Use and Care Manual

PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Ricicli i materiali indesiderabili invece di averli come spreco.
Tutti gli attrezzi, tubi essibili ed imballaggio dovrebbero
essere classicati , presi al centro di riciclaggio locale
ed essere disfatti di in una forma sicura per il condizione
ambientale.
Lista di Analisi di Materiali Riciclabile
Materiale Peso (Kg) Percentage ( % )
Alluminio
Ferro di Getto
Placato di Ferro
Plastiche
Altri
Totale
1.1
0
3.3
0.7
0.1
5.20
21.10%
0.0%
63.40%
13.40%
1.90%
99.80%
Major Packaging Materials
Materiale Peso (Kg)
Cartone
Polistirolo
Polietilene di Densità Bassa
Polipropilene
Altri
Totale
1.16
0.00
3.43
0.001
0
4.59
MILJØVERN
Resirkuler uønskede materialer i stedet for å kvitte seg
med dem som avfall. Alle verktøy, slanger, emballasje bør
sorteres, tatt til det lokale resirkulerings senter og kvitte
seg med det på en miljømessig trygg måte.
Resirkulerbare Materialer Analyse Liste
Material Vekt (Kg) Prosentsats ( % )
Aluminium
Støpejern
Jern plate
Plastikk
Annet
Total
1.1
0
3.3
0.7
0.1
5.20
21.10%
0.0%
63.40%
13.40%
1.90%
99.80%
Hoved Emballasje Materialer
Material Vekt (Kg)
Kartong
Polystyren
Lav Tetthet Polyethylen
Polipropylen
Annet
Total
1.16
0.00
3.43
0.001
0
4.59
YMPÄRISTÖN SUOJELU
Kierrätä tarpeeton materiaali äläkä jätä niitä jätteiksi.
Kaikki työkalut, letkut ja pakkausmateriaali tulee lajitella
ja toimittaa paikalliseen kierrätyskeskukseen, jossa ne
käsitellään ympäristöystävällisellä tavalla.
Luettelo kierrätyskelpoisista materiaaleista
Materiaali Paino (Kg) Prosenttimäärä ( % )
Alumi
Valurauta
Rautalevyt
Muovi
Muut
Yhteensä
1.1
0
3.3
0.7
0.1
5.20
21.10%
0.0%
63.40%
13.40%
1.90%
99.80%
Pakkausmateriaalit
Materiaali Paino (Kg)
Pahvikartonki
Polystyreeni
Huokoinen Polyethyleeni
Polypropyleeni
Muut
Yhteensä
1.16
0.00
3.43
0.001
0
4.59
servicecentrum brengen.
Smering
De zaag werd in de fabriek gesmeerd met voldoende smeermiddel voor
ongeveer 72 bedrijfsuren. Het gereedschap moet gedemonteerd worden
voor het bijvullen van smeermiddel. Dit dient altijd door het dichtstbijzijnde
SERVICECENTRUM te gebeuren. Op alle door de servicecentra
uitgevoerde reparaties en onderhoudswerkzaamheden wordt een
volledige garantie tegen materiaal - en fabricagefouten verstrekt.
Accessoires – Originele Evolution zaagbladen
20T 185mm hardmetalen zaagblad
N.B.: Buitensporige slijtage en beschadiging veroorzaakt door
onoordeelkundig gebruik worden niet door de garantie van 12
maanden gedekt.
Mode d’emploi
Important
Lire attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité.
Pour des raisons de sécurité, vérier le voltage et la xation des
poignées et des pièces avant d’utiliser la scie. Contacter votre
distributeur en cas de doute.
Conserver ces instructions
Caractéristiques techniques du modèle Evolution Rage 1
Moteur (230V 50/60 Hz) (Watt) : 1050
Capacité maximale de coupe (3mm Angle 90
0
) (mm) : 55
Capacité maximale de coupe (3mm Angle 45
0
) (mm) : 35
Epaisseur maximale de coupe (acier doux) (mm) : 6
Epaisseur maximale de coupe (bois) (mm) : 25.4
Trs/min. à vide (min-1): 3500
Cycle opératoire maximum conseillé (minutes) : 30
Intensité sonore (à charge normale) (dB(A)): 100.8
Intensité vibratoire (à charge normale) (m/s
2
) : 4.80
Poids (Kg): 5.5
Dimensions maximales (mm) : H 280 L 395 P 450
Dimensions minimales (mm) : H 240 L 260 P 400
Dimensions de lame
Diamètre maximal (mm) : 185
Diamètre d’alésage (mm) : 20
Epaisseur (mm) : 2
La scie est livrée en standard avec : 1 poignée latérale, 1 guide de
refend, 1 paire de lunettes de protection, 1 Allen Wrench, 1 coffret, des
protecteurs anti-bruit, 1 lame en carbure, et le mode d’emploi.
Les protecteurs anti-bruit et les lunettes de protection DOIVENT
être portés lors de l’utilisation de la scie. NE PAS toucher la lame
en mouvement. Toujours suivre les consignes de protection
individuelle lors de l’utilisation de l’outil.
La scie a été conçue pour couper de l’acier à l’aide de lames en carbure
et des accessoires. La scie NE PEUT être modiée et/ou utilisée
pour des applications autres que celles recommandées, y compris
l’alimentation d’autres outils.
S’assurer que la zone de travail est entièrement visible du côté opérateur.
Utiliser des écrans pour tenir les personnes à l’écart. Ne pas utiliser
l’outil dans un environment explosif - les outils motorisés produisent des
étincelles qui peuvent allumer des substances ou des gaz inammables.
Ne pas utiliser l’outil dans un environnement humide puisque ceci peut
19 6