200 Series Wall Mount Arm User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 A 1x B 1x C D 1x 1x 3/32" 2x 1 M8 4x 2x 8-32 x 1/4" 4x 2x 2 M4 x 10mm M8 x 80mm 3 4x 4x 1x 10-24 x 5/8" Stud Finder Ø 3/16" (5 mm) Localizador de largueros de madera Wood Stud Finder Madera Auswahl von Montagematerial Bois Positiebepaler balken Solide Holzbalkenträger Rilevatore di montanti Massief Houten Pilaren スタッド ファインダー Due montanti
Set Your Workstation to Work For YOU! Configure su estación de trabajo para que trabaje para USTED. Ajustez votre station de travail en fonction de VOS besoins ! Richten Sie Ihren Arbeitsplatz so ein, dass er für SIE arbeitet! Stel uw werkstation zo in dat het voor U werkt! Approntare la stazione di lavoro nella posizione ergonomica ottimale. 一人ひとりにピッタリのワークステーション! 按照您自身的需要设置工作站! Height Position top of screen slightly below eye level. Position keyboard at about elbow height with wrists flat.
1.125" (28.6mm) 25 lbs (11.3 kg) 6" (152mm) 4.1" (104mm) 4.20" (106 mm) 23.81" (605 mm) 1.65" (42 mm) 9" 9" (228 mm) (228 mm) 5.8" (148 mm) 1.28" (32 mm) 23.81" 3.28" (83 mm) (605 mm) 3.28" (83 mm) 11.81" (300 mm) 18" (457 mm) 3.93" (100 mm) WARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipment.
1 Ergotron product. NOTE: Wall Track and Brackets sold separately. Producto Ergotron. Guía y soporte de pared Vendido por separado Produit Ergotron. Montant mural et fixation Vendu séparément Ergotron Produkt. Alu-Profilschiene und Bügel Separat erhältlich Ergotron-product. Muurrail en -beugel Apart leverbaar Prodotto Ergotron. Wall Track e staffa Venduta separatamente エルゴトロン製品 . ウォールトラックおよびブラケット別売 Ergotron 产品. 墙轨和托架单独出售。 Ergotron 제품.
1 Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento コンクリート 水泥质 콘크리트 c a 3-1/8" (80 mm) d b e 2x Ø 3/8" (10 mm) WARNING: Mounting holes must be at least 3-1/8” (80mm) deep and must be located within solid concrete, not mortar or covering material. If you drill into an area of concrete that is not solid, reposition mounting holes until both anchors can be fully inserted into solid concrete! AVISO: Los taladros deben tener una profundidad mínima de 80 mm.
1 Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 a d 2 b c Ø 3/16" (5 mm) 2x 2x M8 x 80mm 1/2" (13mm) M8 a b CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, flush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fijación de la montura en pared está nivelada, iguálela y ajústela respecto a la pared.
3 4x M4 x 10mm M4 x 10mm 75 x 75mm 4x 100 x 100mm 8-32 x 1/4" a 3/32" b 4x M4 x 10mm M4 x 10mm 4 Cable Routing Guía de cableado Câblage Kabelführung Kabels trekken Disposizione dei cavi ケーブルの配線 电缆敷设 Cable Routing(케이블 라우팅) 888-45-159-W-00 rev.
5 It is important that you adjust this product according to the weight of the mounted equipment as described in the following steps. Any time equipment is added or removed from this product, resulting in a change in the weight of the mounted load, you should repeat these adjustment steps to ensure safe and optimum operation. Adjustments should move smoothly and easily through the full range of motion and stay where you set it.
b Arm Swing – Side-to-side Giro del brazo (derecha e izquierda) Mouvement du bras : Droite et Gauche Schwenken- links und rechts Zwenk de arm – Van links naar rechts Rotazione del braccio – Destra e Sinistra スイング (左右) 摆动。(左右) 암 스윙 – 수평 180˚ Follow these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o aflojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu verstärken.
888-45-159-W-00 rev.