Always disconnect pump from power source before handling. Routine maintenance at least every three months: Check the power cord is in good condition and no nicks or cuts. If the cord has nicks or cuts, have it replaced. Remove any debris that may build up in the sump basin to prevent it from interfering with the operation of the float switch. Clean out the vent hole that was drilled in the discharge pipe during installation. Pour a bucket of water into the pit to test system for operation.
Float cannot move freely. Remove any obstructions around float. There is a float obstruction. Replace the pump. Remove any obstructions around float. does not Clean out vent hole in discharge pipe Replace with a bigger horsepower pump. Clean out vent hole in discharge pipe Pump operates but delivers little or no water The impeller is clogged. Pull the pump and remove the volute, remove any obstructions/ debris around impeller and volute. Replace the pump.
EB-0042/ 03/2024
Desconecte siempre la bomba de la fuente de alimentación antes de manipularla. Mantenimiento de rutina al menos cada tres meses: Verifique que el cable de alimentación esté en buenas condiciones y sin muescas ni cortes. Si el cable tiene muescas o cortes, reemplácelo. Retire cualquier residuo que pueda acumularse en el depósito del sumidero para evitar que interfiera con el funcionamiento del interruptor de flotador.
El flotador no puede moverse libremente. Hay una obstrucción del flotador. Elimine cualquier obstrucción alrededor del flotador. Reemplace la bomba. Elimine cualquier obstrucción alrededor del flotador. Limpie el orificio de ventilación en el tubo de descarga. no La bomba funciona pero suministra poca o no suministra agua. Limpie el orificio de ventilación en el tubo de descarga. El impulsor está obstruido.
EB-0042/ 03/2024