NL - GEBRUIKSAANWIJZING DE - BEDIENUNGSANLEITUNG EN - INSTRUCTION MANUAL FR - MANUEL D’UTILISATION EASYWINDER Slanghaspel met voetpedaal Schlauchhaspel mit Pedal Hose reel with foot pedal Enrouleur avec pédale
NL Hartelijk dank! Hartelijk dank dat u voor deze EUROM slanghaspel hebt gekozen: u hebt daarmee een goede keus gemaakt! Om lang en probleemloos plezier van uw haspel te kunnen hebben adviseren wij u dringend het instructieboekje vooraf aandachtig en in zijn geheel door te lezen: het bevat belangrijke informatie voor de installatie, het gebruik en het onderhoud van het apparaat. Wij wensen u veel en probleemloos gebruikplezier toe! 1.
3. Schuif eerst het wiel en vervolgens het ringetje over de as, steek dan de splitpen door het gaatje in de as en buig één uiteinde van de splitpen om. Plaats de wieldop op het wiel. Die hetzelfde met het andere wiel. 4 – Gebruik Til de duwbeugel op tot de beide knoppen op het draaimechanisme naar buiten schieten ter vergrendeling. Sluit het ene eind van de aanvoerslang aan op de inlaat van de haspel en het andere einde op een kraan. Draai de kraan open.
DE Herzlichen Dank! Herzlichen Dank, dass Sie sich für diese EUROM Schlauchhaspel entschieden haben: Sie haben damit eine gute Wahl getroffen! Für lange und problemlose Freude mit Ihrer Haspel legen wir Ihnen dringend ans Herz, diese Anleitung vollständig und aufmerksam durchzulesen: Sie enthält wichtige Informationen über die Installation, Nutzung und Wartung des Geräts. Wir wünschen Ihnen viel und problemlose Freude mit der Nutzung! 1.
2. Befestigen Sie die Schlauchhalterung mit Ring und Schraube an das dafür gedachte Plastikplättchen am Druckbügel. 3. Schieben Sie erst das Rad und danach den Ring über die Achse, stecken Sie dann den Splint durch die Öffnung in der Achse und biegen Sie ein Ende des Splints um. Platzieren Sie die Radkappe an das Rad. Dasselbe wiederholen Sie beim anderen Rad. 4 – Nutzung Heben Sie den Druckbügel an bis die beiden Knöpfe am Drehmechanismus zur Verriegelung nach außen kommen.
6 – Warnhinweise und Tipps Führen Sie ausschließlich sauberes Wasser durch Schlauch und Haspel, keine Chemikalien oder andere Stoffe. Treten Sie nicht auf das Pedal, während Sie den Schlauch ausziehen. Ziehen Sie den Schlauch gleichmäßig und ruhig aus. Wenn Sie den Schlauch nicht ausziehen können, kontrollieren Sie, ob das Pedal oben ist und ob sich kein Knick oder eine Kurve im Schlauch befindet. Legen Sie vor dem Aufrollen des Schlauchs den Spritzkopf neben die Haspel.
EN Thank you! Thank you for choosing this EUROM hose reel – you have made a good choice! In order to enjoy problem-free use of your reel in the long term we strongly recommend that you carefully read the instruction manual completely in advance: it contains important information on the installation, use and maintenance of the device. We wish you a great deal of problem-free and enjoyable use! 1.
4 – Use To lock, tilt the bracket up until both buttons on the turning mechanism pop out. Connect one end of the supply hose to the inlet on the reel and the other end to a tap. Open the tap. Pull the hose to the desired length. If you turn the spray head, the water will now flow out. Turning further will allow you to regulate the flow. Now you can get to work! When you want to stop spraying, turn the spray head until it closes.
FR Merci ! Nous vous remercions d'avoir choisir cet enrouleur d'EUROM : vous avez fait un excellent choix ! Pour profiter pleinement et durablement de votre enrouleur, nous vous recommandons d'abord de lire attentivement ce livret d'instructions. Il contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Nous vous en souhaitons une agréable utilisation ! 1.
3. Placez la roue et ensuite la rondelle sur l'arbre, insérez la goupille fendue dans le trou de l'arbre et recourbez une extrémité de la goupille fendue. Placez l'enjoliveur sur la roue. Procédez de la même façon avec l'autre roue. 4 – Utilisation Relevez la barre de manœuvre jusqu'à ce que les deux boutons du mécanisme de rotation sortent en guise de verrouillage. Raccordez une extrémité du flexible d'amenée à l'entrée de l'enrouleur et l'autre extrémité à un robinet.
Avant d'enrouler le flexible, placez la tête d'arrosage d'abord à côté de l'enrouleur. Si vous ne pouvez pas enfoncer plus loin la pédale, vérifiez que l'enroulement du flexible n'est pas trop serré ou irrégulier. Déroulez-le de quelques mètres et essayez encore une fois. 7 - Caractéristiques techniques Modèle Easywinder Longueur Matériau Matériau Pression Temp. tuyau tuyau logement maxi eau 30 m PVC PP 10 bars 0-45°C Ø int. lance ½” (12mm) EUROMAC BV.