/32 00109293.DOC, Version 1.
Inhaltsverzeichnis / Table of contents EINFÜHRUNG ................................................................................................................................................... 4 SICHERHEITSHINWEISE ................................................................................................................................. 4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG ..................................................................................................... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG........
BEDIENUNGSANLEITUNG LED SLS-98 Strobe SMD ACHTUNG! Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen! Niemals das Gerät öffnen! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen - entsprechend qualifiziert sein - diese Bedienungsanleitung genau beachten - die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten - die Bedienungsan
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Der Aufbau entspricht der Schutzklasse II. Das Gerät ist schutzisoliert. Der Netzstecker darf nur an eine Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 100 - 240 V, 50/60 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. Dieses Gerät ist für professionelle Anwendungen, z. B. auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc. vorgesehen. Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert.
Batterierichtlinie Verbrauchte Batterien bzw. defekte Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie sie nur über offizielle Sammelstellen oder Sammelbehälter im Fachhandel. GERÄTEBESCHREIBUNG Features Slimline LED-Strobe mit kaltweißen SMD LEDs • Bedienbar im Standalone-Modus oder über DMX • DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich (belegt max.
hinten 5 6 7 (5) LED Anzeige mit Bedientasten (6) Mikrofon MIC (7) Fangsicherung MODE UP DOWN ENTER 1: Ground 2: Signal (-) 3: Signal (+) LED SLS-98 Strobe SMD No. 52201092, EAN 4026397613346 100-240V 50/60Hz ~ 24W F1A/250V Ta=45°C TC=50°C (8) Sicherungshalter SAFETY ROPE (9) Netzanschluss (Kaltgeräteeinbaubuchse) 0.1m (10) Power Out Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany www.steinigke.
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Vorgehensweise: Das Gerät sollte idealerweise außerhalb des Aufenthaltsbereiches von Personen installiert werden.
LEBENSGEFAHR! Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden! Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät – Gerät Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
Um den Slave Modus einzustellen, drücken Sie die MODE Taste und wählen Sie SLAVE Modus. Die so eingestellten Geräte lassen sich von einem Mastergerät nun steuern. Siehe weitere Hinweise unter Bedienung. Anschluss zwischen Geräten Es befindet sich an der Rückseite des Gerätes eine Kaltgeräte (IEC) Buchse (Power Out). Verbinden Sie den Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind. Achtung: Es wird empfohlen, nach jeweils 8 Geräten neu einzuspeisen.
Display Auto Programm Funktion Au - 1 Auto Programme (Master - Modus) Programm 1 Programm 2 Programm 3 Au - 2 Au - 3 So - 1 Sond So - 2 So - 3 SPEd SP 1—SP9 SEnS Se 1—Se9 SILE OFF ON ON InFr OFF 9CH Addr 4CH Slav Musikgesteuerter Modus (Master - Modus) Programm 1 Programm 2 Programm 3 Gewünschte Geschwindigkeit einstellen (zunehmend) Mikrofonempfindlichkeit Musikgesteuerter Modus Programm läuft bei Musikpausen oder fehlendem Bassschlag weiter Programm bleibt stehen / LEDs gehen aus Steuerung
DMX-GESTEUERTER BETRIEB Über Ihren DMX-Controller können Sie die einzelnen Geräte individuell ansteuern. DMX-Modus Das Gerät verfügt über zwei verschiedene DMX-Kanal-Modi. Über das Control Board können Sie, wie im Folgenden beschrieben, den DMX-Kanal-Modus definieren. Adressierung des Geräts Die Startadresse ist der erste Kanal, auf den das Gerät auf Signale vom Controller reagiert. Um die Startadresse einzustellen drücken Sie die MODE-Taste bis das Display „Addr“ anzeigt.
DMX-Protokoll 4 - Kanal - Modus Kanal: 1 LED Einstellungen 2 Strobe 3 Interne Programme 4 Geschwindigkeit Wert: 000 - 009 010 - 019 020 - 029 030 - 039 040 - 049 050 - 059 060 - 069 070 - 079 080 - 089 090 - 099 100-109 110-119 120-129 130-139 140-149 150-159 160-169 170-179 180-189 190-199 200-209 210-219 220-229 230-239 240-259 250-255 000 - 009 010 - 255 000 - 009 010 - 199 200 - 255 000 - 255 Funktion: Keine Funktion SMD1 SMD2 SMD3 SMD4 SMD5 SMD1 + SMD2 SMD1 + SMD3 SMD1 + SMD4 SMD1 + SMD5 SMD2 + SMD
Fernbedienung EUROLITE IR-7 1 2 3 4 Das Gerät muss für die Ansteuerung per Fernbedienung aktiviert werden. Unter Menüpunkt InFr, drücken Sie die ENTER-Taste zur Aktivierungs-Bestätigung. Halten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung immer in Richtung des Sensors auf der Gerätevorderseite. Zwischen der Fernbedienung und dem Sensor muss Sichtverbindung bestehen. Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert.
REINIGUNG UND WARTUNG LEBENSGEFAHR! Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen! Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile.
TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: Gesamtanschlusswert: Anzahl der DMX Kanäle: DMX512-Anschluss: Musiksteuerung: Maximale Umgebungstemperatur Ta: 100-240 V AC, 50/60 Hz 24 W 4/9 3-pol. XLR über eingebautes Mikrofon 45° C Max.
USER MANUAL LED SLSSLS-98 Strobe SMD CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Never open the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
This device falls under protection-class II and features a protective insulation. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock. Always plug in the power plug last. The power plug must always be inserted without force. Make sure that the plug is tightly connected with the outlet.
This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Lighting effects are not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects. Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around.
DESCRIPTION Features Slimline LED Strobe with cold white SMD LEDs • Operable in stand-alone mode or via DMX • DMX512 control possible via any commercial DMX controller (occupies max.
rear 5 6 7 (5) LED Display with programming buttons (6) Microphone MIC (7) Attachment eyelet MODE UP DOWN ENTER 1: Ground 2: Signal (-) 3: Signal (+) LED SLS-98 Strobe SMD No. 52201092, EAN 4026397613346 100-240V 50/60Hz ~ 24W F1A/250V Ta=45°C TC=50°C (8) Fuseholder SAFETY ROPE (9) Power supply 0.1m (10) Power out Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany www.steinigke.
The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a skilled person once a year. Procedure: The device should be installed outside areas where persons may walk by or be seated. IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the device.
DMX-512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
Connection between devices On the rear panel, there is an IEC socket (Power Out). Connect the output with the input of the next fixture until all fixtures are connected. Attention: It is recommended to renew the connection with the power mains after every 8 devices. Connection with the mains Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable.
Display Auto Program Description Au - 1 Auto programs (Master - mode) Program 1 Program 2 Program 3 Au - 2 Au - 3 So - 1 Sond So - 2 So - 3 SPEd SP 1—SP9 SEnS Se 1—Se9 SILE OFF ON ON InFr OFF 9CH Addr 4CH Slav (*) Sound controlled mode (Master - mode) Program 1 Program 2 Program 3 Select the desired speed (increasing) Microphone sensitivity Sound controlled mode (increasing) Program continues automatically during periods without music or bass - beat Program stops / LEDs turn off Control via
DMX-CONTROLLED OPERATION You can control the devices individually via your DMX-controller. DMX-Mode The device has two different DMX channel modes. The Control Board allows you, as described below, to assign the DMX channel mode. Addressing The Control Board allows you to assign the DMX fixture address, which is defined as the first channel from which the device will respond to the controller. Press the MODE button until the display shows “Addr”. Press ENTER to confirm.
DMX protocol 4 - channel mode Channel: Value 000 - 009 010 - 019 020 - 029 030 - 039 040 - 049 050 - 059 060 - 069 070 - 079 080 - 089 090 - 099 100-109 110-119 120-129 130-139 140-149 150-159 160-169 170-179 180-189 190-199 200-209 210-219 220-229 230-239 240-259 250-255 000 - 009 010 - 255 000 - 009 010 - 199 200 - 255 Function: No function SMD1 SMD2 SMD3 SMD4 SMD5 SMD1 + SMD2 SMD1 + SMD3 SMD1 + SMD4 SMD1 + SMD5 SMD2 + SMD3 SMD2 + SMD4 SMD2 +SMD5 SMD3 + SMD4 SMD3 +SMD5 SMD4 +SMD5 SMD1 + SMD2 + SMD3 SMD1
EUROLITE IR-7 remote control 1 The device must be activated for remote control. For this, under menu item “InFr”, press the ENTER button to confirm activation. When actuating a button, always hold the remote control in the direction of the sensor. There must be visual connection between the remote control and the sensor. The remote control is supplied with a battery inserted. An insulating foil between the battery and the battery contacts prevents the battery from being discharged during storage.
CLEANING AND MAINTENANCE DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no serviceable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. Replacing the fuse If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating.
Accessories: EUROLITE IR-7 Remote Control EUROLITE TPC-10 Coupler, silver EUROLITE TPC-10 Coupler, black EUROLITE Safety Bond A 3x600mm up to 5kg, silver EUROLITE Safety Bond A 3x600mm up to 5kg, black EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m black PSSO DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik SOMMER CABLE DMX cable XLR 3pin 3m black Hicon SOMMER CABLE DMX cable XLR 3pin 3m black Neutrik OMNITRONIC IEC Extension 3x1.0 3m black ROADINGER Flightcase 4x SLS Size M No.
Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00108872.doc Version 1.0 Publ.