BEDIENUNGSANLEITUNG Instructions for use | Notice d´utilisation | Gebruiksaanwijzing
Inspiration : Rezeptideen! Lassen Sie sich von A-Z verführen! Leckereien für Groß und Klein finden Sie auch in unserem „ESGE Koch- und Zauberbuch“. Zeitreise: Gehen Sie mit uns auf eine Entdeckungsreise durch die Jahrzehnte! Das „ESGE-Zauberstab Jubiläums-Kochbuch“ erweckt ungeahnte Erinnerungen und entführt Sie in eine Welt längst vergessener Geschmackserlebnisse! Art.-Nr. 7750 Art.-Nr. 7760 Jetzt bestellen unter www.unold.
Hotline SERVICE-HOTLINE Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere Fachberaterin Frau Margret Blum wenden: Montag und Dienstag von 8:00 bis 12:00 Uhr und von 13:00 bis 17:00 Uhr Service-Hotline – Rufnummer 01805-941899 (derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
Technische Daten Technical Data and Package contents|Etendue de livraison|Omvang van de levering DE Typ E 120 Select M 100 D Design M 122 S Art.-Nr.|Art.-No. 90212/90210 90120 / 22 / 29 90310 Watt 120 W 120 W 140 W FR Volt 230 V~ 230 V~ 230 V~ NL Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Stufe 1 U/Min.|Level 1 / rpm 7.000 7.000 10.000 Stufe 2 U/Min.|Level 2 / rpm 10.000 10.000 14.000 Kabel|Cable|Câble|Kabel 60-150 cm 165 cm 165 cm 35 cm 35 cm 34,5 cm 23 cm 23 cm 23 cm ca. 940 g ca.
Technische Änderungen vorbehalten | Technical modifications reserved | Sous réserve de modifications techniques | Technische wijzigingen voorbehouden M 122 de Luxe M 160 J Silverline M 160 G Gourmet M 180 S Schuhbeck M 180 Chrome M 200 Superbox 90410 90550 90610 90725 90560 90750 140 W 160 W 160 W 180 W 200 W 200 W 230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~ 230 V~ GB 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 10.000 11.000 11.000 11.500 12.000 12.000 14.000 15.000 15.000 16.000 17.
Zubehör | Accessories | Toebehoren DE GB Schlagscheibe Beater|Disque fouet|Slagschijf FR NL Quirlscheibe Whisk|Mélangeur Mixerschijf Art.-Nr.| Art.-No. 7010 Art.-Nr.| Art.-No. 7020 Multimesser Mincer| Couteau étoile| Multimes Fleischmesser Meat chopper Couteau pour viande Vleesmes Art.-Nr.| Art.-No. 7030 Art.-Nr.| Art.-No.
DE GB Raspelscheibe fein (Nr.1) |Grater (No.1) Râpeur (No.1) Raspschijf (No.1) Raspelscheibe mittel (Nr.2) |Grater (No.2) Râpeur (No.2) Raspschijf (No.2) Raspelscheibe grob (Nr.3) |Grater (No.3) Râpeur (No.3) Raspschijf (No.3) Schneidscheibe fein (Nr.4) |Slicer (No.4) Éminceur (No.4) Snijdschijf (No.4) Art-Nr.| Art-No. 65310 Art-Nr.| Art-No. 65311 Art-Nr.| Art-No. 65312 Art-Nr.| Art-No. 65313 Schneidscheibe grob (Nr.5) |Slicer (No.5) Éminceur (No.5) Snijdschijf (No.
Inhaltsverzeichnis DE GB FR NL Bedienungsanleitung Service-Hotline........................................................................................................................................... 3 Technische Daten...................................................................................................................................... 4 Zubehör-Übersicht....................................................................................................................................
Bedienungsanleitung Lieber Kunde, DE Sie sind jetzt Besitzer eines ESGE-Zauberstabs und wir gratulieren Ihnen hierzu. Der ESGE-Zauberstab® ist millionenfach bewährt und hat auf allen fünf Kontinenten zufriedene Anwender. Er eignet sich bestens für die täglich anfallenden kleinen und größeren Arbeiten in der Küche. ® Der ESGE-Zauberstab® ist handlich, denn er hat einen günstigen Schwerpunkt, einen handgerecht gestalteten Griff und er ist sehr leicht.
Sicherheitshinweise DE GB 1. 2. FR NL 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 10 Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Zubehör Multifunktionsmesser Art.-Nr. 7030 DE Zerkleinert, hackt, püriert: rohes und gekochtes Gemüse, gekochtes Fleisch, Tiefkühlfrüchte zu Fruchteis. Das Multimesser ist ein wahrer Alleskönner, der zerschneidet, zerkleinert und zerhackt. Rohes und gekochtes Gemüse oder gekochtes Fleisch zerkleinern Sie ganz einfach in dem von Ihnen gewünschten Feinheitsgrad oder passieren Sie im Handumdrehen Suppen und Soßen.
Fleisch- und Gemüsemesser Art.-Nr. 7040 DE Zerkleinert, hackt, püriert Fleisch und Fisch und hartfaseriges Gemüse. GB FR NL Das Fleisch- und Gemüsemesser ist ein wirklich scharfer Typ. Mit ihm zerkleinern Sie ganz schnell und einfach faseriges Gemüse und Obst – wie Mangold, Spargel, Rhabarber, Kürbis und Ananas – oder zartes Fleisch, Leber oder Fisch. Durch die Schärfe des Fleisch- und Gemüsemessers werden die Teile nicht zerrissen, sondern schonend geschnitten.
ESGE-Zauberette Art.-Nr. 6500 DE Zerkleinert, reibt und raspelt mit verschiedenen Raspel- und Schneidscheiben Parmensan, Karotten und vieles mehr. GB FR Die Zauberette® ist der vielseitige Helfer für den kleinen bis mittleren Haushalt: Mit den 2 Schneidscheiben für Gurken, Kartoffeln, Früchte und mehr, den 3 Raspelscheiben zum Raspeln/Reiben von Nüssen, Käse oder Meerrettich und dem Hackmesser zum schonenden Zerkleinern von Fleisch, Fisch, Kräutern oder Babynahrung ist sie vollständig ausgestattet.
ESGE Koch- und Zauberbuch Art.-Nr. 7750 DE Das große ESGE Koch- und Zauberbuch macht lang gehegte Wünsche wahr und zeigt in zwölf Kapiteln, was der flotte Schweizer alles kann. GB FR NL Einhundertvierzig Rezepte umfasst die facettenreiche Auswahl. Sie reicht von A wie Aioli über M wie Mango Lassi bis hin zu Z wie Zucchini-Flan. Alles wird ausführlich und leicht verständlich beschrieben. Zahlreiche Tipps und Kniffe aus dem Küchenalltag ergänzen die Rezepturen. Animative Farbfotos begleiten die Gerichte.
Die Aufsteckteile Das Aufstecken der Arbeitsteile ist sehr einfach. Stecken Sie das Arbeitsteil möglichst senkrecht auf die Welle. Achten Sie darauf, dass der Mitnehmerstift der Antriebswelle genau in die Kerbe des Arbeitsteiles passt, damit Ihr Arbeitsgefäß nicht beschädigt werden kann. Die Aufsteck-Zentrierung: Erleichtert das exakte Aufsetzen der Aufsteckteile. Die AufsteckZentrierung ist bereits an der Antriebswelle angebracht. Das Abnehmen der Arbeitsteile erfolgt durch einfaches Herausziehen.
Das Arbeitsgefäß Sie können in jedem Gefäß mit glattem, geradem Boden arbeiten. Selbst in einem Kristallglas, aber auch direkt im Kochtopf auf dem Herd. Bei beschichteten Töpfen bitte zunächst vorsichtig ausprobieren, um Kratzer zu vermeiden. DE GB Wichtig: Schmale, hohe Gefäße sind am besten geeignet. Verwenden Sie kleine Gefäße für kleine Mengen und große Gefäße für große Mengen. Tipp: Um ein Drehen der Gefäße während des Arbeitsvorganges zu vermeiden, stellen Sie das Gefäß auf einen feuchten Lappen.
Was ist zu tun ... ... wenn die Antriebswelle nicht mehr rotiert? DE Wenn der ESGE-Zauberstab längere Zeit nicht benutzt wurde, kann es vorkommen, dass die Antriebswelle festsitzt, weil z. B. kaum sichtbare, kleinste Speisereste hart wurden und das untere Wellenlager verkleben. Stellen Sie das Arbeitsteil des Gerätes ca. 5 Minuten in ein Gefäß mit heißem Wasser und etwas mildem Spülmittel. Danach schalten Sie den ESGE-Zauberstab® ein. Er ist dann meist wieder betriebsbereit.
Fragen zu: ESGE-Zauberstab® DE GB FR NL Passen die Aufsteckteile auf mein älteres ESGE-Zauberstab® Modell? Sämtliche Aufsteckteile/Ersatzteile/Zubehörteile passen sowohl auf die älteren als auch die neueren Modelle, da es sich hierbei um ein Schweizer Qualitätsprodukt handelt (egal welches Baujahr oder Modell). Die Welle des ESGE-Zauberstabes dreht sich nicht mehr Sie können zunächst, wie auf Seite 17 beschrieben, das Arbeitsteil des Gerätes 5 Minuten in ein Gefäß mit heißem Wasser stellen.
Reinigung der Schutzhaube des Gerätes DE Die Schutzhaube des ESGE-Zauberstabes® ist aus poliertem Aluminium-Druckguss. Kommt diese Polierung mit chemischen Reiniger in Kontakt, oxidiert das Aluminium und wird beschädigt. Das Metall verfärbt bzw. läuft an. GB Einen ähnlichen Effekt hinterlassen Lebensmittelsäuren, wenn der ESGE-Zauberstab® nicht unmittelbar nach Benutzung gereinigt wird bzw. der ESGE-Zauberstab® längere Zeit in einer Lebensmittelsäure stehen bleibt.
DE GB FR NL Multi-Messer im Becher des Zauberstabes zerhacken. Dann etwa 3-4 cm hoch Milch in den Becher zugeben und die Milch mit der Schlagscheibe aufschlagen. Ist der ESGE-Zauberstab® Gastro für den privaten Haushalt geeignet? Der ESGE-Zauberstab® Gastro 200 wurde speziell für den Gastronomie-Bedarf entwickelt und somit für größere Mengen konzipiert. Auch die Watt-Zahl und somit die Leistungsfähigkeit (12.000/17.000 U/Min.) ist auf den Gastronomie-Bedarf ausgerichtet.
Falls diese Maßnahme keinen Erfolg bringt, können Sie sich gerne nochmals (auch telefonisch) bei unserem Kundendienst melden. Wir können Ihnen helfen zu entscheiden, ob das Gerät evtl. zu einer Reparatur in unsere Werkstatt eingeschickt werden sollte oder aber der Kauf neuer Aufsteckteile genügt. Unser zentraler Werkskundendienst gewährleistet schnelle und kostengünstige Reparaturen durch spezialisierte Fachkräfte.
Rezepte | Multimesser DE Für die Anwendung des Multimessers Die nachstehenden Rezepte gelten jeweils für 4 Personen. GB FR NL Würzige Kartoffelsuppe je 50 g Lauch und Sellerie 1 Karotte 1 Schalotte 2 EL Butter 1 l Fleischbrühe 250 g festkochende Kartoffeln Salz gem.
Hefeteig (Grundrezept) | Für ca. 1 kg Teig 375 ml lauwarme Milch 25 g frische Hefe (½ Würfel) 100 g frische Butter 80 g Zucker 1 Ei ½ TL Salz ca. 500 g Mehl DE GB Die Milch in eine Schüssel gießen, die Hefe, die zerlassene Butter, den Zucker, das Ei und das Salz dazugeben. Dann alles mit dem Multimesser schaumig rühren.
Für kleine Genießer GB Seit über 50 Jahren kommen kleine Leckermäuler in den Genuss von leckerem, selbst zubereitetem Essen, mit dem ESGE-Zauberstab® püriert. Der Aufwand ist gering, einfach und schnell. Ab welchem Monat Sie Ihrem Kind die vorgeschlagenen Rezepte zubereiten können, klären Sie am besten mit Ihrem Kinderarzt.
Rezepte | Schlagscheibe DE Für die Anwendung der Schlagscheibe Die nachstehenden Rezepte gelten jeweils für 4 Personen. GB FR Schlagsahne NL Sahne Zucker Die möglichst kalte, frische, höchstens einen Tag alte Sahne wird in ein hohes, schmales, ganz trockenes Gefäß gefüllt. Den ESGE-Zauberstab® mit der Schlagscheibe versehen und in die Sahne halten. Einschalten. Während das Gerät arbeitet, ziehen Sie es schräg im Zeitlupentempo nach oben. Diesen Vorgang behutsam wiederholen.
DE GB FR NL Dabei darauf achten, dass die Masse noch lauwarm ist. Die Sahne mit der Schlagscheibe steif schlagen und vorsichtig unter die Schokoladen-Ei-Masse heben. Den Eischnee zusammen mit dem Zucker mit der Schlagscheibe steif schlagen und ebenfalls darunter heben. Die Mousse in eine Schüssel oder in vier Dessertgläschen füllen und abgedeckt im Kühlschrank mindestens 6 Stunden durchkühlen lassen und umgehend verzehren. TIPP: Füllen Sie die Mousse mit Hilfe einer Spritztüte in die Gläser.
Rezepte | Fleisch-/Gemüsemesser, Quirl- und Schlagscheibe DE Für die Anwendung des Fleisch- und Gemüsemessers, der Quirl- und Schlagscheibe GB FR NL Mayonnaise | Für ca. 1/4 Liter 1 ganz frisches Ei je 1 TL Zitronensaft, 1 TL Kräuteressig und 1 TL Senf Salz gem. weißer Pfeffer ca. 200 ml gutes Keimöl Das Ei in einen Messbecher aufschlagen, Zitronensaft, Kräuteressig und Senf dazugeben, alles mit Salz und Pfeffer würzen und mit dem Quirl oder dem Multimesser gut verrühren.
Kräuter DE GB FR NL Petersilie, Dill, Basilikum etc. lassen sich besonders gut zerkleinern und eignen sich damit auch für die Bevorratung, wenn diese zunächst im Gefrierfach eingefroren und in gefrorenem Zustand mit dem Multimesser zerkleinert werden. Am besten friert man die Kräuter in einer runden Gefrierdose ein, in der man mit dem Zauberstab direkt arbeiten kann. Auf diese Weise kann man weitere Portionen (ohne umzuleeren) jeweils gefrieren und zerkleinern.
Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an: Telefon Telefax E-Mail Internet Abteilung Service Mannheimer Straße 4 D-68766 Hockenheim Anrede Telefon Vorname Telefax Name E-Mail +49 (0) 62 05/94 18-27 +49 (0) 62 05/94 18-22 service@unold.de www.unold.de Straße/Nr. PLZ/Ort Bestellung | Order ESGE Stück Art.-Nr. Bezeichnung 7010 7020 7030 7040 Art.-Nr.
Garantiebestimmungen Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 5 Jahren, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Ge-räte.
Informationen für den Fachhandel Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der ESGE-Zauberstab in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EC) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) befindet. DE GB Hiermit bestätigt die UNOLD AG, dass das Material der Becher den Absätzen 3 + 4 der Verordnung 1935/2004, der Verordnung 80/590/EEC sowie 10/2011 entspricht. Die gesetzlichen Grenzwerte werden eingehalten.
Contents Instructions for use DE Service-Hotline........................................................................................................................................... 03 Technical data and package contents..................................................................................................... 04 Accessories.................................................................................................................................................
Instructions for use DE GB FR NL All models are accompanied by an instruction manual. Please check if all parts of the packing have been removed. Should you wish to buy regular or special accessories which are described on the following pages, please contact your supplier or our technical service. All parts, which are touched by foodstuff, are stainless, resisting to odour and foodstuff and tasteless.
Important Safeguards 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Please read the following information and keep it for future reference. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Accessories The Mincer Art.-No. 7030 DE Minces, chops and mashes raw and cooked vegetables, cooked meat, frozen fruit to make fruit ice cream. GB FR NL The Mincer is a real all-rounder that grinds, minces and chops. Mince raw and cooked vegetables or cooked meat as fine as you need or blend soups and sauces in next to no time. Prepare baby food directly in the frying pan or the saucepan on the cooker so you avoid wasting time on transferring between storage containers and extra washing up.
The Meat- and vegetable chopper Art.-No. 7040 DE Minces, chops and mashes meat, fish and hard fibrous vegetables. GB The Meat and Vegetable Chopper is really a sharp character with which you can quickly and easily mince fibrous vegetables and fruit – like chard, asparagus, rhubarb, pumpkin and pineapple – or tender meat, liver or fish. The Meat and Vegetable Chopper‘s blade sharpness means that the parts are not ripped, but gently cut.
ESGE-Zauberette® Art.-No. 6500 DE Minces and grates and rasps with different grating and cutting plates – parmesan cheese, carrots and much more besides. GB FR NL The Zauberette® is the perfect universal mincer. It cuts and grates vegetables and fruit – either to strips or slices as you need it, or gently but consistently purees with the chopping blade. The gear mechanism in the lid of the ESGE Zauberstab® drives the mincer thus reducing centrifugal force and increasing power.
ESGE Cookbook Art.-No. 7750 DE With great recipes, e.g. dips, cocktails and much more. Tips and tricks for your ESGE Zauberstab®. Cookbooks only available in German language. GB FR ESGE Cookbook Art.-No. 7760 NL With great recipes and much more. Cookbook only available in German language. Please note, that not all parts described here are part of this appliance. We refer to the description of accessories on the gift box.
The accessories Attaching the accessories is very simple. Push the respective attachment on to the drive stub of the mixer, so that the driver pin on the stub fits into the notch of the attachment. DE GB FR With centering to facilitate precise fitting of the attachments. To remove the attachment, simply pull it off. NL Caution: Switch off and unplug appliance when changing accessories. The attachments may be sharp. Only use original ESGE-Zauberstab® accessories. How to use ...
Suitable recipients You may use any type of recipient with flat bottom, even crystal glasses, or work directly in the sauce pan on the stove. Important: tall, narrow jugs are usually most suitable for working in. Use small jugs for small quantities and large ones for large quantities. Check with care when using coated cooking pots, in order to avoid scratches in the coating. Tip: in order to prevent the jug from moving while processing, put it on a damp cloth.
What can be done ... DE ... if the drive shaft of your appliance no longer rotates? When you have not used your appliance for a fairly long time the drive shaft may get stuck due to small foodstuff residues which have hardened and are now gumming up the lower shaft bearing. Place your ESGE-Zauberstab® for about 5 minutes in a jug with hot water and a mild detergent, then switch it on. In general your ESGEZauberstab® will then work again; if not, just try to free the shaft carefully with pliers.
Recipes | Mincer DE Use of the mincer The following recipes are provided for 4 persons. (tbs = tablespoon, ts = teaspoon) GB FR Spicy potato soup 50 g each of leek and celery 1 carrot 1 shallot 2 tbs of butter 1 litre of bouillon 250 g of waxy potatoes NL salt ground black pepper fresh marjoram as desired fresh thyme as desired 2 tbs of whipped cream 1 tbs of chopped chives Clean and wash the leek, cut the green part off and use only the white part.
Yeast dough (basic recipe) | Serves approx. 1 kg of dough DE GB FR NL 375 ml of lukewarm milk 25 g of fresh yeast 100 g of fresh butter 80 g of sugar 1 egg ½ tsp of salt approx. 500 g of flour Pour the milk into a bowl and add the yeast, melted butter, sugar, egg and salt. Stir to foamy consistency using the mincer. Add the flour bit by bit and mix with the liquid using the chopper blade. Incline the appliance in the bowl to add as much air as possible.
For small foodies For more than 50 years now, small foodies enjoy home-made, tasty food prepared with the ESGE-Zauberstab® hand blender. The effort is minimum and the preparation fast and easy. Please consult your paediatrician concerning the age at which you may prepare the proposed recipes for your child. NL ¼-½ of banana Cook the milk, stir the semolina and simmer 5 minutes. Cut the banana in pieces and purée in the semolina pudding, using the mincer.
Recipes | Beater DE Use of the beater The following recipes are provided for 4 persons. (tbs = tablespoon, ts = teaspoon) GB FR NL Whipped cream cream sugar Fill the fresh and cold cream into a high, narrow, and dry jug. Put the beater on the ESGE-Zauberstab® and hold it into the cream. Switch the blender on. During the operation move the beater very slowly up and down in an inclined angle. Repeat this procedure. Work partially directly below the surface.
Whip the egg whites and the sugar using the beater and also fold into the mixture. Fill a bowl or four dessert glasses with the mousse, cover and cool in the refrigerator for min. 6 hours and serve immediately afterwards. TIP: Fill dessert glasses with mousse using a piping bag. The taste of the chocolate mousse may be easily varied without changing its fine texture by adding rum, cognac or kirsch.
Recipes | Meat and vegetable chopper, whisk and beater DE Use of the meat and vegetable chopper, whisk and beater The following recipes are provided for 4 persons. (tbs = tablespoon, ts = teaspoon) GB FR NL Mayonnaise | Serves approx. ¼ litre 1 fresh egg 1 tsp of each lemon juice, herb-flavoured vinegar and mustard salt ground white pepper approx.
Herbs Parsley, dill, basil etc. can easily be chopped and can thus be prepared for storage, e.g. by freezing. They can also be chopped with the mincer when frozen. We recommend to freeze the herbs in a round box, so you can chop them directly in this box. To chop fresh herbs you can also use the grinder (article No. 5050).
Guarantee Conditions DE GB FR NL We guarantee our appliances for 5 years, or in case of commercial use for 12 months, from the date of purchase in case of defects that occur during normal use and are demonstrably due to a factory fault. Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement, at our option. Our warranty terms apply only to appliances sold in Germany and Austria. For other countries, please contact the responsible importer.
Contenu Notice d‘utilisaton DE Service-Hotline........................................................................................................................................... 03 Etendue de livraison.................................................................................................................................. 04 Accessories.................................................................................................................................................
Notice d‘utilisaton DE GB FR NL Tous les modèles sont livrés avec le notice utilisation. Veuillez vérifier que tous les accessoires et l’appareil aient été bien retirés de l’emballage. Si vous désirez racheter les accessoires normaux ou spéciaux décrits dans les pages suivantes, veuillez contacter votre commerçant ou notre service technique. Toutes parties de la machine, qui sont en contact avec des aliments, sont inoxydables et résistantes contre l’odeur et les aliments ainsi que sans goût défini.
Consignes de sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver soigneusement pour toute consultation ultérieure.
Accessories Le couteau étoile Art.-No. 7030 DE Broie, hache, réduit en purée les légumes crus et cuits, les viandes cuites, les fruits surgelés pour glace aux fruits. GB FR NL Le couteau étoile sait vraiment tout faire : découper, broyer et hacher. Vous broyez très facilement les légumes crus ou cuits ainsi que la viande cuite au degré de finesse que vous désirez, ou vous passez les soupes et les sauces en un tour de main.
La crème reste ainsi stable et ferme plus longtemps – même sans ajouter de fixe chantilly. Si vous voulez utiliser la crème immédiatement, ajoutez 1 à 2 cuillères à soupe de lait froid pour 200 ml. Cela augmente le volume mais vous devez consommer la crème rapidement. DE GB FR Le couteau pour viande et légumes Art.-No. 7040 NL Broie, hache, écrase viandes et poissons ainsi que les légumes filandreux. Le couteau pour viandes et légumes est vraiment très fort.
ESGE-Zauberette® Art.-No. 6500 DE Broie et râpe le parmesan, les carottes et beaucoup d’autres aliments à l’aide de différents éminceurs et râpes. GB FR NL La Zauberette® est le broyeur universel parfait. Il coupe et râpe légumes et fruits – en bâtonnets ou en fines tranches selon les accessoires utilisés, ou les réduit en purée doucement mais fermement avec le hachoir.
Livre de cuisine pour ESGE Zauberstab® Art.-No. 7750 DE Avec d’excellentes recettes pour dips, cocktails et autres. Conseils et astuces pour utiliser votre ESGE-Zauberstab®. En allemand seulement. GB FR Livre de cuisine pour ESGE Zauberstab® Art.-No. 7760 NL Avec d’excellentes recette. En allemand seulement. Veuillez noter que l‘étendue de la livraison ne comprend pas tous les accessoires décrits ci-dessus. Les accessoires inclus sont décrits sur l‘emballage.
Les accessories Le montage des accessoires est très simple. Mettez l’accessoire en question verticalement sur le bout de l’axe. La goupille d’entraînement doit être dans l’entaille. Avec centrage à emboîtement: DE GB FR Facilite l’insertion exacte des accessoires de travail. Le centrage est déjà intégré dans l’axe. Les accessoires sont changés en les retirant. NL Attention: Aucune responsabilité en cas d‘accessoires mal attachés.
Le récipient Vous pouvez travailler dans toutes sortes de récipient avec fond plat, même dans des verres de cristal, mais aussi dans vos marmites. Important : les récipients étroits et hauts sont recommandés. Prenez des petits récipients pour des petites quantités et des larges pour des quantités plus grandes. Pour éviter que votre récipient tourne pendant le travail, posez-le sur un tissu humide.
Que faire ... DE ... si l‘axe de transmission ne tourne plus Si vous n’avez pas utilisé l‘appareil pendant longtemps, l’axe peut être bloqué à cause de petits restes séchés et collés. Plongez l’axe du ESGE-Zauberstab® dans un récipient rempli d’eau très chaude avec un peu de lessive doux, pendant env. 5 min. puis faites-le marcher. En général, après cette opération le ESGEZauberstab® sera prêt à l’emploi, sinon essayez de désserrer l’axe à l’aide de pinces.
Recettes | Couteau étoile DE Emploi du couteau étoile Les recettes suivantes sont prévues pour 4 personnes.
Pâte levée (recette classique) | Ingrédients pour env. 1 kg de pâte DE GB FR NL 375 ml de lait tiède 25 g de levure fraîche (½ cube) 100 g de beurre frais 80 g de sucre 1 œuf ½ cuillère à café de sel env. 500 g de farine Verser le lait dans un saladier, incorporer la farine, le beurre fondu, le sucre, l’œuf et le sel. Faire mousser le tout avec le couteau-étoile. Ajouter peu à peu la farine au mélange liquide tout en continuant de remuer.
Bouillie de semoule à la banane 200 ml de lait 1 bonne cuillerée de semoule de blé complet ¼-½ banane DE Porter le lait à ébullition, incorporer la semoule, laisser mijoter 5 minutes, couper la banane en petits morceaux et réduire le touten purée. FR Purée de légumes et de volaille 1 pomme de terre 100 g de courgette 30 g de blanc de volaille GB NL 3 cuillères à soupe de jus de pomme 2 cuillères à café d’huile de colza Faire cuire la pomme de terre entière avec sa peau env.
Recettes | Disque fouet DE Emploi du disque fouet Les recettes suivantes sont prévues pour 4 personnes. (cs=cuillère à soupe, ct=cuillère à thé) GB FR NL Crème Chantilly crème sucre Remplissez le crème très fraîche et froide dans un récipient de malaxage ESGE étroite et sec. Posez le disque fouet sur le malaxeur et tenez-le dans la crème. Mettez l’appareil en marche. Levez et baissez l’appareil lentement dans un angle oblique pour ajouter de l’air dans la crème avec chaque rotation.
tout au mélange. Mettre la mousse dans un plat ou dans quatre coupelles à dessert, couvrir et laisser refroidir au réfrigérateur 6 heures minimum avant de déguster ! ASTUCE : remplir les coupelles de mousse à l’aide d’une poche à douille. La mousse au chocolat peut être parfumée avec du rhum, du cognac ou de l’eau-de-vie de fruits (par ex. Kirsch) sans lui faire perdre son fondant en bouche.
Recettes | Couteau étoile | Disque fouet| Mélangeur DE Emploi des accessoires différents Les recettes suivantes sont prévues pour 4 personnes. (cs = cuillère à soupe, ct = cuillère à thé) GB FR NL Mayonnaise | Ingrédients pour env. 1/4 de litre 1 œuf frais entier 1 cuillère à café de jus de citron, de vinaigre aux herbes et de moutarde sel poivre blanc moulu env.
Fines herbes Le persil, l‘aneth, le basilic etc. peuvent être hachés facilement et préparés pour être conserveés, p.e. au congélateur. On peut les hacher même congelées avec le couteau étoile. Nous recommandons de conserver les herbes dans un récipient rond pour les hacher directement dans ce résipient. Pour hacher les herbes fraîches veuillez prendre le broyeur (Artikel No. 5050).
Conditions de Garantie DE GB FR NL En cas d’utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication, nos appareils sont garantis 5 ans, lors d’utilisation professionnelles 12 mois, à dater de l’achat. Notre garantie n’est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche. Dans tout autre pays veuillez contacter l’importateur.
Inhoud Gebruiksaanwijzing DE Service-Hotline........................................................................................................................................... 03 Omvang van de levering........................................................................................................................... 04 Toebehoren................................................................................................................................................
Gebruiksaanwijzing DE GB FR NL Bij alle apparaten ontvangt u een gebruiksaanwijzing met receptgedeelte. Controleer a.u.b. of er geen componenten in de verpakking achtergebleven zijn. Mocht u accessoires of toebehoren willen kopen, die op de volgende pagina’s beschreven zijn, richt u zich dan a.u.b. tot uw dealer of rechtstreeks tot de klantenservice. Alle onderdelen van het apparaat die met voedingsmiddelen in aanraking komen, zijn roestvrij, geur- en voedingsmiddelbestendig en smaakneutraal.
Veiligheidsvoorschriften en instructies 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lees a.u.b. de volgende instructies en bewaar deze. Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, sensorisch of geestelijk vermogen of bij gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij deze personen door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon onder toezicht gehouden worden of door deze persoon geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat.
Toebehoren Het multifunctionele mes Art.-No. 7030 DE Snippert, hakt, pureert: rauwe en gekookte groente, gekookt vlees, diepvries vruchten tot vruchtenijs. GB FR NL Het multimes is een echte allrounder in de keuken die snijdt, snippert en hakt. Rauwe en gekookte groente of gekookt vlees snijdt u heel envoudig zo klein als u het wilt of u passeert soepen en sausen in een handomdraai. Bereid babyvoeding direct in de pan op het fornuis.
Het vlees- en groentemes Art.-No. 7040 DE Snippert, hakt, pureert vlees en vis en groente met harde vezels. GB Met het vlees- en groentemes snijdt u heel snel en eenvoudig vezelige groente en fruit – zoals snijbiet, asperge, rabarber, pompoen en ananas – of zacht vlees, lever of vis. Door de scherpte van het vlees- en groentemes worden de delen tijdens het snijden niet gescheurd.
DE GB FR NL De Zauberette® is de veelzijdige helper voor het kleine en middelgrote huishouden: zij is volledig uitgerust met de 2 snijschijven voor komkommers, aardappels, vruchten en meer, de 3 raspschijven voor het raspen van noten, kaas of mierikswortel, en het hakmes voor het zachte kleinmaken van vlees, vis, kruiden of babyvoeding.
Let op: Niet alle toebehoren zijn in de leveringsomvang ingeslotten. Let of de beschrijving van het model op de verpakking. DE Extra toebehoren kunt u bij onze klantenservice bestellen.
De opstekelementen Het opsteken van de arbeidselementen is zeer eenvoudig. Steek het arbeidselement bij voorkeur loodrecht op de as, en wel zo dat de meenemerpen van de aandrijfas exact in de groef van het arbeidselement terechtkomt. DE GB FR Met opsteek-centrering: Vergemakkelijkt het exacte opzetten van de opsteekelementen. De centrering is geïntegreerd in de aandrijfas. NL Het verwijderen van de arbeidselementen geschiedt door ze er eenvoudig uit te trekken.
Het arbeidsreservoir U kunt in ieder reservoir met vlakke bodem werken. Zelfs in een kristallen glas, maar ook direct in de kookpan op het fornuis. Belangrijk: Smalle, hoge reservoirs zijn het best geschikt. Gebruik kleine reservoirs voor kleine hoeveelheden en grote reservoirs voor grote hoeveelheden. Bij pannen met antiaanbaklaag eerst voorzichtig testen om krassen te voorkomen. Tip: Om het draaien van de reservoirs tijdens het werk te voorkomen, plaatst u het reservir op een vochtige doek.
Wat te doen … DE ... wanneer de aandrijfas van het apparaat niet meer draait? Wanneer de ESGE-Zauberstab® gedurende een langere tijd niet werd gebruikt, kan het gebeuren dat de aandrijfas vastzit, omdat bijv. nauwelijks zichtbare, zeer kleine voedingsresten hard zijn geworden en het onderste aslager vastzit. Plaats het arbeidselement van het apparaat ca. 5 minuten in een reservoir met heet water met een zachte reinigungsmiddel. Daarna schakelt u de-Zauberstab® in.
Recepten | Multifunctionele mes DE Voor het gebruik van het multimes De navolgende recepten gelden telkens voor 4 personen. GB FR Krachtige aardappelsoep 50 g prei en 50 g selderij 1 worteltje 1 sjalot 2 el boter 1 l vleesbouillon 250 g vastkokende aardappelen NL zout gem.
Gistdeeg (basisrecept) | Voor ca. 1 kg deeg DE GB FR NL 375 ml lauwwarme melk 25 g verse gist (½ blokje) 100 g verse boter 80 g suiker 1 ei ½ tl zout ca. 500 g bloem De melk in een schotel gieten, de gist, de gesmolten boter, de suiker, het ei en het zout toevoegen. Het geheel met het Multimes tot schuim kloppen.
Voor kleine lekkerbekjes Sinds meer dan 50 jaar genieten kleine lekkerbekjes van lekkere zelf bereide maaltijden, gepureerd met de ESGE-Zauberstab®. Snel en gemakkelijk met weinig moeite te bereiden. Raadpleeg uw kinderarts om te weten vanaf welke leeftijd u de voorgestelde recepten voor u kind kunt bereiden.
Recepten | Slagschijf DE Voor de toepassing van de klopschif De navolgende recepten gelden telkens voor 4 personen. GB FR NL Slagroom slagroom suiker De zo koud mogelijke, verse, maximaal één dag oude slagroom wordt in een hoog, smal, geheel droog reservoir gedaan. De-Zauberstab van de klopschijf voorzien en in de slagroom houden. Inschakelen. Terwijl het apparaat werkt, trekt u het schuin in een vertraagd tempo omhoog. Deze procedure behoedzaam herhalen.
De room met de slagschijf stijf kloppen en voorzichtig onder de chocolade-ei-massa scheppen. Het eiwit samen met de suiker met de slagschijf stijf kloppen en ook onder de massa scheppen. De mousse in een kom of in vier dessertglazen vullen en toegedekt in de koelkast minstens 6 uur laten afkoelen. Daarna onmiddellijk opeten. TIP: Vul de mousse met behulp van een spuitzak in de glazen.
Recepten | Vlees- en groentemes | Mixerschijf | Slagschijf DE Bereiding met verschillendeopsteekelementen en toebehoren De navolgende recepten gelden telkens voor 4 personen. GB FR NL Mayonaise | Voor ca. 1/4 liter 1 heel vers ei 1 tl citroensap, 1 TL kruidenazijn en 1 tl mosterd zout gem. witte peper ca.
Kruiden Peterselie, dille, basilicum etc. kunnen bijzonder goed worden fijngehakt en zijn zodoende ook geschikt voor de bevoorrading, wanneer deze aanvankelijk in het vriesvak ingevroren en in bevroren toestand met het Multimes worden kleingehakt. Bij voorkeur vriest men de kruiden in een rond diepvrieselement in, waarin men met de ESGE-Zauberstab® direct kan werken. Op die manier kan men nog meer porties (zonder leeg te maken) telkens invriezen en fijnhakken.
Garantievoorwaarden DE GB FR NL Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 5 jaren (12 maanden bij commerciële gebruik), gerekend vanaf de dag van aanschaf. Deze garantie geldt voor schade, die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie. Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal- en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze. Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten. In andere landen a.u.b.
Aus dem Hause Vertrieb und Service: Mannheimer Straße 4 Postfach 1407 Telefon +49 (0) 62 05 / 94 18-0 info@unold.de • • • • D-68766 Hockenheim D-68757 Hockenheim Telefax +49 (0) 62 05 / 94 18-12 www.unold.