Instrukcja użytkowania Bezprzewodowa stacja meteorologiczna EFWS S250 Nr zamówienia: 1497003 Strona 2 - 23
Spis treści Strona 1. Wprowadzenie................................................................................................................................ 4 2. Objaśnienie symboli........................................................................................................................ 4 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......................................................................................... 5 4. Zakres dostawy..............................................
11. Funkcje......................................................................................................................................... 17 a) Czujnik zewnętrzny ................................................................................................................ 17 b) Wyłączenie sygnału alarmu i funkcji drzemki......................................................................... 17 c) Włączanie/wyłączanie podświetlenia..............................................................
1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim.
3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do wskazywania daty i godziny oraz temperatury wewnętrznej/zewnętrznej i wilgotności wewnątrz/na zewnątrz. Ciśnienie powietrza w otoczeniu jest mierzone i wyświetlane oraz przedstawiana jest tendencja ciśnienia powietrza. Produkt zapisuje wartości minimalne/maksymalne temperatury i wilgotności każdego dnia. Fazy Księżyca są przedstawione schematycznymi symbolami.
5. Cechy i funkcje • Pomiar temperatury, wilgotności powietrza i ciśnienia powietrza w obszarach wewnętrznych i zewnętrznych • Wyraźny kolorowy wyświetlacz • Z zasilaczem zapewniającym trwałe podświetlenie 6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie. • Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą. b) Baterie/akumulatory • Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją. • Wyjąć baterie/akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć uszkodzenia z powodu wycieku.
d) Bezpieczeństwo elektryczne • Do zasilania urządzenia wolno używać wyłącznie dostarczony zasilacz. • Jako źródło napięcia dla zasilacza może być wykorzystywane tylko zwykłe gniazdko sieciowe. Przed wetknięciem zasilacza należy upewnić się, czy napięcie podane na zasilaczu jest zgodne z napięciem dostarczanym przez elektrownię. • Urządzenie zostało zbudowane według klasy ochrony II. Jako źródło napięcia można stosować wyłącznie odpowiednie gniazdka sieciowe (230 V/AC, 50 Hz) publicznej sieci zasilającej.
7. Części składowe a) Stacja pogodowa 1 Przycisk SET 13 12 2 Przycisk BARO./14 11 10 3 Przycisk ALARM 4 Przycisk TEMP./+ 5 M aks./min. wartość temperatury (wewnątrz) 15 9 6 Temperatura wewnętrzna 7 M aks./min.
b) Czujnik zewnętrzny A Wskazanie wilgotności powietrza B B Otwór do zawieszenia C A C Wyświetlanie temperatury D Pokrywa komory baterii (zakryta) D Symbole na wyświetlaczu LCD Symbol Znaczenie PM Zz DST 10 Symbol Znaczenie Symbol PM (godzina po południu) Zachmurzenie (prognoza) Symbol dzwonka (alarm) Częściowe zachmurzenie (prognoza) Symbol drzemki Deszcz (prognoza) Symbol odbioru DCF (czas sygnału DCF jest wyświetlany na stacji meteorologicznej) Śnieg (prognoza) Symbol DCF (jest wyświet
Symbol Znaczenie symbol synchronizacji (na wyświetlaczu LC zewnętrznego czujnika wartości są przesyłane przez zewnętrzny czujnik) -- Wartość temperatury poza zakresem pomiaru Symbol baterii (wymagana wymiana baterii zewnętrznego czujnika) Funkcja usuwania jest MAX/ włączona. Zapisane wartości MIN maksymalne/minimalne DAILY będą usuwane codziennie o godzinie 0:00. Odpowiednia wartość (wilgotność powietrza / temperatura) wzrosła przez ostatnie trzy godziny.
8. Ustawianie i montaż Stację pogodową można ustawiać na rozkładanej na dół podstawce (22) na poziomej, stabilnej i odpowiednio dużej powierzchni. W przypadku cennych mebli należy stosować odpowiednią podkładkę dla uniknięcia porysowania. Alternatywnie możliwe jest zawieszenie za pośrednictwem otworu do zawieszenia (13) na długiej śrubie. Powinna ona wystawać za ściany na ok. 2 cm.
Użytkowanie produktu z akumulatorem jest w zasadzie możliwe, ale nie zalecane. W wyniku mniejszego napięcia akumulatorów (akumulator = 1,2 V, bateria = 1,5 V) i mniejszej pojemności, czas pracy jest krótszy niż w przypadku baterii. Jeżeli mimo tych ograniczeń zamierzasz stosować akumulatory, to koniecznie korzystaj ze specjalnych akumulatorów NiMH o małym rozładowaniu samoistnym. Zalecamy stosowanie baterii alkalicznych o wysokiej jakości, aby umożliwić długą i bezpieczną pracę.
d) Test zewnętrznego czujnika Umieść stację meteorologiczną i zewnętrzny czujnik w odległości ok. 25 cm od siebie wewnątrz pomieszczenia. Poczekaj ok. 30 minut, aż oba urządzenia dopasują się do warunków otoczenia. Wyświetlane wartości nie powinny się różnić więcej niż 10% (wilgotność powietrza) i 7,2˚C /4˚F (temperatura). Oba urządzenia działają wówczas prawidłowo. Możesz skalibrować wskazania obu urządzeń. Przeczytaj w tym celu informacje zawarte w rozdziale „Kalibracja”.
10. Ustawienia Aby powrócić do normalnego wskazania z dowolnego wskazania lub ustawienia, naciśnij w każdej chwili przycisk LIGHT/SNOOZE (12). Jeżeli po rozpoczęciu ustawiania przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, ustawianie zostanie przerwane. Stacja pogodowa powraca wówczas automatycznie do normalnego wskazania. Przytrzymaj naciśnięty przycisk TEMP./+ (4) lub BARO./- (2), aby szybciej przejść przez wszystkie liczby.
• Naciśnij przycisk TEMP./+ lub BARO./-, aby zmienić ustawienie jednostki temperatury. Dostępne są jednostki °Celsius lub °Fahrenheit. Potwierdź ustawienie przyciskiem SET. Miga ustawienie wyboru jednostki ciśnienia powietrza. • Naciśnij przycisk TEMP./+ lub BARO./-, aby zmienić ustawienie jednostki ciśnienia powietrza. Dostępne są jednostki w inHg (cale), mmHg (milimetry) i hPa (hektopaskale). Potwierdź ustawienie przyciskiem SET. Miga ustawienie wyboru półkuli. • Naciśnij przycisk TEMP./+ lub BARO.
11. Funkcje a) Czujnik zewnętrzny • Może się zdarzyć, że połączenie między stacją meteorologiczną i zewnętrznym czujnikiem zostanie przerwane lub wymagana będzie ponowna synchronizacja wartości zewnętrznego czujnika. • Naciśnij i przytrzymaj przyciski SET (1) i TEMP./+ (4) przez około 5 sekund, aby rozpocząć ponowną synchronizację stacji meteorologicznej. • Ponowna synchronizacja może trwać kilka minut. W tym czasie nie naciskaj żadnych przycisków. Istniejąca ustawienia zostają zachowane.
• Naciśnij krótko przycisk BARO./- (2), aby wyświetlić średnie ciśnienie powietrza. Każde kolejne naciśnięcie przycisku przełącza między wskazaniem średnich wartości ciśnienia powietrza w ostatnich 12/24/48 i 72 godzinach. e) Wyświetlenie punktu rosy • Naciśnij krótko przycisk TEMP./+ (4), aby wyświetlić aktualny punkt rosy w obszarze zewnętrznym. Wraz z temperaturą wyświetlane jest „DEW POINT”. Ponowne naciśnięcie tego samego przycisku przełącza z powrotem do normalnego wskazania.
h) Wskazanie tendencji temperatury, wilgotności powietrza i ciśnienia powietrza • Wskaźniki tendencji (strzałki) odświeżane są co 30 minut. Wartości pomiarowe dla wskaźnika tendencji zostały zmierzone maksymalnie 3 godziny wcześniej. Wskaźnik tendencji odnosi się zatem do tendencji ostatnich 3 godzin. i) Wartości pomiarowe poza zakresem pomiaru • Jeżeli aktualna wartość pomiarowa wykracza poza zakres pomiaru, wyświetlane jest „--”.
• Naciśnij przycisk TEMP./+ (4) lub BARO./- (2), aby zmienić wartość wyrównawczą wilgotności powietrza na zewnątrz. Naciśnięcie przycisku ALARM (3) resetuje wartość wyrównawczą do 0. Potwierdź ustawienie przyciskiem SET (1). Miga wartość wyrównawcza temperatury wewnętrznej. • Powtórz procedurę nastawczą w tej kolejności dla temperatury wewnętrznej, wilgotności powietrza wewnątrz i na zakończenie dla ciśnienia powietrza. Potwierdź ostatnie ustawienie przyciskiem SET (1).
12. Pielęgnacja i czyszczenie W żadnym wypadku nie używaj agresywnych środków czyszczących, alkoholu czyszczącego lub innych chemicznych roztworów, gdyż może to uszkodzić obudowę lub nawet wpłynąć negatywnie na działanie. • Przed każdym czyszczeniem odłączaj produkt od zasilania prądem. Wyłączyć zasilacz i usunąć baterie. • Do czyszczenia produktu użyj suchej, niepozostawiającej włókien szmatki. Zewnętrzny czujnik można również wytrzeć w razie potrzeby lekko nawilżoną szmatką. 13.
14. Utylizacja a) Produkt Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Usunąć wszystkie włożone baterie/ akumulatory i wyrzucić je oddzielnie od produktu. b) Baterie/akumulatory Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii/akumulatorów.
Zakres wskazywania temperatury wewnętrznej i wilgotności powietrza..................................................... -9,9 do +60°C, 10 – 99% RH Rozdzielczość wyświetlania (temperatura)...................... 0,1°C Rozdzielczość wyświetlacza (wilgotność powietrza)....... 1% Zakres pomiarowy (wilgotności powietrza)...................... ± 5% poniżej 0 do 45°C Częstotliwość powtarzania pomiaru................................ 60 sekund Warunki pracy.............................................................
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.