Motherboard Visual Guide

24 Pin ATX Power
Post LED
Fan Header
Fan Header
SATA Ports
PCI-E x16
PCI
PC Speaker
CMOS Clear
Reset Button
Power Button
8 Pin 12v Power
EVGA Corp Headquarters 2900 Saturn Street, Suite B Brea, CA 92821 USA Latin America Office 1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172
Europe Office Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany Hong Kong Office Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong
Taiwan Office 7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)
Please see the manual for more details.
PN #: 123-CD-E635-KR
PWRLED PWRSW Blank
HD_LED RESET No
Connect
2
+ -
+ -
1
10
9
3
3
1
1
42
2 4
Fan Header
CPU Fan Header
CPU Socket 1156
EVGA EZ Voltage
Front Audio Connector
SPDIF
IEEE 1394a Connector
USB 2.0 Header Connector
1156 CPU Mounting Holes
775 CPU Mounting Holes
(8 Pin 12v 電源 Alimentation 12v à 8 broches Poder 8 Pin 12v
8-Pin-12V-Stromanschluss 8 Pin 12V電源插槽 8针接口12V电源)
(CPU 1156 Zócalo de CPU 1156 CPU Sockel 1156 Socket 1156 中央處理器插槽 中央处理器脚座1156针)
(CPU ダー Connecteur interne ventilateur CPU Cabeza del Ventilador del CPU CPU Lüfter-Anschluss CPU風扇電源接頭 中央处理器风扇头)
(ダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
(ダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
(1156 CPU 冷却ンの固定穴 Trous CPU Socket 1156
Agujeros de montaje 1156 CPU
Sockel 1156 CPU-Lüfter Montagelöcher
1156 CPU 散熱風扇固定孔 1156 CPU 热风扇固定孔)
(775 CPU 冷却ンの固定穴 Trous CPU Socket 775 Agujeros de montaje 775 CPU
Sockel 775 CPU-Lüfter Montagelöcher 775 CPU 散熱風扇固定孔 775 CPU 热风扇固定孔 )
(24 Pin ATX 電源 Câble d’Alimentation ATX à 24 broches
24-Pin-ATX-Stromanschluss 24 pin ATX電源插槽 24针ATX电源)
(SATA ポー Connecteurs SATA Puertos SATA
SATA Anschlüsse SATA插槽 SATA端口)
SATA Ports
(SATA ポー Connecteurs SATA Puertos SATA
SATA Anschlüsse SATA插槽 SATA端口)
(コーLEDを掲示す LED Post Debug-LED-Anzeige
七段顯示器指示燈 开机自我检测指示灯)
(USB 2.0 ダーコネ Connecteur USB 2.0 Conector de cabezales USB 2.0
USB 2.0 Anschluss USB 2.0 擴充針腳 USB 2.0接口连接器)
(IEEE 1394a ター Connecteur IEEE 1394a Conector IEEE 1394a
IEEE 1394a Anschluss IEEE 1394a擴充針腳 IEEE 1394a连接器)
(ダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
Fan Header
(ダー Connecteur interne ventilateur Cabeza del ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
(CMOS Bouton Clear CMOS
CMOS-Lösch-Schalter CMOS清除資料按鈕 清除CMOS)
(電源ボ Bouton Power
Power-Schalter 開機按鈕 电源开关按键)
(ボタ Bouton Reset
Reset-Schalter 重開機按鈕 重新启动按键)
(PC ピー Haut-parleur PC
Lautsprecher 蜂鳴器 蜂鸣器)
(PCI Steckplatz PCI插槽 PCI扩展槽)
(PCI-E x16 Steckplatz PCI-E x16插槽 PCI-E x16扩展槽)
PCI-E x4
(PCI-E x4 Steckplatz PCI-E x4插槽 PCI-E x4扩展槽)
(SPDIF Anschluss SPDIF音源接頭)
(フロオーコネ Connecteur Audio Interne
Front-Panel Audio-Anschluss 前置音源接頭 前置音效接口)
IDE Connector
(IDE コター Connecteur IDE
IDE-Anschluss IDE接頭 IDE接口)
ATTENTION:
EVGA recommends applying 1.65V or less when setting the DIMM Voltage.
This will support long term stability.
One DIMM: If using 1 DIMM (Single Channel), install into: DIMM slot 1.
Two DIMMs: If using 2 DIMMs (Dual Channel), install into: DIMM slots 1 and 3.
Four DIMMs: If using 4 DIMMs (Dual Channel),install into: DIMM slots 2, 1, 4 and 3.
注意:
DIMM電圧の設定を場合、EVGA の推奨は1.65V 以ですれは長期安定をサポー
DIMM1つ DIMMを1つ (単一チ使場合は DIMM 1に設置
DIMM2つ DIMMを2つ(二重チル)使場合 DIMM 1おび3に設置
DIMM4つ DIMMを4つ(二重チル)使場合は DIMM 2、1、4おび3
設置
ATTENTION:
EVGA recommande d’appliquer 1.65v ou moins quand vous ajustez la tension DIMM.
Ceci maintiendra la stabilité à long terme.
Un DIMM: Si vous utilisez 1 DIMM (1 seule canal), installez dans le port DIMM 1.
Deux DIMMs: Si vous utilisez 2 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 1 et 3
Quatre DIMMs: Si vous utilisez 4 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 2, 1, 4, et 3.
ATENCIÓN:
EVGA recomienda aplicar 1.65V o menos al programar el Voltaje DIMM.
Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.
Un DIMM: Al usar 1 DIMM (Single Channel), instalar: DIMM ranura 1.
Dos DIMMs: Al usar 2 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 1 y 3.
Cuatro DIMMs: Al usar 4 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 2, 1, 4 y 3.
ACHTUNG:
EVGA empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 1,65V oder niedriger einzustellen.
Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.
Ein DIMM-Speichermodul: Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für
Single-Channel-Betrieb in Steckplatz 1
Zwei DIMM-Speichermodule: Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für
Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 1 und 3.
Vier DIMM-Speichermodule: Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für
Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 2, 1, 4 und 3.
注意:
EVGA建議設定DIMM記憶體模組電壓為1.65V或更低。這將使主機板長期處於穩定狀態。
1個記憶體模組:若使用1個記憶體模組(單通道),請安裝至DIMM 1記憶體模組插槽。
2個記憶體模組:若使用2個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM 1和3記憶體模組插槽。
4個記憶體模組:若使用4個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM2、 1、4和3記憶體模組插槽。
注意:
EVGA 建议将内存模块电压设为小于等于1.65V。这将有利于主板长期稳定状态。
1条内存模块:若使用1条内存模块(单通道),请安装于DIMM 1内存插槽内。
2条内存模块:若使用2条内存模块(双通道),请安装于DIMM 1和3内存插槽内。
4条内存模块:若使用4条内存模块(双通道),请安装于DIMM 2、1、4和3内存插槽内。
1. PS/2 Keyboard Port
2. USB 2.0 Ports
3. Clear CMOS
4. DisplayPort
5. VGA Connector
6. DVI Connector
7. LAN Port (10/100/1000)
8. Audio Ports
9. IEEE1394a (Firewire) Port
1. PS/2 ーボーポー
2. USB 2.0 ポー
3. CMOS
4. DisplayPort
5. VGA
6. DVI コネ
7. LAN ポー (10/100/1000)
8. ーデポー
9. IEEE1394a
(ヤー)ポー
1. Connecteur Clavier PS/2
2. Connecteurs USB 2.0
3. Clear CMOS
4. DisplayPort
5. Connecteur VGA
6. Connecteur DVI
7. Connecteur LAN (10/100/1000)
8. Connecteurs Audios
9. Connecteur IEEE1394a
(Firewire)
1. Puerto para el Teclado PS/2
2. Puerto de USB 2.0
3. Borrar CMOS
4. DisplayPort
5. Puerto de VGA
6. Puerto de DVI
7. Puerto de LAN (10/100/1000)
8. Puerto de Audio
9. Puerto de IEEE1394a (Firewire)
1. PS/2 Tatstatur-Anschluss
2. USB 2.0-Anschlüsse
3. CMOS-Lösch-Schalter
4. DisplayPort
5. VGA-Anschluss
6. DVI-Anschluss
7. LAN-Anschlüss (10/100/1000 Mbit)
8. Audio-Anschlüsse
9. IEEE1394a (Firewire)-Anschluss
1. PS/2 鍵盤插槽
2. USB 2.0插槽
3. CMOS清除資料按鈕
4. 顯示端口
5. VGA接頭
6. DVI接頭
7. 網路線連接埠
8. 音源接頭
9. 1394a連接埠
1. P/2 键盘接口
2. USB 2.0 接口
3. 清除CMOS按钮
4. 显示端口
5. VGA接口
6. DVI接口
7. 网络接口支持(10/100/1000)
8. 音频接口
9. IEEE1394a及外插卡接口
Package Contains:
• EVGA H55 Motherboard
• EVGA Driver Installation CD
with EVGA E-LEET
• Rear Case I/O Panel
• 2 SATA Data Cables
• 1 SATA Power Cable
• USB/1394a Combo Bracket
• Visual Installation Guide
• Manual
Contenu de la boîte:
• Carte Mère EVGA H55
• CD Pilotes/Logiciel EVGA avec
EVGA Precision
• Panneau I/O Shield
• 2 câbles SATA
• 1 câbles d’alimentation SATA
• 1 carte d’extension USB/1394a
• Guide d’Installation Visuelle
• Guide de l’utilisateur
Contendió de la Caja:
• Placa Madre de EVGA H55
• CD Instalación de los Drivers EVGA
con EVGA E-LEET
• Caso trasero I/O del panel
• 2 Cables SATA Data
• 1 Cables de Poder SATA
• USB/1394a Combo Bracket
• Guía de instalación Visual
• Manual
Dieses Produkt beinhaltet:
• EVGA H55 Motherboard
• EVGA Treiber Installations-CD mit
EVGA E-LEET
• Hinteres Gehäuse I/O-Panel
• 2 SATA-Datenkabel
• 1 SATA-Stromkabel
• USB/1394a-Combo-
Anschlussblende
• Visual Guide
• Installations-Anleitung
:
EVGA H55 主機板
驅動程式及E-LEET安裝光碟
主機箱的I/O面板
二條SATA裝置排線
一條SATA裝置之電源線
USB/1394a 多功能擴充檔板
主板導覽說明
安裝手冊
EVGA H55 主板
EVGA CD 驱动安装程式
(其中包括EVGA E-LEET)
主机箱的I/O面板
2个SATA数据线
1个SATA电源线
USB/1394a 额外接口线
主板安装说明
说明书
包装に
• EVGA H55 マザーボード
• EVGA E-LEET付き EVGAドライバ
・インストールCD
リアケースのI/Oパネル
• 2 SATA データ・ケーブル
• 1 SATA 電源ケーブル
• USB/1394a コンボ・ブラケット
ビジュアル・ガイド
インストール・ガイド
(EVGA EZ 電圧 EVGA EZ Voltage Spannungsregulierung
主板電壓量測點 EVGA 的EZ电压)
Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: www.evga.com/register
For the latest drivers and updates for your product please visit: www.evga.com/support/drivers
To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: www.evga.com/FAQ
To visit the EVGA community message boards please visit: forums.evga.com
For more information about these services as well as our terms and conditions please visit www.evga.com
製品をお買い求めいただき有難ざいま是非、下記のサで製品登録をお忘れない
www.evga.com/register
最新のび製品の更新についは、下記のサでご確認ださ www.evga.com/support/drivers
弊社の知識ベース、び製品についる質問を閲覧検索するには下記のサ参照
www.evga.com/FAQ
ニテーの掲示板を見には下記のサを参照 forums.evga.com
のサービスについた契約条件についは下記のサイご参照ださ www.evga.com
Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site:
www.evga.com/register
Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: www.evga.com/support/drivers
Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: www.evga.com/FAQ
Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: fr.evga.com/forums
Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter:
www.evga.com
Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: www.evga.com/register
Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: www.evga.com/support/drivers
Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: www.evga.com/FAQ
Por favor visitar la comunidad EVGA: forums.evga.com
Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten
www.evga.com
SupportPremium Services Software
Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: www.evga.com/register
Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: www.evga.com/support/drivers
Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: www.evga.com/FAQ
Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: forums.evga.com
Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den
Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: www.evga.com
EVGA: www.evga.com/register
: www.evga.com/support/drivers
: www.evga.com/FAQ
EVGA: forums.evga.com
: www.evga.com
EVGA线: www.evga.com/register
: www.evga.com/support/drivers
: www.evga.com/FAQ
访EVGA: forums.evga.com
访: www.evga.com
(プレミアビス Services Privilégiés Servicios Premium Premium-Dienstleistungen ) (ソフトウェア Logiciel ) ( Assistance Soporte )
E-LEET:
Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
の専用チーニユーを使あなたのハー
限界を楽々広げま
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Poussez votre hardware à ses limites avec cette utilité overclocking exclusive.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility.
Fácilmente aumente el rendimiento de su hardware con esta herramienta de
utilidad exclusiva de EVGA. www.evga.com/eleet
E-LEET:
Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven
Tuning-Programm. www.evga.com/eleet
E-LEET:
使EVGA調
www.evga.com/eleet
E-LEET:
使EVGA
www.evga.com/eleet
Advanced RMA:
Protect yourself and accelerate the RMA process.
www.evga.com/EAR
(USA only)
3 Year Warranty:
After registration within 30 days.
www.evga.com/warranty
90 Day Step-Up Program:
Upgrade your Graphics Card or Motherboard
within 90 days. www.evga.com/stepup
(USA, Canada, and Europe only)
MODS RIGS:
Show off your rig, post your specs, submit your
score, and win big. www.modsrigs.com
Une Garantie de 3 Ans:
Avec enregistrement dans les 30 jours
suivant l’achat. www.evga.com/warranty
Programme Step-Up 90 Jours:
Optimisez votre Carte Graphique ou Carte Mère
dans les 90 jours suivant l’achat.
www.evga.com/stepup
(Seulement États-Unis, Canada, et Europe)
MODS RIGS:
Montrez votre système, révélez vos specs,
affichez vos scores, et gagnez gros.
www.modsrigs.com
3:
30
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
www.modsrigs.com
 
30线
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
www.modsrigs.com
3 años de Garantía:
Al registrar su producto dentro de
30 días de su compra.
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
Demuestre su sistema, muestre sus
especificaciones., someta su puntaje, y gane
premios espectaculares. www.modsrigs.com
3年間保証:
登録後30日以内。
www.evga.com/warranty
MODS RIGS:
自分のグを見せび分の仕様を掲載
自分のを提出 www.modsrigs.com
3 Jahre Garantie:
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von
30 Tagen nach Kauf.
www.evga.com/warranty
90 Tage Step-Up-Programm:
Führen Sie ein Upgrade Ihres Motherboards
oder Ihrer Grafikkarte innerhalb von 90
Tagen nach Kauf durch. www.evga.com/stepup
(Nur in den USA, Kanada, und Europa)
MODS RIGS:
Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen
Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren
Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne!
www.modsrigs.com
2
3
4 6
8
9
2
1 2 5 7

Summary of content (2 pages)