Bedienungsanleitung Funk-Wetterstation Best.-Nr. 2203062 Seite 2 - 40 Operating Instructions Wireless weather station Item No.
Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einführung............................................................................................................................................................4 2. Symbol-Erklärung.................................................................................................................................................4 3. Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................................................................................
f) Warnalarme aktivieren und einstellen..........................................................................................................26 g) Ausgelösten Warnalarm abschalten.............................................................................................................27 h) Hintergrundbeleuchtung einstellen...............................................................................................................28 12. Anzeigen und Bedeutungen.......................................
1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
3. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt dient zur Anzeige verschiedener Messwerte, z.B. der Innen-/Außentemperatur, der Innen-/Außenluftfeuchte, der Niederschlagsmenge, der Windgeschwindigkeit und der Windrichtung. Die Messdaten des Außensensors werden per Funk drahtlos über bis zu 150 m Entfernung (im Freifeld) zur Wetterstation übertragen. Das Produkt speichert die gemessenen Maximal-/Minimalwerte eines jeden Tages.
Aktuelle Bedienungsanleitungen 1 Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite. 5.
6. Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/ Garantie. a) Allgemein • Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten. • Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! • Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden.
e) Elektrische Sicherheit • Das Netzteil ist in Schutzklasse II aufgebaut. • Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
7.
b) Außensensor A Regentrichter A B Dosenlibelle B C Antenne D C F G E K L M H I D Windgeschwindigkeitssensor (Anemometer) J E Befestigungsstab F Abschirmung G Windfahne H Masthalterung I Klemmschelle J LED-Anzeiger (Funksignal) K Rücksetzknopf RESET (versenkt) L Batteriefachdeckel M Schrauben (4x) Details Außensensor A1 Regentrichter A2 Kipplöffel A3 Ablauföffnung A4 Niederschlagssensor A1 A2 A3 A4 F1 Abschirmung F2 Temperatur- und Feuchtigkeitssensor F2 F1 D1 Anemometer D2 Windfahne D1
c) Anzeigen im LC-Display (1.x) 1.1 Wochentag / Uhrzeit 1.6 Temperatur und Luftfeuchtigkeit (innen) 1.2 Wettervorhersagesymbole 1.3 Luftdruckanzeige (mit Verlaufsanzeige der letzten 24 Stunden) 1.4 Mondphasen 1.7 Temperatur und Luftfeuchtigkeit (außen) 1.8 Windwerte (Windrichtung oben/Windstärke unten) mit Beaufort-Skala 1.9 Wetterindex (z. B. gefühlte Werte) 1.5 Datum d) Anzeigesymbole im Display Anzeigebereich für den Wochentag, die Mondphase, Uhrzeit und das Datum (2.x) 1 2.4 2.1 2.2 2.3 2.
3 2.7 Das Flockensymbol 2.8 Mondphasen-Anzeige (Lesen Sie dazu auch im Kapitel „12. Anzeigen und Bedeutungen“, Abschnitt „i) Mondphasen“) 2.9 In diesem LC-Displaybereich wird das eingestellte Datum angezeigt. zeigt an, dass die Frostvorwarnung (Alarm) aktiviert ist. Anzeigebereich für die Innenluftfeuchte/-temperatur, Komfortindikator, Grenzwerte (3.x) 3.3 3.1 3.4 3.2 3.5 3.1 3.2 4 Anzeigebereich „INDOOR“ für Innensensor Komfortindikatoren z. B. 3.
Anzeigebereich für den Luftdruck (5.x) 5 5.1 5.4 5.2 5.5 5.3 5.6 5.1 Anzeigebereich „BARO“ für Luftdrucksensor 5.2 Anzeigewert des Luftdrucks 5.3 Luftdruckverlauf der letzten 24 Stunden 5.4 Anzeige-Symbol „ABSOLUTE“ für absoluten Luftdruck, Anzeige-Symbol „RELATIVE“ für relativen Luftdruck 5.5 Einheiten „hPa“, „inHg“ oder „mmHg“ für den Luftdruck, umschaltbar 5.6 Anzeige der letzten Stunden (von -1 bis - 24 Stunden) Anzeigebereich für die Niederschlagsmenge (6.x) 6 6.5 6.1 6.6 6.2 6.
8 7.3 Windrichtungen für die letzte Stunde 7.4 Anzeige der aktuellen Windrichtung Anzeigebereich für die Windgeschwindigkeit/-stärke (8.x) 8.3 8.5 8.6 8.7 8.8 8.4 8.9 8.1 8.2 8.1 Anzeige „WINDSPEED“ für die Windgeschwindigkeit 8.2 Windgeschwindigkeit verbal ausgedrückt „STORM“, „STRONG“, „MODERATE“, „LIGHT“ („Sturm“, „stark“, „mäßig“, „schwach“) 8.3 Windstärke nach der Beaufort-Skala 8.
• Wände, Stahlbetondecken • Beschichtete/bedampfte Isolierglasscheiben, Aluminiumfenster o.ä. • Fahrzeuge • Bäume, Sträucher, Erde, Felsen • Nähe zu metallischen & leitenden Gegenständen (z.B. Heizkörper) • Nähe zum menschlichen Körper • Breitbandstörungen, z.B. in Wohngebieten (DECT-Telefone, Mobiltelefone, Funkkopfhörer, Funklautsprecher, andere Wetterstationen, die auf der gleichen Frequenz arbeiten, Baby-Überwachungssysteme usw.
-- Ab 3 m Höhe: Arbeits- und Verkehrswege auf Dächern. -- Bei allen übrigen Arbeitsplätzen und Verkehrswegen mit einer Absturzhöhe von mehr als 2 m. • Sichern Sie Öffnungen in Böden, Decken, Dachflächen während der gesamten Dauer Ihrer Arbeiten mit festen Schutzeinrichtungen! • Sichern Sie Material und Werkzeug gegen Herabfallen! • Während Montage- und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt sein.
Für einen einwandfreien Funkempfang sollte der Außensensor nicht neben anderen elektronischen Geräten, Kabeln, Metallteilen usw. installiert werden. Montieren Sie den Außensensor in einer senkrechten Position (Rohr). Wir empfehlen Ihnen, vor der Montage die Batterien in den Außensensor einzulegen und einen Funktionstest durchzuführen (siehe Kapitel „11. Bedienung“ im Abschnitt „b) Funktion von Wetterstation und Außensensor testen“).
2 Außensensor aufstellen (Mastbefestigung) und ausrichten Auf der Nordhalbkugel Gummiunterlagen Norden 1. Stellen Sie den Außensensor an einer freien, nicht windgeschützten Stelle ohne Überdeckung, z. B. Vordächer oder dergleichen, auf. So können Sie Regenund Windgeschwindigkeitsmessungen exakt durchführen. 1,5 m zum 2. Die Windfahne und der Rotor des Außensensors müssen nach Norden „N“ zeiBoden gen. Richten Sie die Windfahne (G) des Außensensors bei der Aufstellung in Richtung Norden aus. 3.
Auf der Südhalbkugel 3 Der Außensensor ist für maximale Genauigkeit so kalibriert, dass er normalerweise nach Norden eingerichtet ist. Eine Installation/Aufstellung in der südlichen Hemisphäre der Erde ist jedoch möglich. Ein Außensensor muss dann so aufgestellt werden, dass seine Windfahne nach Süden zeigt. Installieren Sie dazu den Außensensor so, dass er mit der Windfahne (G) nach Süden zeigt. Beachten Sie dazu die Einzelheiten zur Montage.
• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (L) an der Oberseite der Masthalterung (H) des Außensensors. Lösen Sie dazu die einzelne Schraube des Batteriefachdeckels und schrauben Sie die Schraube mit einem passenden Schraubendreher heraus. • Legen Sie drei Batterien vom Typ AA/Mignon (Batterien sind im Lieferumfang nicht enthalten) polungsrichtig in das Batteriefach ein (Plus/+ und Minus/- beachten). • Nach dem Einlegen der Batterien beginnt der LED-Anzeiger (J) zu blinken.
Es kann vorkommen, dass aufgrund von atmosphärischen Störungen, kein DCF-Signal empfangen werden kann. Sollten keine Anzeigen im LC-Display (8) erscheinen, drücken Sie die Rücksetz-Taste RESET (19) mit einem spitzen Gegenstand, um die Wetterstation zurückzusetzen. Alle Anzeigeelemente leuchten im LC-Display (8) kurz auf. Zwei kurze Pieptöne sind zu hören. • Wenn das DCF-Signal empfangen worden ist, wird das Symbol angezeigt.
11. Bedienung a) Wetterstation per Funk mit dem Außensensor verbinden Der Sender für die Funkübertragung aller Messdaten ist im Außensensor integriert. Die Wetterstation beginnt automatisch nach dem Einlegen der Batterien damit nach dem Außensensor zu suchen, um sich mit diesen per Funk zu verbinden. Das Empfangssymbol blinkt. Dies zeigt an, dass die Wetterstation nach dem Funksignal des Außensensors sucht.
beschichteten Spezialtapeten, Metallplatten, in der Nähe von elektronischen Geräten oder in geschlossenen Räumen wie Kellerräumen, Fabrikgebäuden sowie Flughäfen. • Während des DCF-Empfangs verdunkelt sich das LC-Display (8). • Falls keine aktuelle Uhrzeit angezeigt wird, verändern Sie die Position der Wetterstation und versuchen erneut das DCF-Signal zu empfangen.
2. Drücken und halten Sie die Taste RCC (18) 8 Sekunden lang, um den automatischen DCF-Empfang wieder zu aktivieren. Ein Piepton ertönt als Bestätigung. Das Symbol „ON“ zeigt an, dass der automatische Zeitempfang aktiviert ist. 2 Uhrzeit und Datum /Zeitzone manuell einstellen Eine manuelle Zeit- und Kalendereinstellung ist nur erforderlich, wenn die Wetterstation kein DCF-Signal empfangen hat. Bei dieser Wetterstation können Sie Uhrzeit und Datum manuell einstellen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1.
Alarmzeit anzeigen und Alarm aktivieren/deaktivieren 1 • Drücken Sie die Taste ALARM (13) einmal kurz. Die eingestellte Alarmzeit wird für ca. 5 Sekunden angezeigt. • Drücken Sie während dieser Zeit die Taste ALARM, um den Weckalarm mit der eingestellten Alarmzeit zu aktivieren. • Wenn der Alarm aktiviert ist, drücken Sie die Taste ALARM, um den Alarm zu deaktivieren. Das Symbol „ “ verschwindet aus dem LC-Display (8).
Warnung Anzeige-Bereich Außentemperatur hoch Außentemperatur & Luftfeuchtigkeit Außentemperatur niedrig Außenluftfeuchtigkeit hoch Außenluftfeuchtigkeit niedrig Innentemperatur hoch Innentemperatur & Luftfeuchtigkeit Innentemperatur niedrig Raumluftfeuchtigkeit hoch Raumluftfeuchtigkeit niedrig Windgeschwindigkeit Windgeschwindigkeit Niederschlag des Tages (seit Mitternacht) Niederschlag 2.
Ein Warnalarm wird erneut ausgelöst, sobald die Werte wieder in den eingestellten Warnbereich kommen. h) Hintergrundbeleuchtung einstellen Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet, wenn die Wetterstation über das Netzteil mit Strom versorgt wird. Bei ausschließlichem Batteriebetrieb ist sie nicht dauernd verfügbar, um Strom zu sparen. • Drücken Sie die Taste ALARM/SNOOZE (4), um bei ausschließlichem Batteriebetrieb die Hintergrundbeleuchtung für ca. fünf Sekunden einzuschalten.
Sie können die Luftdruckanzeige zwischen Anzeige von absolutem oder relativem Druck umschalten. Der atmosphärische Druck Ihres Standorts ist der absolute Luftdruck wie gemessen. Der relative Luftdruck ist der atmosphärische Druck auf Meereshöhe umgerechnet. Zum Umschalten gehen Sie wie folgt vor: • Drücken und halten Sie die Taste BARO (1) 2 Sekunden lang, um zwischen absoluter und relativer Luftdruckmessung zu wechseln. Die Bezeichnungen „ABSOLUTE“ oder „RELATIVE“ werden angezeigt.
„HEAT INDEX“ (Hitzeindex) 2 Der Hitzeindex wird anhand der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsdaten des Außensensors ermittelt, wenn die Temperatur zwischen 27 °C und 50 °C liegt.
„WEEKLY“ Dieser Niederschlagswert misst den kumulierten Regenfall einer gesamten, aktuellen Woche von 7 Tagen. Der Messzeitraum ist von Sonntag zu Samstag der folgenden Woche und wird als ganze Woche gewertet. „MONTHLY“ Dieser Niederschlagswert entsteht aus der kumulierten Niederschlagsmenge des gesamten aktuellen Kalendermonats mit entsprechender Anzahl der Tage. Der Messzeitraum von Monatsbeginn zu Monatsende eines jeden Kalendermonats, unbeachtlich der Anzahl der Tage, wird als Monat gewertet.
• Drücken Sie die Taste WIND (2) im Normal-Modus einmal, um die Windstärke von Böen „GUST“ in der eingestellten Einheit auf dem LC-Display (8) anzuzeigen. “GUST“ wird angezeigt. • Drücken Sie die Taste WIND (2) zweimal, um die durchschnittliche Windstärke anzuzeigen. „AVERAGE“ erscheint im LC-Display. Die Anzeige der Windgeschwindigkeit erscheint in der eingestellten Einheit.
MAX. TEMPERATURE (OUTDOOR) → MIN. TEMPERATURE (OUTDOOR) → MAX. HUMIDITY (OUTDOOR) → MIN. HUMIDITY (OUTDOOR) → MAX. TEMPERATURE (INDOOR) → MIN. TEMPERATURE (INDOOR) → MAX. HUMIDITY (INDOOR) → MIN. HUMIDITY (INDOOR) → MAX: FEELS LIKE --- MIN. FEELS LIKE → MAX. Wind chill → MIN. Wind chill → MAX. HEATINDEX → MIN. HEATINDEX → MAX. DEWPOIINT → MIN. DEWPOINT → MAX. PRESSURE → MIN. PRESSURE → MAX. AVERAGE → MAX. GUST→ MAX. RAIN MAX. Temperatur (außen) → MIN. Temperatur (außen) → MAX.
zunehmender Dreiviertelmond Vollmond abnehmender Dreiviertelmond drittes Viertel abnehmender Mond j) Wettervorhersage und Wettervorhersagesymbole • Die Wetterstation errechnet eine Wettervorhersage für die nächste Zeit aus dem bisherigen Luftdrucktrend (Barometer) und zeigt entsprechende Wettervorhersagesymbole an. Die Vorhersagedaten betreffen die nächsten 12 bis 24 Stunden und sind für ein Gebiet im Radius von 30 bis 50 km um den Standort der Wetterstation/des Außensensors gültig.
l) Alle Daten zurücksetzen / löschen • Drücken und halten Sie einfach die Taste HISTORY (6) 10 Sekunden lang. Dadurch werden alle zuvor aufgezeichneten Daten gelöscht. Die Uhrzeit und die Verbindung zum Außensensor (Kopplung) sind davon nicht betroffen. Eine Neueinstellung der Uhrzeit bzw. die Kopplung von Wetterstation und Außensensor müssen nicht nochmals durchgeführt werden. 13.
7 steifer Wind 13,9 17,1 28 - 33 32 - 38 50 - 61 2736 3385 Ganze Bäume kommen in Bewegung. Man muss einiges an Anstrengung aufbringen, um gegen den Wind zu gehen. 8 stürmischer Wind 17,2 20,7 34 - 40 39 - 46 62 - 74 3386 4093 Zweige werden von den Bäumen gebrochen. Autos werden u. U. auf oder von der Straße abgetrieben. Die Fortbewegung zu Fuß wird ernsthaft rschwert. 9 Sturm 20,8 24,4 41 - 47 47 - 54 75 - 88 4094 4822 Einige Äste brechen von Bäumen ab.
Problem Mögliche Ursache / Bedeutung Lösung Der Außensensor arbeitet nicht (LED Anzeiger (J) blinkt nicht alle 12 Sekunden). Es sind keine Batterien eingelegt. Die Batterien des Außensensors sind schwach oder leer. Setzen Sie versuchsweise neue Batterien in den Außensensor ein. Beachten Sie dabei das Kapitel „10. Inbetriebnahme“, Abschnitt „c) Batterien wechseln“, „Batterien des Außensensors wechseln“. Messung der Niederschlagsmenge funktionieren schlecht oder gar nicht. 1.
15. Wartung a) Regerichter reinigen N N N 1. Schrauben Sie den Regentrichter um 30 ° gegen den Uhrzeigersinn ab. 2. Entfernen Sie vorsichtig den Regentrichter. Position „Unlock“ Position „Lock“ 3. Reinigen und entfernen Sie alle Rückstände oder Insekten aus dem Trichter. 4. Installieren Sie den Regentrichter, wenn er sauber und vollständig getrocknet ist. b) Thermo-Hygro-Sensormodul des Außensensors reinigen 1. Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Unterseite der Abschirmung (F). 2.
17. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien/Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/ Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
b) Außensensor Spannungsversorgung......................................3 x 1,5 V/DC AA Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) Batterielebensdauer.......................................... ca. 2,2 Jahre (mit Alkaline-Batterien) Reichweite.........................................................150 m Schutzgrad........................................................IPX4 Sensorkomponenten.........................................
Table of contents Page 1. Introduction.........................................................................................................................................................43 2. Explanation of symbols.......................................................................................................................................43 3. Intended use.......................................................................................................................................
g) Deactivating a triggered warning alarm........................................................................................................66 h) Adjusting the backlight..................................................................................................................................66 12. Indicators and meanings.....................................................................................................................................66 a) Temperature and humidity indicators....
1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with statutory, national and European regulations. To ensure that the product remains in this state and to guarantee safe operation, always follow the information in these operating instructions. These operating instructions are part of this product. They contain important information on setting up and using the product. Do not give this product to a third party without the operating instructions.
3. Intended use This product serves to display different measured values, e.g. the indoor/outdoor temperature, indoor/outdoor humidity, precipitation quantity, wind speed and wind direction. The data measured by the outdoor sensor are wirelessly transmitted to the weather station – over a distance of up to 150 m in free field.. The product stores the measured maximum/minimum values for each day. Day and date stamps are added to the corresponding maximum and minimum recordings of certain weather data.
5.
6. Safety information Read the operating instructions carefully and the safety information in particular. If you do not follow the safety information and information on proper handling in these operating instructions, we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee. a) General information • The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets. • Do not leave packaging material lying around carelessly.
c) Battery information • Ensure that you insert the batteries with the correct polarity. • To prevent battery leakage, remove the batteries when you do not plan to use the product for an extended period. Leaking or damaged batteries may cause acid burns if they come into contact with your skin. Always use suitable protective gloves when handling damaged batteries. • Batteries must be kept out of the reach of children.
e) Electrical safety • The power adapter is built according to protection class II. • Never pour liquids over electrical devices or place objects filled with liquid next to the device. If liquid or a foreign object enters the interior of the device nevertheless, first power down the respective mains socket (e.g. switch off the circuit breaker) and then pull the mains plug from the mains socket. Discontinue use and take the product to a specialist repair centre.
7.
b) Outdoor sensor A Rain funnel A B Circular level B C Antenna D C F G E K L M H I D Wind speed sensor (anemometer) J E Mounting rod F Shielding G Wind vane H Pole mount I Clamp J LED indicator (wireless signal) K RESET button (recessed) L Battery compartment cover M Screws (4x) Outdoor sensor details A1 Rain funnel A2 Tilt bucket A3 Drain opening A4 Precipitation sensor A1 A2 A3 A4 F1 Shielding F2 Temperature and humidity sensor F2 F1 D1 Anemometer D2 Wind vane D1 50 D2
c) Indicators on LCD display (1.x) 1.1 Day of the week/time 1.6 Temperature and humidity (indoors) 1.2 Weather forecast symbols 1.3 Air pressure display (with history display for the past 24 hours) 1.4 Moon phases 1.7 Temperature and humidity (outdoors) 1.8 W ind values (wind direction up/wind strength down) with Beaufort scale 1.9 Weather index (e.g. feels-like values) 1.5 Date d) Indicator symbols on the display 1 Display area for the day of the week, the moon phase, time and date (2.x) 2.4 2.
2.6 The bell symbol indicates the status of the alarm. It appears when the alarm is activated and disappears when deactivated. 2.7 The flake symbol 2.8 Moon phase display (also see chapter ‘12. Displays and meanings’, section ‘i) Moon phases’) 2.9 The set date is displayed in this LC display area. indicates that the frost prewarning (alarm) is activated. Display area for indoor humidity/temperature, comfort indicator, limit values (3.x) 2 3.3 3.1 3.4 3.2 3.5 3.1 3.
4 Display area for the air pressure (5.x) 5.1 5.4 5.2 5.5 5.3 5.6 5 5.1 ‘BARO’ display area for the air pressure sensor 5.2 Air pressure display value 5.3 Air pressure history for the past 24 hours 5.4 ‘ABSOLUTE’ display symbol for absolute air pressure, ‘RELATIVE’ display symbol for relative air pressure 5.5 ‘hPa’, ‘inHg’ or ‘mmHg’ units for air pressure, can be toggled 5.6 Display for the past few hours (from -1 to - 24 hours) Display area for precipitation quantity (6.x) 6.5 6.1 6.
Display area for the wind direction (7.x) 6 7.1 7.4 7.2 7.3 7.1 ‘WIND DIRECTION’ display area for the wind sensor 7.2 Current wind direction indicator 7.3 Wind directions for the past hour 7.4 Display of the current wind direction Display area for the wind speed/strength (8.x) 7 8.3 8.5 8.6 8.7 8.8 8.4 8.9 8.1 8.2 8.1 ‘WINDSPEED’ indicator for the wind speed 8.2 Wind speed verbally expressed as ‘STORM’, ‘STRONG’, ‘MODERATE', ‘LIGHT’ 8.
8. Preparations for setup and installation Select an appropriate installation location. The following points/criteria must be noted. a) Wireless signal transmission range The transmission range of the wireless signal between the outdoor sensor and the weather station under optimal conditions is up to 150 m. This range specification is, however, the ‘free-field range’. This ideal arrangement (e.g. weather station and outdoor sensor on a plain, even meadow without trees, houses etc.
b) Installation instructions Metal objects as well as protrusions or attachments to buildings are a lightning hazard. Never install the outdoor sensor during a storm, but on a dry, storm-free day. When installing the outdoor sensor, use fall protection devices such as a safety harness and net/scaffolding when: -- Irrespective of the height, carrying out work on/over water or substances that pose a risk of sinking, e.g.
b) Outdoor sensor The outdoor sensor combines several individual sensors into one unit. The outdoor sensor can be mounted using the pole mount (H) on a vertical surface or, if the outdoor sensor protrudes on a horizontal surface, e.g. a wall end, on a vertical surface. In the first case, use suitable screws and, if necessary, dowels (not included). Alternatively, the outdoor sensor can be mounted to a suitable pipe using the pole mount (H) and clamp (I).
Setting up and aligning the outdoor sensor (pole mounting) 2 Northern hemisphere Rubber pads North 1. Place the outdoor sensor in a free, non-wind protected place without covering, e.g. canopies or similar. This will allow you to measure rain and wind speed accurately. 1.5 m to the ground 2. The wind vane and the rotor on the outdoor sensor must point towards north ‘N’. When setting up the outdoor sensor, align the wind vane (G) towards north. 3.
3 Southern hemisphere For maximum accuracy, the outdoor sensor is calibrated to point towards north. However, setup and installation in the southern hemisphere are possible. The outdoor sensor must then be set up so that its wind vane points south. To do this, install the outdoor sensor with the wind vane (G) pointing south. Follow the installation instructions above for installation in the northern hemisphere, ensuring that you modify the installation to be aligned to the south pole.
• Open the battery compartment cover (L) on the top of the pole mount (H) on the outdoor sensor. To do this, release the single screw on the battery compartment cover and unscrew the screw with a suitable screwdriver. • Insert three AA/Mignon batteries (not included) using the correct polarity into the battery compartment (observe plus/+ and minus/-). • After inserting the batteries, the LED indicator (J) starts to flash. New weather data are transmitted after 12 seconds in each case.
b) Connecting the weather station to the power adapter • Connect the low-voltage plug of the power adapter to the socket on the connection cable for the power adapter (10) on the rear of the weather station. A beep sounds. If you connect the weather station to the power adapter with the batteries inserted correctly, the weather station is only supplied with power from the power adapter as it has priority over the batteries. The batteries serve as a backup.
Signal strength indicator 1 The outdoor sensor can transmit data wirelessly over a range of approx. 150 m (line of sight). On some occasions, the signal may be weakened or lost due to intermittent physical obstacles or other environmental interference. If the sensor signal is lost in its entirety, you must reposition the weather station (the main unit) or the outdoor sensor.
c) Testing the function of the weather station and outdoor sensor You can test the function of the weather station and the outdoor sensor before you install them permanently. The weather station and the outdoor sensor should not be more than 1.7 m to 3.3 m apart during the first synchronisation attempt. • Establish the power supply to the weather station and outdoor sensor as outlined in chapter ‘10. Operation’.
6. Daylight saving time (DST) is set to ‘AUTO’ (factory setting). The time display then automatically switches to summer time when the DCF signal is changed. You can disable this switchover by setting DST to ‘OFF’. 7. If you do not press a button for 60 seconds, the weather station automatically returns to the normal display and cancels the settings. The year can only be displayed when setting. Year display is not possible during operation.
1 Activating/deactivating the frost alarm 1. Press the ALARM button (13) briefly. The set alarm time is displayed for approx. 5 seconds. 2. Press the ALARM button (13) twice in quick succession during this time to activate the frost warning alarm. The frost alarm symbol (snowflake) appears on the LC display (8) when it is activated. 3. When the frost alarm is activated, an acoustic alarm sounds and the frost alarm symbol display (8) when frost temperatures are measured.
4. Then, set the next alarm in the same way as described above. No symbols displayed ‘HI AL’ or ‘LO AL’ alarm on Alarm off 5. Press any button on the front panel to save the alarm on/off status and return to normal status. 6. The weather station exits this setting mode automatically after 5 seconds if you do not press any buttons during this time. Warning alarms have an adjustable maximum and minimum value. The ‘HI AL’ and ‘LO AL’ symbols are shown on the LC display (8).
The °C/°F slide switch (16) for the temperature unit of the display is located on the rear of the weather station. This allows you to switch the temperature unit for the display between °C (degrees Celsius) and °F (degrees Fahrenheit). b) Air pressure unit and air pressure display Atmospheric pressure is the pressure at any point on the earth caused by the weight of the air column above it. An atmospheric pressure refers to the average pressure and gradually decreases as the altitude increases.
• The PERCEIVED TEMPERATURE → the HEAT INDEX → the WIND CHILL→ the DEW POINT are displayed in sequence in conjunction with the corresponding temperature. ‘FEELS LIKE’ 1 • The perceived temperature index determines how people actually feel – subjectively – in outdoors. It is a mixture of wind chill factor (18 °C or less) and heat index (26 °C or higher). At temperatures between 18.1 °C and 25.
1 Selecting the display mode for precipitation values • Press the RAIN button (3) to see the following display options in sequence. The sequence starts with the basic setting without display symbol. This is then followed by ‘DAILY’, ‘WEEKLY’ and ‘MONTHLY’. The current precipitation value is displayed together with the corresponding symbol. The different display codes have the following meaning.
e) Wind speed and wind direction display Reading the wind direction 1 Read the current wind direction using the direction indicator. The filled direction arrow represents the current wind direction around the compass circle. In the example below, the wind is blowing from the west. The wind direction over the past 5 minutes is indicated by a simple direction arrow . Up to 6 direction displays can be displayed for the past 5 minutes.
2. Press the HISTORY button (6) to display measured values for two hours ago, for example 5.00 a.m. (8 March). 3. Press the HISTORY button (6) repeatedly to display older measured values for the past 24 hours (1, 2, 3, 4, ... up to 24 hours ago), e.g. 4.00 a.m. (8 March), 3.00 a.m. (8 March), 2.00 a.m. (8 March), 1.00 a.m. (7 March), 0.00 a.m. (7 March), etc. The LC display shows the ‘HISTORY’ symbol together with the time and date of the data sets. 4.
i) Moon phases The moon phase display shows the natural phases of the moon and its appearance in the form of a diagram. The moon phase symbols are different for the northern and southern hemisphere. • Ensure that the hemisphere setting is correctly adjusted for the place at which the weather station is used (see section ‘d) Time display and time setting’ in chapter 11. Operation’).
The accuracy of this general, air-pressure-based weather forecast is between 70 % and 75 %. The weather forecast reflects the weather situation for the next 12 hours and does not necessarily have to describe the current situation correctly. The weather forecast for snowfall is not based on air pressure but on the outdoor temperature. If the temperature is below -3 °C, the weather symbol for snowfall is shown on the LC display (8).
3 Gentle breeze 3.4 - 5.4 7 - 10 8 - 12 12 - 19 669 1082 Leaves and small twigs in constant motion; light flags extended. 4 Moderate breeze 5.5 - 7.9 11 - 16 13 - 18 20 - 28 1083 1574 Raises dust and loose paper; small branches moved. 5 Fresh breeze 8.0 10.7 17 - 21 19 - 24 29 - 38 1575 2125 Medium branches being to move. 6 Strong breeze 10.8 13.8 22 - 27 25 - 31 39 - 49 2126 2735 Large branches in motion; whistling heard in telegraph wires; umbrellas used with difficulty.
Problem Possible cause/meaning Solution No signal reception from the outdoor sensor The distance between the weather station and the outdoor sensor may be too large. Change the installation location of the weather station and/or the outdoor sensor. Objects or shielding materials (metallised insulating glass windows, steel reinforced concrete, etc.) are obstructing the wireless reception. The weather station is too close to other electronic devices (TV, computer).
14. Care and cleaning Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may damage the housing or stop the product from functioning properly. • Disconnect the product from the power supply before cleaning. To do this, remove the batteries or disconnect the weather station from the mains socket. • Do not immerse the product in water. • Use a dry, lint-free cloth to clean the product. 15. Maintenance a) Cleaning the rain funnel N N N 1.
16. Declaration of Conformity (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, hereby declares that this product conforms to Directive 2014/53/EU. Click on the following link to read the full text of the EU Declaration of Conformity: www.conrad.com/downloads Select a language by clicking on the corresponding flag symbol, and then enter the product order number in the search box. The EU Declaration of Conformity is available for download in PDF format. 17.
18. Technical data a) Weather station Power supply (batteries)....................................3 x 1.5 V/DC AAA (not included) Battery life.......................................................... approx. 5 months (without power adapter connected) Wireless transmission........................................868 - 868.6 MHz (outdoor sensor/weather station) Transmission range...........................................150 m Signal strength...................................................Max.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2020 by Conrad Electronic SE.