancés Les paramètres avancés vous donnent un contrôle total sur l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de nouvelles idées d’impression ou pour régler avec précision une gamme de paramètres d’impression adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfait de votre nouvelle configuration, vous pouvez lui attribuer un nom et l’ajouter à la liste déroulante Config. personnalisée. Pour définir les paramètres avancés, procédez comme suit. 1.
Remarque : Pour imprimer sur tout support autre que du papier calque, nous recommandons d’utiliser l’option Couleur ou Couleur/N&B, même si les données doivent être imprimées en noir. 4. Sélectionnez un paramètre Qualité d’impression. 5. Si vous utilisez un support spécial non fourni par Epson, cliquez sur le bouton Config. papier et définissez les paramètres à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 30. 6.
Configuration du papier Les paramètres suivants de la boîte de dialogue Configuration du papier vous permettent de définir des paramètres détaillés au niveau du papier. Mode Description Densité des couleurs Permet de régler la densité des couleurs. Les valeurs possibles sont comprises entre –50 % et +50 %. Faites glisser le curseur vers la droite (+) pour augmenter l’intensité des couleurs de votre impression ou vers la gauche (-) pour réduire l’intensité des couleurs de votre impression.
Description Temps de séchage par passage de la tête d’impression Temps de pause de la tête d’impression à l’issue de chaque passe. 1 Définissez cette valeur à l’aide du curseur coulissant ou de la zone de texte. Pour optimiser la qualité d’impression en utilisant une absorption d’encre plus lente au niveau du support, augmentez la valeur.
Mode Description Méthode de découpe Permet de déterminer la meilleure méthode de découpe en fonction de l’épaisseur du papier Standard : vitesse et pression de coupe normales Papier fin : faible pression de coupe Papier épais, rapide : vitesse et pression de coupe élevées Papier épais, lent : vitesse faible et pression de coupe élevée Épaisseur Le paramètre Épaisseur représente la hauteur comprise entre le support chargé dans l’imprimante et la tête d’impression.
Couleur (gestion des couleurs) 1 Ce paramètre propose des méthodes de correspondance des couleurs et d’amélioration de l’image. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, des paramètres supplémentaires, vous permettant de définir le paramètre Mode et de régler les curseurs d’optimisation des couleurs, apparaissent sous la zone Gestion des couleurs de l’imprimante. Pour plus de détails au sujet des paramètres supplémentaires, consultez l’aide en ligne.
Lorsque l’option Photo N&B avancée est sélectionnée pour le paramètre Couleur, l’écran suivant s’affiche. Vous pouvez alors régler les paramètres noir et blanc avancés. Pour plus de détails au sujet des paramètres supplémentaires, consultez l’aide en ligne.
PhotoEnhance 1 1 Français Ce mode offre un grand choix de paramètres de correction d’image que vous pouvez appliquer à vos photos avant de les imprimer. PhotoEnhance ne modifie pas vos données originales. Si vous sélectionnez ce paramètre, vous devez définir les paramètres Ton et Appareil photo numérique. 1 1 1 1 1 1 1 Remarque : ❏ Ce mode n’est accessible que pour l’impression de données couleur 16 bits, 24 bits ou 32 bits.
❏ Le paramètre Ton est uniquement disponible sur l’imprimante EPSON Stylus Pro 4400. Ton Correction automatique Correction standard de l’image pour la plupart des photos. Essayez cette option en premier. Sépia Donne à vos photos un aspect bistre. Gris neutre Applique un ton noir et blanc aux données à imprimer. Gris chaud Applique aux données à imprimer un ton noir et blanc plus chaud que celui appliqué avec le paramètre Gris neutre.
Désactivé (Pas de calibrage couleur) 1 1 Français Ce paramètre désactive la gestion des couleurs du pilote d’impression. Cette fonction est utile lorsque vous utilisez la fonction de gestion des couleurs de l’application pour appliquer un profil ICC.
ICM Ce paramètre utilise la méthode de correspondance des couleurs de Windows pour adapter automatiquement les couleurs de l’impression à celles de l’écran. Sélectionnez ce paramètre pour imprimer des photos numérisées ou des graphiques informatiques. Remarque : ❏ Ne perdez pas de vue que la lumière ambiante ainsi que l’âge, la qualité et les paramètres de l’écran peuvent avoir une incidence sur la qualité de la correspondance des couleurs.
Cases à cocher Image, Graphiques et Texte Ces cases à cocher sont uniquement disponibles lorsque l’option ICM pilote (avancé) est sélectionnée pour le paramètre Mode ICM. Profil d’entrée Sélectionnez un profil d’entrée. 1 Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’option ICM hôte est sélectionnée pour le paramètre Mode ICM. 1 Sélectionnez l’intention de rendu ou la préférence de correspondance des couleurs.
Description du profil de l’imprimante Affiche la description du profil d’imprimante sélectionné. Afficher tous les profils Affiche l’ensemble des profils des menus déroulants Profil d’entrée et Profil de l’imprimante. Ce paramètre n’est pas disponible lorsque l’option ICM hôte est sélectionnée pour le paramètre Mode ICM. Enregistrement des paramètres avancés Pour enregistrer vos paramètres avancés, procédez comme suit. 1. Cliquez sur le bouton Enregistrer. La boîte de dialogue Personnalisé s’affiche.
Lorsque vous sélectionnez vos paramètres enregistrés dans la liste Configuration personnalisée, n’oubliez pas que la sélection de nouveaux paramètres, pour les paramètres Support et Couleur, par exemple, peut modifier votre configuration personnalisée et entraîner des résultats inattendus au niveau des impressions. Dans ce cas, sélectionnez à nouveau votre configuration enregistrée et réessayez d’imprimer.
Exportation et importation des paramètres avancés Vous pouvez exporter les paramètres personnalisés que vous avez enregistrés ou importer les paramètres personnalisés d’un fichier créé dans un autre environnement. Exportation des paramètres avancés Pour exporter vos paramètres personnalisés, procédez comme suit. 1. Cliquez sur le bouton Enregistrer. La boîte de dialogue Personnalisé s’affiche. 2. Sélectionnez les paramètres personnalisés que vous souhaitez exporter. 3. Cliquez sur Exporter. 4.
Importation des paramètres avancés Pour importer des paramètres personnalisés, procédez comme suit. 1 1 2. Cliquez sur Importer. 1 Français 1. Cliquez sur le bouton Enregistrer. La boîte de dialogue Personnalisé s’affiche. 3. Sélectionnez le dossier dans lequel se trouve le fichier d’importation des paramètres et sélectionnez le fichier. 1 4. Cliquez sur Ouvrir. 5. Lorsque le message « Traitement terminé » s’affiche, cliquez sur OK.
Contrôle des niveaux d’encre Vous pouvez contrôler la quantité d’encre restante dans chaque cartouche d’encre. Remarque : Si l’imprimante EPSON Stylus Pro 4800 n’est pas connectée correctement ou si EPSON Status Monitor 3 n’est pas installé, la mention Option Cartouche s’affiche à la place. La mention Option Cartouche ne s’affiche pas sur l’imprimante EPSON Stylus Pro 4400.
Si vous activez la case à cocher Aperçu avant impression, vous pouvez avoir une idée de l’aspect de votre tirage avant de lancer l’impression. Lorsque vous envoyez un travail d’impression à l’imprimante, la fenêtre Aperçu avant impression EPSON s’affiche et vous permet d’effectuer des modifications avant impression. 1 1 Français Aperçu avant l’impression 1 1 1 1 1 1 La barre d’outils Aperçu EPSON contient plusieurs boutons que vous pouvez utiliser pour effectuer les actions suivantes.
Zoom maximum Cliquez sur ce bouton pour afficher l’image en aperçu selon le taux d’agrandissement le plus important possible. Zone imprimable Oui/Non Cliquez sur ce bouton pour afficher un rectangle indiquant la zone imprimable de l’image affichée en aperçu. Tout ce qui est situé à l’extérieur de ce rectangle ne sera pas imprimé. Pour désactiver cette fonction, cliquez de nouveau sur le bouton. Page précédente Cliquez sur ce bouton pour afficher la page précédente.
Utilisation de la fonction Assistant d’impression Le bouton Assistant d’impression vous permet d’accéder aux informations suivantes : 1 ❏ Informations relatives au papier le plus adapté à l’impression ❏ Site Internet de l’assistance technique Français 1 ❏ Guide de référence (page de dépannage) 1 1 Définition des paramètres du menu Papier 1 Ce menu vous permet de définir les paramètres Alimentation, Sans marges, Coupe auto, Taille papier (Taille page), Copies, Orientation et Zone imprimable ou Optio
Remarque : ❏ Lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Bac papier ou Alimentation manuelle, le paramètre Zone imprimable s’affiche par défaut dans le menu. Lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau ou Papier rouleau (Bannière), le paramètre Option papier rouleau s’affiche dans le menu. ❏ La plupart des applications Windows ont des paramètres de format de papier et de mise en page prioritaires sur ceux du pilote d’impression.
329 mm (Super A3/B) 13”, 330,2 mm 14”, 355,6 mm 400 mm 16”, 406,4 mm 420 mm (A2) 17”, 431,8 mm 1 1 Remarque : ❏ Vous ne pouvez pas effectuer une impression sans marges sur des feuilles simples d’une largeur de 420 mm (A2). ❏ Pour imprimer sur du papier rouleau de largeur 8 pouces ou 420 mm (A2), vous devez installer un embout intermédiaire sur l’axe. Voir « Installation de l’embout intermédiaire sur l’axe » à la page 287.
Pour imprimer vos données à l’aide de cette fonction, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Sans marges.
2. Cliquez sur le bouton Expansion. La boîte de dialogue Expansion s’affiche. 1 Français 1 1 1 1 1 3. Sélectionnez Agrandir auto ou Format à conserver et définissez la proportion d’agrandissement. Agrandir auto 1 Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez agrandir automatiquement la taille des données imprimées et imprimer sans marges. Vous pouvez sélectionner la proportion d’agrandissement en déplaçant le curseur.
Proportion d’agrandissement Le curseur est disponible lorsque l’option Agrandir auto est sélectionnée. Le curseur vous permet de contrôler la portion de l’image située au-delà des bords du papier lors de l’impression sans marges. Pour la plupart des travaux d’impression, l’utilisation de l’option Standard est recommandée afin de supprimer les marges sur tous les côtés du papier. Dans les environnements très humides, il est possible que la largeur du papier augmente en raison de l’absorption d’humidité.
Ce paramètre n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau ou Papier rouleau (Bannière). Vous pouvez sélectionner le mode de découpe du papier après impression. 1 1 Français Définition du paramètre Coupe auto 1 Découpe unique Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez économiser du papier. Si vous sélectionnez ce paramètre, la limite entre deux images ou entre deux pages est découpée. Toutefois, la position de découpe peut se décaler légèrement.
Découpe double Sélectionnez ce paramètre pour éviter le léger manque qui se produit avec l’option Découpe unique. Une marge est créée entre les images et une bande de 1 mm de largeur est découpée le long de chaque image. Remarque : Ce paramètre ne s’affiche que lorsque la case à cocher Sans marges est activée. Coupe normale Sélectionnez ce paramètre pour conserver des marges en haut et en bas des données imprimées.
Désactivé 1 1. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour faire correspondre la position de découpe du papier avec le repère en forme de ciseaux sur le côté gauche de la tête d’impression. 1 Français Sélectionnez ce paramètre pour découper manuellement les impressions. Pour découper manuellement les impressions, procédez comme suit. 1 1 1 1 1 2. Appuyez sur la touche Avance papier Rouleau coupe auto Oui . pour sélectionner 3. Appuyez sur la touche Avance papier pendant 3 secondes.
Définition du paramètre Taille papier Vous pouvez sélectionner le format du papier que vous souhaitez utiliser. Dans la liste Taille papier, sélectionnez le format de papier adapté. Vous pouvez également ajouter une taille de papier personnalisée en procédant comme suit. 1. Dans la liste Taille papier, sélectionnez Personnalisée. La boîte de dialogue Taille papier définie par l’utilisateur s’affiche. 2.
Vous pouvez définir le nombre de copies que vous souhaitez imprimer. Saisissez un nombre dans la zone Copies ou cliquez sur la flèche située à côté de la zone. Vous pouvez saisir un nombre compris entre 1 et 9 999. Pour imprimer plusieurs exemplaires de votre document, sélectionnez Assemblées pour imprimer un jeu complet du document à la fois. Sélectionnez Ordre inversé pour imprimer les documents dans l’ordre inverse, c’est-à-dire en commençant par la dernière page.
Définition du paramètre Orientation Vous pouvez indiquer le sens d’impression sur la page. Portrait L’impression se fait parallèlement au petit côté, comme pour la plupart des magazines. Paysage L’impression se fait parallèlement au grand côté, comme pour de nombreuses feuilles de calcul. Rotation 180° Votre document est imprimé de bas en haut. Remarque : Cette fonction n’est pas disponible lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau (Bannière).
Définition du paramètre Zone imprimable 1 1 Français Ce paramètre est disponible lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Bac papier ou sur Alimentation manuelle. Vous pouvez définir les paramètres suivants. 1 1 1 1 1 1 1 Standard Sélectionnez ce paramètre pour utiliser la zone imprimable standard. Remarque : Ce paramètre n’est disponible que lorsque l’option Papier ordinaire, Papier ordinaire (dessin au trait) ou Papier calque est sélectionnée pour le paramètre Support.
Maximale Sélectionnez ce paramètre pour augmenter la zone imprimable sur le bord inférieur. Remarque : ❏ Ce paramètre n’est disponible que lorsque l’option Papier ordinaire, Papier ordinaire (dessin au trait) ou Papier calque est sélectionnée pour le paramètre Support. ❏ Il est possible que la qualité d’impression décline sur les bords des impressions lorsque ce paramètre est sélectionné.
Définition du paramètre Option papier rouleau 1 1 Français Cette option est disponible lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau ou sur Papier rouleau (Bannière). Vous pouvez définir les paramètres suivants.
Rotation auto Remarque : Cette fonction n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau. Cette fonction n’est utilisable que lorsque la longueur des données imprimées est inférieure à la largeur imprimable du papier rouleau. Les données à imprimer subissent automatiquement une rotation de 90° et sont imprimées dans le sens de la largeur, économisant ainsi du papier.
3. Dans la liste déroulante, sélectionnez la largeur du papier rouleau installé. 1 4. Cliquez sur OK. Vous pouvez choisir d’imprimer une ligne de fin de page sur le côté droit ou en bas du document en vue d’une découpe manuelle. Pour activer cette fonction, sélectionnez Imprime limite page. L’opération Imprime limite page varie en fonction du réglage du paramètre Coupe auto. Si nécessaire, contrôlez ces paramètres en vous reportant à la colonne Fonctionnement de l’imprimante.
Economie papier Remarque : Cette fonction n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau (Bannière). Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez économiser du papier. En effet, la partie blanche de la dernière page des données imprimées n’est pas entraînée dans l’imprimante. Pour activer cette fonction, sélectionnez Economie papier.
Définition des paramètres du menu Disposition 1 1 Remarque : ❏ Les fonctions du menu Disposition ne sont pas disponibles lorsque l’option Papier rouleau (Bannière) est sélectionnée pour le paramètre Alimentation. 1 ❏ Selon la source d’alimentation sélectionnée, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Français Ce menu vous permet de définir les paramètres Impression proportionnelle, Impression recto-verso et Multi-Pages.
Définition du paramètre Impression proportionnelle Vous pouvez adapter la taille de vos données à celle du papier sur lequel vous souhaitez imprimer. Pour activer cette fonction, sélectionnez Impression proportionnelle. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez définir les paramètres suivants. 66 Zoom Agrandit ou réduit proportionnellement la taille de vos données, conformément au format de papier sélectionné dans la liste Taille du papier.
Vous pouvez effectuer une impression recto-verso. Deux types d’impression recto-verso sont disponibles. L’impression recto-verso standard vous permet d’imprimer les pages impaires en premier. Une fois ces pages imprimées, elles peuvent être rechargées afin que les pages de numéro pair soient imprimées sur la face opposée du papier. Vous pouvez aussi effectuer l’impression recto-verso d’un livret plié. Cette fonction vous permet de réaliser des livrets à simple pli.
Impression recto-verso standard Pour imprimer les pages impaires et paires sur le recto et le verso d’une même feuille, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Impression recto-verso. 2. Cliquez sur Marges. La boîte de dialogue suivante s’ouvre.
4. Définissez la largeur de la marge de reliure à l’aide de la zone de texte Marge de reliure. Vous pouvez sélectionner une largeur comprise entre 3 et 30 mm. Remarque : Selon les paramètres définis dans votre application, la marge de reliure réelle peut varier. Nous vous recommandons de vérifier la qualité d’impression avant de procéder à l’impression de l’intégralité du travail. 5. Cliquez sur OK pour revenir au menu Disposition, puis sur OK pour enregistrer vos paramètres. 6.
8. Une fois le papier rechargé, cliquez sur Reprendre pour imprimer les pages de numéro pair. Impression recto-verso d’un livret plié Vous pouvez aussi créer des livrets à simple pli en utilisant la fonction d’impression recto-verso. Lors de la création d’un livret à simple pli, les pages qui apparaissent à l’extérieur (une fois le livret plié) sont imprimées en premier. Les pages qui apparaîtront à l’intérieur du livret peuvent ensuite être imprimées après le rechargement du papier dans l’imprimante.
1. Sélectionnez Impression Recto-verso, puis Livret plié. 1 Français 1 1 1 1 1 1 2. Cliquez sur Marges. La boîte de dialogue Marges s’affiche.
3. Sélectionnez le bord du papier sur lequel la reliure doit être placée. Les options disponibles sont : Gauche, Haut ou Droite. Remarque : Lorsque l’option Portrait est sélectionnée pour le paramètre Orientation du menu Papier, les options disponibles pour la position de la reliure sont Gauche et Droite. La position de reliure Haut est accessible lorsque l’option Paysage est sélectionnée pour le paramètre Orientation. 4.
7. Des instructions pour l’impression des pages intérieures s’afficheront lors de l’impression des pages extérieures. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour recharger le papier. Remarque : ❏ Le papier peut se courber pendant l’impression en raison de la quantité d’encre utilisée. Si ce problème survient, recourbez légèrement les feuilles dans le sens opposé avant de les recharger dans l’imprimante. 1 1 Français 6.
Définition du paramètre Multi-Pages Après avoir sélectionné Multi-Pages, vous pouvez choisir entre les options N-pages et Poster. Remarque : Cette fonction n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Bac papier.
Définition du paramètre N-pages 1 1 Français Sélectionnez N-pages pour le paramètre Multi-Pages pour imprimer deux ou quatre pages de votre document sur une feuille de papier. 1 1 1 1 1 1 Lorsque l’option N-pages est sélectionnée, vous pouvez définir les paramètres suivants. 2 Pages, 4 Pages Impression de 2 ou de 4 pages de vos données sur la même feuille de papier Ordre des pages Ouvre la boîte de dialogue Organisation dans laquelle vous pouvez indiquer l’ordre dans lequel les pages seront imprimées.
Définition du paramètre Poster Une seule page peut être agrandie pour couvrir 4, 9 ou 16 feuilles de papier imprimées. Pour imprimer une image de la taille d’une affiche, sélectionnez Poster pour le paramètre Multi-Pages.
Pour définir le mode d’impression du poster, cliquez sur le bouton Configuration poster. La boîte de dialogue Configuration du poster s’ouvre. 1 Français 1 1 1 1 1 1 Vous pouvez définir les paramètres suivants. Imprimer les marques de coupe Activez cette case à cocher pour utiliser les options d’impression des marques de coupe. 1 Guides de recouvrement Fait se chevaucher légèrement les images et imprime des guides de recouvrement pour un alignement plus précis.
Utilisation des utilitaires d’impression Les utilitaires d’impression EPSON vous permettent de contrôler l’état actuel de l’imprimante et de procéder à la maintenance de l’imprimante à partir de votre ordinateur. Remarque : ❏ La lettre entre parenthèses après le nom d’un utilitaire indique un raccourci clavier pour lancer l’utilitaire. Appuyez sur la touche ALT et sur la touche de cette lettre pour lancer l’utilitaire.
EPSON Status Monitor 3 1 1 Français Cet utilitaire vous fournit des informations relatives à l’état de l’imprimante, telles que la quantité d’encre restante ou l’espace disponible dans le réservoir de maintenance. Il vérifie également les erreurs au niveau de l’imprimante. Remarque : Cet utilitaire est disponible lorsque votre système est configuré pour prendre en charge les communications bidirectionnelles.
Alignement des têtes Cet utilitaire peut être utilisé pour améliorer la qualité d’impression de vos données imprimées. Il peut être nécessaire d’ajuster l’alignement de la tête d’impression lorsque des lignes verticales ne semblent pas alignées ou lorsque des bandes blanches ou noires apparaissent dans les données imprimées. Utilisez cet utilitaire pour réaligner la tête d’impression. Voir « Alignement de la tête d’impression » à la page 84.
S’il vous semble que l’image imprimée devient pâle ou qu’il manque des points, vous pourrez identifier la source du problème à l’aide de l’utilitaire Vérification des buses. Pour utiliser l’utilitaire Vérification des buses, procédez comme suit. Remarque : Ne lancez pas l’utilitaire Vérification des buses lors de l’impression, faute de quoi vous risquez de tacher vos impressions. 1 1 Français Vérification des buses de la tête d’impression 1 1 1. Assurez-vous que du papier est chargé dans l’imprimante.
Remarque : Si vous activez la fonction NETTOYAG. AUTO à partir du panneau de contrôle de l’imprimante, même si vous avez sélectionné Imprimer, l’utilitaire Vérification des buses procède non seulement à la vérification des buses obstruées, il exécute également un nettoyage automatique de la tête. Si vous utilisez des supports spéciaux non fournis par Epson ou si la largeur du papier que vous utiliser est inférieure à 210 mm, désactivez NETTOYAG. AUTO à partir du panneau de contrôle de l’imprimante. 4.
1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que tous les voyants de vérification de l’encre sont éteints. 1 2. Cliquez sur Nettoyage des têtes. 1 4. Cliquez sur Imprimer le motif de contrôle des buses dans la boîte de dialogue Nettoyage des têtes pour confirmer que la tête est propre et réinitialiser le cycle de nettoyage. 1 Français 3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 1 S’il manque encore des points après le nettoyage, essayez les solutions suivantes.
Alignement de la tête d’impression Si vous remarquez que certains traits ne sont pas alignés ou que des bandes noires ou blanches apparaissent sur les impressions, il est possible que vous puissiez résoudre ces problèmes à l’aide de l’utilitaire Alignement des têtes qui permet d’aligner la tête d’impression. Pour utiliser l’utilitaire Alignement des têtes, procédez comme suit. 1. Assurez-vous que du papier est chargé dans l’imprimante. 2. Cliquez sur Alignement des têtes. 3.
2. Cliquez sur Informations imprimante et options. La boîte de dialogue suivante s’ouvre. 1 Français 1 1 1 Généralement, le pilote d’impression obtient automatiquement les informations relatives aux cartouches d’encre et procède à l’impression à l’aide du mode d’impression adapté. Si cela n’est pas possible, un message vous demandant de sélectionner une cartouche d’encre s’affiche dans la zone Configuration actuelle.
Définition du paramètre Vitesse et Progression Vous pouvez définir des paramètres relatifs à la vitesse et à la progression de l’impression. Pour définir le paramètre Vitesse et Progression, cliquez sur le bouton Vitesse et Progression du menu Utilitaire. La boîte de dialogue Vitesse et progression s’affiche. Remarque : Les options du logiciel d’impression à votre disposition dépendent du modèle d’imprimante et de la version de Windows sous laquelle vous travaillez.
Montrer la barre de progression Toujours spouler les données en format RAW (pour Windows XP et 2000 uniquement) Si vous souhaitez que les clients NT puissent spouler les documents au format RAW plutôt qu’au format EMF (métafichier), activez la case à cocher Toujours spouler les données en format RAW (les applications Windows NT utilisent le format EMF par défaut). 1 1 1 1 Utilisez cette option lorsque les documents spoulés au format EMF ne s’impriment pas correctement.
Il est néanmoins possible que les problèmes suivants surviennent. ❏ La progression de l’impression affichée dans la barre de progression ne correspond pas forcément à la progression réelle de l’impression. ❏ Le lancement de l’impression peut nécessiter plus de temps. Préférences du contrôle Cette fonction vous permet de spécifier la fonction de surveillance de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Pour définir les paramètres de EPSON Status Monitor 3, procédez comme suit. 1.
2. Définissez les paramètres suivants. Sélectionner l’icône du raccourci Autoriser le contrôle des imprimantes partagées 1 Affiche les paramètres actuels de notification d’erreur. Activez les cases à cocher correspondant aux types d’erreur pour lesquels vous souhaitez être averti. 1 Activez la case à cocher Icône du raccourci pour afficher une icône de raccourci dans la barre des tâches de Windows.
S’informer grâce à l’aide en ligne Votre logiciel d’impression dispose d’un système d’aide en ligne très complet qui vous donne des instructions relatives à l’impression, à la définition des paramètres du pilote d’impression et à l’utilisation des utilitaires d’impression. Pour accéder à l’aide à partir de votre application, procédez comme suit. 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer ou Mise en page. 2. Cliquez sur Imprimante, Configuration, Options ou Propriétés.
1 Utilisation de la barre de progression 1 Lorsque vous envoyez un travail d’impression à l’imprimante, la fenêtre de la barre de progression s’ouvre. Français Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion des travaux d’impression 1 1 1 1 1 1 Cette barre montre la progression de l’impression en cours et donne des informations relatives à l’état de l’imprimante lorsque la communication bidirectionnelle est établie entre l’imprimante et votre ordinateur.
Conseils d’impression EPSON Des conseils pour obtenir les meilleurs résultats de votre logiciel d’impression Epson s’affichent dans le bas de la fenêtre de la barre de progression. Un nouveau conseil s’affiche toutes les 30 secondes. Pour plus de détails sur le conseil affiché, cliquez sur le bouton Détails.
Messages d’erreur Lorsque la quantité d’encre restante est faible ou épuisée ou que le réservoir de maintenance est plein, le bouton Comment faire s’affiche dans la fenêtre de la barre de progression. Cliquez sur Comment faire, et EPSON Status Monitor vous guidera pas à pas tout au long de la procédure de remplacement de la cartouche ou du réservoir de maintenance.
Utilisation de EPSON Spool Manager Remarque : EPSON Spool Manager n’est pas disponible sous Windows XP et 2000. EPSON Spool Manager est semblable au Gestionnaire d’impression de Windows. S’il reçoit plusieurs travaux d’impression à la fois, il les place dans une file d’attente selon leur ordre d’arrivée. Lorsqu’un travail atteint le début de la file d’attente, l’utilitaire EPSON Spool Manager lance l’impression de ce travail.
Utilisation de EPSON Status Monitor 3 1 L’utilitaire EPSON Status Monitor 3 affiche des informations détaillées concernant l’état de l’imprimante. Français 1 1 1 1 1 Accéder à EPSON Status Monitor 3 à partir de l’icône de raccourci 1 Pour accéder à EPSON Status Monitor 3 à partir de l’icône de raccourci, double-cliquez sur l’icône en forme d’imprimante dans la barre des tâches de Windows.
2. Cliquez sur l’onglet Utilitaire pour ouvrir le menu Utilitaire. 3. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3. Visualisation des informations dans EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 fournit les informations suivantes. État courant EPSON Status Monitor 3 fournit des informations détaillées sur l’état de l’imprimante, un affichage graphique et des messages d’état.
1 Conseils généraux 1 L’impression d’images couleur avec une qualité élevée prend plus de temps que l’impression d’images en noir et blanc de qualité standard car les données sont beaucoup plus volumineuses. C’est pourquoi il est important de faire preuve de discernement lorsque vous souhaitez imprimer en couleur à une vitesse élevée.
Le tableau ci-dessous montre les facteurs qui n’agissent que sur la vitesse d’impression. Vitesse d’impression Plus élevée Plus faible Couleur Noire Couleur ou Couleur/N&B Photo Miroir horizontal Désactivé Activé Caractéristiques des données Couleurs Niveaux de gris Couleurs Configuration matérielle Performances du système Élevées Faibles Espace libre sur le disque dur Importante Faible Mémoire libre Importante Faible Applications en cours d’exéc.
Partage de l’imprimante 1 Les ordinateurs connectés à un réseau peuvent partager l’imprimante qui est directement connectée à l’un d’eux. L’ordinateur qui est directement connecté à l’imprimante est le serveur d’impression et les autres ordinateurs sont les clients ; ils doivent avoir la permission de partager l’imprimante avec le serveur d’impression. Les clients partagent l’imprimante avec le serveur d’impression.
Pour Windows XP Configuration de l’imprimante comme imprimante partagée Pour partager avec d’autres ordinateurs en réseau une imprimante qui est connectée directement à votre ordinateur, procédez comme suit. 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Partager.
3. Sélectionnez Partager cette imprimante, puis tapez le nom dans la zone Nom de partage. 1 Français 1 1 1 1 1 4. Cliquez sur OK. 1 Remarque : Ne choisissez aucun pilote dans la liste Pilotes supplémentaires. 1 Accéder à l’imprimante partagée Pour accéder à l’imprimante partagée à partir d’un autre ordinateur d’un réseau, procédez comme suit.
3. Cliquez sur l’onglet Ports, puis sur Ajouter un port. 4. Sélectionnez Port local, puis cliquez sur Nouveau port. 5. Dans la zone de texte, tapez les informations suivantes : \\nom de l’ordinateur connecté à l’imprimante\nom de l’imprimante partagée Cliquez ensuite sur OK.
6. Fermez la boîte de dialogue Ports d’imprimante pour revenir au menu Ports. 1 Français 7. Dans le menu Ports, vérifiez que le nouveau port est ajouté et que la case à cocher correspondante est activée. Cliquez sur OK pour fermer les Propriétés.
Pour Windows Me et 98 Configuration de l’imprimante comme imprimante partagée Pour partager avec d’autres ordinateurs en réseau une imprimante qui est connectée directement à votre ordinateur, procédez comme suit. 1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l’icône Réseau. 3. Cliquez sur Partage de fichiers et d’imprimantes.
4. Activez la case à cocher Permettre à d’autres utilisateurs d’utiliser mes imprimantes et cliquez sur OK. 1 Français 1 1 1 5. Dans la fenêtre Réseau, cliquez sur OK. 6. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Imprimantes. Remarque : ❏ Si une boîte de dialogue s’affiche et vous demande le CD-ROM de Windows Me ou 98, insérez ce CD-ROM dans le lecteur et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
8. Cliquez sur Partagé en tant que, saisissez les informations nécessaires, puis cliquez sur OK. Accéder à l’imprimante partagée Pour accéder à l’imprimante partagée à partir d’un autre ordinateur d’un réseau, procédez comme suit. Remarque : Votre imprimante doit être configurée comme ressource partagée sur l’ordinateur auquel elle est directement connectée avant que vous puissiez y accéder depuis un autre ordinateur. 1.
2. Double-cliquez sur Ajout d’imprimante. L’écran Assistant Ajout d’imprimante s’affiche. 1 Français 1 1 1 1 3. Cliquez sur Suivant. 1 4. Cliquez sur Imprimante réseau, puis sur Suivant.
5. Cliquez sur Parcourir. 6. Double-cliquez sur l’icône de l’ordinateur directement connecté à l’imprimante. Cliquez ensuite sur l’icône de l’imprimante. 7. Cliquez sur OK et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Pour Windows 2000 1 Pour partager avec d’autres ordinateurs en réseau une imprimante qui est connectée directement à votre ordinateur, procédez comme suit. 1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et cliquez sur Imprimantes. 2. Sélectionnez votre imprimante et cliquez sur Partage dans le menu Fichier. 3. Sélectionnez Partagé en tant que, puis tapez le nom dans la zone Nom de partage. 1 Français Configuration de l’imprimante comme imprimante partagée 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4. Cliquez sur OK.
Accéder à l’imprimante partagée Pour accéder à l’imprimante partagée à partir d’un autre ordinateur d’un réseau, procédez comme suit. Remarque : Votre imprimante doit être configurée comme une ressource partagée sur l’ordinateur auquel elle est directement connectée avant que vous puissiez y accéder depuis un autre ordinateur. 1. Installez le pilote d’impression sur l’ordinateur client à partir du CD-ROM du logiciel. 2.
4. Sélectionnez Port local, puis cliquez sur Nouveau port. 1 Français 1 1 1 5. Dans la zone de texte, tapez les informations suivantes : \\nom de l’ordinateur connecté à l’imprimante\nom de l’imprimante partagée 1 Cliquez ensuite sur OK. 1 1 6. Lorsque vous saisissez les informations, le bouton Annuler de la boîte de dialogue Ports d’imprimantes se transforme en bouton Fermer. Cliquez sur Fermer pour revenir au menu Ports.
7. Dans le menu Ports, vérifiez que le nouveau port est ajouté et que la case à cocher correspondante est activée. Cliquez sur OK pour fermer le pilote d’impression.
Mise à jour et désinstallation du logiciel d’impression 1 1 Mise à jour du pilote sous Windows XP et 2000 1 Lorsque vous mettez à jour le pilote d’impression sous Windows XP et Windows 2000, vous devez désinstaller le pilote d’impression précédent avant d’installer le nouveau. La mise à jour échouera si vous essayez d’écraser l’ancien logiciel d’impression. Pour désinstaller le pilote d’impression, reportez-vous à la section « Désinstallation du pilote d’impression » à la page 113.
Windows XP 1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajouter ou supprimer des programmes. 2. Dans la liste, sélectionnez Logiciel d’impression EPSON pour désinstaller le pilote d’impression. 3. Cliquez sur le bouton Modifier/Supprimer. 4. Sélectionnez l’icône EPSON Stylus Pro 4400 ou EPSON Stylus Pro 4800. 5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la désinstallation. Windows Me, 98 et 2000 1.
Désinstallation du pilote de périphérique hôte USB 1 1 Remarque : ❏ Cette fonction n’est disponible que pour Windows Me et 98. 1 ❏ Cette fonction n’est active que lorsque vous utilisez un câble de conversion USB. 1 1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et sélectionnez Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l’icône Ajout/suppression de programmes. Français Pour désinstaller le pilote de périphérique hôte USB, procédez comme suit. 1 1 3. Sélectionnez Pilotes d’impression USB EPSON.
Chapitre 2 Impression avec Mac OS 9.x Présentation du logiciel d’impression Le logiciel d’impression livré avec l’imprimante comprend un gestionnaire d’impression et des utilitaires. Le gestionnaire permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
2 L’aide en ligne propose davantage d’informations sur le logiciel d’impression. Voir « S’informer grâce à l’aide en ligne » à la page 177. 2 Français Pour des informations sur les utilitaires de l’imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 172. 2 Accès au logiciel d’impression 2 Pour accéder au logiciel d’impression installé sur votre ordinateur, procédez comme suit.
Paramètres de base Définition des paramètres du gestionnaire d’impression Cette section décrit les paramètres de base du gestionnaire d’impression requis pour imprimer vos données. Pour définir les paramètres de base du gestionnaire d’impression, procédez comme suit. Remarque : De nombreuses applications Macintosh ont des paramètres qui supplantent ceux du gestionnaire d’impression, mais pas toutes. Il convient donc de vérifier les paramètres pour obtenir les résultats attendus. 1.
3. Sélectionnez une source d’alimentation dans la liste Alimentation. 2 2 5. Définissez les paramètres Orientation, Impression Recto-verso et Echelle à votre guise. 2 6. Lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Bac papier ou Alimentation manuelle, vous pouvez définir le paramètre Zone imprimable à votre guise. Voir « Définition du paramètre Zone imprimable » à la page 162.
9. Sous Support, sélectionnez un support correspondant au papier chargé dans l’imprimante. Voir « Liste des supports » à la page 124. Remarque : Vérifiez le type de support et son circuit papier. Voir « Circuits papier » à la page 297. 10. Définissez les paramètres Copies et Pages. 11. Définissez le paramètre Couleur. Sélectionnez Couleur ou Couleur/N&B Photo pour imprimer des photos en couleur ou en monochrome, ou Noire pour imprimer un brouillon ou du texte noir uniquement.
Pour EPSON Stylus Pro 4800 uniquement : Si vous avez sélectionné l’option Photo N&B avancée pour le paramètre Couleur, activez le paramètre Tonalité couleurs dans le menu déroulant. Remarque : Selon le paramètre Support sélectionné, il est possible qu’aucun curseur n’apparaisse dans la zone Mode. 14. Sélectionnez le mode de contrôle des couleurs dans le menu déroulant de la zone Mode. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Mode Contrôle des couleurs » à la page 127. 2 2 Français 13.
Lorsque l’impression en tâche de fond est activée 1. Sélectionnez EPSON Monitor IV dans le menu Application à l’extrémité droite de la barre de menu. 2. Mettez l’imprimante hors tension. 3. Cliquez sur le nom des données en cours d’impression, puis cliquez sur Stop pour annuler l’impression. Lorsque l’impression en tâche de fond est désactivée 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Maintenez enfoncée la touche Commande J du clavier et appuyez sur la touche point (.) pour annuler l’impression.
Définition des paramètres de la zone de dialogue Imprimer 2 2 Français Vous pouvez définir les paramètres Support, Mode, Couleur, Copies et Pages dans la zone de dialogue Imprimer. À partir de cette zone de dialogue, vous pouvez accéder à d’autres zones de dialogue à partir desquelles vous pouvez définir l’heure d’impression et afficher un aperçu des données avant de les imprimer. 2 2 2 2 Définition du paramètre Support 2 Le paramètre Support détermine les autres paramètres disponibles.
Liste des supports 124 Paramètre Support Nom/description des supports spéciaux Epson Photo Quality Ink Jet Paper Papier jet d’encre qualité photo Singleweight Matte Paper Papier mat fin Enhanced Matte Paper Papier mat supérieur Archival Matte Paper Papier mat de longue conservation Photo Glossy Paper Papier photo glacé Photo Semigloss Paper Papier photo semi-glacé Premium Glossy Photo Paper Papier photo glacé Premium Premium Semigloss Photo Paper Papier photo semi-glacé Premium Premium L
- 2 Définition du paramètre Couleur 2 EPSON Stylus Pro 4400 Définissez le paramètre Couleur. Sélectionnez Couleur/N&B Photo pour imprimer des photos en couleur ou en noir et blanc ou Noire pour imprimer un brouillon ou du texte noir uniquement. Remarque : Pour imprimer sur tout support autre que du papier calque, nous recommandons d’utiliser l’option Couleur/N&B Photo, même si les données doivent être imprimées en noir.
Définition du paramètre Mode Vous pouvez sélectionner le mode Automatique ou Avancé. Ces modes visent à vous donner trois niveaux de contrôle sur le gestionnaire d’impression. Mode automatique Ce mode offre le moyen d’impression le plus rapide et le plus facile. Lorsque l’option Automatique est sélectionnée, le gestionnaire d’impression prend le contrôle de tous les paramètres détaillés en se basant sur le réglage actuel des paramètres Support et Couleur.
Mode Contrôle des couleurs Vous pouvez sélectionner un des paramètres suivants. Couleurs vives EPSON Activez ce paramètre pour ajouter des tonalités vives, bleues et vertes, aux impressions. Remarque : Ce paramètre ajoute aux impressions des tonalités bleues et vertes qui ne peuvent être affichées à l’écran, il est donc possible que les impressions ne correspondent pas tout à fait aux images affichées à l’écran lorsque cette fonction est sélectionnée.
Tonalité couleurs (pour EPSON Stylus Pro 4800 uniquement) Lorsque l’option Photo N&B avancée est sélectionnée pour le paramètre Couleur et que l’option Automatique est sélectionnée pour le paramètre Mode, le menu déroulant Tonalité couleurs apparaît dans la zone Mode. Vous pouvez sélectionner un des paramètres suivants. 128 Neutre Correction standard de l’image pour la plupart des photos. Essayez cette option en premier. Froid Donne à vos photos une tonalité froide.
Mode Avancé 2 2 Français Le mode Avancé permet d’apporter de nombreuses modifications d’un simple clic de souris. La liste déroulante Configuration personnalisée comporte des paramètres prédéfinis par Epson 2 2 2 Remarque : Selon les paramètres Support et Couleur sélectionnés, il est possible que ces paramètres prédéfinis soient grisés. Précision photo Photo avancé 2880 Ce paramètre est adapté à l’impression haute qualité de photos numérisées et d’images capturées numériquement.
Définition des paramètres avancés Les paramètres avancés vous donnent un contrôle total sur l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de nouvelles idées d’impression ou pour régler avec précision une gamme de paramètres d’impression adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfait de votre nouvelle configuration, vous pouvez lui attribuer un nom et l’ajouter à la liste Configuration personnalisée. Pour définir les paramètres avancés, procédez comme suit. 1.
Remarque : Pour imprimer sur tout support autre que du papier calque, nous recommandons d’utiliser l’option Couleur ou Couleur/N&B Photo, même si les données doivent être imprimées en noir. 4. Sélectionnez un paramètre Qualité d’impression. 5. Si vous utilisez un support spécial non fourni par Epson, cliquez sur Config. papier et définissez les paramètres à votre guise. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 132. 6.
Configuration du papier Les paramètres suivants de la zone de dialogue Configuration du papier vous permettent de définir des paramètres détaillés pour le papier. Mode Description Densité des couleurs Permet de régler la densité des couleurs. Les valeurs possibles sont comprises entre –50 % et +50 %. Faites glisser le curseur vers la droite (+) avec la souris pour augmenter l’intensité des couleurs de votre impression ou vers la gauche (-) pour diminuer l’intensité des couleurs de votre impression.
Description Temps de séchage par passage de la tête d’impression Temps de pause de la tête d’impression à l’issue de chaque passe. 2 Définissez cette valeur à l’aide du curseur coulissant ou de la zone de texte. Pour optimiser la qualité d’impression en utilisant une absorption d’encre plus lente au niveau du support, augmentez la valeur. Le temps de séchage par passage de la tête d’impression peut être réglé sur une valeur comprise entre 0 et 5 secondes, par incréments de 0,1 seconde.
Mode Description Méthode de découpe Permet de déterminer la meilleure méthode de découpe en fonction de l’épaisseur du papier Standard : vitesse et pression de coupe normales Papier fin : faible pression de coupe Papier épais, rapide : vitesse et pression de coupe élevées Papier épais, lent : vitesse faible et pression de coupe élevée Épaisseur Le paramètre Épaisseur représente la hauteur comprise entre le support chargé dans l’imprimante et la tête d’impression.
Couleur (gestion des couleurs) 2 Ce paramètre propose des méthodes de correspondance des couleurs et d’amélioration de l’image. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, des paramètres supplémentaires, vous permettant de définir le paramètre Mode et de régler les curseurs d’optimisation des couleurs, apparaissent sous la zone Gestion des couleurs de l’imprimante. Pour plus de détails au sujet des paramètres supplémentaires, consultez l’aide en ligne.
Lorsque l’option Photo N&B avancée est sélectionnée pour le paramètre Couleur, l’écran suivant s’affiche. Vous pouvez alors régler les paramètres noir et blanc avancés. Pour plus de détails au sujet des paramètres supplémentaires, consultez l’aide en ligne. PhotoEnhance Ce mode offre un grand choix de paramètres de correction d’image que vous pouvez appliquer à vos photos avant de les imprimer. PhotoEnhance ne modifie pas vos données originales.
2 ❏ Ce mode n’est disponible que lorsque l’option couleur 32 bits est sélectionnée comme paramètre d’écran du Macintosh. 2 ❏ Selon le système d’exploitation utilisé et le nombre de données de l’image, il est possible que l’impression avec PhotoEnhance augmente le temps nécessaire à l’impression. 2 ❏ Le paramètre Ton est uniquement disponible sur l’imprimante EPSON Stylus Pro 4400.
ColorSync Ce paramètre adapte automatiquement les couleurs de l’impression à celles de l’écran. Sélectionnez ce paramètre pour imprimer des photos numérisées ou des graphiques informatiques. Remarque : Ne perdez pas de vue que la lumière ambiante ainsi que l’âge, la qualité et les paramètres de l’écran peuvent avoir une incidence sur la qualité de la correspondance des couleurs. 138 Impression avec Mac OS 9.
Désactivé (Pas de calibrage couleur) 2 2 Français Ce paramètre n’est généralement pas recommandé car il ne permet pas au gestionnaire d’impression d’effectuer quelque amélioration ou réglage que ce soit. Utilisez uniquement ce paramètre pour créer un nouveau profil de couleur ou si les autres paramètres Mode ne donnent pas de résultats satisfaisants. 2 2 2 2 2 Enregistrement des paramètres avancés Pour enregistrer vos paramètres avancés, procédez comme suit. 1.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 configurations personnalisées différentes. Vous pouvez sélectionner votre groupe de paramètres enregistrés dans la liste déroulante Configuration personnalisée située dans la zone de dialogue Imprimer.
Définition du paramètre Copies 2 2 Français Vous pouvez indiquer le nombre de copies. Tapez le nombre souhaité dans la zone Copies, ou cliquez sur les flèches situées à côté de la zone. Vous pouvez saisir tout nombre compris entre 1 et 9999. 2 2 2 2 Définition du paramètre Pages Vous pouvez indiquer la plage des pages imprimées. Sélectionnez Toutes ou De. Si vous sélectionnez De, saisissez la plage appropriée dans les zones de texte situées entre « De » et « à ». 2 2 2 2 2 2 Impression avec Mac OS 9.
Réglage de l’heure d’impression Vous pouvez indiquer l’heure de début souhaitée pour l’impression des données. Pour régler l’heure d’impression, procédez comme suit. 1. Au besoin, cliquez sur Impression en tâche de fond. 2. Au besoin, sélectionnez Oui pour l’impression en tâche de fond. 3. Sélectionnez Urgent, Normal, Imprimé à ou Bloquer pour le paramètre Temps (heure) d’impression. Si vous sélectionnez Imprimé à, indiquez à l’aide des flèches la date et l’heure souhaitées pour l’impression des données.
Vous pouvez avoir une idée de vos données avant de les imprimer. Pour afficher vos données en aperçu, procédez comme suit. 1. Définissez les paramètres du gestionnaire d’impression. 2. Cliquez sur Aperçu. Le bouton Imprimer se transforme en bouton Aperçu. 2 2 Français Aperçu avant l’impression 2 2 3. Cliquez sur Prévisualiser. La zone de dialogue Aperçu s’ouvre et affiche un aperçu de votre document. 2 2 2 2 2 2 2 2 Impression avec Mac OS 9.
La zone de dialogue Aperçu comporte plusieurs boutons-icônes que vous pouvez utiliser pour effectuer les actions suivantes. Zoom Cliquez sur ce bouton pour agrandir ou réduire la taille de la page en aperçu. Afficher/ Masquer la zone imprimable Ce bouton permet d’afficher ou de masquer les lignes délimitant la zone imprimable. Ce qui se trouve à l’extérieur de cette zone n’est pas imprimé.
Définition des paramètres de la zone de dialogue Format d’impression 2 2 Français Cette zone de dialogue vous permet de définir les paramètres Taille papier, Alimentation, Sans marges, Coupe auto, Orientation, Echelle, Zone imprimable et Option papier rouleau. 2 2 2 2 2 Définition du paramètre Taille papier Vous pouvez sélectionner le format du papier que vous souhaitez utiliser. Sélectionnez le format de papier dans la liste déroulante Taille papier.
1. Cliquez sur Personnalisée. La zone de dialogue suivante s’affiche. 2. Pour définir une nouvelle taille papier, cliquez sur Nouveau. 3. Tapez un nom unique pour le format de papier dans la liste Taille papier. 4. Indiquez l’unité de mesure (cm ou pouces). 5. Saisissez la largeur et la hauteur du papier en saisissant les valeurs dans les zones de texte appropriées. Remarque : La hauteur maximale du papier est équivalente à 44 pouces (111,76 cm). 6.
Définition du paramètre Alimentation 2 2 Français Les options disponibles dans le menu déroulant Alimentation sont les suivantes : Bac papier, Papier rouleau, Papier rouleau (Bannière) ou Alimentation manuelle. Sélectionnez l’option qui correspond au papier chargé dans l’imprimante. 2 Définition du paramètre Sans marges Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier. Pour ce mode d’impression, Epson recommande les supports suivants.
Remarque : ❏ Vous ne pouvez pas effectuer une impression sans marges sur des feuilles simples d’une largeur de 420 mm (A2). ❏ Pour imprimer sur du papier rouleau de largeur 8 pouces (203,2 mm) ou 420 mm (A2), vous devez installer l’embout intermédiaire sur l’axe. Voir « Installation de l’embout intermédiaire sur l’axe » à la page 287. ❏ Si votre application dispose de paramètres de marge, veillez à leur donner une valeur nulle avant de lancer l’impression.
1. Sélectionnez Sans marges. 2 Français 2 2 2 2 2. Cliquez sur le bouton Expansion. La zone de dialogue suivante s’affiche. 2 2 2 3. Sélectionnez Agrandir auto ou Format à conserver dans le menu déroulant. Agrandir auto Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez agrandir automatiquement la taille des données imprimées et imprimer sans marges. Vous pouvez sélectionner la proportion d’agrandissement en déplaçant le curseur.
Format à conserver Sélectionnez ce paramètre si vous ne souhaitez pas modifier les proportions des données à imprimer. Si vous sélectionnez ce paramètre, vous devrez agrandir vos données d’image pour dépasser la largeur du papier afin d’éviter la présence de zones non imprimées le long des bords gauche et droit. Il est recommandé d’effectuer un agrandissement de 3 mm vers la gauche et vers la droite à l’aide de l’application avec laquelle les données ont été créées.
Définition du paramètre Coupe auto 2 2 Français Ce paramètre n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau ou Papier rouleau (Bannière). Vous pouvez sélectionner le mode de découpe du papier après impression. 2 Découpe unique Sélectionnez ce paramètre si vous souhaitez économiser du papier. Si vous sélectionnez ce paramètre, la limite entre deux images ou entre deux pages est découpée. Toutefois, la position de découpe peut se décaler légèrement.
Découpe double Sélectionnez ce paramètre pour éviter le léger manque qui se produit avec l’option Découpe unique. Une marge est créée entre les images et une bande de 1 mm de largeur est découpée le long de chaque image. Remarque : Ce paramètre ne s’affiche que lorsque la case à cocher Sans marges est activée. Coupe normale Sélectionnez ce paramètre pour conserver des marges en haut et en bas des données imprimées. 152 Impression avec Mac OS 9.
Désactivé 2 1. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour faire correspondre la position de découpe du papier avec le repère en forme de ciseaux sur le côté gauche de la tête d’impression. 2 Français Sélectionnez ce paramètre pour découper manuellement les impressions. Pour découper manuellement les impressions, procédez comme suit. 2 2 2 2 2 2. Appuyez sur la touche Avance papier Coupe auto Oui . pour sélectionner 3. Appuyez sur la touche Avance papier pendant 3 secondes.
Définition du paramètre Orientation Vous pouvez indiquer le sens d’impression sur la page. Portrait L’impression se fait parallèlement au petit côté, comme pour la plupart des magazines. Paysage L’impression se fait parallèlement au grand côté, comme pour de nombreuses feuilles de calcul. Rotation 180° Votre document est imprimé de bas en haut. Remarque : Cette fonction n’est pas disponible lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau (Bannière). 154 Impression avec Mac OS 9.
Vous pouvez effectuer une impression recto-verso. Deux types d’impression recto-verso sont disponibles. L’impression recto-verso standard vous permet d’imprimer les pages impaires en premier. Une fois ces pages imprimées, elles peuvent être rechargées afin que les pages de numéro pair soient imprimées sur la face opposée du papier. Vous pouvez aussi effectuer l’impression recto-verso d’un livret plié. Cette fonction vous permet de réaliser des livrets à simple pli.
Impression recto-verso standard Pour imprimer les pages impaires et paires sur le recto et le verso d’une même feuille, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Impression recto-verso. 2. Cliquez sur Marges. La zone de dialogue suivante s’affiche. 3. Sélectionnez le bord du papier sur lequel la reliure doit être placée. Les options disponibles sont : Gauche, Haut ou Droite. 4. Définissez la largeur de la marge de reliure à l’aide de la zone de texte Marge de reliure.
5. Cliquez sur OK pour revenir à la zone de dialogue Format d’impression et cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres. 6. Assurez-vous que du papier est chargé et envoyez le travail d’impression à partir de votre application. Des instructions pour imprimer les pages de numéro pair s’afficheront à l’issue de l’impression des pages de numéro impair. 7. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et rechargez le papier.
Impression recto-verso d’un livret plié Vous pouvez aussi créer des livrets à simple pli en utilisant la fonction d’impression recto-verso. Lors de la création d’un livret à simple pli, les pages qui apparaissent à l’extérieur (une fois le livret plié) sont imprimées en premier. Les pages qui apparaîtront à l’intérieur du livret peuvent ensuite être imprimées après le rechargement du papier dans l’imprimante.
1. Sélectionnez Impression Recto-verso, puis Livret plié. 2 Français 2 2 2 2. Cliquez sur Marges. La zone de dialogue Marges s’affiche. 3. Sélectionnez le bord du papier sur lequel la reliure doit être placée. Les options disponibles sont : Gauche, Haut ou Droite. 2 2 2 2 2 Remarque : Lorsque l’option Portrait est sélectionnée pour le paramètre Orientation dans le gestionnaire d’impression, les options disponibles pour la position de la reliure sont Gauche et Droite.
4. Définissez la largeur de la marge de reliure à l’aide de la zone de texte Marge de reliure. Vous pouvez indiquer n’importe quelle largeur comprise entre 3 et 30 mm. La largeur de marge spécifiée sera utilisée des deux côtés du pli. Par exemple, si une marge de 10 mm est spécifiée, une marge de 20 mm sera insérée (une marge de 10 mm sera placée de chaque côté du pli). ✽ ✽ Portrait ✽ Paysage ✽Bord de pliage ✽✽Marge 5.
Remarque : ❏ Le papier peut se courber pendant l’impression en raison de la quantité d’encre utilisée. Si ce problème survient, recourbez légèrement les feuilles dans le sens opposé avant de les recharger dans l’imprimante. 2 2 Français 7. Des instructions pour l’impression des pages intérieures s’afficheront lors de l’impression des pages extérieures. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour recharger le papier.
Définition du paramètre Echelle Vous pouvez agrandir ou réduire la taille des données tout en conservant leurs proportions. Vous pouvez saisir tout nombre compris entre 25 et 400 dans la zone Echelle. Définition du paramètre Zone imprimable Ce paramètre est disponible lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Bac papier ou sur Alimentation manuelle. Vous pouvez définir les paramètres suivants. 162 Impression avec Mac OS 9.
Standard 2 Sélectionnez ce paramètre pour utiliser la zone imprimable standard. Sélectionnez ce paramètre pour augmenter la zone imprimable sur le bord inférieur. Français 2 Maximale 2 Remarque : ❏ Ce paramètre n’est disponible que lorsque l’option Papier ordinaire, Papier ordinaire (dessin au trait) ou Papier calque est sélectionnée pour le paramètre Support. 2 ❏ Il est possible que la qualité d’impression décline sur les bords des impressions lorsque ce paramètre est sélectionné.
Définition du paramètre Option papier rouleau Cette option est disponible lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau ou sur Papier rouleau (Bannière). Vous pouvez définir les paramètres suivants. 164 Impression avec Mac OS 9.
Rotation auto Cette fonction n’est utilisable que lorsque la longueur des données imprimées est inférieure à la largeur imprimable du papier rouleau. Les données à imprimer subissent automatiquement une rotation de 90° et sont imprimées dans le sens de la largeur, économisant ainsi du papier. 2 2 Français Remarque : Cette fonction n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Papier rouleau.
Imprime limite page Vous pouvez choisir d’imprimer une ligne de fin de page sur le côté droit ou en bas des données imprimées en vue d’une découpe manuelle. Pour activer cette fonction, sélectionnez Imprime limite page. L’opération Imprime limite page varie en fonction du réglage du paramètre Coupe auto. Si nécessaire, contrôlez ces paramètres en vous reportant à la colonne Fonctionnement de l’imprimante.
Définition des paramètres de la zone de dialogue Disposition 2 2 Remarque : ❏ Les fonctions du menu Disposition ne sont pas disponibles lorsque l’option Papier rouleau (Bannière) est sélectionnée pour le paramètre Alimentation. 2 ❏ Selon la source d’alimentation sélectionnée, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Français Cette zone de dialogue vous permet de définir les paramètres Zoom, Multi-Pages et Ordre. 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Impression avec Mac OS 9.
Définition du paramètre Zoom Vous pouvez agrandir ou réduire proportionnellement la taille des données pour les faire tenir dans le format de papier choisi dans la liste déroulante Taille papier. Pour utiliser cette fonction, sélectionnez Zoom puis sélectionnez dans la liste déroulante Taille papier le format du papier chargé dans l’imprimante. 168 Impression avec Mac OS 9.
Après avoir sélectionné Multi-Pages, vous pouvez choisir entre les paramètres Pages par feuille et Poster. Définition du paramètre Pages par feuille Sélectionnez Pages par feuille pour le paramètre Multi-Pages pour imprimer deux ou quatre pages de votre document sur une feuille de papier. 2 2 Français Définition du paramètre Multi-Pages 2 2 2 2 2 2 Lorsque l’option Pages par feuille est sélectionnée, vous pouvez définir les paramètres suivants.
Définition du paramètre Poster Une seule page du document peut être agrandie pour couvrir 4, 9 ou 16 feuilles de papier imprimées. Pour imprimer une image de la taille d’une affiche, sélectionnez Poster pour le paramètre Multi-Pages. Vous pouvez définir les paramètres suivants. 1 Page dans xx Feuilles Indique le nombre de feuilles de papier imprimées que le document agrandi doit couvrir. Vous pouvez sélectionner 4, 9 ou 16 pages.
Vous pouvez indiquer l’ordre d’impression de votre travail. Pour imprimer plusieurs exemplaires de votre document, sélectionnez Assemblées pour imprimer un jeu complet du document à la fois. Sélectionnez Ordre inversé pour imprimer les documents dans l’ordre inverse, c’est-à-dire en commençant par la dernière page. 2 2 Français Définition du paramètre Ordre 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Impression avec Mac OS 9.
Utilisation des utilitaires d’impression Les utilitaires d’impression EPSON vous permettent de contrôler l’état actuel de l’imprimante et de procéder à la maintenance de l’imprimante à partir de votre ordinateur. Remarque : ❏ Si l’imprimante est connectée à l’ordinateur par un réseau, n’utilisez pas les utilitaires Vérification des buses, Nettoyage des têtes et Alignement des têtes.
Vérification des buses Si vous cliquez sur Auto dans la zone de dialogue Vérification des buses ou si vous activez la fonction NETTOYAG. AUTO à partir du panneau de contrôle de l’imprimante, l’utilitaire vérifie non seulement les buses obstruées, il procède également automatiquement à un nettoyage de la tête d’impression. 2 2 Français Cet utilitaire vérifie le colmatage éventuel des buses de la tête d’impression.
Vérification des buses de la tête d’impression S’il vous semble que l’image imprimée devient pâle ou qu’il manque des points, vous pourrez identifier la source du problème à l’aide de l’utilitaire Vérification des buses. Pour utiliser l’utilitaire Vérification des buses, procédez comme suit. Remarque : Ne lancez pas l’utilitaire Vérification des buses lors de l’impression, faute de quoi vous risquez de tacher vos impressions. 1. Assurez-vous que du papier est chargé dans l’imprimante. 2.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour imprimer un motif de vérification des buses. 5.
❏ Vous ne pouvez pas nettoyer la tête d’impression lorsqu’un voyant de vérification de la quantité d’encre restante clignote ou est allumé. Commencez par remplacer la cartouche d’encre adaptée. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 317. 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que tous les voyants de vérification de l’encre sont éteints. 2. Cliquez sur Nettoyage des têtes. 3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 4.
Si vous remarquez que certains traits ne sont pas alignés ou que des bandes noires ou blanches apparaissent sur les impressions, il est possible que vous puissiez résoudre ces problèmes à l’aide de l’utilitaire Alignement des têtes qui permet d’aligner la tête d’impression. Pour utiliser l’utilitaire Alignement des têtes, procédez comme suit. 1. Assurez-vous que du papier est chargé dans l’imprimante. 2. Cliquez sur Alignement des têtes. 2 2 Français Alignement de la tête d’impression 2 2 2 3.
Contrôle de l’état de l’imprimante et gestion des travaux d’impression Utilisation de EPSON StatusMonitor EPSON StatusMonitor surveille régulièrement l’état de l’imprimante. S’il détecte une erreur d’impression, il vous en informe par un message d’erreur. Vous pouvez aussi l’utiliser pour vérifier les niveaux d’encre avant l’impression. Accéder à EPSON StatusMonitor Pour ouvrir EPSON StatusMonitor, procédez comme suit. 1.
2. Cliquez sur Niveau d’encre restante ou sur Utilitaire. Si vous avez cliqué sur Utilitaire, cliquez sur EPSON StatusMonitor dans la zone de dialogue Utilitaire. La zone de dialogue EPSON StatusMonitor s’affiche. 2 Français 2 2 2 2 2 2 EPSON StatusMonitor vous informe de la quantité d’encre restante et de l’espace disponible dans le réservoir de maintenance au moment de l’ouverture de StatusMonitor. Pour mettre les informations à jour, cliquez sur Mettre à jour. 2 2 2 2 2 Impression avec Mac OS 9.
Définition des paramètres de configuration Vous pouvez sélectionnez la façon dont EPSON StatusMonitor surveille votre imprimante et la façon dont il vous informe. Pour définir les paramètres de configuration, cliquez sur Configuration dans la zone de dialogue Utilitaire La zone de dialogue Paramètres de configuration s’affiche. Cette zone de dialogue vous permet de définir les paramètres suivants.
Activez cette case à cocher pour éviter l’apparition de bandes horizontales dans le document imprimé. Par défaut, les données graphiques sont envoyées à l’imprimante sous la forme de bandes rectangulaires, ce qui évite à l’imprimante de devoir reconstruire une image entière en mémoire avant de l’imprimer.
1. Sélectionnez Oui pour le paramètre Impression en tâche de fond dans le Sélecteur ou dans la zone de dialogue Impression en tâche de fond. 2. Envoyez un travail d’impression à l’imprimante. 3. Sélectionnez EPSON Monitor IV dans le menu Application à l’extrémité droite de la barre de menu. La zone de dialogue EPSON Monitor IV s’affiche. Remarque : Vous pouvez également ouvrir la zone de dialogue EPSON Monitor IV en double-cliquant sur l’icône EPSON Monitor IV dans le dossier Extensions.
Gestion des travaux d’impression à l’aide de EPSON Monitor IV 2 ❏ Utilisez les boutons suivants pour suspendre, reprendre et supprimer des travaux d’impression. Sélectionnez le travail d’impression que vous souhaitez gérer, et cliquez sur le bouton approprié. Bloquer Suspend l’impression et maintient le travail d’impression actuel dans la file d’attente Reprendre Poursuit l’impression. Supprimer Interrompt l’impression et supprime le travail d’impression de la file d’attente.
❏ Double-cliquez sur un fichier dans la liste pour en afficher un aperçu Remarque : Cette fonction est désactivée lorsque vous imprimez le fichier de commandes ESC/P. ❏ Double-cliquez sur Copies pour changer le nombre de copies à imprimer. ❏ Cliquez sur la flèche Afficher les détails pour ouvrir un volet supplémentaire en bas de la zone de dialogue EPSON Monitor IV. Cette zone de dialogue étendue affiche des informations détaillées sur les paramètres du logiciel d’impression pour le document sélectionné.
Modification de la priorité d’un travail d’impression Remarque : Vous pouvez aussi modifier la priorité des travaux d’impression dont les heures d’impression ont été définies dans la zone de dialogue d’impression en tâche de fond. 1. Dans la zone Nom du document, sélectionnez le travail d’impression dont vous souhaitez modifier la priorité. 2 2 Français Pour modifier la priorité des travaux d’impression dans une file d’attente, procédez comme suit. 2 2 2.
Partage de l’imprimante Cette section décrit comment partager votre imprimante pour qu’elle puisse être utilisée par d’autres utilisateurs du réseau. Les ordinateurs connectés à un réseau peuvent partager l’imprimante qui est directement connectée à l’un d’eux. L’ordinateur qui est directement connecté à l’imprimante est le serveur d’impression et les autres ordinateurs sont les clients ; ils doivent avoir la permission de partager l’imprimante avec le serveur d’impression.
2. Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme et cliquez sur l’icône de l’imprimante. Sélectionnez le port auquel l’imprimante est connectée. 2 Français 2 2 2 2 2 3. Cliquez sur Configuration. La zone de dialogue Partage d’imprimante s’affiche. 2 2 2 4. Activez la case à cocher Partager cette imprimante et, si nécessaire, saisissez le nom de l’imprimante et le mot de passe. 5. Cliquez sur OK. Le nom de l’imprimante partagée s’affiche dans la liste des ports du Sélecteur. 2 2 2 6. Fermez le Sélecteur.
Accéder à l’imprimante partagée Pour accéder à l’imprimante partagée à partir d’un autre ordinateur du réseau, procédez comme suit. 1. Mettez l’imprimante sous tension. 2. Sur chaque ordinateur à partir duquel vous souhaitez accéder à l’imprimante, choisissez le Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez ensuite sur l’icône de votre imprimante et sélectionnez le port d’imprimante que vous souhaitez utiliser dans la liste intitulée Sélectionnez un port.
4. Sélectionnez l’option Impression de fond appropriée pour activer ou désactiver cette caractéristique. 2 5. Fermez le Sélecteur. Désinstallation du logiciel d’impression Français 2 2 Pour désinstaller le gestionnaire d’impression, procédez comme suit. 2 1. Mettez votre ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM du logiciel d’impression dans le lecteur. La fenêtre affichant le contenu du disque du logiciel d’impression Epson s’ouvre automatiquement. 2 2.
Chapitre 3 Impression avec Mac OS X Présentation du logiciel d’impression Le logiciel d’impression livré avec l’imprimante comprend un gestionnaire d’impression et des utilitaires. Le pilote permet de choisir entre divers paramètres pour obtenir les meilleurs résultats d’impression. Les utilitaires permettent de contrôler l’imprimante et de la maintenir dans un état de fonctionnement optimal.
Imprimer Commun à toutes les options : Imprimante, Préréglages 3 Option Copies et pages : Copies, triées, Pages 3 Français Option Disposition : Pages/feuille, Orientation, Bordure Option Options de sortie : Enregistrer comme fichier, Format 3 Configuration Imprimante : Support, Couleur, Mode Option Couleur : Couleur 3 Option Configuration du papier : Densité des couleurs, Temps de séchage par passage de la tête d’impression, Réglage alimentation papier, Épaisseur du papier, Aspiration du papier, Mé
Accès au logiciel d’impression Pour accéder au logiciel d’impression installé sur votre ordinateur, procédez comme suit. Accès à la zone de dialogue Format d’impression Pour accéder à la zone de dialogue Format d’impression, cliquez sur Format d’impression dans le menu Fichier de votre application. Accès à la zone de dialogue Imprimer Pour ouvrir la zone de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier de votre application.
Paramètres de la zone de dialogue Format d’impression 3 3 Remarque : La zone de dialogue Format d’impression est une fonction standard de Mac OS X. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. 3 Français Vous pouvez définir les paramètres Réglages, Pour, Papier, Orientation et Échelle en vue de l’impression. 3 3 3 3 3 Réglages Les options disponibles sont Attributs de page, Taille papier personnalisée et Résumé.
Résumé Affiche la liste des réglages actuels. Pour Sélectionnez l’imprimante souhaitée. Remarque : Le paramètre Pour de la zone de dialogue Format d’impression doit être identique au paramètre Imprimante de la zone de dialogue Imprimer, faute de quoi il est possible que les données ne puissent être imprimées correctement. Papier Sélectionnez le format de papier et la zone d’impression que vous souhaitez utiliser. Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.2.0 à 10.2.
Imprimante Description Standard Imprime sur les feuilles simples avec une marge inférieure de 14 mm et des marges supérieure, gauche et droite de 3 mm. Maximale Imprime sur les feuilles simples avec une marge de 3 mm sur les quatre côtés. Sans marges (Agrandir auto) Imprime des données agrandies sur les feuilles simples avec une marge supérieure de 3 mm, une marge inférieure de 14 mm et des marges gauche et droite de 0 mm.
Sans marges (Format à conserver, Maximale) Imprime des données sur les feuilles simples avec des marges supérieure et inférieure de 3 mm et des marges gauche et droite de 0 mm tout en conservant le rapport hauteur/largeur du format original. Papier rouleau - Sans marges (Format à conserver) Imprime des données sur le papier rouleau (sans marges) tout en conservant le rapport hauteur/largeur du format original.
Vous pouvez définir les paramètres Imprimante et Préréglages en vue de l’impression. Remarque : La zone de dialogue Imprimer est une fonction standard de Mac OS X. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. 3 3 Français Paramètre de la zone de dialogue Imprimer 3 3 3 3 3 Imprimante 3 Sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez utiliser.
Standard Impression avec les paramètres actuels. Enregistrer sous Impression avec une configuration personnalisée enregistrée. Copies et pages Vous pouvez régler les paramètres Copies, triées et Pages que vous souhaitez utiliser pour l’impression. Copies Pour régler le paramètre Copies, saisissez le nombre d’exemplaires à imprimer dans la zone de texte Copies.
Pages 3 3 Français Pour régler le paramètre Pages, sélectionnez Toutes ou De et à. Si vous sélectionnez De et à, saisissez le numéro de la première page du jeu de pages approprié dans la zone de texte De et le numéro de la dernière page dans la zone de texte à. 3 Disposition Vous pouvez régler les paramètres Pages/feuille, Orientation et Bordure que vous souhaitez utiliser pour l’impression. 3 3 3 3 3 Remarque : La zone de dialogue Disposition est une fonction standard de Mac OS X.
Orientation Vous pouvez indiquer l’ordre dans lequel les pages doivent être imprimées sur la feuille de papier. Bordure Vous pouvez imprimer une bordure autour des pages imprimées sur chaque feuille. Les options disponibles sont Sans, Simple extra fine, Simple fine, Double extra fine ou Double fine. Options de sortie Si vous activez la case à cocher Enregistrer comme fichier, vous pouvez imprimer vos données dans un fichier et sélectionner le format du fichier dans la liste déroulante Format.
Configuration Imprimante Vous pouvez régler les paramètres Support, Couleur et Mode. 3 Français 3 3 3 3 3 3 Format d’impression Affiche la zone d’impression sélectionnée dans la liste Papier de la zone de dialogue Format d’impression. Sélectionnez la zone d’impression choisie dans la liste Papier de la zone de dialogue Format d’impression.
Support Le paramètre Support détermine les autres paramètres disponibles. Par conséquent, vous devez donc toujours le définir en premier. Sous Support, sélectionnez un support correspondant au papier chargé dans l'imprimante. Localisez votre papier dans la liste et sélectionnez un paramètre Support correspondant. Certains types de papier disposent de plusieurs paramètres Support. Remarque : ❏ La disponibilité des supports spéciaux varie selon les pays.
Liste des supports 3 Paramètre Support Nom/description des supports spéciaux Epson Photo Quality Ink Jet Paper Photo Quality Ink Jet Paper Singleweight Matte Paper Singleweight Matte Paper Enhanced Matte Paper Enhanced Matte Paper Archival Matte Paper Archival Matte Paper Photo Glossy Paper Photo Glossy Paper Photo Semigloss Paper Photo Semigloss Paper Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Luster Photo Pap
Papier calque - Couleur EPSON Stylus Pro 4400 Définissez le paramètre Couleur. Sélectionnez Couleur/N&B Photo pour imprimer des photos en couleur ou en noir et blanc ou Noire pour imprimer un brouillon ou du texte noir uniquement. Remarque : Pour imprimer sur tout support autre que du papier calque, nous recommandons d’utiliser l’option Couleur/N&B Photo, même si les données doivent être imprimées en noir. EPSON Stylus Pro 4800 Définissez le paramètre Couleur.
Mode Vous pouvez sélectionner le mode Automatique, Avancé ou Plus d’options. 3 Ce mode offre le moyen d’impression le plus rapide et le plus facile. Lorsque l’option Automatique est sélectionnée, le gestionnaire d’impression prend le contrôle de tous les paramètres détaillés en se basant sur le réglage actuel des paramètres Support et Couleur.
Curseur Qualité et Vitesse Selon le support sélectionné pour le paramètre Support lorsque l’option Couleur (ou Couleur/N&B Photo) ou Noire est sélectionnée pour le paramètre Couleur et que l’option Automatique est sélectionnée pour le paramètre Mode, un curseur Qualité ou Vitesse apparaît dans la zone Mode. Choisissez Qualité quand cette caractéristique compte plus que la vitesse. Choisissez Vitesse lorsque cette caractéristique compte plus que la qualité.
Avancé 3 3 Français Le mode Avancé permet d’apporter de nombreuses modifications d’un simple clic de souris. La liste déroulante Configuration personnalisée comporte des paramètres prédéfinis par Epson 3 3 3 3 3 La liste déroulante Configuration personnalisée comprend les paramètres prédéfinis suivants. Remarque : Selon les paramètres Support et Couleur sélectionnés, il est possible que ces paramètres prédéfinis soient grisés.
Plus d’options Les paramètres avancés vous donnent un contrôle total sur l’environnement d’impression. Utilisez-les pour essayer de nouvelles idées d’impression ou pour régler avec précision une gamme de paramètres d’impression adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfait de votre nouvelle configuration, vous pouvez lui attribuer un nom et l’ajouter à la liste Configuration personnalisée. 208 Qualité Choisissez la qualité souhaitée pour l’impression.
Détails plus fins Selon le paramètre Qualité sélectionné, vous pouvez activer l’option Détails plus fins de manière à imprimer les textes, les graphiques pleins et les dessins au trait avec des contours plus nets. Tonalité couleurs Lorsque l’option Photo N&B avancée est sélectionnée pour le paramètre Couleur, le menu déroulant Tonalité couleurs apparaît. 3 Neutre : Correction standard de l’image pour la plupart des photos. Essayez cette option en premier.
Utilisez cette possibilité pour réaliser de nouveaux essais d’impression ou pour régler avec précision une gamme de paramètres d’impression adaptés à vos besoins. Si vous êtes satisfait de votre nouvelle configuration, vous pouvez l’ajouter à la liste Config. personnalisée dans la zone de dialogue Imprimer. Calibration EPSON Sélectionnez cette option pour utiliser les méthodes de correspondance des couleurs et d’ajustement fournies par le gestionnaire d’imprimante.
Mode Activez ce paramètre pour enrichir les tonalités bleues et vertes des impressions. Remarque : Ce paramètre ajoute aux impressions des tonalités bleues et vertes qui ne peuvent être affichées à l'écran, il est donc possible que les impressions ne correspondent pas tout à fait aux images affichées à l'écran lorsque cette fonction est sélectionnée. 3 3 Français Couleurs vives EPSON 3 Graphiques et diagrammes Renforce les couleurs, et éclaircit les tons intermédiaires et les zones claires d’une image.
Calibration EPSON (pour l’option Photo N&B avancée) Lorsque l’option Photo N&B avancée est sélectionnée pour le paramètre Couleur, l’écran suivant s’affiche. Vous pouvez régler les paramètres noir et blanc avancés. Pour plus de détails sur ces réglages supplémentaires, consultez l’aide en ligne.
ColorSync 3 3 Français Ce réglage adapte automatiquement les couleurs de l’impression à celles de l’écran. Sélectionnez ce paramètre pour imprimer des photos numérisées ou des graphiques informatiques. 3 3 3 Remarque : Ne perdez pas de vue que la lumière ambiante ainsi que l’âge, la qualité et les paramètres de l’écran peuvent avoir une incidence sur la qualité de la correspondance des couleurs.
Désactivé (Pas de calibrage couleur) Cette option n’est en général pas recommandée car elle ne permet pas au gestionnaire d’impression d’effectuer quelque amélioration ou réglage que ce soit. N’utilisez cette option que pour créer un nouveau profil de couleur ou si les autres options de donnent pas de résultats satisfaisants.
Configuration du papier 3 3 Français Les paramètres suivants de la zone de dialogue Configuration du papier vous permettent d’effectuer des réglages détaillés pour le papier. Si vous utilisez un support spécial non fourni par Epson, réglez ces paramètres en fonction des besoins.
Mode Description Densité des couleurs Permet de régler la densité des couleurs. Les valeurs possibles sont comprises entre –50 % et +50 %. Faites glisser le curseur vers la droite (+) avec la souris pour augmenter l’intensité de la couleur de votre tirage ou vers la gauche (-) pour la diminuer. Vous pouvez également saisir un nombre (entre -50 et +50) dans la zone située à côté du curseur. Utilisez cette fonction lorsque vous imprimez sur un papier différent des supports spéciaux Epson.
Description Epaisseur du papier Cette valeur s’affiche automatiquement en fonction du choix effectué pour le paramètre Support. Si vous utilisez un support non fourni par Epson, il est recommandé de modifier cette valeur conformément à l’épaisseur de votre support. Reportez-vous aux caractéristiques du papier ou imprimez un motif d’épaisseur pour déterminer l’épaisseur du papier.
Mode Description Type de rouleau d'éjection Sélectionnez le type de rouleau d’éjection le plus adapté à votre support. Auto : L’imprimante sélectionne automatiquement le paramètre le plus adapté. Lorsque vous utilisez un support spécial Epson, vous devez normalement sélectionner ce paramètre. Roues à ailettes - Feuille : Si vous souhaitez imprimer sur une feuille simple d’un support spécial non fourni par Epson, sélectionnez ce paramètre.
Coupe auto 3 Vous pouvez sélectionner les méthodes de coupe suivantes. Découpe unique Si vous sélectionnez ce paramètre, la limite entre deux images ou entre deux pages est découpée. Toutefois, la position de découpe peut se décaler légèrement. Remarque : Lors de l’impression sur du papier rouleau de type photo glacé Premium (250) ou photo semi-glacé Premium (250), ne sélectionnez pas ce paramètre, faute de quoi la qualité d’impression risque de décliner.
Découpe double Sélectionnez ce paramètre pour éviter le léger manque qui se produit avec l’option Découpe unique. Une marge est créée entre les images et une bande de 1 mm de largeur est découpée le long de chaque image. Coupe normale Sélectionnez ce paramètre pour conserver des marges en haut et en bas des données imprimées.
Désactivé 1. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour faire correspondre la position de coupe du papier et le repère en forme de ciseaux sur le côté gauche de la tête d’impression. 3 3 Français Sélectionnez cette option pour couper les tirages manuellement. Pour découper manuellement les impressions, procédez comme suit. 3 3 3 3 3 2. Appuyez sur la touche Avance papier Coupe auto Oui . pour sélectionner 3. Appuyez sur la touche Avance papier pendant 3 secondes.
Imprime limite page Vous pouvez choisir d’imprimer une ligne de fin de page sur le côté droit ou en bas des données imprimées en vue d’une découpe manuelle. L’opération Imprime limite page varie en fonction du réglage du paramètre Coupe auto. Contrôlez ces paramètres au besoin en vous reportant à la colonne Fonctionnement de l’imprimante.
Vous pouvez imprimer vos données sans marges sur le papier. Ce menu s’affiche lorsque le format de papier Sans marges (Agrandir auto), Sans marges (Agrandir auto, Maximale) ou Papier rouleau – Sans marges (Agrandir auto) est sélectionné pour le paramètre Papier de la zone de dialogue Format d’impression. 3 3 Français Expansion 3 3 3 3 3 Proportion d’agrandissement Le curseur vous permet de contrôler la portion de l’image située au-delà des bords du papier lors de l’impression sans marges.
Résumé Vous pouvez vérifier les paramètres actuels de la zone de dialogue Imprimer. Remarque : L’option Résumé constitue une fonction standard de Mac OS X. Enregistrement des paramètres de la zone de dialogue Imprimer Pour enregistrer les paramètres de la zone de dialogue Imprimer, procédez comme suit. 1. Sélectionnez Enregistrer sous dans la liste Préréglages. 2. Saisissez le nom de la configuration personnalisée dans la zone Enregistrer le préréglage sous.
Utilisation de la configuration personnalisée de la zone de dialogue Imprimer Pour utiliser votre configuration personnalisée, sélectionnez son nom dans le menu déroulant Préréglages. Si vous modifiez les paramètres Support et Couleur lorsque votre configuration personnalisée est sélectionnée dans la liste des paramètres enregistrés, votre configuration personnalisée n’est pas modifiée. Pour revenir à votre configuration personnalisée enregistrée, resélectionnez-la simplement dans la liste.
Impression sans marges Lorsque le format de papier Sans marges (Agrandir auto), Sans marges (Agrandir auto, Maximale), Sans marges (Format à conserver), Sans marges (Format à conserver, Maximale), Papier rouleau – Sans marges (Agrandir auto), Papier rouleau - Sans marges (Format à conserver) ou Papier rouleau – Sans marges (Bannière) est sélectionné pour le paramètre Papier de la zone de dialogue Format d’impression, Epson recommande les supports suivants.
❏ L’encre peut déborder sur le rouleau d’impression. Dans ce cas, essuyez l’encre à l’aide d’un chiffon. ❏ Lorsque cette fonction est sélectionnée, le temps nécessaire à l’impression est plus important que lors de l’impression normale. ❏ Lorsque vous imprimez sur du papier ordinaire ou du papier ordinaire (dessin au trait), vous pouvez régler la marge inférieure sur 3 mm. Lors de l’impression sur les autres supports, la marge inférieure doit toujours être égale à 14 mm.
3. Cliquez sur OK. 4. Lancez l’impression des données à partir de votre application. Annulation d’une impression Pour annuler une impression, procédez comme suit. 1. Ouvrez le Centre d’impression. 2. Mettez l'imprimante hors tension. 3. Dans la liste Nom du document, sélectionnez les données en cours d’impression et cliquez sur le bouton Annuler pour annuler l’impression.
1. Double-cliquez sur Macintosh HD (réglage par défaut). 3 3. Double-cliquez sur le dossier Utilitaires. 4. Double-cliquez sur l’icône Centre d’impression (pour Mac OS X 10.2.X) ou Utilitaire de configuration d’impression (pour Mac OS X 10.3). 5. Sélectionnez l’imprimante dont vous souhaitez activer les utilitaires d’impression EPSON. 6. Cliquez sur le bouton Configurer (pour Mac OS X 10.2.x) ou Utilitaire (pour Mac OS X 10.3.x) dans la zone de dialogue Liste des imprimantes. 3 Français 2.
Utilisation des utilitaires d’impression Les utilitaires d’impression EPSON vous permettent de contrôler l’état actuel de l’imprimante et de procéder à la maintenance de l’imprimante à partir de votre ordinateur. Vous pouvez également accéder au Guide de référence, aux informations relatives au papier et au site Internet de l’assistance technique en cliquant sur le bouton Assistant d’impression.
EPSON StatusMonitor 3 Cet utilitaire vous fournit des informations sur l’état de l’imprimante, comme la quantité d’encre restante. Cet utilitaire vérifie le colmatage éventuel des buses de la tête d’impression. Procédez à une vérification des buses lorsque vous remarquez que la qualité d’impression a décliné et après le nettoyage de la tête afin de vérifier que les buses de la tête d’impression ne sont plus obstruées. Voir « Vérification des buses de la tête d’impression » à la page 232.
EPSON LFP Remote Panel Cet utilitaire vous permet d’optimiser votre imprimante. Voir « Lancement de EPSON LFP Remote Panel » à la page 236. Assistant d’impression Vous pouvez également accéder au Guide de référence, aux informations relatives aux supports et au site Internet de l’assistance technique en cliquant sur le bouton Assistant d’impression. Voir « Utilisation de la fonction Assistant d’impression » à la page 236.
3 3 Français 3. Cliquez sur Imprimer si vous souhaitez vérifier visuellement que les buses de la tête d’impression ne sont pas obstruées, si vous utilisez des supports spéciaux non fournis par Epson ou si la largeur du papier que vous utilisez est inférieure à 210 mm. Cliquez sur Auto si vous souhaitez lancer une vérification automatique des buses et un nettoyage automatique de la tête (si la vérification des buses indique qu’un tel nettoyage est nécessaire).
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour imprimer un motif de vérification des buses. 5.
3 S’il manque encore des points après le nettoyage, essayez les solutions suivantes. 3 ❏ Sélectionnez EXTRA NETTOY.depuis le panneau de contrôle de l’imprimante. Voir « EXTRA NETTOY. » à la page 263. 3 ❏ Répétez cette procédure quatre ou cinq fois, mettez l’imprimante hors tension, attendez jusqu’au lendemain et procédez de nouveau au nettoyage de la tête. 3 ❏ Remplacez certaines cartouches d’encre qui pourraient être anciennes ou abîmées.
Lancement de EPSON LFP Remote Panel Cet utilitaire vous permet d’optimiser votre imprimante. Pour lancer EPSON LFP Remote Panel, procédez comme suit. 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. 2. Cliquez sur EPSON LFP Remote Panel. 3. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide en ligne de EPSON LFP Remote Panel.
Désinstallation du logiciel d’impression 3 1. Mettez votre ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM du logiciel d’impression dans le lecteur. La fenêtre affichant le contenu du disque du logiciel d’impression Epson s’ouvre automatiquement. 3 Français Pour désinstaller le gestionnaire d’impression, procédez comme suit. 3 3 2. Ouvrez le dossier Logiciel Mac OS X. 3. Double-cliquez sur le dossier Gestionnaire d’impression. 4. Double-cliquez sur l’icône SPro4400_xxx ou SPro4800_xxx. 3 5.
Chapitre 4 Panneau de contrôle Touches, voyants et messages Le panneau de contrôle de l’imprimante comporte 6 touches, 3 voyants et un écran à cristaux liquides (LCD) de 32 caractères. 1 2 3 4 5 6 7 8 Menu 3sec. Touches Cette section décrit les fonctions des touches du panneau de contrôle. Touche Description 1 Touche Marche/Arrêt Met l’imprimante sous ou hors tension. 2 Touche Pause Suspend temporairement l’impression. Relance l’impression en cas d’appui lorsque l’imprimante est en mode pause.
Touche Alimentation Sélectionne une source d’alimentation papier (Rouleau coupe auto Oui /Rouleau coupe auto Non /Feuille ). 4 Coupe le papier rouleau automatiquement après impression en cas d’appui maintenu pendant 3 secondes lorsque l’option Rouleau coupe auto Oui est sélectionnée. 4 Français 3 En mode SelecType, permet de revenir au niveau précédent. 4 Touche Avance papier 4 Fait avancer le papier.
5 Touche Avance papier Fait reculer le papier de la même longueur que lors de l’avance à l’aide de la touche Avance papier . Remarque : Si vous avez fait avancer le papier à la main, vous ne pouvez pas le faire reculer à l’aide de cette touche. Charge automatiquement une feuille du bac à papier jusqu’à la position d’impression si l’option Feuille est sélectionnée pour la source d’alimentation papier. En mode SelecType, permet de choisir un paramètre pour l’élément sélectionné.
Voyants 4 Les voyants vous permettent de connaître l’état de l’imprimante et le type d’erreur survenue (le cas échéant). 4 Voyants Description 7 Allumé : L’imprimante est en mode pause. Voyant Pause (vert) Clignotant : L’imprimante est en cours d’impression. L’imprimante est en train de nettoyer la tête d’impression. L’imprimante est en train de sécher l’encre sur le papier imprimé. Éteint : L’imprimante est prête à imprimer des données.
9 Voyant de contrôle du papier (rouge) Allumé : Aucun papier n’est chargé dans le bac à papier lorsque l’option Feuille est sélectionnée pour la source d’alimentation papier. Le papier rouleau est absent lorsque l’option Rouleau coupe auto Oui ou Rouleau coupe auto Non est sélectionnée pour la source d’alimentation papier. La source d’alimentation papier sélectionnée (Rouleau coupe auto Oui /Rouleau coupe auto Non /Feuille ) ne correspond pas à la source d’alimentation papier du pilote d’impression.
Cette section donne la signification des messages affichés sur l’écran LCD. Les messages indiquent l’état de l’imprimante ou signalent des erreurs au niveau de l’imprimante. Pour les messages d’erreur, reportez-vous à la section « Une erreur est survenue » à la page 343. 4 4 Français Messages 4 4 Message Description PRETE L’imprimante est prête à imprimer. IMPRESSION L’imprimante est en train de traiter des données. PATIENTEZ Patientez jusqu’à ce que la mention PRETE s’affiche.
Paramètres SelecType Quand utiliser le mode SelecType ? Le mode SelecType permet de régler des paramètres d’impression semblables à ceux que vous règleriez normalement dans le logiciel ou le pilote, ainsi que d’autres paramètres, directement à partir du panneau de contrôle. Remarque : ❏ Il est possible que certaines applications envoient à l’imprimante des commandes qui prévalent sur les paramètres SelecType. Si vous n’obtenez pas les résultats escomptés, vérifiez les paramètres de votre application.
Menu Élément Paramètre « CONFIGURATION » à la page 251 « COMPTEUR ROUL ou CPTUR FEUILLE » à la page 251 - « EPAISSEUR » à la page 252 ETROIT, STANDARD, LARGE, PLUS LARGE, LE PLUS LARGE « LIGNE PAGE » à la page 252 OUI, NON « INTERFACE » à la page 253 AUTO, USB, IEEE1394, OPTION « PAGE CODE » à la page 253 PC437, PC850 « MARGES PAPIER » à la page 253 H/B15 mm, H/B35 mm, 15 mm, 3 mm « CTRL FORMAT PPR » à la page 254 OUI, NON « CTRL ALIGN PPR » à la page 254 OUI, NON « DELAI » à la page 255
« IMPRIMER TEST » à la page 256 246 Panneau de contrôle « TEST BUSE » à la page 256 IMPRIMER « FEUILLE ETAT » à la page 257 IMPRIMER « INFOS JOB » à la page 257 IMPRIMER « PAPIER PERSO.
« VERSION » à la page 257 Axxxxx « PAGES IMPRIM. » à la page 257 MK (ou PK) xxxxxxxPG 4 4 C xxxxxxxPG M xxxxxxxPG Français « IMPRIMANTE » à la page 257 Y xxxxxxxPG 4 LK xxxxxxxPG LC xxxxxxxPG 4 LM xxxxxxxPG LLK xxxxxxxPG « ENCRE REST.
« EFF CPTEUR » à la page 258 ENCRE EXEC PAP. EXEC « HISTORIQUE » à la page 259 No. 0-No. 9 « EFF.HISTOR.
« MAINTENANCE » à la page 263 « ALIGNEMENT TET » à la page 264 « REMPL. CUTTER » à la page 264 « NUMERO PAPIER » à la page 260 STANDARD, 1-10 « EPAISSEUR » à la page 261 ETROIT, STANDARD, LARGE, PLUS LARGE, LE PLUS LARGE « MOTIF EPAISS. » à la page 261 IMPRIMER « NUM. EPAISSEUR » à la page 261 1 - 16 « METHODE COUPE » à la page 261 AUTO, PAPIER FIN, EPAIS RAPIDE, EPAIS LENT « REGL.ALIM.PAP » à la page 261 -0,70% - 0,70% « ROULEAU ENTR. » à la page 262 AUTO, FEUILLE, ROUL. RECOURBE, ROUL.
Procédure de définition des paramètres SelecType principaux Cette section indique comment activer le mode SelecType et définir des paramètres à l’aide des touches du panneau de contrôle. Remarque : ❏ Chaque fois que vous souhaitez sortir du mode SelecType et revenir à l’état PRETE, appuyez sur la touche Pause . ❏ Pour revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche Alimentation . 1. Accès au mode SelecType Assurez-vous que la mention PRETE s’affiche sur l’écran LCD et appuyez sur la touche Menu .
Après avoir exécuté la fonction, l’imprimante quitte le mode SelecType et revient à l’état PRETE. 8. Sortie du mode SelecType Appuyez sur la touche Pause PRETE. . L’imprimante revient à l’état 4 4 Français 7. Définition du paramètre Pour enregistrer le paramètre sélectionné, appuyez sur la touche Menu . Si l'élément choisi peut seulement être exécuté, appuyez sur la touche Menu pour exécuter la fonction correspondant à cet élément.
EPAISSEUR Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du papier. Normalement, il convient de laisser ce paramètre sur STANDARD. Si les images imprimées sont tachées, sélectionnez LARGE ou PLUS LARGE. Sélectionnez ETROIT lors de l’impression sur du papier fin ou LE PLUS LARGE lors de l’impression sur du papier épais. LIGNE PAGE Vous pouvez indiquer si vous souhaitez imprimer la ligne de fin de page (ligne de découpe) sur le papier rouleau.
INTERFACE 4 4 Français Vous pouvez sélectionner l’interface de réception des données d’impression. Lorsque l’option AUTO est sélectionnée, l’imprimante change automatiquement d’interface en fonction de celle qui reçoit des données en premier. Lorsque vous sélectionnez USB, IEEE1394 ou OPTION, seule l’interface sélectionnée reçoit les données d’impression. Si elle ne reçoit plus aucun autre travail d’impression pendant 10 secondes au moins, l’imprimante revient à l’état d’attente.
Lorsqu’une même image est imprimée avec une marge de 3 mm et avec une marge de 15 mm, vous pouvez remarquer en comparant les tirages qu’il manque une partie du côté droit de l’image imprimée avec la marge de 15 mm.
DELAI REGL. CUTTER Vous pouvez régler la position de coupe du papier en cas d’impression avec des marges supérieure en inférieure nulles. Cette fonction imprime les motifs de réglage du cutter et permet de sélectionner la position de coupe appropriée. REINIT. MARGE Si vous sélectionnez OUI, l’imprimante coupe une zone d’impression supplémentaire après l’utilisation automatique de l’impression sans marges.
NETTOYAG. AUTO Lorsque vous sélectionnez OUI et que vous effectuez un contrôle des buses à partir du pilote d’impression ou du panneau de contrôle, l’imprimante procède non seulement à la vérification des buses obstruées, elle exécute également un nettoyage automatique de la tête. Remarque : Ne sélectionnez pas OUI si vous utilisez un support spécial non fourni par Epson ou si la largeur du papier est inférieure à 210 mm.
FEUILLE ETAT INFOS JOB Vous pouvez imprimer les informations relatives aux travaux d’impression enregistrés dans l’imprimante (jusqu’à 10 travaux). 4 4 Français Vous pouvez imprimer l’état actuel de SelecType. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Impression d’une feuille d’état » à la page 276. 4 4 PAPIER PERSO. Vous pouvez imprimer les informations que vous avez enregistrées. 4 IMPRIMANTE 4 Ce menu contient les paramètres suivants.
V✽✽ P (40 – 21 %) V✽ P (20 – 11 %) nn% (moins de 10 %) 0% (fin d’encre) RESERV.MAINT. Vous pouvez afficher l’espace disponible dans le réservoir de maintenance. V✽✽✽✽✽ P (100 – 81 %) V✽✽✽✽ P (80 – 61 %) V✽✽✽ P (60 – 41 %) V✽✽ P (40 – 21 %) V✽ P (20 – 11 %) nn% (moins de 10 %) 0% (réservoir de maintenance plein) CPTEUR ENCRE Vous pouvez afficher la consommation d’encre en millilitres et la consommation de papier en centimètres.
HISTORIQUE 4 4 EFF.HISTOR. Vous pouvez effacer l’historique des travaux dans l’imprimante. 4 NOMBRE PAGES Vous pouvez afficher le nombre total de pages que vous avez imprimées. DUREE DE VIE 4 Vous pouvez afficher la durée de vie du cutter. Remarque : Les valeurs affichées sur l’écran LCD sont indicatives.
PAPIER PERSO. Ce menu contient les paramètres suivants. Pour définir le paramètre relatif au papier, reportez-vous à la section « Définition d’une configuration papier » à la page 272. NUMERO PAPIER Lorsque vous sélectionnez STD, l’imprimante détermine automatiquement l’épaisseur du papier. Vous pouvez également sélectionner No. X (X étant un nombre compris entre 1 et 10) pour enregistrer les paramètres suivants ou pour rappeler les réglages que vous avez effectués pour les paramètres suivants.
EPAISSEUR MOTIF EPAISS. Vous pouvez imprimer le motif de détection de l’épaisseur du papier. Si vous sélectionnez STANDARD dans NUMERO PAPIER, le motif n’est pas imprimé. 4 4 Français Vous pouvez régler la distance qui sépare la tête d’impression du papier. Normalement, il convient de laisser ce paramètre sur STANDARD. Si les images imprimées sont tachées, sélectionnez LARGE ou PLUS LARGE.
ROULEAU ENTR. Vous pouvez sélectionner AUTO, FEUILLE, ROUL. RECOURBE ou ROUL. NORMAL. AUTO L’imprimante sélectionne automatiquement la configuration la plus appropriée. Lorsque vous utilisez un support spécial Epson, vous devez normalement sélectionner ce paramètre. FEUILLE Si vous souhaitez imprimer sur une feuille simple d’un support spécial non fourni par Epson, sélectionnez ce paramètre. ROUL.
AJUST. M/W 4 4 Français Vous pouvez ajuster le mode MicroWeave. Les valeurs possibles sont STANDARD, 1 et 2. Augmentez la valeur si vous souhaitez donner la priorité à la vitesse d'impression. Réduisez la valeur si vous souhaitez donner la priorité à la qualité d’impression. MAINTENANCE 4 Ce menu contient les paramètres suivants. 4 REMPL. CUTTER Vous pouvez afficher la procédure utilisée pour remplacer le cutter papier. Suivez les instructions sur l’écran LCD. 4 REMPL.
ALIGNEMENT TET Ce menu contient les paramètres suivants. EPAIS. PAPIER Vous pouvez régler l’épaisseur du papier que vous souhaitez utiliser. Si vous utilisez un support spécial Epson d’une épaisseur comprise entre 0,2 et 1,2 mm, sélectionnez STD. Si vous utilisez un support spécial autre que Epson, saisissez une épaisseur de papier comprise entre 0,1 et 1,6 mm. ALIGNEMENT Vous pouvez corriger tout défaut d’alignement de la tête pour obtenir les meilleurs résultats d’impression.
❏ Avant de commencer à imprimer vos données, assurez-vous que l’impression du motif de contrôle des buses est terminée, faute de quoi la qualité d’impression risque de décliner. 1. Vérifiez que du papier est chargé dans l’imprimante. 4 pour activer le mode 3. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher IMPRIMER TEST et appuyez sur la touche Menu . 4. Appuyez sur la touche Avance papier papier pour afficher TEST BUSE. 5. Appuyez sur la touche Menu ou Avance Français 2.
S’il manque certains segments de lignes dans le motif, vous devez nettoyer la tête d’impression. Appuyez sur la touche Menu pendant plus de 3 secondes ou lancez l’utilitaire de nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 82. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 175. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 234.
6. Appuyez sur la touche Menu saisie. pour enregistrer la valeur 7. Appuyez sur la touche Alimentation , puis sur la touche Avance papier . 8. Lorsque la mention ALIGNEMENT s’affiche dans la rangée inférieure de l’écran LCD, appuyez sur la touche Menu 4 4 Français 5. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour sélectionner STD ou une valeur d’épaisseur papier comprise entre 0,1 mm et 1,6 mm. Si la valeur d’épaisseur papier est 0,2 mm ou 1,2 mm, sélectionnez l’option STD.
EPSON Stylus Pro 4400 : Nom du support Qualité ✽ Menu Principal Qualité personnalisée A B C D E F Photo Quality Ink Jet Paper Singleweight Matte Paper Enhanced Matte Paper Archival Matte Paper Singleweight Matte Paper (line drawing) #1 #2 - #1 #2 #3 Papier Ordinaire #1 #2 #1 #1 #2 - Papier Ordinaire (pour tracé) #1 #2 - #1 #2 - Papier calque #1 #2 - #1 #2 - ✽ Qualité A : Vitesse, B : Qualité, C : Brouillon, D : Normal – 360 ppp, E : Fine – 720 ppp, F : SuperFine – 1 440
EPSON Stylus Pro 4800 : 4 Qualité ✽ Menu Principal Qualité personnalisée A B C D E F Photo Quality Ink Jet Paper Singleweight Matte Paper Singleweight Matte Paper (line drawing) #1 #2 - #1 #2 #3 Enhanced Matte Paper Archival Matte Paper #2 #3 - #1 #2 #3 Premium Glossy Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper Premium Luster Photo Paper Watercolor Paper - Radiant White - #3 - - #2 #3 Photo Glossy Paper Photo Semigloss Paper Premium Luster Photo Paper (250) Premium Glossy Photo
Alignement manuel de la tête d’impression Si vous n’êtes pas satisfait du résultat de l’alignement automatique de la tête, vous pouvez procéder manuellement à l’alignement de la tête. Pour aligner la tête d’impression manuellement, procédez comme suit. 1. Appuyez sur la touche Menu SelecType. pour activer le mode 2. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher ALIGNEMENT TET, puis appuyez sur la touche Menu . 3.
EPSON Stylus Pro 4800 : 4 Lm 4 Français Lc 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 5 6 7 8 9 4 EPSON Stylus Pro 4400 : 4 M C 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10. Une fois l’impression terminée, le numéro de motif et le numéro de jeu actuel sont affichés. Sélectionnez le jeu qui présente les plus petits écarts et appuyez sur Avance papier ou Avance papier de manière à afficher le numéro de ce jeu. 11. Appuyez sur la touche Menu pour enregistrer le numéro de jeu.
12. Après avoir réglé les motifs, appuyez sur la touche Pause pour revenir à l’état PRETE. Définition d’une configuration papier Vous pouvez enregistrer et rappeler votre configuration papier personnalisée en fonction du support d’impression. Les paramètres papier que vous pouvez définir sont les suivants : ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ Epaisseur Motif d'épaisseur Num.
Si vous utilisez un support spécial Epson, sélectionnez STANDARD et passez à l’étape 9. Il ne vous est pas nécessaire de définir le paramètre d’épaisseur papier, l’option STANDARD détermine automatiquement l’épaisseur du papier. 6. Appuyez sur la touche Menu pour afficher EPAISSEUR, et appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour sélectionner ETROIT, STANDARD, PLUS LARGE, LARGE ou LE PLUS LARGE. 7. Appuyez sur la touche Menu pour enregistrer le réglage d’épaisseur sélectionné.
11. Appuyez sur la touche Menu sélectionnée. pour enregistrer la valeur 12. La mention METHODE COUPE s’affiche. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour sélectionner AUTO, EPAIS LENT, EPAIS RAPIDE ou PAPIER FIN et appuyez sur la touche Menu . 13. La mention REGL.ALIM.PAP s’affiche. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour régler l’avance du papier et appuyez sur la touche Menu . 14. La mention ROULEAU ENTR. s’affiche. Sélectionnez AUTO, FEUILLE, ROUL. RECOURBE ou ROUL.
Sélection d’une configuration enregistrée 4 Pour sélectionner une configuration enregistrée, procédez comme suit. 4 pour activer le mode 2. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher PAPIER PERSO. et appuyez sur la touche Menu . 3. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher NUMERO PAPIER et appuyez sur la touche Menu . 4. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour sélectionner le numéro enregistré à utiliser.
Impression d’une feuille d’état En mode SelecType, vous pouvez imprimer une feuille d’état pour consulter les valeurs par défaut actuelles du mode SelecType. Pour imprimer une feuille d’état, procédez comme suit. 1. Vérifiez que du papier est chargé dans l’imprimante. 2. Appuyez sur la touche Menu SelecType. pour activer le mode 3. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher IMPRIMER TEST et appuyez sur la touche Menu . 4.
Définition du seuil d’alerte du papier Si vous définissez le seuil d’alerte en procédant comme suit, un message s’affiche lorsque la quantité de papier restant est peu importante. 1. Appuyez sur la touche Menu SelecType. 4 4 pour activer le mode 2. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher CONFIGURATION et appuyez sur la touche Menu . 3. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher COMPTEUR ROUL ou CPTUR FEUILLE et appuyez sur la touche Menu . 4.
Chapitre 5 Mode de maintenance Mode de maintenance Procédure de définition du mode de maintenance Cette section indique comment activer le mode de maintenance et définir des paramètres à l’aide des touches du panneau de contrôle. Pour définir les paramètres du mode de maintenance, procédez comme suit. Remarque : Pour revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche Alimentation . 1. Activation du mode de maintenance Vérifiez tout d’abord que l’imprimante est hors tension.
5. Réglage du paramètre Pour enregistrer le paramètre sélectionné, appuyez sur la touche Menu . Si l'élément choisi peut seulement être exécuté, appuyez sur la touche Menu pour exécuter la fonction correspondant à cet élément. Remarque : Si un deuxième paramètre est affiché sur l’écran LCD, répétez les étapes 4 et 5 pour le sélectionner et le régler. 6. Sortie du mode SelecType Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l’imprimante hors tension puis mettez-la de nouveau sous tension. 5 5 Français 4.
Liste du mode de maintenance Élément Premier paramètre Deuxième paramètre « VIDAGE HEXA. » à la page 281 IMPRIMER EXEC « LANGUE » à la page 281 ANGLAIS, FRANCAIS, ITALIEN, ALLEMAND, ESPAGNOL, PORTUGAIS - « COMPTEUR PAPIER » à la page 282 NON, ROULEAU, FEUILLE - « UNITES » à la page 282 METRE, PIED/POUCE - « PRESSION COUPE » à la page 283 0% - 150% - « SSCL » à la page 283 EXEC - « PANNEAU DEFAUT » à la page 283 EXEC - « MENU INFO CART.
Détails sur les éléments du mode de maintenance 5 VIDAGE HEXA. 5 Français Les données reçues de l’hôte peuvent être imprimées sous la forme de nombres hexadécimaux. 5 Pour les imprimer, procédez comme suit. 5 1. Vérifiez que du papier est chargé dans l’imprimante. 2. En mode de maintenance, appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher VIDAGE HEXA. 3. Appuyez sur la touche Menu pour afficher IMPRIMER. Appuyez de nouveau sur la touche Menu pour lancer l’impression.
2. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour sélectionner la langue de votre choix. pour définir la langue. 3. Appuyez sur la touche Menu Vérifiez que la mention PRETE (ou un terme équivalent dans la langue sélectionnée) s’affiche sur l’écran LCD. Remarque : Il s’écoule un moment avant que la mention PRETE (ou un terme équivalent dans la langue sélectionnée) ne s’affiche sur l’écran LCD. COMPTEUR PAPIER Vous pouvez activer la fonction de décompte de la quantité de papier restant.
2. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour sélectionner les unités adaptées. 3. Appuyez sur la touche Menu 5 pour définir l’unité. 5 Français PRESSION COUPE Vous pouvez sélectionner la pression de coupe. 5 SSCL 5 Vous pouvez effectuer un nettoyage de la tête par ultrasons. PANNEAU DEFAUT Vous pouvez rétablir la valeur d’usine de tous les paramètres que vous avez modifiés dans le mode SelecType. 5 5 MENU INFO CART. Paramètre réservé au personnel d’entretien.
Chapitre 6 Gestion du papier Remarques relatives aux supports spéciaux Epson et aux autres supports Bien que la plupart des papiers couchés donnent de bons résultats, la qualité d’impression varie selon la qualité du papier et le fabricant. Testez la qualité d’impression avant d’acheter d’importantes quantités de papier. c Important Évitez de toucher la face imprimable du support, les traces de doigts risquent d’altérer la qualité d’impression.
Stockage des supports spéciaux Epson 6 ❏ Conservez les supports inutilisés dans leur emballage plastique et leur carton d’origine pour éviter tout problème d’humidité. 6 ❏ Évitez de conserver les supports dans des endroits exposés à des conditions extrêmes de température, d’humidité ou d’ensoleillement.
2. Pour installer du papier rouleau avec un moyeu de 2 pouces, retirez les raccords gris. Remarque : Conservez les raccords gris en lieu sûr pour un usage futur. Pour installer du papier rouleau avec un moyeu de 3 pouces, faites coulisser le raccord gris vers les raccords noir et blanc en faisant correspondre les quatre flèches.
3. Placez le papier rouleau sur une surface plane de sorte qu’il ne se déroule pas. Faites coulisser le papier rouleau sur l’axe et sur l’embout blanc jusqu’à ce qu’il se mette en place. 6 Français 6 6 Remarque : Ne mettez pas l’axe en position verticale lorsque vous installez le papier. Cela pourrait détendre le papier. 4. Remettez en place l’embout amovible noir (retiré à l’étape 1) sur l’axe et dans l’extrémité du papier rouleau jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
2. Faites coulisser l’embout intermédiaire sur l’embout blanc. 3. Faites coulisser le papier rouleau jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 4. Faites coulisser l’embout mobile noir sur l’axe et dans l’extrémité du papier rouleau jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Retrait du papier rouleau de l’axe Pour retirer le papier rouleau de l’axe, procédez comme suit. 1. Placez l’axe muni du papier sur une surface plane. 2.
3. Retirez le papier rouleau de l’axe. 6 Remarque : Stockez le papier rouleau inutilisé dans son emballage d’origine. Placez le papier rouleau dans l’emballage plastique et dans le carton pour éviter tout problème d’humidité. Français 6 6 6 Chargement du papier rouleau 6 Pour charger le papier rouleau, procédez comme suit. 1. Ouvrez le capot du papier rouleau. 6 6 6 6 6 2. Assurez-vous que l’embout amovible noir est introduit correctement dans l’extrémité du papier rouleau.
3. Tenez l’axe de telle sorte que l’embout mobile noir se trouve du côté gauche. 4. Assurez-vous que le papier rouleau est correctement installé dans l’imprimante. 5. Placez le levier de maintien du papier en position relâchée.
6. Tenez le papier par les deux côtés et introduisez-le dans la fente d’insertion manuelle. Tirez sur le papier jusqu’à ce qu’il retombe sur le bac papier. 6 Français 6 6 6 Remarque : Si vous chargez du papier fin, appuyez sur la touche Avance papier pour diminuer la valeur de l’aspiration papier. Si vous chargez du papier épais et courbé, appuyez sur la touche Avance papier pour augmenter la valeur de l’aspiration papier. 7.
8. Mettez le levier de maintien du papier en position fermée. Le papier avance automatiquement jusqu’à la position d’impression. Remarque : Si vous appuyez sur la touche Pause , le papier commence immédiatement à avancer jusqu’à la position d’impression. 9. Fermez le capot du papier rouleau. 10.
11. Déployez le bac papier et son capot en fonction du format du papier. 6 Français 6 6 6 6 12. Appuyez sur la touche Alimentation pour sélectionner Rouleau coupe auto Oui ou Rouleau coupe auto Non . Maintenant, l’imprimante est prête à imprimer. N’ouvrez pas le capot supérieur en cours d’impression. Si vous ouvrez le capot supérieur en cours d’impression, l'imprimante interrompt l'impression et ne reprend son activité qu'une fois le capot supérieur refermé.
Utilisation de la bande de scellement du papier rouleau La bande de scellement du papier rouleau est fournie avec l’axe d’entraînement de rouleau de 2/3” en option. Vous pouvez également acheter séparément la bande de scellement pour papier rouleau en option. Pour vous servir de la bande de scellement, frappez doucement son extrémité contre le papier rouleau. La bande s’enroulera autour du papier rouleau. Pour retirer la bande de scellement du papier rouleau, déroulez-la simplement.
❏ Il peut s’écouler un certain temps entre la fin de l’impression et le début de la découpe du papier. 6 6 Français Remarque : ❏ Les paramètres du pilote d’impression supplantent généralement ceux du panneau de contrôle. Dans la mesure du possible, utilisez les paramètres du pilote d’impression. 6 Coupe automatique du papier rouleau Pour couper automatiquement le papier rouleau après impression, procédez comme suit. 6 1.
3. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour faire correspondre la position de coupe du papier à la position repérée sur le côté gauche de la tête d’impression. 4. Appuyez sur la touche Alimentation Rouleau coupe auto Oui . pour sélectionner 5. Appuyez ensuite sur la touche Avance papier pendant 3 secondes. Le tirage est découpé à la position de découpe.
6 Vérification du circuit papier 6 Le circuit papier change en fonction du type de support utilisé. Vérifiez toujours le type de support et son circuit papier.
Fente d’insertion manuelle arrière Papier photo glacé Premium Papier photo semi-glacé Premium Papier photo lustré Premium Papier jet d’encre qualité photo Papier semi-mat pour épreuves EPSON (commercial) Papier mat (supérieur) de longue conservation Papier pour aquarelle – blanc brillant Papier d’art velouté Papier couché blanc brillant Papier ordinaire Chargement de feuilles simples Vous pouvez charger des feuilles simples dans le bac papier, dans la fente d’insertion manuelle avant ou dans la fente d’in
LTR 100 A3 50 Super A3/B 50 A4 200 LTR 200 Papier semi-mat pour épreuves EPSON (commercial) Super A3/B 50 Papier mat (supérieur) de longue conservation A4 100 LTR 100 A3 50 Super A3/B 50 Papier pour aquarelle – blanc brillant Super A3/B 20 Papier couché blanc brillant A4 100 Papier jet d’encre qualité photo 6 6 Français Papier photo lustré Premium 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Gestion du papier 299
Chargement de papier de format A3 ou supérieur dans un bac papier 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que l’état PRETE est activé. 2. Appuyez sur la touche Alimentation Feuille . 3. Déployez le bac papier et son capot. 4. Levez le capot du bac papier.
5. Tirez le galet guide-papier vers le haut et faites coulisser le guide latéral vers la gauche de manière à ce que l’écart soit légèrement plus large que votre papier. 6 Français 6 6 6 6 6. Nettoyez l’intérieur du bac papier pour éliminer la poussière. La présence de poussière peut nuire à la qualité d’impression. 7. Aérez une pile de papier et taquez-la sur une surface plate pour égaliser les bords. 6 6 6 6 6 Si le papier est courbé, aplatissez-le avant de le charger.
8. Chargez les feuilles en orientant la face imprimable vers le bas et en appuyant le bord droit du papier contre le côté droit du bac papier. Vérifier que les feuilles reposent bien à plat au fond du bac papier. Remarque : ❏ Commencez toujours par insérer le petit côté du papier. ❏ Lors du chargement de feuilles de papier, veillez à placer le bord du papier dans l’angle interne droit du bac papier, faute de quoi l’impression risque de ne pas être alignée.
9. Ajustez la longueur du bac papier et le guide latéral en fonction du format du papier. 6 Français 6 6 6 6 10. Abaissez le galet guide-papier. Assurez-vous que le galet guide-papier se trouve sur le bord du papier.
11. Ajustez la longueur du capot du bac papier et fixez le capot sur le bac papier. Remarque : Vérifiez que le support de papier rouleau n’est pas relevé. 12. Si vous avez complètement déployé le bac papier et son capot, dépliez l’extension du capot de manière à soutenir les impressions de grand format.
L’imprimante est maintenant prête à imprimer. N’ouvrez pas le capot supérieur en cours d’impression. Si vous ouvrez le capot supérieur en cours d’impression, l'imprimante interrompt l'impression et ne reprend son activité qu'une fois le capot supérieur refermé. Le fait d’arrêter puis de relancer l’impression risque de réduire la qualité. Chargement de papier de format inférieur au A3 dans le bac papier 1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que l’état PRETE est activé.
4. Tirez le guide-papier et faites coulisser le guide latéral vers la gauche de manière à ce que l’écart soit légèrement plus large que votre papier. 5. Nettoyez l’intérieur du bac papier pour éliminer la poussière. La présence de poussière peut nuire à la qualité d’impression. 6. Aérez une pile de papier et taquez-la sur une surface plate pour égaliser les bords. Si le papier est courbé, aplatissez-le avant de le charger.
7. Chargez les feuilles en orientant la face imprimable vers le bas et en appuyant le bord droit du papier contre le côté droit du bac papier. Vérifier que les feuilles reposent bien à plat au fond du bac papier. 6 Français 6 6 6 6 6 Remarque : ❏ Commencez toujours par insérer le petit côté du papier. 6 ❏ Lors du chargement de feuilles de papier, veillez à placer le bord du papier dans l’angle interne droit du bac papier, faute de quoi l’impression risque de ne pas être alignée.
8. Ajustez la longueur du guide-papier et le guide latéral en fonction du format du papier. 9. Abaissez le galet guide-papier et réinstallez le capot du bac papier. Remarque : ❏ Vérifiez que le support de papier rouleau n’est pas relevé. ❏ Avant d’imprimer sur des feuilles simples, assurez-vous que le papier présent dans le bac n’est pas courbé. S’il est courbé, aplatissez-le, faute de quoi un bourrage papier risque de se produire.
6 6 Français L’imprimante est maintenant prête à imprimer. N’ouvrez pas le capot supérieur en cours d’impression. Si vous ouvrez le capot supérieur en cours d’impression, l'imprimante interrompt l'impression et ne reprend son activité qu'une fois le capot supérieur refermé. Le fait d’arrêter puis de relancer l’impression risque de réduire la qualité.
❏ Pour imprimer sur une feuille simple d’une épaisseur supérieure ou égale à 0,5 mm, veillez à toujours charger la feuille dans la fente d’insertion manuelle. ❏ Vous pouvez charger une feuille à la fois dans la fente d’insertion manuelle avant. ❏ Chargez le papier en orientant la face imprimable vers le haut. ❏ Les papiers dont l’épaisseur est comprise entre 0,08 et 1,6 mm peuvent être placés en position paysage.
4. Ouvrez le capot supérieur. 6 Français 6 6 6 6 5. Insérez une feuille à l’endroit où le papier est habituellement éjecté.
6. Passez le papier sous le rouleau d’entraînement. 7. Alignez le côté droit du papier sur la ligne indiquée par le repère en forme de flèche et alignez le côté inférieur du papier sur la ligne portant la mention du format de papier utilisé sur le bac papier. Si le format du papier utilisé est Letter, A4 ou B4, alignez le bord du papier sur LTR/A4/B4. Si le format du papier utilisé n’est pas mentionné ci-dessus, alignez le bord du papier sur AUTRES.
8. Fermez le capot supérieur. 6 Français 6 6 6 6 9. Mettez le levier de maintien du papier en position fermée. Le papier avance automatiquement jusqu’à la position d’impression.
Remarque : ❏ Si le paramètre CTRL FORMAT PPR est réglé sur NON, la mention RETIREZ LE PAPIER s’affiche sur l’écran LCD. Vous devez sélectionner l’option OUI pour le paramètre CTRL FORMAT PPR du panneau de contrôle de l’imprimante. ❏ Si vous appuyez sur la touche Pause , le papier commence immédiatement à avancer jusqu’à la position d’impression. 10. Déployez le bac papier et son capot en fonction du format du papier. Si vous ne déployez pas ces éléments, les tirages sont susceptibles de tomber.
Remarque : ❏ Vous pouvez charger une feuille à la fois dans la fente d’insertion manuelle arrière. ❏ Chargez le papier en orientant la face imprimable vers le haut. ❏ Les papiers dont l’épaisseur est comprise entre 0,08 et 1,6 mm peuvent être placés en position paysage. Placez néanmoins toujours le papier recyclé, le papier ordinaire et le papier de format A4, Letter ou 8 × 10" en position portrait, quelle que soit l’épaisseur.
Le papier avance automatiquement jusqu’à la position d’impression. Remarque : Si vous appuyez sur la touche Pause , le papier commence immédiatement à avancer jusqu’à la position d’impression. 4. Ajustez la longueur du bac papier et de son capot en fonction du format du papier. Si vous ne déployez pas ces éléments, les tirages sont susceptibles de tomber. Remarque : Vérifiez que le support de papier rouleau n’est pas relevé. L’imprimante est maintenant prête à imprimer.
Chapitre 7 7 Entretien et transport Remplacement des cartouches d’encre Le voyant indicateur de l’imprimante clignote pour signaler que le niveau d’encre est faible et que vous devez vous procurer une cartouche d’encre de remplacement. Le voyant indicateur s’allume pour signaler que l’encre est épuisée et que vous devez remplacer la cartouche d’encre vide. L’écran LCD affiche également NIVEAU ENCRE BAS ou FIN ENCRE.
Remarque : ❏ Les cartouches d’encre UltraChrome destinées à l’imprimante EPSON Stylus Pro 4000/7600/9600 peuvent également être utilisées avec l’imprimante EPSON Stylus Pro 4400. ❏ L’utilisation des cartouches d’encre UltraChrome K3 est exclusivement réservée à l’imprimante EPSON Stylus Pro 4800. 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension. Localisez la cartouche qui nécessite un remplacement à l’aide du voyant de vérification de la quantité d’encre qui clignote ou qui est allumé. 2.
Remarque : Le compartiment à encre droit est uniquement disponible sur l’imprimante EPSON Stylus Pro 4800. 7 7 Français 4. Retirez soigneusement la cartouche vide de l’imprimante. 7 7 7 w Attention : Si vous avez de l’encre sur les mains, lavez-les à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. c Important : Ne secouez pas violemment les cartouches (qui ont déjà été installées précédemment). 5.
Remarque : L’imprimante dispose d’un système de protection qui permet d’éviter que les cartouches ne soient insérées de manière incorrecte. Si vous ne pouvez pas introduire facilement la cartouche, il se peut que la cartouche ne soit pas du type correct. Vérifiez l’emballage et le code produit. 6. Maintenez la cartouche d’encre de manière à ce que le repère en forme de flèche soit orienté vers le haut et pointe vers l’arrière de l’imprimante et introduisez la cartouche dans l’emplacement.
7. Abaissez le levier de la cartouche en position fermée. 7 Français 7 7 7 Remarque : Si vous installez la cartouche d’encre dans un emplacement inadapté, le message AUCUNE CARTOUCHE s’affiche sur l’écran LCD. Assurez-vous que la cartouche d’encre est installée dans l’emplacement adapté. 8. Fermez le capot du compartiment à encre. L’imprimante revient à l’état précédent. 7 7 7 7 7 7 Remarque : Si vous avez installé une cartouche de 220 ml, ne fermez pas le capot du compartiment à encre.
Conversion des cartouches d’encre noire Vous pouvez changer l’encre noire en fonction de l’utilisation souhaitée. Vous pouvez sélectionner l’option Noir mat ou Noir photo. c Important : Afin d’éviter toute interruption du changement d’encre noire, respectez les consignes suivantes : ❏ Ne mettez pas l’imprimante hors tension. ❏ N’ouvrez pas le capot supérieur. ❏ Ne retirez pas le capot arrière. ❏ Ne placez le levier de maintien du papier en position relâchée. ❏ Ne retirez pas les cartouches d’encre.
7 Pour changer l’encre noire, procédez comme suit. 7 1. Assurez-vous que la mention PRETE s’affiche sur l’écran LCD. 2. Appuyez sur la touche Menu SelecType. pour activer le mode 3. Appuyez sur la touche Avance papier ou Avance papier pour afficher la mention MAINTENANCE sur l’écran LCD et appuyez sur la touche Menu . Français ❏ Lorsque la mention RESER.PRES PLEIN ou RESERV.MNT PLEIN s’affiche sur l’écran LCD, vous devez remplacer le réservoir de maintenance.
6. Assurez-vous que la mention LEVEZ LE LEVIER ENCRE DROIT s’affiche sur l’écran LCD et soulevez le levier d’encre du compartiment à encre droit. 7. Assurez-vous que la mention LEVEZ LE LEVIER ENCRE GAUCHE s’affiche sur l’écran LCD et soulevez le levier d’encre du compartiment à encre gauche.
8. Assurez-vous que la mention RETIRER CART. ENCRE s’affiche sur l’écran LCD et retirez les quatre cartouches d’encre du compartiment à encre gauche. 7 Français 7 7 7 9. Assurez-vous que la mention INST CARTOUCHE CONV s’affiche sur l’écran LCD et insérez les trois cartouches de conversion dans les emplacements du compartiment à encre gauche. Remarque : Si la mention REMPL CARTOUCHE CONV s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la touche Pause .
10. Assurez-vous que la mention ABAISSEZ LE LEVIER ENCRE GAUCHE s’affiche sur l’écran LCD et abaissez le levier d’encre du compartiment à encre gauche. 11. L’imprimante lance la vidange de l’encre et la mention VIDANGE XX% s’affiche sur l’écran LCD. Attendez la fin de la vidange. 12. Une fois la vidange terminée, la mention LEVEZ LE LEVIER ENCRE GAUCHE s’affiche sur l’écran LCD. Soulevez le levier d’encre du compartiment à encre gauche.
13. Assurez-vous que la mention RETIRER CART. CONV s’affiche sur l’écran LCD et retirez les cartouches de conversion des emplacements du compartiment à encre gauche. 7 Français 7 7 7 14. Assurez-vous que la mention INSERER CART. ENCRE s’affiche sur l’écran LCD et insérez les cartouches dans les emplacements indiqués.
15. Assurez-vous que la mention ABAISSEZ LES LEVIERS ENCRE s’affiche sur l’écran LCD et abaissez les leviers d’encre des compartiment à encre gauche et droit. 16. Assurez-vous que la mention RELEVEZ LES LEVIERS ENCRE s’affiche sur l’écran LCD et levez les leviers d’encre des compartiment à encre gauche et droit. 17. L’imprimante commence à charger l’encre. Au bout de quelques instants, les messages relatifs aux leviers d’encre s’affichent sur l’écran LCD.
18. Le chargement de l’encre est terminé lorsque la mention PRETE s’affiche sur l’écran LCD. Fermez les capots des compartiments à encre. 7 7 Français Remarque : Le chargement de l’encre après conversion de l’encre noire consomme une quantité importante d’encre. Il est donc possible que vous deviez remplacer les cartouches d’encre peu de temps après la conversion. 7 Remarque : Si vous avez installé des cartouches d’encre de 220 ml, ne fermez pas les capots des compartiments à encre.
Pour Mac OS 8.6 à 9.x. Choisissez Sélecteur dans le menu Pomme et cliquez sur l'icône de l'imprimante et le port imprimante. Pour Mac OS X. Supprimez l’imprimante du Centre d’impression (pour Mac OS X 10.2.x) ou de l’Utilitaire de configuration d’impression (pour Mac OS X 10.3.x) et ajoutez-la de nouveau.
Si la mention RESERV.MNT PLEIN ou RESER.PRES PLEIN s’affiche sur l’écran LCD, remplacez le réservoir de maintenance. Si vous souhaitez vérifier le code produit du réservoir de maintenance, reportez-vous à la section « Consommables » à la page 404. Pour remplacer le réservoir de maintenance, procédez comme suit. 1. Pour EPSON Stylus Pro 4800 uniquement : Si vous utilisez des cartouches d’encre de 220 ml, retirez les quatre cartouches du compartiment à encre droit.
4. Placez le réservoir de maintenance usagé dans le sac plastique fourni. Remarque : N’inclinez pas le réservoir de maintenance usagé tant qu’il n’est pas dans enfermé dans le sac plastique. 5. Installez le réservoir de maintenance neuf. 6. Pour EPSON Stylus Pro 4800 uniquement : Si vous utilisez des cartouches d’encre de 220 ml, réinstallez les cartouches précédemment retirées.
Remplacement du cutter 7 w Attention : Prenez garde de ne pas vous couper pendant le remplacement du cutter. 7 Français Lorsque le cutter ne coupe pas correctement, sa lame est probablement émoussée et doit être remplacée. 7 Si vous souhaitez vérifier le code produit de la lame de rechange du cutter automatique, reportez-vous à la section « Consommables » à la page 404. 7 Pour remplacer la lame, procédez comme suit. 7 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension. 2.
4. Appuyez sur la touche Menu pour afficher EXEC. Appuyez de nouveau sur la touche Menu . Le support du cutter se déplace vers la position de remplacement. c Important : Ne déplacez jamais le support du cutter à la main, faute de quoi vous risquez d’endommager votre imprimante. 5. Lorsque la tête d’impression s’arrête en position de remplacement, la mention OUVREZ CAPOT SUP s’affiche. Ouvrez le capot supérieur.
6. Lorsque la mention REMPLAC. CUTTER s’affiche sur l’écran LCD, appuyez sur la broche latérale et faites tourner le capot du cutter vers la droite pour ouvrir le boîtier. 7 Français 7 7 7 7 7. Enlevez lentement le doigt de la broche latérale et retirez avec précaution l’ancien cutter de l’imprimante. 7 7 7 7 7 7 8. Retirez le nouveau cutter de son emballage.
9. Insérez la nouvelle lame à fond dans le support du cutter. Vérifiez que la broche latérale est bien à gauche. 10. Tout en appuyant sur la broche latérale, tournez le capot du cutter vers la gauche pour refermer le boîtier. Remarque : Assurez-vous que le capot du cutter est correctement installé, faute de quoi il est possible que le papier ne soit pas découpé. 11. Assurez-vous que la mention FERMEZ CAPOT SUPERIEUR s’affiche et fermez le capot supérieur.
Nettoyage de l’imprimante 7 w Attention : Veillez à ne pas toucher aux pignons situés à l'intérieur de l'imprimante. c Important : ❏ N’utilisez pas d’alcool ni de dissolvant pour nettoyer l’imprimante. En effet, ces produits chimiques risquent d’endommager les composants et le boîtier de l’imprimante. 7 Français Pour maintenir votre imprimante en parfait état de fonctionnement, nettoyez-la soigneusement plusieurs fois par an.
5. Ouvrez le capot supérieur, nettoyez la poussière ou la saleté présente à l’intérieur du capot à l’aide d’une brosse douce et fermez le capot. 6. Si le tambour est maculé d’encre, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon propre et doux imprégné de détergent doux. 7. Si le boîtier extérieur est sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon propre et doux imprégné de détergent doux. Laissez fermés les capots du compartiment des cartouches d’encre pour éviter que de l’eau pénètre à l’intérieur. 8.
Si l’imprimante n’a pas été utilisée pendant plus de six mois, il est nécessaire d’effectuer un nettoyage de la tête d’impression. Si la mention EXECUTER NETTOY SPECIAL? s’affiche sur l’écran LCD lors de la mise sous tension de l’imprimante, sélectionnez O et appuyez sur la touche Menu pour lancer le nettoyage de la tête. Si vous souhaitez procéder ultérieurement au nettoyage de la tête, sélectionnez N.
2. Retirez les éléments suivants : ❏ Papier rouleau et feuilles simples ❏ Axe du papier rouleau ❏ Bac papier et capot du bac papier 3. Levez les leviers d’encre. Vous pouvez laisser les cartouches d’encre en place ou les retirer. Quel que soit votre choix, vous devez laisser les leviers d’encre levés lors du transport de l’imprimante, faute de quoi il est possible que de l’encre s’écoule de l’imprimante. 4. Vérifiez que la tête d’impression est en position initiale (à l’extrême droite). 5.
Si vous devez déplacer l’imprimante sur une courte distance, veillez à effectuer les tâches suivantes. ❏ Levez les leviers d’encre. ❏ Soulevez l’imprimante (cette opération nécessite au moins deux personnes). Le poids de l’imprimante est équivalent à environ 50 kg. L’imprimante doit être soulevée avec précaution.
❏ La première fois que vous lancez une impression après le transport de l’imprimante ou après une longue période d’inutilisation, il se peut que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Epson vous recommande d’effectuer une vérification des buses, de nettoyer et de réaligner la tête d’impression afin de garantir la qualité d’impression.
Chapitre 8 8 Résolution des problèmes 8 Français Dépannage 8 L’imprimante cesse d’imprimer de manière inattendue 8 Le nettoyage des têtes, le chargement ou le séchage de l’encre est en cours 8 Vérifiez si le voyant Pause clignote. Si tel est le cas, l’imprimante est en train de nettoyer les têtes, charger de l’encre ou sécher de l’encre. Pendant le nettoyage de la tête, le chargement de l’encre et le séchage de l’encre, la mention PATIENTEZ s’affiche sur l’écran LCD.
Messages d’erreur 344 Message Description Suite à donner IMP. IMPOSSIBLE Il est possible qu’une erreur survienne lorsque vous essayez d’imprimer des motifs tels que ceux produits par l’utilitaire de vérification des buses ou l’utilitaire d’alignement de la tête d’impression. Commencez par terminer le MENU TEST D’IMPRESSION, puis résolvez l’erreur affichée sur l’écran LCD. Essayez ensuite d’imprimer de nouveau les motifs. RESER.PRES PLEIN Le réservoir de maintenance est presque plein.
Les buses sont toujours bouchées. Exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 82. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 175. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 234. 8 8 Français BUSES TOUJOURS OBSTRUEES 8 8 CHANGER TYPE DE PAPIER Le papier chargé ne correspond pas au papier sélectionné.
RECHARGER PAPIER L’imprimante n’arrive pas à détecter la feuille simple chargée car elle est gondolée ou courbée. Aplatissez la feuille simple. L’imprimante n’arrive pas à détecter le papier chargé. Déplacez le levier de maintien du papier. RECHARGER PAPIER INSER. A FOND La feuille simple introduite par la fente d’insertion manuelle n’est pas assez enfoncée. Insérez le papier plus profondément. Voir « Chargement de papier dans la fente d’insertion manuelle avant » à la page 309.
Des données erronées sont envoyées à l’imprimante. Arrêtez l’impression et appuyez sur la touche Pause pendant 3 secondes. L’imprimante reçoit des données avec une commande erronée. Le pilote d’impression installé est incorrect pour l’imprimante. PRM ENCRE ERRONE DANS LE PILOTE ERR NON CORRESP L’option cartouche du pilote d’impression n’a pas encore été modifiée. Remarque : Ces messages s’affichent en alternance sur l’écran LCD. Une cartouche d’encre d’origine autre que Epson est installée.
CHARGER PAPIER ROULEAU Le papier rouleau n’est pas chargé correctement. Chargez le papier rouleau correctement et sélectionnez Rouleau coupe auto Oui ou Rouleau coupe auto Non . Voir « Chargement du papier rouleau » à la page 289. CHARGER FEUILLE DANS BAC La feuille simple n’est pas placée correctement dans le bac à papier. Placez correctement la feuille simple dans le bac à papier et sélectionnez Feuille . Voir « Chargement de feuilles simples » à la page 298.
FIN ENCRE CART. INCORRECTE MAUVAISE CART INSTALLER CART AUCUNE CARTOUCHE Vous devez remplacer la cartouche de conversion. La cartouche d’encre est vide. Une cartouche ayant un code produit inapproprié est installée. Remplacez la cartouche de conversion par une neuve. Ou terminez le remplacement de l’encre K en appuyant sur la touche Pause. Remplacez la cartouche d’encre vide par une neuve. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 317.
RESERV.MNT PLEIN Le réservoir de maintenance est plein. Remplacez le réservoir de maintenance par un neuf. Voir « Remplacement du réservoir de maintenance » à la page 331. ABAIS. LEV.ENCRE Les deux leviers d’encre sont levés. Abaissez les leviers d’encre. ABAIS. LEV.ENC.G Le levier d’encre du compartiment gauche a été levé. Abaissez le levier d’encre du compartiment gauche. ABAIS. LEV.ENC.D Le levier d’encre du compartiment droit a été levé. Abaissez le levier d’encre du compartiment droit.
Le réservoir de maintenance n’est pas inséré dans l’imprimante. Installez le réservoir de maintenance. CAPOT ARR OUVERT Le capot arrière est ouvert. Fermez le capot arrière. ECHEC MAJ L’imprimante n’a pas réussi à mettre à jour le microprogramme. Recommencez la mise à jour du microprogramme. L’interface installée ne peut pas être utilisée avec cette imprimante. Retirez la carte d’interface et installez-en une prise en charge par cette imprimante. Voir « Options » à la page 402.
L’imprimante ne se met pas ou ne reste pas sous tension Lorsque le voyant Pause ne s’allume pas et que l’initialisation du mécanisme ne démarre pas, même lorsque la touche Marche/Arrêt est enfoncée pour mettre l’imprimante sous tension, essayez les solutions suggérées pour le problème. ❏ Mettez l’imprimante hors tension et vérifiez que le cordon d’alimentation est fermement inséré dans l’imprimante.
❏ Assurez-vous que le câble d’interface est directement connecté à l’ordinateur sans passer par un autre périphérique, comme un dispositif de commutation d’imprimante ou un prolongateur. Votre imprimante Epson n’est pas sélectionnée comme imprimante par défaut Installez le pilote d’impression si ce n’est déjà fait et procédez comme suit pour sélectionner votre imprimante Epson comme imprimante par défaut.
Pour Mac OS 9.x 1. Cliquez sur le menu Pomme et choisissez Sélecteur. Si l’icône d’imprimante SPro 4400 ou SPro 4800 est visible, le gestionnaire d’impression est correctement installé. 2. Assurez-vous que l’option EPSON Stylus Pro 4400 ou EPSON Stylus Pro 4800 est sélectionnée pour le port imprimante. Pour Mac OS X. Assurez-vous que le gestionnaire d’impression Stylus Pro 4400 ou Stylus Pro 4800 a bien été ajouté au Centre d’impression (pour Mac OS X 10.2.
Pour Windows Me ou 98 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur EPSON Stylus Pro 4400 ou EPSON Stylus Pro 4800 dans la fenêtre Imprimantes et sélectionnez Propriétés. 3. Cliquez sur l'onglet Détails. 4. Assurez-vous que le pilote d’impression est sélectionné dans la liste Imprimer en utilisant le pilote suivant. Sélectionnez ensuite le port auquel votre imprimante est connectée dans la liste Imprimer sur le port suivant. 8 8 Français 1.
Il est possible que le pilote d’impression USB ou le logiciel d’impression ne soit pas correctement installé (Windows Me et 98) Si vous avez annulé l’installation du pilote plug-and-play sous Windows Me ou 98 avant la fin de la procédure, il est possible que le pilote d’impression ou le logiciel d’impression ne soit pas complètement installé. Pour vérifier que le pilote et le logiciel d’impression sont correctement installés, procédez comme suit.
3. Cliquez sur l'onglet Détails. 8 Français 8 8 8 8 8 Si EPUSBX: EPSON Stylus Pro 4400) ou EPUSBX: (EPSON Stylus Pro 4800) s’affiche dans la liste Imprimer vers, le pilote d’impression USB et le logiciel d'impression sont correctement installés. Si le port adéquat n'est pas affiché, passez à l'étape suivante.
4. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Si les pilotes sont correctement installés, EPSON Imprimantes USB doit apparaître dans le menu Gestionnaire de périphériques. Si EPSON Imprimantes USB ne figure pas dans l’onglet Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) à côté de Autres périphériques pour identifier les périphériques installés.
5. Dans la rubrique Autres périphériques, sélectionnez USB Printer, EPSON Stylus Pro 4400 ou EPSON Stylus Pro 4800 et cliquez sur Supprimer. Cliquez ensuite sur OK. 8 8 Français Si ni USB Printer, ni EPSON Stylus Pro 4400/EPSON Stylus Pro 4800 ne s’affiche sous la rubrique Autres périphériques, cliquez sur Actualiser ou débranchez et rebranchez le câble USB de l’imprimante. Dès que vous avez déterminé que ces éléments sont affichés, passez à l'étape 5.
6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système. 7. Désinstallez le pilote d’impression. Voir « Désinstallation du pilote d’impression » à la page 113. La quantité de mémoire disponible du gestionnaire d’impression est insuffisante (pour Mac OS 9.x uniquement) Pour augmenter la mémoire disponible de votre Macintosh, sélectionnez Tableaux de bord dans le menu Pomme et double-cliquez sur l’icône Mémoire.
Impression de caractères incorrects ou déformés, ou de pages blanches Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Pour Windows, supprimez les travaux d’impression bloqués à partir de la barre de progression. Voir « Utilisation de EPSON Spool Manager » à la page 94. Pour Mac OS 9.x, supprimez les travaux d’impression bloqués à partir de EPSON Monitor IV. Voir « Gestion des travaux d’impression à l’aide de EPSON Monitor IV » à la page 183.
❏ Assurez-vous que la position du papier est correcte. Reportez-vous à la section « Utilisation du papier rouleau » à la page 285 ou « Utilisation de feuilles simples » à la page 297. Image inversée Pour Windows, désactivez l’option Miroir horizontal dans la boîte de dialogue Plus d’options. Voir « Définition des paramètres avancés » à la page 28. Pour Mac OS 9.x, désactivez l’option Miroir horizontal dans la zone de dialogue Plus d’options. Voir « Définition des paramètres avancés » à la page 130.
Pour Mac OS X, sélectionnez ColorSync dans la zone Couleur sélectionnée dans la zone de dialogue Plus d’options de la zone de dialogue Imprimer pour assurer une correspondance avec les couleurs du système. Voir « Couleur (gestion des couleurs) » à la page 209. ❏ Vous pourrez produire des images plus nettes avec des couleurs plus vives. 8 8 Français Pour Mac OS 9.x, sélectionnez ColorSync dans la zone de dialogue Plus d’options pour assurer une correspondance avec les couleurs du système.
Décalage des lignes Effectuez l’alignement de la tête d’impression. Pour Windows, voir « Alignement de la tête d’impression » à la page 84. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Alignement de la tête d’impression » à la page 177. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Alignement de la tête d’impression » à la page 235. Si le problème persiste, effectuez le nettoyage de la tête d’impression. Pour Windows, voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 82. Pour Mac OS 9.
❏ Réglez le paramètre EPAISSEUR sur EPAIS dans le menu PARAMETRES DE L’IMPRIMANTE du mode SelecType. Voir « CONFIGURATION » à la page 251. 8 Bandes horizontales 8 Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Sous Windows, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Voir « Définition des paramètres du menu Principal » à la page 21. Pour Mac OS 9.x, vérifiez le réglage du paramètre Support dans la zone de dialogue Imprimer.
❏ Contrôlez la valeur de l’avance papier. Réduisez la valeur en cas d’apparition de bandes claires et augmentez-la en cas d’apparition de bandes foncées. Pour Windows, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 30. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 132. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 215. ❏ Vérifiez le voyant de contrôle de l’encre. Au besoin, remplacez les cartouches d’encre.
Impressions pâles ou incomplètes 8 ❏ Assurez-vous que la date de péremption des cartouches d’encre n’est pas dépassée. Cette date figure sur le boîtier de la cartouche. 8 ❏ Sous Windows, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Voir « Définition des paramètres du menu Principal » à la page 21. Pour Mac OS 9.x, vérifiez le réglage du paramètre Support dans la zone de dialogue Imprimer. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé.
❏ Sélectionnez Standard pour le paramètre Epaisseur dans la boîte de dialogue Configuration du papier. Pour Windows, voir « Configuration du papier » à la page 30. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 132. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 215. Impressions floues ou tachées Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Sous Windows, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal.
Vous pouvez aussi nettoyer les buses de la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle. Pour nettoyer les buses de la tête d’impression, appuyez sur la touche Menu pendant 3 secondes. 8 8 Français ❏ Exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 82. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 175. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Nettoyage de la tête d’impression » à la page 234.
La vitesse d’impression n’est pas satisfaisante Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Sélectionnez Vitesse rapide dans la zone de dialogue Plus d’options. Pour Windows, voir « Définition des paramètres avancés » à la page 28. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Définition des paramètres avancés » à la page 130. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Plus d’options » à la page 208.
IEEE 1394 : Windows XP, Me, 2000 Mac OS 9.x Mac OS X 8 ❏ Supprimez les fichiers inutiles afin de libérer de l’espace sur votre disque dur. Remarque pour Windows : Il se peut que la mémoire de votre ordinateur soit insuffisante. Pour d’autres conseils, voir « Augmentation de la vitesse d’impression » à la page 97. 8 8 8 8 Impossible de couper le papier rouleau Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Vérifiez que le capot du cutter est placé correctement.
❏ Coupez le papier rouleau manuellement s’il y a lieu. Vérifiez que l’épaisseur du papier rouleau chargé dans l’imprimante répond aux exigences (voir « Papier » à la page 394). Si tel est le cas, il se peut que la lame du cutter soit émoussée et doive être remplacée. Voir « Remplacement du cutter » à la page 333. Remarque : Si vous utilisez du papier rouleau autre que les supports spéciaux Epson, consultez la documentation utilisateur qui accompagne le papier ou contactez votre fournisseur.
❏ Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne se trouve à l’intérieur de l’imprimante. ❏ Sous Windows, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Voir « Définition des paramètres du menu Principal » à la page 21. Pour Mac OS 9.x, vérifiez le réglage du paramètre Support dans la zone de dialogue Imprimer. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Voir « Définition des paramètres de la zone de dialogue Imprimer » à la page 123.
Le papier rouleau ne s’éjecte pas correctement Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : ❏ Le papier rouleau est serré et peut présenter une courbure lorsqu’il se déroule. Aplatissez-le avant de le charger. ❏ Sélectionnez Roue à ailettes - Roul. recourbé pour le paramètre Type de rouleau d’entraînement dans la boîte de dialogue Configuration du papier. Pour Windows, voir « Configuration du papier » à la page 30. Pour Mac OS 9.x, reportez-vous à la section « Configuration du papier » à la page 132.
3. Coupez le papier au niveau de la fente d’insertion, puis retirez le papier rouleau. 8 Français 8 8 8 8 8 4. Retirez le papier coincé par le côté avant ou arrière de l’imprimante.
Au besoin, ouvrez le capot supérieur et retirez le papier coincé.
En cas de bourrage du papier provenant du bac à papier 8 Pour retirer le papier coincé, procédez comme suit. 1. Mettez l'imprimante hors tension. 8 Français 2. Placez le levier de maintien du papier en position ouverte. 8 8 8 8 3. Retirez le bac à papier de l’imprimante.
4. Retirez délicatement le papier coincé. Au besoin, ouvrez le capot supérieur et retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé dans la zone du capot arrière, retirez ce dernier en appuyant sur les boutons et retirez le papier coincé.
En cas de bourrage du papier provenant de la fente d’insertion manuelle avant Pour retirer le papier coincé, procédez comme suit : 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Placez le levier de maintien du papier en position ouverte. 3. Retirez le papier coincé par le côté avant ou arrière de l’imprimante.
Arrière 8 Français 8 8 8 En cas de bourrage du papier provenant de la fente d’insertion manuelle arrière 8 Pour retirer le papier coincé, procédez comme suit : 8 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Placez le levier de maintien du papier en position ouverte.
3. Retirez le papier coincé par l’avant. Au besoin, ouvrez le capot supérieur et retirez le papier coincé.
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez le service clientèle. Pour plus d’informations au sujet de la procédure de contact du service clientèle de EPSON, consultez votre document de garantie paneuropéenne.
Informations relatives au papier Epson vous propose des supports spécialement conçus pour les imprimantes à jet d’encre à même de répondre à la plupart des besoins d’impression de haute qualité. Pour plus d’informations au sujet des supports spéciaux Epson, reportez-vous à la section « Supports spéciaux Epson » à la page 406.
0,2 mm Photo Grade Glossy Paper R (l’embout intermédiaire pour impression sans marges est nécessaire) 2 Pro4800 PGP.icc 8 8 Français Photo Glossy Paper EPSON Proofing Paper Semimatte (Commercial) 0,2 mm NR 2 Pro4800 PRPS.icc 8 Enhanced Matte Paper 0,3 mm NR 3 Pro4800 EMP_PK.icc Pro4800 EMP_MK.icc Pro4400 EMP.icc 8 Singleweight Matte Paper 0,1 mm Textured Fine Art Paper 0,4 mm NR NR 2 3 Pro4800 SWMP_PK.icc Pro4800 SWMP_MK.icc Pro4400 SWMP.icc Pro4800 TFAP_PK.icc Pro4800 TFAP_MK.
Feuilles simples Nom du support Epaisseur du papier Impression sans marges Profil ICC Premium Glossy Photo Paper 0,3 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro4800 PGPP.icc Premium Luster Photo Paper 0,3 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro4800 PLPP.icc Premium Semigloss Photo Paper 0,3 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro4800 PSPP.icc EPSON Proofing Paper Semimatte (Commercial) 0,2 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro4800 PPSmC.
Velvet Fine Art Paper 0,5 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro4800 VFAP_PK.icc Pro4800 VFAP_MK.icc UltraSmooth Fine Art Paper 0,5 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro 4800 USFAP_PK.icc Pro4800 USFAP_MK.icc Watercolor Paper-Radiant White 0,3 mm Côtés gauche et droit uniquement Pro 4800 WCRW_PK.icc Pro4800 WCRW_MK.
Chapitre 9 Informations produits Caractéristiques techniques de l’imprimante Impression Méthode d’impression Jet d’encre à la demande Configuration des buses EPSON Stylus Pro 4400 Noir : 180 buses × 2 (noir mat × 2) Couleur : 180 buses × 6 (cyan × 2, magenta × 2, jaune × 2) EPSON Stylus Pro 4800 Noir : 180 buses × 3 (noir photo, noir mat, noir clair, noir très clair) Couleur : 180 buses × 5 (cyan, magenta, cyan clair, magenta clair, jaune) Mode caractères Pas des caractères Colonnes d’impression
Résolution horizontale Largeur imprimable Nombre de points disponibles 360 ppp* 425,8 mm (17,03") 5904 720 ppp 425,8 mm (17,03") 11814 1 440 ppp 425,8 mm (17,03") 23629 2 880 ppp 425,8 mm (17,03") 47259 9 9 Français Mode graphiques Raster 9 9 9 * points par pouce 9 Résolution Maximum 2 880 × 1 440 ppp Sens d’impression Bidirectionnel Code de commande ESC/P Raster Interligne 1/6" ou programmable par incréments de 1 440" Vitesse d’entraînement du papier 215 ± 10 mm/seconde par lig
Zone imprimable A B-L B-R C A B-L B-R C 390 Papier rouleau La marge supérieure minimale est de 3 mm. Feuilles simples La taille minimale de la marge supérieure est équivalente à 3 mm. Papier rouleau La taille minimale de la marge gauche est équivalente à 3 mm. Feuilles simples La taille minimale de la marge gauche est équivalente à 3 mm. Papier rouleau La taille minimale de la marge droite est équivalente à 3 mm.
Pour le papier rouleau, les largeurs de marge suivantes peuvent être sélectionnées à l’aide du panneau de contrôle comme suit. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « MARGES PAPIER » à la page 253. A B-L B-R C H/B 15 mm (par défaut) 15 mm 3 mm 3 mm 15 mm H/B 35 mm 35 mm 3 mm 3 mm 35 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 9 Français Paramètre 9 9 Remarque : L’imprimante détecte automatiquement les dimensions du papier chargé.
Caractéristiques électriques Intensité nominale 100 à 240 V Tension d’entrée 90 à 264 V Fréquence nominale 50 à 60 Hz Fréquence d’entrée 49 à 61 Hz Intensité nominale 1 – 0,5 A Consommation électrique 52 W environ ou moins lors de l’impression (modèle de lettre ISO10561) 5 W ou moins en mode veille 1 W environ ou moins lorsque l’imprimante est hors tension Remarque : Vérifiez la tension d’alimentation sur l’étiquette située à l’arrière de l’imprimante.
Conditions de fonctionnement (température et humidité) : 9 Français 9 9 9 9 Initialisation 9 Initialisation matérielle à la mise sous tension Le mécanisme de l’imprimante est ramené à son état initial. Les tampons d'entrée et d'impression sont effacés. 9 L'imprimante revient au dernier mode par défaut. Initialisation logicielle lorsque la commande ESC@ (initialiser l’imprimante) est reçue La mémoire tampon d’impression est effacée. L'imprimante revient au dernier mode par défaut.
Normes et conformité Sécurité UL 60950 CSA C22.2 N° 60950 Directive basse tension 73/23/CEE CEM EN 60950 Règlement FCC section 15, sous-section B, classe B CSA C108.
Types de papier Papier ordinaire, papiers spéciaux distribués par Epson Épaisseur (papier ordinaire) 0,08 à 0,11 mm Poids (papier ordinaire) 64 g/m² à 90 g/m² 9 Français 9 9 Feuilles simples : Format 8 × 10", 203,2 × 254 mm 9 A4 (210 × 297 mm) Letter (8,5 ×11", 215,9 × 279,4 mm) 9 B4 (257 × 364 mm) 11 × 14", 279,4 × 355,6 mm 9 B US (11 × 17”, 279,4 × 431,8 mm) A3 (297 × 420 mm) 300 × 450 mm 9 Super A3/B (329 × 483 mm) B3 (364 × 515 mm) 9 400 × 600 mm A2 (420 × 594 mm) 9 16 × 20", 406,4
Remarque : ❏ La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne peut garantir la qualité d’aucun papier de marque autre que Epson. Procédez toujours à des essais avant d’acheter de grandes quantités de papier ou d’imprimer des travaux de volume important. ❏ Du papier de mauvaise qualité peut diminuer la qualité d’impression et provoquer des bourrages ou d’autres problèmes.
Durée de vie des cartouches 2 ans à partir de la date de fabrication (emballage non ouvert). 9 6 mois au plus après déballage.
Configuration système requise Pour utiliser l’imprimante sous Windows Votre ordinateur doit également avoir la configuration suivante : Configuration minimale Configuration recommandée Pentium 330 MHz pour Windows XP Pentium 150 MHz pour Windows Me Pentium 133 MHz pour Windows 2000 Pentium pour Windows 98 Processeur Pentium 4 - 1,4 GHz ou plus puissant 128 Mo de mémoire vive (RAM) pour Windows XP 64 Mo de mémoire vive (RAM) pour Windows 2000 32 Mo de mémoire vive (RAM) pour Windows Me et 98 256 Mo de m
9 9 Français Remarque : La quantité de mémoire libre dépend du nombre et du type des applications ouvertes. Pour connaître la quantité de mémoire disponible, sélectionnez A propos de votre ordinateur dans le menu Pomme et consultez la taille mémoire (en kilo-octets) sous « Mémoire disponible » (1 024 K = 1 Mo).
Spécifications de l’interface L’imprimante est équipée d’une interface USB, d’une interface IEEE1394 et d’une interface Ethernet. Interface USB L’interface USB intégrée dans l’imprimante répond aux normes définies dans les documents Universal Serial Bus Specifications Revision 2.0 et 1.1 et au document Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devices Version 1.1. Cette interface présente les caractéristiques suivantes.
Interface IEEE1394 9 L’interface IEEE 1394 présente les caractéristiques suivantes.
Chapitre 10 Options et consommables Options Vous pouvez utiliser les options suivantes pour votre imprimante. Remarque : La disponibilité des options et des consommables varie en fonction du pays. Axe du papier rouleau Pour utiliser des supports en option, reportez-vous à la section « Utilisation du papier rouleau » à la page 285.
Pour installer une carte d’interface en option, reportez-vous au Guide d’installation. Serveur d’impression interne haut débit EpsonNet C12C82405✽ 10/100 BASE TX Remarque : L’astérisque (✽) remplace le dernier chiffre du numéro de référence, qui varie selon le pays.
Consommables Les consommables suivants sont disponibles pour votre imprimante. Cutter Si le bord du papier n’est pas coupé correctement, vous pouvez remplacer la lame du cutter. Voir « Remplacement du cutter » à la page 333. Lame de rechange pour le cutter automatique C12C815291 Réservoir de maintenance Ce réservoir absorbe le liquide vidangé. Lorsqu’il est plein, vous devez le remplacer. Voir « Remplacement du réservoir de maintenance » à la page 331.
Cartouche d’encre (noir mat) 110 ml : T543800 220 ml : T544800 Cartouche d’encre (cyan) 110 ml : T543200 220 ml : T544200 Cartouche d’encre (magenta) 110 ml : T543300 220 ml : T544300 Cartouche d’encre (jaune) 110 ml : T543400 220 ml : T544400 10 10 Français Cartouches d’encre destinées à l’imprimante EPSON Stylus Pro 4400 10 10 10 Cartouches d’encre destinées à l’imprimante EPSON Stylus Pro 4800 10 Cartouche d’encre (noir photo) 110 ml : T5641 220 ml : T5651 Cartouche d’encre (noir mat) 110
Cartouche d’encre (magenta clair) 110 ml : T5646 220 ml : T5656 Cartouche d’encre (noir très clair) 110 ml : T5649 220 ml : T5659 Cartouche de conversion de l’encre noire Vous pouvez changer l’encre noire en fonction de l’utilisation souhaitée. Vous pouvez sélectionner l’option Noir mat ou Noir photo. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Conversion des cartouches d’encre noire » à la page 322.
Papier rouleau 10 Nom du support Format Code produit Application recommandée Premium Glossy Photo Paper (250) 16" × 100" (30,5 m) S041742 Premium Luster Photo Paper (250) 10" × 100" (30,5 m) Épreuves de contrats photographiques S041644 300 mm × 30,5 m S041646 16" × 100" (30,5 m) S041737 Premium Semigloss Photo Paper (250) 16" × 100" (30,5 m) S041743 Premium Semimatte Photo Paper (250) 16" × 100" (30,5 m) S041738 10 Photo Paper Gloss 250 17" × 100" (30,5 m) S041879 10 Photo Semigl
Textured Fine Art Paper 17" × 50" (15 m) S041745 Photo/beaux-arts Feuilles simples Nom du support Format Code produit Application recommandée Premium Glossy Photo Paper LTR S041286 Photo S041667 A4 S041285 S041287 S041297 S041624 A3 S041288 S041315 Super A3/B S041289 S041316 Premium Luster Photo Paper Premium Semigloss Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte (Commercial) 408 LTR S041405 A3 S041406 Super A3/B S041407 A4 S041332 LTR S041331 A3 S041334 Super A3 S041328 Su
LTR S041341 Enhanced Matte Paper A4 S041342 A3 S041344 Super A3/B S041340 LTR S041029 Photo Quality Ink Jet Paper POP CAO/système d’information géographique 3D Photo/beaux-arts A4 S041061 Bright White Ink Jet Paper A4 S041442 POP CAO/système d’information géographique 2D Épreuves d’imposition Velvet Fine Art Paper LTR S041598 Photo/beaux-arts Super A3/B S041637 Super A3/B S041869 US-C S041897 Super A3 S041352 Super B S041351 S041062 UltraSmooth Fine Art Paper Watercolor Pa
Annexe A Corrections À propos des marges papier Les marges papier prises en charge indiquées dans la section relative au panneau de contrôle et aux informations produit du Guide de référence ne sont pas correctes. Les marges papier correctes sont les suivantes : DEFAUT, H/B 15 mm, H/B 25 mm, 15 mm et 3 mm. Réglage des marges Supérieure Inférieure Gauche/ Droite DEFAUT Reportez-vous à la liste suivante.
20 mm 3 mm A xe ne An Remarque : ❏ Une fois les marges définies, elles sont utilisées pour tous les supports. Si vous souhaitez modifier les marges papier, vous devez de nouveau sélectionner le paramètre des marges cibles. A xe ne An ❏ Si des taches sont présentes au niveau des zones supérieure et inférieure, utilisez l’option H/B 25 mm.
Remarque : ❏ Le paramètre d’écart du cylindre est également présent dans le menu Configuration, ce dernier prend néanmoins en charge l’option LE PLUS LARGE. Seul le paramètre d’écart du cylindre du menu Papier perso. ne prend pas en charge l’option LE PLUS LARGE. ❏ Une fois l’imprimante mise hors tension, puis de nouveau sous tension, l’option STANDARD est rétablie.
1. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension et que l’ensemble des voyants est éteint et débranchez le cordon d’alimentation. Patientez une minute. Important : Ne touchez pas aux pièces suivantes, faute de quoi les impressions risquent d’être tachées. A xe ne An Français c A xe ne An A xe ne An Rouleau Absorption d’encre Guide de la tête d’impression 2.
3. Si le verso d’un tirage est taché, nettoyez délicatement le cylindre (la pièce grise) à l’aide d’un chiffon doux et propre. 4. Si de la poussière de papier poudreuse est coincée dans le cylindre, ôtez-la à l’aide d’un objet tel qu’un cure-dents. Fermez le capot supérieur. 5. Si le boîtier extérieur est sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon propre et doux imprégné de détergent doux. Laissez fermés les capots du compartiment des cartouches d’encre pour éviter que de l’eau pénètre à l’intérieur.
À propos du kit de conversion de l’encre noire A xe ne An A xe ne An Remarque : Si vous avez besoin d’un kit de conversion de l’encre noire, contactez votre revendeur. A xe ne An Français Le kit de conversion de l’encre noire est livré avec l’imprimante. Epson ne le vend plus sous forme de consommable.
Glossaire Les définitions suivantes s’appliquent spécifiquement aux imprimantes. Aide en ligne Commentaires utiles liés à la fenêtre ou à la boîte de dialogue courante. Alignement des têtes Correction de tout défaut d’alignement des têtes d’impression. Cette opération corrige les problèmes de bandes verticales. Application Programme logiciel vous permettant d’effectuer des tâches particulières, comme du traitement de texte ou des prévisions financières.
Cartouche d’encre Cartouche qui contient de l’encre. CMJN ColorSync Logiciel pour Macintosh dont le but est de vous aider à obtenir des tirages couleur WYSIWYG (what you see is what you get). Ce logiciel imprime les couleurs telles que vous les voyez à l’écran. Correspondance des couleurs Méthode de traitement des données couleur grâce à laquelle les couleurs imprimées respectent de manière aussi fidèle que possible celles affichées à l'écran.
dpi (ppp) Sigle de « dots per inch » (ppp, points par pouce). Unité de mesure de la résolution. Voir aussi Résolution. ESC/P Abréviation d’Epson Standard Code for Printers. Système de commandes qui vous donne le contrôle de l’imprimante depuis votre ordinateur. Ce langage est commun à toutes les imprimantes Epson et est pris en charge par la plupart des applications fonctionnant sur les ordinateurs individuels.
Interface série. Voir Interface. Jet d’encre LCD Acronyme de « Liquid Crystal Display ». Écran affichant différents messages selon l’état de l’imprimante. Lecteur Périphérique de mémoire, tel que lecteur de CD-ROM, disque dur ou lecteur de disquette. Sous Windows, une lettre est affectée à chaque lecteur pour en faciliter la gestion. Luminosité Définition du caractère clair ou sombre d’une image.
Mode d’impression Nombre de points par pouce (dpi ou ppp) utilisés pour représenter une image. EPSON Stylus Pro 4400 dispose de trois modes d’impression différents : SuperFine (1 440 ppp), Fine (720 ppp) et Normal (360 ppp). EPSON Stylus Pro 4800 dispose de quatre modes d’impression différents : SuperPhoto (2 880 ppp), SuperFine (1 440 ppp), Fine (720 ppp) et Normal (360 ppp). Monochrome Mode d’impression utilisant une seule couleur d’encre, généralement le noir.
Réinitialisation Rétablissement de la configuration par défaut de l’imprimante en la mettant hors tension puis sous tension. Réseaux d’égal à égal Résolution Nombre de points par pouce (dpi ou ppp) utilisés pour représenter une image. ROM Acronyme de « Read Only Memory » (mémoire morte). Partie de la mémoire de l’imprimante qui peut être lue mais qui ne peut pas être utilisée pour stocker des données. Les informations contenues dans la ROM sont conservées lorsque l’imprimante est mise hors tension.
Vérification des buses Méthode de contrôle du fonctionnement de l’imprimante. Lorsque vous effectuez une vérification des buses, l’imprimante imprime la version du micrologiciel (ROM) et un motif de vérification des buses. WYSIWYG Acronyme de « What You See Is What You Get ». Terme utilisé pour décrire les impressions qui apparaissent à l'écran exactement telles qu’elles sont imprimées. Zone imprimable Zone d’une page sur laquelle l’imprimante peut effectivement imprimer.
Index A Français Advanced Photo, 129, 207 Aide en ligne Macintosh, 177 Macintosh (Mac OS X), 236 Windows, 90 Alignement des têtes, 266 Axe Installation du papier rouleau, 285 Retrait du papier rouleau, 288 B Barre de progression, 91 C Caractéristiques Caractéristiques électriques, 392 Interface, 400 Normes et conformité, 394 Cartouches d’encre, 317, 322, 404 Cartouches d’encre noire, 322 Chargement du papier rouleau, 289 Configuration système requise Macintosh, 398 Consommables, 404 Contacter EPSON, 383
E Économie de papier rouleau Macintosh, 166 Epaisseur du papier, 272 EPSON Monitor3, 182 EPSON Spool Manager, 94 EPSON StatusMonitor Macintosh, 172, 178, 231 Windows, 95 F Feuille d'état, 276 Feuilles simples Type de support, 406 Utilisation, 300, 305 Fonction Aperçu Macintosh (Mac OS X), 225 G Gestionnaire d’impression Macintosh, 123 I Impression en tâche de fond, 181 Impression Multi-Pages Macintosh, 169, 170 Windows, 75, 76 Indication d’erreur, 343 L Ligne de fin de page, 296 Logiciel d’impression dé
Mode Avancé Macintosh, 129 Windows, 27 Mode de maintenance, 278 Motif de contrôle des buses, 265 Français N Nettoyage Imprimante, 337 O Options, 402 P Papier rouleau Chargement, 289 Type de support, 406 Paramètre ColorSync, 129, 207 Paramètre PhotoEnhance Windows, 35 Paramètre Qualité d’impression Macintosh, 131 Windows, 29 Paramètres de configuration, 180 Paramètre Support Macintosh, 123 Windows, 21 Pilote d’impression Windows, 21 Plus d’options Macintosh, 130 Windows, 28 R Remarques pour les supports
S SelecType menus, 244 procédure de définition, 250 utilisation, 244 SelecType, menus Alignement des têtes, 264 configuration du papier, 260 réglage de l’imprimante, 252 Service clientèle, 383 Support rouleau double, 286 Supports spéciaux EPSON, 284, 406 Support technique, 383 T Touches, 238 Transport de l’imprimante, 339 U Utilitaire Vitesse et Progression, 86 Utilisation, 98 Utilitaires, 228 de 236 Macintosh (Mac OS X), 228 de 236 Utilitaires d’impression Macintosh, 172 Windows, 78 426 Index