READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ® CONSOLE EVAPORATIVE HUMIDIFIER 4DTS SERIES USE AND CARE GUIDE Adjustable Humidistat Variable Speed Fan Touch Screen Controls 4DTS 900; 4DTS 300 Français ………….13 Español ………..…25 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1.800.547.
IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured. 1. To reduce the risk of fire or shock hazard, this humidifier has a polarized plug (one blade is wider than the other.
INTRODUCTION Your new humidifier adds invisible moisture to your home by moving dry air through a saturated wick. As air moves through the wick, the water evaporates into the air, leaving behind any white dust, minerals, or dissolved and suspended solids in the wick. Because the water is evaporated, there is no messy mist or spray, just clean and invisible moist air. As the evaporative wick traps accumulated minerals from the water, its ability to absorb and evaporate water decreases.
ASSEMBLY UNPACKING AND SETTING UP THE UNIT 1. Remove the two inserts from the top of the humidifier. 2. Open the water bottle covers. Remove the water bottles, lift off the chassis/power pack and then remove the humidifier cabinet from the carton. 3. Remove the evaporative wick and all of the remaining packaging materials from the cabinet.
AIR CLEANING FILTER 6. Install the 1051 AIRCARE® air filter at the back of the unit. The filter has four tangs that engage into four keyhole slots that mount the air filter onto the outside of the back of the cabinet. See page 8 for more information on the ® AIRCARE air filter. FLOAT INSTALLATION: Using a Phillips head screwdriver, install the float support with float inside into the base of the cabinet with two screws supplied.
CAUTION: Use only EPA Registered Bacteriostat. Under no circumstances should you use Water Treatment products intended for Rotobelt or Ultrasonic humidifiers. NOTE: We recommend using AIRCARE® or Essick Air® Bacteriostat Treatment P/N 1970 when you refill the water reservoir to eliminate bacterial growth. This is available for purchase by calling 1-800-547-3888. Add bacteriostat according to the instructions on the bottle.
CONTROLS AND OPERATION 1. Plug cord into wall receptacle. Your humidifier is now ready for use. 2. The digital touch screen panel allows you to control the fan speed and humidity level by simply tapping the appropriate up or down arrow switch on the front of the panel. 3. A digital display provides information on the status of the unit. Depending on which function is being accessed, it displays ambient and set humidity, fan speed and status of the unit.
NIGHTTIME SETTING 8. As a convenience, a nighttime setting switch extinguishes all lights on the control panel but leaves all settings in their current state. Touch any of the switches to reset the panel to the normal lighting. AIRCARE® AIR FILTER The AIRCARE® filter #1051 is an excellent means of cleaning the air while using your humidifier. The first stage of the air filter is a high-efficiency, electrostatically charged filter media which traps dust, pollen, and airborne pollutants.
SUMMER STORAGE 1. Clean unit as outlined in Care & Maintenance section. 2. Discard used wick and any water in the reservoir or bottles and allow to dry thoroughly before storage. Do not store with water inside reservoir or bottles. 3. Do not store unit in an attic or other high-temperature area, as damage will occur. 4. Install new filter at beginning of season. TROUBLESHOOTING Trouble Probable Cause Remedy • No Power. • Power button has not been depressed. • Check 120 volt power source.
TROUBLESHOOTING CONT’D) • Loss of power or a “CF” message does power failure has caused not appear even when the CF message to wick is dirty or prematurely reset. humidifier performance is clearly reduced. Display blinks or fan • Normal moves slightly when humidifier is plugged in. Alternating “F” and • Reservoir is empty. room humidity displayed. Alternating “CF” and • Wick may be dirty. room humidity displayed. • Replace wick. • No action required. • Fill humidifier with water.
REPLACEMENT PARTS 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 (4) 11
HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only to the original purchaser of this humidifier when the unit is installed and used under normal conditions against defects in workmanship and materials as follows: Two (2) years from date of sale on the unit, and Thirty (30) days on wicks and filters, which are considered disposable components and should be replaced periodically.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ® CONSOLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION SÉRIE DTS MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidostat réglable 4DTS 900; 4DTS 300 Ventilateur à variable vitesses Pantalla táctil digital Anglais ………….. 1 Español ………... 25 POUR COMMANDER DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1.800.547.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures graves ou fatales s'ensuivront. AVERTISSEMENT: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures graves ou fatales pourraient survenir. ATTENTION: Signifie que si les informations de sécurité ne sont pas suivies, des blessures pourraient survenir. 1.
INTRODUCTION L’humidificateur évaporateur ajoute une humidité invisible dans la maison en faisant passer de l’air sec à travers un filtre à mèche saturé d’eau. Au fur et à mesure que l’air passe au travers du filtre à mèche, l’eau s’évapore dans l’air en laissant derrière toutes poussières blanches, minéraux et solides dissous ou en suspension. Puisque l'eau est évaporée, il n'y a ni brume ni brouillard irritants, mais rien que de l'air humidifié, propre et invisible.
ASSEMBLAGE DÉBALLAGE ET INSTALLATION DE L'APPAREIL 1. Retirez les deux pièces d’emballage qui se trouvent sur le dessus de l’humidificateur. 2. Ouvrir les couvercles des récipients d'eau. Sortez les récipients d’eau; soulevez le châssis/bloc d’alimentation puis retirez le boîtier de l’humidificateur de la boîte d’emballage. 3. Sortez le filtre à mèche d’évaporation et tout le matériel restant de la boîte.
FILTRE À AIR 6. Installez le filtre AIRCARE® nº 1051 à l'arrière de l'appareil. Le filtre AIRCARE® est monté sur la paroi extérieure de l’arrière du boîtier à l'aide de languettes qui s’engagent dans quatre fentes en forme de trou de serrure. Voir page 20 pour plus d'informations sur le filter à air de AIRCARE®. FLOTTEUR L'INSTALLATION L'utilisation d'un tournevis cruciforme, installer le support de flotteur avec flotteur à l'intérieur de la base de l'armoireavec deux vis fournies.
NOTA : Lors du premier remplissage, le réservoir prendra environ 20 minutes à se remplir puisque le filtre à mèche sec absorbera de l'eau. Les remplissages subséquents, avec un filtre à mèche déjà saturé, ne prendront qu'environ 12 minutes. MISE EN GARDE: Utiliser uniquement enregistré EPA bactériostatique. Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l’eau conçus pour des humidificateurs d’air ultrasoniques ou de type « Roto Belt ».
RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT 1. Banchez le cordon d’alimentation sur la prise murale. Votre humidificateur est maintenant prêt à être utilisé. 2. Le panneau d'écran tactile numérique vous permet de contrôler la vitesse du ventilateur et le niveau d'humidité en tapant simplement sur le commutateur de flèche vers le haut ou de flèche vers le bas approprié sur l'avant du panneau. 3. Un affichage numérique fournit des informations sur l'état de l'appareil.
REGLAGE DE NUIT 8. Pour raisons de commodité, un commutateur de réglage de nuit (symbole du croissant de lune) éteint toutes les lumières sur le panneau de commande, mais laisse tous les réglages dans leur état actuel. Appuyez sur n'importe lequel des interrupteurs pour réinitialiser le panneau à l'éclairage normal. FILTRE AIRCARE ® Le filtre du aire AIRCARE® représente une excellente façon de nettoyer l'air ambiant pendant que l'humidificateur est en marche.
DÉSINFECTION DE L’APPAREIL 6. Remplissez de moitié le réservoir et le récipient avec de l’eau et rajoutez 1c. à thé d’eau de javel dans chaque contenant. Essuyez le boîtier et l'extérieur des récipients avec cette solution. Laissez agir la solution pendant 20 minutes, puis rincez avec de l’eau jusqu’à ce que l’odeur de l’eau de javel ait disparue. Séchez avec un chiffon propre.
Dépannage Problème L’affichage numérique ne s’allume pas. Cause probable • Pas de tension. • Vous n’avez pas appuyé sur le bouton de mise en marche. •Le bouton ne sort pas pour permettre d’effectuer un ajustement. Le ventilateur ne fonctionne • Le niveau d’humidité réel de la pièce (ROOM) n’est pas de 3 % pas (l’affichage numérique est allumé). inférieur au niveau d’humidité programmé. • Le réservoir est vide. Le ventilateur est • Le flotteur est immobilisé par continuellement une obstruction. en marche.
PIÈCES DE REMPLACEMENT 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 (4) Num.
GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ® CONSOLE HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN SERIE DTS GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato ajustable Ventilador de variable velocidades Pantalla táctil digital 4DTS 900; 4DTS300 Anglais …………..1 Français………...13 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.
PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR Instrucciones generales de seguridad LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. ADVERTENCIA: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar herido. 1.
INTRODUCCIÓN Su humidificador por evaporación añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco a través de una mecha saturada. A medida que el aire atraviesa la mecha, el agua se evapora en el aire, dejando atrás polvo blanco, minerales o sólidos disueltos o suspendidos. Dado que el agua se evapora, no hay niebla o rocío problemáticos, simplemente aire húmedo limpio e invisible.
ENSAMBLAJE CÓMO DESEMPAQUETAR E INSTALAR LA UNIDAD 1. Retirar los dos insertos de la parte superior del humidificador. 2. Abrir las tapas de la botella de agua. Sacar las botellas de agua, levantar y sacar el chasis/unidad de fuerza y después sacar el gabinete del humidificador de la caja. 3. Sacar el filtro/mecha evaporadora y todos los demás materiales de embalaje del gabinete.
FILTRO DE LIMPIEZA DE AIRE ® 6. Instalar el filtro de air AIRCARE 1051 en la parte trasera de la unidad. El filtro tiene lengüetas que se encajan en cuatro ranuras que permiten el montaje del filtro AIRCARE® por afuera de la parte trasera del gabinete. Consulte la página 31 para más información sobre el filtro AIRCARE. INSTALACIÓN FLOTADOR: Con un destornillador Phillips, instalar el soporte del flotador con flotador en el interior en la base del armario con un tornillo suministrado.
OBSERVACIÓN: El depósito se llenará en 20 minutos la primera vez que lo haga, porque la mecha seca debe absorber el agua. Los siguientes llenados tardarán cerca de 12 minutos, debido a que la mecha ya está saturada. PRECAUCIÓN Utilice solamente la EPA registró bacteriostato. En ninguna circunstancia debe usted usar productos de tratamiento de agua diseñados para humidificadores de rotocorrea o ultrasónicos.
CONTROLES Y FUNCIONAMIENTO 1. 2. 3. Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. El panel de pantalla táctil digital le permite controlar la velocidad del ventilador y el nivel de humedad con solo presionar el botón correspondiente con la flecha hacia arriba o hacia abajo en la parte delantera del panel. Un visualizador digital brinda información sobre el estado de la unidad.
AJUSTE NOCTURNO 8. Para mayor comodidad, un interruptor de ajuste nocturno (símbolo de luna creciente) apaga todas las luces en el panel de control pero deja todos los ajustes en su estado actual. Toque cualquiera de los interruptores para restablecer el panel a su iluminación normal. FILTRO AIRCARE® El filtro aéreo AIRCARE® es una excelente manera de limpiar el aire mientras utiliza el humidificador.
ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1. Limpiar la unidad como se describe en la sección Cuidados y Mantenimiento. 2. Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el depósito o botellas y dejar secar bien el gabinete antes de guardarlo. No guardarlo con agua dentro del depósito o botellas. 3. No almacenar la unidad en sótanos o áreas con alta temperatura, que se produzcan daños. 4. Instalar un nuevo filtro al comienzo de la temporada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Remedio La pantalla digital no está iluminada. • No hay alimentación eléctrica. • No se ha oprimido el botón de alimentación. • Se inició el NIGHT MODE (LIGHTS OUT) (modo nocturno [luces apagadas]). • Compruebe la fuente de alimentación de 120 V. • Oprima el botón de alimentación una vez para encender la unidad. • Presione cualquier botón y las luces de control se volverán a encender. El ventilador no funciona (la pantalla digital está iluminada).
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO 1 2 5 3 4 6 7 8 9 10 (4) N.º DE ARTÍCULO 1 2 3 4 5 6 7 8 1B72341 1B5060110 1B506000 1041 1051 1B72087 S98830496C002 S05829815B000 9 10 11 1B5060140 1B5460100 1B72896 N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN Chassis Botella de agua Conjunto de la tapa de la botella Mecha Filtro aéreo (opcional) Flotador Flotador soporte *Tornillo de cabeza troncocónica tipo “AB” No. 6 x ½ SS Manguera de llenado Ruedas Manual (no mostrado) QTY 1 2 2 1 1 1 1 2 1 4 1 * Elemento de hardware estándar.
POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA Esta garantía se extiende solo al comprador original de este humidificador, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación: Dos (2) años a partir de la fecha de la venta de la unidad y Treinta (30) días para mechas y filtros, que se consideran componente