Ordering # 50228661 50228761 50228861 Part # HB-115-850-MV-D HB-185-850-MV-D HB-270-850-MV-D Certification # 50228661 50228761 50228861 Use and Care Guide WET RATED LED HIGH BAY Questions, problems, missing parts? Call ETiSSL Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in ETi through the purchase of this LED light.
Table of Contents Table of Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Safety Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pre-Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Planning Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Tools Required. . . . . . . . . . .
Pre-Installation PLANNING INSTALLATION Before beginning assembly, installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with the package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product. Contact customer service for replacement parts. NOTE: Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity AA Yoke Mounting Bracket 1 BB Silicone Washer 2 CC Hex Bolt 2 DD Flat Washer 1 EE Hex Nut 2 FF Waterproof Connector (1/2" NPS) 2 GG Wire Connector 5 HH Mounting Hook (Optional) 1 BB AA EE DD CC FF GG HH HARDWARE REQUIRED FOR OPTIONAL MOUNTING METHODS Part Description Quantity II 1/2 in.
Installation WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Ensure the electricity to the wires you are working on is shut off. Either remove the fuse or turn off the circuit breaker before removing the existing light fixture or installing the new one. With the power disconnected to the electrical box, remove the existing fixture.
Downrod Mounting (continued) 3 Making the electrical connections □□ With help from another person, hold the fixture body (A) near the electrical outlet box while connecting the electrical wires. □□ Run the power cable and dimming cable from the fixture body (A) to the electrical outlet box, feeding the wires through the two waterproof connectors (FF). □□ Insert the waterproof connectors (FF) into the electrical outlet box.
Hook Mounting 1 2 Attaching the yoke to the fixture □□ Attach the yoke mounting bracket (AA) to the fixture body (A), using the silicone washers (BB) and the hex bolts (CC). BB AA Attaching the mounting hook □□ Insert the mounting hook (HH) into the center opening on the top of the yoke mounting bracket (AA). □□ Slide the flat washer (DD) onto the bottom of the mounting hook (HH).
Hook Mounting (continued) 4 Making the electrical connections □□ Run the power cable and dimming cable from the fixture body (A) to the electrical outlet box, feeding the wires through the two waterproof connectors (FF). □□ Insert the waterproof connectors (FF) into the electrical outlet box. □□ Attach the power cable and the dimming cable from the fixture body (A) to the chain with a cable tie (not included).
Yoke Mounting (continued) 2 Attaching the yoke to the fixture BB AA □□ Attach the yoke mounting bracket (AA) to the fixture body (A), using the silicone washers (BB) and the hex bolts (CC). CC A 3 Making the electrical connections □□ Run the power cable and dimming cable from the fixture body (A) to the electrical outlet box, feeding the wires through the two waterproof connectors (FF). □□ Insert the waterproof connectors (FF) into the electrical outlet box.
Lumen Adjust/Dimming Mode Selection 1 Waterproof cover Accessing the Lumen Adjust and Dimming Controls □□ Open the protective waterproof cover on top of the electrical box cover on the side of the fixture body (A) by removing the screws holding the cover in place. □□ Set the screws aside for reinstallation later. Electrical box NOTE: Installation of the screws in the cover is required to maintain the product’s wet location rating.
Care and Cleaning CAUTION: Before attempting to clean the fixture, disconnect the power to the fixture by turning the breaker off or removing the fuse from the fuse box. □□ Clean the fixture with a soft, dry cloth. □□ Do not use cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives. □□ Do not use liquid cleaner on the LEDs, LED driver, or wiring inside the light fixture. Troubleshooting WARNING: Before doing any work on the fixture, disconnect power to the light fixture.
Questions, problems, missing parts? Call ETiSSL Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com Retain this manual for future use.
N° De Commande 50228661 50228761 50228861 N° De Pièce HB-115-850-MV-D HB-185-850-MV-D HB-270-850-MV-D N° De Certification 50228661 50228761 50228861 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN LUMINAIRE DEL GRANDE HAUTEUR POUR EMPLACEMENTS MOUILLÉS Questions, difficultés, pièces manquantes? Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL 8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez accordé à la ETi Solid State Lighting, Inc.
Table des matières Table des matières. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Avant l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Planification de l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Outils requis. . . . . . . . . . . . . . . .
Avant l’installation PLANIFICATION DE L’INSTALLATION Avant de commencer à assembler ou à installer l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la nomenclature. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer, ni d’utiliser l’article. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. REMARQUE: Gardez votre facture ainsi que ces instructions comme preuves d’achat.
Planification de l’installation (suite) QUINCAILLERIE INCLUSE NOTE : La quincaillerie n’est pas illustrée à sa grandeur réelle.
Installation AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Assurez-vous que le courant est coupé aux fils sur lesquels vous travaillez. Retirez le fusible ou coupez le disjoncteur avant d’enlever le luminaire existant ou d’installer le nouveau. Une fois le courant coupé à la boîte électrique, enlevez le luminaire existant.
Suspension à une tige (suite) 3 Effectuer les connexions électriques □□ Aidé d’une autre personne, tenez le luminaire (A) près de la boîte électrique pendant l’exécution des connexions. □□ Acheminez le câble d’alimentation et le câble d’intensité variable du la lampe (AA) à la boîte électrique, passant les fils à travers les deux connecteurs étanches (FF). □□ Insérez les connecteurs étanches (FF) dans la boîte électrique.
Suspension par crochet 1 2 Fixer la fourche au luminaire □□ Fixez la fourche (AA) au luminaire (A) à l’aide des rondelles en silicone (BB) et des boulons à six pans (CC). Poser le crochet □□ Introduisez le crochet (HH) par le haut de l’orifice central de la fourche (AA). □□ Insérez la rondelle plate (DD) dans le bas du crochet (HH). BB AA □□ Vissez le premier écrou à six pans (EE) sur le crochet (HH) puis vissez le deuxième écrou à six pans (EE) pour fixer le crochet à la fourche (AA).
Suspension par crochet (suite) 4 Effectuer les connexions électriques □□ Acheminez le câble d’alimentation et le câble d’intensité variable du la lampe (AA) à la boîte électrique, passant les fils à travers les deux connecteurs étanches (FF). □□ Insérez les connecteurs étanches (FF) dans la boîte électrique. □□ Fixez le câble d’alimentation et le câble d’intensité variable de la lampe (A) à la chaîne avec un serre-fil (non inclus).
Suspension par la fourche (suite) 2 Fixer la fourche au luminaire BB AA □□ Fixez la fourche (AA) au luminaire (A) à l’aide des rondelles en silicone (BB) et les boulons à six pans (CC). CC A 3 Effectuer les connexions électriques □□ Acheminez le câble d’alimentation et le câble d’intensité variable du la lampe (AA) à la boîte électrique, passant les fils à travers les deux connecteurs étanches (FF). □□ Insérez les connecteurs étanches (FF) dans la boîte électrique.
Réglage des lumens / Choix du mode d’intensité variable 1 Accéder au réglage des lumens et aux commandes d’intensité variable Couvercle étanche □□ Ouvrez le couvercle protecteur étanche sur le dessus du couvercle de la boîte électrique, sur le côté du liuminaire (A) en enlevant les vis qui maintiennent le couvercle en place. □□ Mettez les vis de côté pour la pose ultérieure. NOTE: L’installation des vis dans le couvercle est nécessaire pour emplacements mouillés.
Entretien et nettoyage MISE EN GARDE : Avant le nettoyage, coupez l’alimentation du luminaire en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en enlevant le fusible de la boîte à fusibles. □□ Nettoyez le luminaire à l’aide d’un linge doux et sec. □□ N’utilisez pas de nettoyants contenant des produits chimiques, des solvants ou des produits abrasifs forts. □□ N’utilisez pas de nettoyant liquide sur la DEL, le pilote de la DEL, ou le câblage se trouvant à l’intérieur du luminaire.
Questions, difficultés, pièces manquantes? Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL 8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com Conserve este manual para uso futuro.
Pedido # 50228661 50228761 50228861 Parte # HB-115-850-MV-D HB-185-850-MV-D HB-270-850-MV-D Certificación # 50228661 50228761 50228861 GUÍA DE USO Y CUIDADO LÁMPARA LED HIGH BAY PARA LUGARES MOJADOS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com GRACIAS Apreciamos la confianza que ha puesto en ETi a través de la compra de esta luz LED.
Contenido Contenido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Informacíon sobre seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Previo a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Planificacíon de la instalacíon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Herramientas necesarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Previo a la instalación PLANIFICACióN DE LA INSTALACióN Antes de comenzar el armado, la instalación o antes de operar el producto, asegúrese de que tiene todas las piezas. Compare las piezas con la lista de contenido. Si falta alguna pieza o si está dañada, no comience a armar, instalar ni operar el producto. Comuníquese con el servicio al cliente para el reemplazo de las piezas. NOTA: Guardar el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
Previo a la instalación (continuación) MATERIALES INCLUIDOS NOTA: Los materiales no se ilustran en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad AA Yugo 1 BB Arandela de silicona 2 CC Perno hexagonal 2 DD Arandela plana 1 EE Tuerca hexagonal 2 FF Conector impermeable (1/2 pulg. NPS) 2 GG Conector de cables 5 HH Gancho de montaje (opcional) 1 BB AA EE DD CC FF GG HH MATERIALES NECESARIOS PARA MÉTODOS DE MONTAJE OPTIONALES Pieza Descripción Cantidad II Tubo rigido 1/2 pulg.
Instalación ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Asegúrese de que la energía eléctrica a los cables que está trabajando se apagará. Elimine el fusible o apague el interruptor de circuito antes de quitar la lámpara existente o instalar la nueva. Una vez que se desconecta la energía de la caja eléctrica, retire la lámpara existente.
Montaje en un tubo rígido (continuación) 3 Realizar las conexiones eléctricas □□ Con ayuda de otra persona, sostenga el cuerpo del accesorio (A) cerca de la caja de toma de corriente eléctrica mientras conecta los cables eléctricos. □□ Inserte los conectores impermeables (FF) en la caja eléctrica. □□ Pase el cable de alimentación y el cable de intensidad variable de la lámpara (AA) a la caja eléctrica, pasando los cables a través de los dos conectores a prueba de agua (FF).
Montaje en un gancho 1 2 Fijar el yugo a la lámpara □□ Fije el yugo (AA) a la lámpara (A), utilizando las arandelas de silicona (BB) y los pernos hexagonales (CC). Fijar el gancho □□ Inserte el gancho (HH) en el orificio central en la parte superior del yugo (AA). □□ Deslice la arandela plana (DD) en la parte inferior del ganch (HH). BB AA □□ Atornille la primera tuerca hexagonal (EE) en el gancho (HH) y luego atornille la segunda tuerca hexagonal (EE) para asegurar el gancho en el yugo (AA).
Montaje en un gancho (continuación) 4 Realizar las conexiones eléctricas □□ Con ayuda de otra persona, sostenga el cuerpo del accesorio (A) cerca de la caja de toma de corriente eléctrica mientras conecta los cables eléctricos. □□ Pase el cable de alimentación y el cable de intensidad variable de la lámpara (AA) a la caja eléctrica, pasando los cables a través de los dos conectores a prueba de agua (FF). □□ Inserte los conectores impermeables (FF) en la caja eléctrica.
Montaje en el yugo (continuación) 2 Fijar el yugo a la lámpara □□ Fije el yugo (AA) a la lámpara (A), utilizando las arandelas de silicona (BB) y los pernos hexagonales (CC). BB AA CC A 3 Realizar las conexiones eléctricas □□ Pase el cable de alimentación y el cable de intensidad variable de la lámpara (AA) a la caja eléctrica, pasando los cables a través de los dos conectores a prueba de agua (FF). □□ Inserte los conectores impermeables (FF) en la caja eléctrica.
Selección de modo Ajuste / Atenuación de lumenes 1 Cubierta impermeable Acceder a los controles de ajuste y atenuación de lumenes □□ Abra la cubierta protectora impermeable en la parte superior de la cubierta de la caja eléctrica en el lado de la lámpara (A) quitando los tornillos que sujetan la cubierta en su lugar. □□ Apartar los tornillos para reinstalar después. NOTA: Se requiere la instalación de los tornillos en la cubierta para mantener la calificación de lugares mojados.
Cuidado y limpieza PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el aparato, desconecte el suministro eléctrico hacia este apagando el cortacircuitos o extrayendo el fusible de la caja de fusibles. □□ Limpie la lámpara con un paño suave y seco. □□ No utilice limpiadores con productos químicos, solventes o abrasivos. □□ No use limpiador líquido en las bombillas LED, en la unidad LED ni en los cables que están dentro de la lámpara.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes. 1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com Conserve este manual para uso futuro.