Owner`s manual

APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MIJOTEUSE
PROGRAMMABLE
Avant d'utiliser votre mijoteuse programmable, retirez toutes les étiquettes, les
autocollants ou les plaques d'identification fixés à l'appareil. Votre nouvelle mijoteuse
peut dégager une odeur pendant une dizaine de minutes quand vous l'allumez la
première fois, Ceci est dû au réchauffage de matériaux utilises dans la fabrication de
la mijoteuse. L’odeur est sans danger et ne devrait pas réapparaître après le premier
réchauffage.
1. Boîtier métallique
2. Support de bacs de buffet
3. Couvercle à compartiments en
plastique (x2)
4. Bacs de buffet (x2)
5. Marmite de cuisson en céramique
6. Couvercle en verre
7. Lampes témoins du sélecteur de
température
8. Voyant d’alimentation « Marche »
9. Affichage LCD
10. Bouton de réduction du temps de
cuisson
11. Bouton d’augmentation du temps
de cuisson
12. Bouton sélecteur des paramètres
13. Bouton Démarrer - Arrêter
33
Spécifications Techniques
Voltage : 120V, 60Hz.
Alimentation : 340 Watts
* Les illustrations peuvent différer du produit exact.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1. Lea cuidadosamente las instrucciones.
2. Use esta olla de cocción lenta
programable únicamente en las
aplicaciones para las que fue diseñada.
3. Para evitar una descarga eléctrica, no
sumerja el cable, el enchufe o la unidad
principal en agua o cualquier otro
líquido.
4.
No toque las superficies calientes.
Utilice siempre las asas o perillas.
5. Tenga mucho cuidado al utilizar
cualquier aparato eléctrico cerca de
niños.
6. Desenchúfela del tomacorriente cuando
no la utilice y antes de limpiarla. Deje
que se enfríe antes de ponerle o
quitarle partes y antes de limpiarla.
7.
No utilice ningún artefacto si el cable o
el enchufe están dañados o luego de
una falla, una caída o si ha sufrido
cualquier tipo de daño. Retorne el
artefacto a EURO-PRO Operating LLC
para que sea examinado y reparado.
8.
No permita que el cable cuelgue sobre
el borde de la mesa o mesada, o que
toque superficies calientes.
9.
No la coloque sobre o cerca de un
quemador a gas o eléctrico.
10. Este artefacto eléctrico es para uso
domiciliario solamente
.
11. El uso de accesorios no recomendados
por el fabricante puede ocasionar
peligros o daños.
12.
No la utilice en el exterior.
13. Nunca coloque la fuente removible de
cerámica sobre una superficie caliente
ya que podría rajarse.
14. Para desconectar el artefacto, apáguelo
primero y luego desenchúfelo del
tomacorriente. Siempre sostenga el
enchufe, nunca jale del cable.
15.
Advertencia: Debe tener mucho
cuidado al mover un artefacto que
contenga aceite u otros líquidos
calientes. Use siempre agarraderas al
mover su olla caliente de un lugar a
otro.
16. La tapa de vidrio y la fuente removible
de cerámica son frágiles. Trátelas con
cuidado.
17.
¡CUIDADO! PARA EVITAR UNA
DESCARGA ELÉCTRICA, nunca
sumerja la unidad principal en agua u
otros líquidos.
18. Evite los cambios bruscos de
temperatura, tales como el agregar
ingredientes fríos o congelados dentro
de la olla caliente.
19.
Nunca cocine directamente en el
gabinete de metal. Use la fuente
removible de cerámica.
20.
Nunca encienda la unidad con la fuente
de cerámica vacía ya que podría
dañarse.
21.
NO la sumerja. Solo la fuente removible
de cerámica y la tapa de vidrio pueden
sumergirse para su limpieza.
22. Al usar este artefacto, verifique que
haya suficiente espacio por encima y en
los costados para que circule el aire. Le
recomendamos usar una base aislante
en superficies que puedan ser
afectadas por el calor.
23.
Advertencia: Al quitar la tapa de
vidrio, siempre levántela e inclínela
con cuidado hacia otro lado para
evitar quemarse con el vapor y
permitir que el agua chorree hacia
adentro de la unidad.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
Esta unidad tiene un cable de alimentación
corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezarse con un cable más largo. Un
cable de extensión puede utilizarse con
cuidado:
1. La capacidad eléctrica del cable de
extensión debe ser por lo menos igual al
consumo del artefacto.
2. No debe permitir que el cable de
extensión cuelgue de la mesada o mesa
de tal forma que pueda ser jalado por
niños o causar que alguien se tropiece.
Advertencia: El cable de alimentación de
este producto contiene plomo, un producto
químico que de acuerdo con el Estado de
California produce defectos de nacimiento
u otros daños reproductivos. Lávese las
manos luego de usarlo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
16
REV. 06/06
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un
enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente
en un tomacor
riente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así
no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente
apropiado.
No intente modificar el enchufe de ninguna manera.