Provozní návod Инструкция A_Fernglas_allgemein_multi.indd 1 -1- 27.10.
Česky........................................................................13 Русский.....................................................................14 A_Fernglas_allgemein_multi.indd 2 -2- 27.10.
Niektóre lornetki pryzmatyczne ESCHENBACH są wyposażone w indywidualne ustawianie okularów. Ustawianie ostrości wykonuje się poprzez pokręcanie lewego i prawego okularu aż do uzyskania ostrego obrazu. Należy powtórzyć to dla drugiego okularu. 4. Wskazówki dla osób noszących okulary Jeśli chcecie Państwo używać lornetki bez zdejmowania okularów, można muszle okularu podnieść, przesunaąć lub obrócić, w zależności od modelu (4.). 5. Konserwacja Państwa lornetka ESCHENBACH w zasadzie nie wymaga konserwacji.
3. Nastavení ostrého obrazu Dívejte se dalekohledem na objekt, který chcete pozorovat. Zavřete pravé oko a otáčejte zaostřovacím točítkem (2.), aż bude obraz zaostřený. Vzhledem k tomu, že se zrakové vlastnosti levého a pravého oka u lidí liší, můžete provést nastavení dioptrického vyrovnání otáčením pravého okuláru (3.): Zavřete levé oko a otáčejte pravým okulárem, až bude obraz zaostřený. U dalekohledu se zoomem byste měli provádět tato nastavení u největšího zvětšení.
2. Установка расстояния между зрачками Посмотрите на удаленный предмет через бинокль. Переместите левую и правую половинки бинокля вверх или вниз (1.), пока вы не получите одно округлое изображение. Бинокли ESCHENBACH могут иметь одну точку вращения (верхняя диаграмма) или две (центральная диаграмма). 3. Фокусирование Смотрите в бинокль на объект наблюдения. Закройте правый глаз и вращайте фокус (2.), пока изображение не станет четким.
A_Fernglas_allgemein_multi.indd 16 - 16 - 27.10.