GUÍA DEL USUARIO Multímetros Digitales RMS real Serie EX350 EX350 Multímetro digital RMS real EX355 Multímetro digital RMS real con Temperatura
Índice 1. INTRODUCCIÓN 3 2. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 3. DESCRIPCIONES 6 4.
1. Introducción Agradecemos su elección del medidor Serie EX350 de Extech. La serie EX350 de multímetros digitales RMS real está repleta de características. Además de las características estándar de los MMD, estas ofrecen un modo de baja impedancia (Lo Z), LCD con luz de fondo, detector de voltaje sin contacto que detecta con seguridad las fuentes eléctricas, medición de tensión de frecuencia variable y temperatura (EX355).
2. Información de seguridad Para asegurar la operación segura y servicio del medidor, siga estas instrucciones al pie de la letra. La omisión de las advertencias puede provocar lesiones graves. ADVERTENCIAS Las ADVERTENCIAS identifican condiciones y acciones peligrosas que podrían causar DAÑO CORPORAL o la MUERTE. Al manipular los cables de prueba o las sondas, mantenga las manos y los dedos detrás de las protecciones dactilares en todo momento.
Símbolos de seguridad normalmente marcados en medidores e instrucciones Este símbolo adyacente a otro símbolo o terminal indica que el usuario debe referirse al manual o guía para mayor información. Riesgo de choque eléctrico Símbolo de fusible Equipo protegido por aislante doble o reforzado Indicador de batería débil Cumple con las directivas de la UE No deseche este producto en la basura del hogar.
3. Descripciones Descripción del medidor (EX350 ilustrado) 1. Detector de voltaje sin contacto y LED 2. Pantalla LCD multifunción 3. Botón de escala manual 4. Botón Hz% 5. Botón Modo y LPF 6. Interruptor giratorio selector de función 7. Terminal de entrada 10A 8. Terminal de entrada uA y mA 9. Terminal de entrada común (‐) 10. Terminal de entrada positiva: Voltaje, resistencia, capacitancia, temperatura (EX355) y µA 11. Botón retención de datos y luz de fondo 12. 13.
Descripción de iconos en pantalla Auto: Modo de escala automática RETENCIÓN: Retención de pantalla : Modo relativo AC: Mediciones de corriente alterna DC: Mediciones de corriente continua : Dígitos de pantalla principal A: Amperios (Corriente) V: Voltios (Voltaje) °C/°F: Unidades de temperatura F: Faradios (unidades de medición de capacitancia) Hz: Hercio (unidad de medición de frecuencia) % Ciclo de trabajo(sólo CA) Ω (Ohmios): Unidad de medida de la Resistencia LPF Modo de ten
Descripción de los botones Presione el botón M (Modo) para realizar lo siguiente: Posición del conmutador Botón Función Modo (M) (EX355) Ω CA CD CA CD CA CD °C °F Ω TEMP (EX355) Presione y mantenga LPF en la función VCA para seleccionar las pruebas de frecuencia variable. Presione R (Escala) para cambiar de Escala Auto a Manual. Mantenga presionado para volver a Escala automática. Presione para activar modo Relativo.
4. Operación PRECAUCIÓN: Lea y comprenda todas las declaraciones que figuran en la sección de seguridad de este manual antes de su uso. Encendido 1. Gire el selector giratorio de función a cualquier posición para encender el medidor. Compruebe las pilas si la unidad no enciende. Consulte la sección de Mantenimiento para reemplazo de la batería y fusibles. 2. Gire el selector de función a la posición OFF para apagar el medidor. 3.
Medición de voltaje PRECAUCIÓN: Al conectar los cables de prueba al circuito o dispositivo bajo prueba, conecte el cable negro antes que el rojo; al retirar los cables de prueba, retire el rojo antes que el cable negro. Por razones de seguridad, asegúrese de medir una tensión conocida antes de utilizar el instrumento en un circuito desconocido Medición de voltaje CA 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo (COM). y el cable rojo de prueba tapón el positivo (V/Ω).
Medidas de Voltaje CD 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo (COM). y el cable rojo de prueba tapón el positivo (V/Ω). 2. Mueva el interruptor de función a la posición 3. Presione el botón M para seleccionar CA o CD 4. Lea las declaraciones de advertencia y precaución para determinar si debe o no utilizar las cubiertas de las sondas de prueba. 5. Toque las puntas de las sondas a través del circuito bajo prueba.
Medidas de corriente 10A CA/CD ADVERTENCIA: No manipule los cables de prueba por encima de la barrera de protección para los dedos/mano. PRECAUCIÓN: Observe CAT III 600 V con respecto a tierra física. 1. Inserte el cable negro de prueba en la terminal negativa COM y el cable rojo de prueba en la terminal positiva A. 2. Gire el interruptor de función del medidor a la posición indica Amperios (Amperios). 3. Presione el botón M para seleccionar CA o CD. 4.
Medición de corriente mA/µA CA / CD ADVERTENCIA: No manipule los cables de prueba por encima de la barrera de protección para los dedos/mano. PRECAUCIÓN: Observe CAT III 600 V y con respecto a tierra física. 1. Inserte el cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el cable rojo de prueba en la terminal positiva mA/µA. 2. Gire el interruptor de la función del medidor a la posición unidades mA o µA aparecerá en la pantalla. 3. El medidor cambia por defecto a modo de Escala automática.
Detector de voltaje sin contacto ADVERTENCIA: Es posible que haya voltaje presente en un circuito, incluso si el medidor no emite un sonido o destella la lámpara LED NCV en la parte superior del medidor. Siempre verifique el funcionamiento del medidor en un circuito de corriente alterna en vivo conocido y compruebe que las pilas están cargadas antes de su uso. El zumbador audible suena y la lámpara LED arriba del medidor destella cuando el medidor detecta un campo de voltaje eléctrico.
Medidas de resistencia Precauciones: Antes de medir corte la energía del dispositivo a prueba. No haga pruebas en circuitos o dispositivos donde esté presente 60VCD o 30VCA. 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo (COM). Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo (V/Ω). 2. Fije el selector de función a la posición Ω. 3.
Mediciones de Continuidad 1. 2. 3. 4. 5. Inserte el cable negro de prueba en la terminal negativa COM y el cable rojo de prueba en la terminal positiva. Fije el selector de función en la posición . Use el botón M para seleccionar el modo Continuidad. Busque el icono Continuidad en la pantalla. Toque las puntas de las sondas a través del circuito o componente bajo prueba. El umbral de continuidad es entre 10Ω y 100Ω. Para las mediciones menores a 10Ω siempre sonará el zumbador.
Medición de voltaje Lo Z CA Cuando el selector de función esté en la posición Lo Z, el medidor aplica un circuito de baja impedancia de entrada a los terminales de entrada para eliminar tensiones parásitas o fantasmas. Consulte la sección Mediciones de voltaje en esta guía para información de seguridad y diagramas de conexión. 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo (COM). y el cable rojo de prueba tapón el positivo (V/Ω). 2.
Prueba de diodo 1. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo . 2. Gire el selector rotativo a la posición . Use el botón M para seleccionar la función diodo si es necesario (el símbolo diodo aparecerá en la LCD en modo prueba de diodo). 3. Toque las puntas de las sondas al diodo o empalme semiconductor bajo prueba. Note la lectura del medidor. 4.
Mediciones de temperatura (solo EX355) 1. Inserte la sonda de temperatura suministrada en las terminales COM y positiva observando la polaridad correcta. 2. Gire el selector de función a la posición Temp. Use el botón M para seleccionar la unidad de medida deseada. 3. Toque la punta del sensor de temperatura al dispositivo bajo prueba o deje la sonda termométrica al aire para medir temperatura ambiente. 4. Lea la temperatura medida en la pantalla LCD.
Prueba de Ciclo de trabajo Hz y % Hz y % están disponibles en las funciones de voltaje CA o corriente CA o se pueden seleccionar directamente en la posición Hz% del selector de funciones. Siga los procedimientos de voltaje CA o corriente CA para los detalles operativos. NOTA % Ciclo de trabajo: Las mediciones de ciclo de trabajo son solo para CA para ese medidor. Las señales de medición deben ser “cruce por cero” y deben alcanzar ‐0.7V para que el medidor muestre correctamente el % de Ciclo de Trabajo.
5. Mantenimiento ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas, retire los conductores de prueba, desconecte el medidor de cualquier circuito y apague el medidor antes de abrir la caja. No opere con la caja abierta. Remplazo de la batería y fusible Reemplazo de la batería 1. Desconecte los cables de prueba del medidor. 2. Retire la cubierta protectora del medidor. 3. Retire el tornillo de cabeza Phillips que asegura el compartimiento de la batería en la parte posterior del medidor.
6. Especificaciones ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS La precisión se proporciona como ± (% de la lectura + dígito menos significativo) a 23C ± 5C con humedad relativa inferior al 80%. La precisión está especificada para un periodo de un año después de la calibración. 1. Coeficiente de temperatura es 0.1 x precisión especificada / C, < 18C (64.5F), > 28C (82.4F) 2.
Función Corriente CD μA mA A Escala Precisión Resolución EX350 EX355 400.0μA 600.0μA 0.1μA 4000μA 6000μA 1μA 40.00mA 60.00mA 10μA 400.0mA 600.0mA 0.1mA 4.000A 6.000A 1mA 10.00A 10.00A 10mA ±(0.7% + 2 dígitos) ±(1.0% + 3 dígitos) Protección de sobre carga: escala μA mA Fusible F1 (φ6 × 32) mm FF 0.
Capacitancia Escala Resolución Precisión 6.000nF 1pF En modo REL: ± (4% + 10 dígitos) 60.00n F a 600.0μF 10pF a 0.1μF ± (4% + 5 dígitos) 6.000mF a 60.00mF 1μF a 10μF ± 10% Protección de sobre carga: 600V‐PTC Para optimizar la precisión, si la capacitancia medida es ≤ 1μF, use el modo de medición REL Frecuencia 9.999Hz a 9.999MHz 0.001Hz a 0.001MHz ± (0.1%+5) 99.9% 0.1%~ 0.
ESPECIFICACIONES GENERALES Pantalla EX350 3999, EX355 LCD multifunción de 6000 cuentas Indicación de sobre escala Se muestra "OL Tasa de conversión 2 a 3 actualizaciones por segundo Voltaje máximo 600VCA RMS o 600V CD máximo aplicado a cualquier terminal Indicación de polaridad Automática: positivo implícito, negativo indicado (‐) .