User`s guide

13/14
12
NOTE: Leave enough slack in the cables for unrestricted movement.
NOTA: Deje sufi ciente longitud en los cables para que puedan
moverse sin restricciones.
REMARQUE : Laissez aux câbles assez de jeu pour pouvoir les
manœuvrer sans diffi culté.
HINWEIS: Lassen Sie für die Kabel ausreichend Spielraum, um eine
uneingeschränkte Bewegung zu ermöglichen.
OPMERKING: Laat genoeg kabelruimte over voor onbeperkte
beweging.
NOTA: lasciare suffi cienti tratti liberi di cavo affi nché il movimento non
sia ostacolato.
注: 程度よう 、緩めに縛
注意: 电缆要足够松驰,以确保移动不受限制。
NOTE: Leave enough slack in the cables for unrestricted movement.
NOTA: Deje sufi ciente longitud en los cables para que puedan
moverse sin restricciones.
REMARQUE : Laissez aux câbles assez de jeu pour pouvoir les
manœuvrer sans diffi culté.
HINWEIS: Lassen Sie für die Kabel ausreichend Spielraum, um eine
uneingeschränkte Bewegung zu ermöglichen.
OPMERKING: Laat genoeg kabelruimte over voor onbeperkte
beweging.
NOTA: lasciare suffi cienti tratti liberi di cavo affi nché il movimento non
sia ostacolato.
注: 程度よう 、緩めに縛
注意: 电缆要足够松驰,以确保移动不受限制。
Back View
Vista trasera
Vue arrière
Rückansicht
Achteraanzicht
Vista dalla parte posteriore
背面図
后视图
뒤쪽
Back View
Vista trasera
Vue arrière
Rückansicht
Achteraanzicht
Vista dalla parte posteriore
背面図
后视图
뒤쪽
Route cables downward
Enrute los cables hacia abajo
Acheminer les câbles vers le bas
Kabelführung nach unten
Kabels naar beneden geleiden
Disporre i cavi verso il basso
ケーブルを下に向かって配線
电缆向下走线
아래쪽에 케이블 정리
Route cables upward
Enrute los cables hacia arriba
Acheminer les câbles vers le haut
Kabelführung nach oben
Kabels naar boven geleiden
Disporre i cavi verso l’alto
ケーブルを上に向かって配線
电缆向上走线
위쪽에 케이블 정리
888-60-503-G-00 rev. C • 12/08