GUIA DO USUÁRIO Multímetros Digitais True RMS Séries EX350 Multímetro Digital True RMS EX350 Multímetro Digital True RMS com Temperatura EX355
Índice 1. INTRODUÇÃO 3 2. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA 4 3. DESCRIÇÕES 6 4.
1. Introdução Obrigado por selecionar o Medidor Extech das Séries EX350. Os multímetros digitais das Séries EX350 são equipados com recurso True RMS. Além das funcionalidades padrão DMM, eles oferecem um modo de Baixa Impedância (Lo Z), LCD com luz de fundo, Detector de Tensão Sem Contato que deteta fontes elétricas de forma segura, medição de tensão de Frequência Variável, e Temperatura (EX355).
2. Informações de Segurança Para garantir operação e serviço seguros do medidor, siga atentamente essas instruções. A não observância das advertências poderá resultar em ferimentos graves. ADVERTÊNCIAS As ADVERTÊNCIAS identificam condições e ações perigosas que poderão causar FERIMENTOS ou MORTE. Ao manusear terminais de teste ou sondas, mantenha sempre as mãos e os dedos atrás do protetor de dedos.
Símbolos de Segurança que são tipicamente marcados em medidores e suas instruções Esse símbolo, adjacente a outro símbolo, indica que o usuário deve consultar o manual para obter mais informações. Risco de choque elétrico Símbolo de Fusível Equipamento protegido por isolamento duplo ou reforçado Símbolo de bateria fraca Em conformidade com as diretivas da UE Não descarte esse produto junto com o lixo doméstico.
3. Descrições Descrição do Medidor (EX350 na imagem) 1. Detector de Tensão Sem Contato e LED 2. Display LCD multi‐função 3. Botão de Faixa Manual (Manual Range) 4. Botão de Hz% 5. Botão de Modo e LPF 6. Seletor de Função Rotativo 7. Terminal de entrada de 10A 8. Terminal de entrada de uA e mA 9. Terminal de entrada (‐) comum 10. Terminal de entrada positivo: Tensão, Resistência, Capacitância, Temperatura (EX355), e μA 11. Botão de HOLD (reter) e Luz de fundo 12. 13.
Descrições de Ícones no Display Auto: Modo de faixa automática HOLD: Reter Exibição : Modo relativo AC: Medições de Corrente Alternada DC: Medições de Corrente Direta : Dígitos do display principal A: Amperes (Corrente) V: Volts (Tensão) o o C/ F: Unidades de temperatura F: Farads (unidades de medição de capacitância) Hz: Hertz (unidade de medições de frequência) % de Ciclo de trabalho (somente AC) Ω (Ohms): unidade de medição de Resistência LPF Modo de tensão de frequência vari
Descrição dos Botões de pressão Pressione o botão M (MODE) para executar o seguinte: Posição do Seletor Botão de Função de MODO (M) (EX355) Ω AC DC AC DC AC DC °C °F Ω TEMP (EX355) Pressione e segure LPF na função ACV para selecionar os testes de frequência variável. Pressione R (Range) para mudar de Auto para Manual Range. Segure para retornar a Auto Range (seleção automática de faixa). Pressionar ativa o modo Relativo .
4. Operação CUIDADO: Leia e entenda todas as instruções de Segurança listadas na seção de segurança desse manual antes de usar. Ligar o Medidor 1. Gire o seletor de função rotativo para qualquer posição para ligar o medidor. Verifique as bate rias se o aparelho não ligar. Consulte a seção de Manutenção para a substituição da bateria e dos fusíveis. 2. Gire o seletor de função para a posição OFF para desligar o medidor. 3.
Medições de Tensão CUIDADO: Quando conectar as pontas de prova no circuito ou dispositivo em teste, conec te o cabo preto antes do vermelho; quando retirar os terminais de teste, retire a ponta vermelha antes da preta. Por razões de segurança, se certifique de medir uma tensão conhecida antes de usar o ins trumento em um circuito desconhecido Medições de Tensão AC 1.
Medições de Corrente DC 1. Insira o plugue de banana do cabo de teste preto na entrada negativa (COM) e o plugue d e banana do cabo de teste vermelho na entrada positiva (V/Ω). 2. Mova o seletor de funções para a 3. Pressione o botão M para selecionar AC ou DC 4. Leia as informações de Advertência e Precaução no início dessa seção para determinar se deve ou não usar as tampas da sonda do cabo de teste. 5. Encoste as pontas dos cabos de teste no circuito sendo testado.
Medições de Corrente de 10A AC/DC ADVERTÊNCIA: Não manuseie os cabos de teste acima da barreira protetora de dedos/mãos. PRECAUÇÃO: Respeite o CAT III 600V com relação ao Aterramento. 1. Insira o cabo de teste preto no terminal COM e o terminal de teste vermelho no terminal A. 2. Gire o seletor de função do medidor para a posição y indicando Amperes (Amps). 3. Pressione o botão M para selecionar AC ou DC. 4. Por padrão o medidor vai para o modo Auto Range (faixa automática).
Medições de Corrente mA/µA AC/DC ADVERTÊNCIA: Não manuseie os cabos de teste acima da barreira protetora de dedos/mãos. PRECAUÇÃO: Respeite o CAT III 600V com relação ao Aterramento. 1. Insira o cabo de teste preto no terminal COM e o terminal de teste vermelho no terminal mA/µA . 2. Gire o seletor de função do medidor para a posição des mA ou μA aparecerá no display. 3. Por padrão o medidor vai para o modo Auto Range (faixa automática). Quando está em modo Auto, o display mostra o ícone Auto.
Detector de Tensão Sem Contato ADVERTÊNCIA: É possível que a tensão esteja presente em um circuito mesmo se o medidor não emitir um sinal sonoro ou se a lâmpada LED de NCV não piscar na parte superior do medidor. Sempre verifique o funcionamento do medidor em um circuito vivo conhecido e verifique se as baterias estão carregadas antes de usar. Os sons de bipe soam e a lâmpada LED na parte superior do medidor pisca quando o medidor deteta um campo de tensão elétrica.
Medições de Resistência Precauções: Desligue a energia do dispositivo em teste antes da medição. Não teste circuitos ou dispositivos onde 60 VDC ou 30 VAC esteja presente. 1. Insira o plugue de banana do cabo de teste preto na entrada negativa (COM). Insira o plu gue de banana do cabo de teste vermelho na entrada positiva (V/Ω). 2. Gire o seletor de Função para a posição Ω. 3.
Medições de Continuidade 1. 2. 3. 4. 5. Insira o cabo de teste preto no terminal COM negativo e o cabo de teste vermelho no terminal positivo. Ajuste a chave de função para a posição . Use o botão M para selecionar o modo de Continuidade. Procure o ícone de Continuidade no display. Encoste as pontas do cabo de teste ao longo do circuito ou na parte sendo testada. O limiar de continuidade é entre 10Ω e 100Ω. Para medições abaixo de 10Ω a campainha soará sempre.
Medidas de Tensão AC Lo Z Quando o seletor de função está na posição Lo Z, o medidor aplica um circuito de entrada de baixa impedância nos terminais de entrada para eliminar tensões parasitas ou fantasma. Cons ulte a seção Medições de Tensão anterior nesse guia para obter informações de Segurança e d iagramas de conexão. 1. Insira o plugue de banana do cabo de teste preto na entrada negativa (COM) e o plugue d e banana do cabo de teste vermelho na entrada positiva (V/Ω). 2.
Teste de Diodo 1. Insira o plugue banana do cabo de teste preto no conector COM negativo e o plugue banana do cabo de teste vermelho no conector positivo. 2. Gire o seletor de função para a posição . Use o botão M para selecionar a função de diodo se necessário (os símbolos de diodo e de tensão aparecem no LCD quando em modo de teste de Diodo). 3. Encoste os cabos de teste no diodo ou junção de semicondutores sob teste. Note a leitura do medidor. 4.
Medições de Temperatura (somente EX355) 1. Inserir a sonda de temperatura fornecida nos terminais COM e positivo mantendo a polarid ade correta. 2. Gire o seletor de função para a posição Temp. Use o botão M para selecionar a unidade de medida desejada. 3. Toque a ponta da sonda de temperatura no dispositivo em teste ou deixe a sonda de temperatura ao ar livre para medir a temperatura ambiente. 4. Leia a medição da temperatura no LCD. Fig 4‐9 MEDIÇÕES DE TEMPERATURA 19 EX35x‐pt‐BR_V1.
Hz e % Teste de Ciclo de Trabalho Hz e % estão disponíveis nas funções de tensão AC ou Corrente AC ou podem ser selecionados diretamente na posição Hz% do seletor de função. Siga os procedimentos para tensão AC ou corrente AC para detalhes operacionais. Nota sobre % de Ciclo de Trabalho: As medições de ciclo de trabalho são somente de AC para esse medidor. Os sinais de medição deverão ser ‘cruzamento zero’ e devem atingir ‐0,7 V para o medidor exibir corretamente a % de ciclo de trabalho (Duty Cycle %).
5. Manutenção ADVERTÊNCIA: Para evitar choque elétrico, remova os cabos de teste, desconecte o medidor de qualquer circuito e desligue o medidor antes de abrir a caixa. Não opere o medidor com a caixa aberta. Substituir a Bateria e o Fusível Substituição da Bateria 1. Retire os cabos de teste do medidor. 2. Retire a tampa de proteção do medidor. 3. Remova o parafuso de cabeça Phillips que prende o compartimento da bateria na parte traseira do medidor.
6. Especificações ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS A precisão é dada como ± (% da leitura + dígito menos significativo) a 23C ±5C com umidade relativa inferior a 80%. A precisão é especificada para um período de um ano após a calibração. 1. Coeficiente de temperatura é 0,1 x precisão especificada / C, < 18C (64.5F), > 28C (82.4F) 2.
Função Corrente DC μA mA A Faixa Precisão Resolução EX350 EX355 400,0μA 600,0μA 0,1μA 4000μA 6000μA 1μA 40,00mA 60,00mA 10μA 400,0mA 600,0mA 0,1mA 4,000A 6,000A 1mA 10,00A 10,00A 10mA ±(0,7%+2 dígitos) ±(1,0%+3 dígitos) Proteção contra sobrecarga: Faixa μA mA: fusível F1 (φ6×32)mm FF 0,6A H 600V (CE) EX350 e EX355 (ação rápida) 10Afaixa: fusível F2 (φ6 × 32) mm F 10A H 600V (CE) ação rápida Corrente AC μA mA A Faixa Precisão Resolução EX350 EX355 400,0μA 600,0μA 0,1μA
Capacitância Faixa Resolução Precisão 6,000nF 1pF Em modo REL: ± (4%+10 dígitos) 60,00n F a 600,0μF 10pF a 0,1μF ± (4%+5 dígitos) 6,000mF a 60,00mF 1μF a 10μF ± 10% Proteção contra sobrecarga: 600V‐PTC Para otimizar a precisão, se a capacitância medida é ≤ 1μF use o modo de medição REL Frequência 9,999Hz a 9,999MHz 0,001Hz a 0,001MHz ± (0,1%+5) 0,1%~99,9% 0,1% Não especificado Ciclo de trabalho Proteção contra sobrecarga: 600V‐PTC Amplitude de entrada (a): (nível DC é zero) ≤100kHz: 10
ESPECIFICAÇÕES GERAIS Display EX350 3999, EX355 6000 contagens LCD Multi‐Função Indicação de acima da faixa "OL" é exibido Taxa de conversão 2 a 3 atualizações por segundo Tensão máxima 600VAC RMS ou 600V DC máxima aplicada a qualquer terminal Indicação de polaridade Automático: positiva implícita, negativa indicada (‐) é exibida.