User manual

O
perating instructions
The ‘Rattan’ Solar-powered Lamp
T
hese instructions relate ONLY to this product and contain important informa-
tion for using the product for the first time. Please keep these instructions for
l
ater reference and should always accompany the product in the event of trans-
f
erence to a new user.
1. Introduction
D
ear Costumer,
T
hank you for purchasing the solar light.
W
ith this solar light you purchased a product manufactured according to the current
state of technology.
T
his product fulfils all requirements of the valid European and
n
ational regulations. The conformity was proved. The relevant
d
eclarations and documentation are deposited with the manufac-
turer.
To maintain this state and guarantee a safe operation, you as the user will have to fol-
l
ow this operating manual!
2. Safety Instructions
-
In case of damages caused by not following this
operating manual, the warranty rights will expire!
W
e exclude liability for any consequential damages!
-
We exclude liability for property or personal
damages caused by inappropriate handling
or not following the safety instructions.
-
In these cases any guarantee rights will expire.
Due to safety and admission reasons (CE) it is not allowed to arbitrarily reconstruct
and/or change the solar light.
Therefore, please keep to the operating manual. The accident prevention rules of the
a
ssociation of the industrial trade cooperative association for electric plants and wor-
king material are to be considered in industrial environments
3. Usage in Accordance with Requirements
This solar-powered lamp is designed for outdoor use. The built in rechargeable bat-
tery is charged by the solar cell in the upper portion of the lamp. The lamp switches
itself on automatically when it is getting dark and switches itself off when it is begin-
ning to get light in the morning. A high performance LED (light emitting diode) is used
as the light source. This LED guarantees a good light intensity while using a small cur-
rent.
-- Please note that the length of time that light is emitted is affected during the
winter months and when there is little sunlight falling upon the solar module.--
Note: During prolonged periods without any incident solar radiation, the rechargeab-
le battery will be insufficiently charged to ensure that the lamp is always ready for use.
This does not however mean that the solar lamp is defective. Wait for the next
sunny days and the lamp will again work correspondingly well. Alternatively you can
recharge the battery in the intervening time by using a commercially available char-
ger.
4. Initiation
1. Carefully remove the lamp from the packa-
ging.
2. Remove the protective film from the solar
module.
3. Turn the solar module anticlockwise „open“
and remove the upper part (Figs 1 and 2).
4. Pull the strips out from the lower part (Figure
3).
5. Place the top part back onto the lamp and turn
it in a clockwise direction „close“ until it is firm-
ly in position.
6. Mount the solar lamp with the earth spike on
the ground or you can fix it with screws with
the ground plate (see picture below).
Note: the duration of the light given out is highly
dependent on both the intensity and the length of
sunlight experienced during the day. On days
when there is little sun
then the light can nor-
mally be expected to be
given out for a shorter
period of time. Should
the lamp still not light on
the first evening, then
wait until a sunny day or
else charge the rechar-
geable battery using a
commercially available
charger.
5. Changing the rechargeable batterie
T
he rechargeable batteries present in solar
lamps must be changed after an average period
o
f every 2 years. Please only insert identical
r
echargeable batteries which have the same vol-
tage and the same capacity. Should these
r
echargeable batteries not be commercially
available, then you can also use rechargeable
b
atteries which have a higher capacity.
1. Turn the solar module anticlockwise „open“
(
Figure 4) and remove the upper part.
2
. Open the battery cover and remove it (Figure
5).
3
. Take the used rechargeable batteries from
the battery holder and insert a new recharge-
a
ble battery into the battery holder making
s
ure the poles of the battery are connected
the right way round (Figure 6). It is advisable
t
o charge the new batteries in a battery char-
ger before inserting them into the lamp.
4
. Next reassemble the lamp in the reverse
o
rder.
Note: used batteries must be disposed of in an
e
nvironmentally friendly manner and should not
be placed in your household waste. Your dealer
is obliged by law to take back the old rechargeable batteries.
6. Malfunctions
-Lamp is not automatically switched on at darkness
- An outside light source (e.g. streetlight) simulates daylight and prevents
the lamp from switching on. Place the lamp at a darker location.
- Lamp is not switched on at darkness or only for a short period of time.
-
Is the lamp connected? (see poimt 4.4)
-
Accumulator weak or defective. Exchange of the accumulators.
7. Technical details
Solar module: crystalline silicium 140 mW
Means of illumination: 1 warm white LED
Lighting color: 3500 K
Operating voltage: 1.2 V
Rechargeable battery: NiMh 1.2 V/500 mAh (Mignon, AA-size)
Period of illumination: maximum 8 hours on a fully charged battery
Rechargeable battery notes
- Rechargeable batteries should not be played with by children. Never leave rechar-
geable batteries lying around; they could be swallowed by children or pets.
- Rechargeable batteries must never be short-circuited, disassembled or thrown into
fire. This leads to a danger of explosion!
- Leaking or damaged rechargeable batteries can cause chemical burns when they
come into contact with skin. For this reason, please make use of suitable protecti-
ve gloves.
- Rechargeable batteries should only be replaced by structurally identical recharge-
able batteries from the same manufacturer. Normal batteries must not be used
since these are not rechargeable.
- Make sure the rechargeable batteries are inserted with the correct polarity.
- For long periods of time of non-use (for example, storage), remove the inserted
rechargeable batteries to avoid damages via the leaking rechargeable batteries.
Manufacturer/Importer:
esotec GmbH - Gewerbegebiet Weberschlag 9 - D-92729 Weiherhammer
Tel.-Nr: +49 9605-92206-0 - Fax.-Nr: +49 9605-92206-10 - Internet: www.esotec.de
Disposal:
Dear customer,
please cooperate in avoiding waste. When you intend to dispose of the
product in future, please consider that it contains valuable raw materi-
als suited for recycling.
Therefore, do not dispose it of with domestic waste but bring it to a col-
lection point for the recycling of waste electrical and electronic equip-
ment.
Thank you very much for your cooperation!
Copyright, esotec GmbH
!
Battery Recycling:
- Used batteries or accumulators must be disposed in the
domestic waste.
- The consumer is legally obliged to bring back old accumu-
lators upon usage, e.g. to public waste collecting locations
or to the place (shops, etc.) where those batteries are
sold.
- Batteries that contain harmful substances are marked with
the “strike through dustbin” and one of the chemical sym-
bols.
G
B
NiMh
Customer support:
I
f you have problems or questions regarding this product, simply contact us!
M
onday to Friday 8 am to 12 noon and 1 pm to 4 pm.
B
y phone: +49 9605-92206-0
By e-mail for ordering spare parts: ersatzteil@esotec.de
B
y e-mail for questions about the product: technik@esotec.de
P
roduct: Manufacturer Item No.: 102073
1
2
3
4
5
6

Summary of content (1 pages)