EASY BUS 3 & CB BUS 3 Ed.
Fig. 1 100-230V~ 18V 100-230V~ 18V 1 Fig. 2a 2 3 Fig. 2b 1 3 4 5 4 1 6 8 5 6 9 8 7 3 7 4 6 4 3 1 2 + 18 V 5 2 5 6 7 8 3 4 4 3 1 2 + 18 V 2 4 3 Fig.
Fig. 4a Fig. 4b 4 3 1 2 + 18 V 1 3 2 Fig.
SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ....................................................... p.1 2 DESCRIPTIF......................................................................................... p.2 3 NOMENCLATURE....................................................................p.2 a. Poste intérieur de réponse b. Platine de rue INSTALLATION................................................................................ p.2 4 a. Installation de la platine de rue b.
2. DESCRIPTIF (fig 1) 1 • Alimentation modulaire et supports de fixation 2 • Combiné 3 • Platine de rue avec visière anti-pluie 4 • Vis de fixation Généralité Cet interphone est composé d’un combiné intérieur et d’une platine de rue extérieure permettant de communiquer avec le visiteur qui a sonné. 2 fils sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, interphone, commande d’une gâche ou d’une serrure électrique et commande d’un automatisme de portail.
5. Remonter la plaque frontale et la verrouiller en replaçant les 2 vis au bas de la platine de rue (1). Bien positionner la façade dans les encoches situées en haut de la platine de rue. Important : Ne pas mettre de vis dans le trou du micro (fig.2b-4). Mettre un joint silicone sur la moitié supérieure entre la platine de rue et le mur. (fig.3-5) Ne pas utiliser de silicone à base d’acide acétique (odeur de vinaigre).
b. Raccordement d’une gâche, serrure électrique et d’une motorisation de portail Les fonctions ne sont valides que si le combiné est décroché - Une gâche ou une serrure électrique sera à raccorder sur les bornes 7 et 8 de la platine de rue. La gâche ou la serrure sera commandé en appuyant brièvement (1 sec.) sur la touche du combiné. Important : La gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être équipée d’une mémoire mécanique comme toutes les références EXTEL.
. ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE Panne Cause Solution • Le poste de réponse ne s’allume pas • Le poste de réponse n’est pas alimenté • Il est impératif de respecter la polarité lors du branchement sur le combiné • Pas de communication de l’extérieur à l’intérieur • Trou du micro obstrué • Dégager le trou du micro (fig.2b-4) En cas de besoin, notre site technique est à votre disposition : www.cfi-extel.
. MESURES DE SÉCURITÉ Les dommages provoqués par le manque de conformité au manuel mènent à l’expiration de la garantie. Nous n’assumerons aucune responsabilité pour les dommages en résultant ! Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant tout dommage, sur les biens ou les personnes, causé par une mauvaise manipulation ou par manque de conformité aux consignes de sécurité. Ce produit a été fabriqué dans le respect total des consignes de sécurité.
INDICE 1 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA.................................... p.1 2 DESCRIZIONE.................................................................. p.2 3 DESIGNAZIONE ELEMENTI..........................................P.2 a. Apparecchio interno di risposta b. Pulsantiera esterna INSTALLAZIONE.............................................................P.2 4 a. Installazione della pulsantiera esterna b. Fissaggio del ricevitore c. Installazione del alimentazione 5 a.
2. DESCRIZIONE (fig 1) 1 • Alimentazione modulare e supporti di fissaggio 2 • Ricevitore 3 • Pulsantiera esterna con visiera antipioggia 4 • Vite di fissaggio Informazioni Generali Questo citofono è composto da un apparecchio interno di risposta e da una pulsantiera esterna che consente di comunicare con il visitatore che ha suonato. Sono necessari 2 cavi per tutte le funzioni: suoneria, citofono, comando di incontro o di serratura elettrica e comando dell’automazione per cancello.
5. Rimontare la mascherina frontale e bloccarla rimettendo le 2 viti sulla parte bassa della pulsantiera (1). Posizionare bene la parte anteriore nelle tacche situate sopra la tastiera esterna. Importante : Non collocare viti all’interno del foro del microfono (fig.2b-4) Applicare del silicone tra la pulsantiera esterna e la parete solo sulla metà superiore (fig.3-5). Non utilizzare silicone a base di acido acetico (con odore di aceto).
b. Collegamento della bocchetta, della serratura elettrica o della motorizzazione del cancello Tali funzioni sono valide solo se il ricevitore è sollevato Collegare una bocchetta, o una serratura elettrica, sui terminali 7 e 8 del modulo esterno. Il comando della bocchetta o della serratura elettrica si effettua tramite pressione breve (1 sec.) del tasto sul ricevitore.
8. ASSISTENZA TECNICA / GARANZIA Guasto Causa Soluzione • L’apparecchio di risposta non si accende • L’apparecchio di risposta non è alimentato • Assicurarsi di rispettare la polarità in fase di collegamento al ricevitore. • Nessuna comunicazione dall’ esterno verso l’interno • Foro del microfono ostruito • Liberare il foro del microfono (fig.2b-4) Assistenza Tecnica : +39 02 96488273 assistenza@cfi-extel.com Ultima versione delle istruzioni scaricabili a colori su: www.cfi-extel.
9. DISPOSIZIONI DI SICUREZZA I danni provocati dalla mancanza di conformità al manuale conducono alla decadenza della garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni che ne potrebbero derivare! Non ci assumiamo altresì responsabilità alcuna per qualsivoglia danno, a persone o beni, causato da una scorretta manipolazione o dalla mancanza di conformità alle disposizioni di sicurezza. Questo prodotto è stato fabbricato nel totale rispetto delle disposizioni di sicurezza.
ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................. p.1 2 DESCRIPCIÓN................................................................. p.2 3 NOMENCLATURA.......................................................... p.2 a. Puerta interior de respuesta b. Pletina de calle INSTALACIÓN................................................................. p.2 4 a. Instalación de la pletina de calle b. Fijación del combinado c. Instalación del alimentación 5 a.
2. DESCRIPCIÓN (fig. 1) 1 • Alimentación modular y soportes de fijación 3 • Pletina de calle con visera de lluvia 2 • Combinado 4 • Tornillos de fijación Generalidad Este interfono está formado por un puesto interior de respuesta, y una pletina de calle que permite comunicar con el visitante que ha llamado. Se requieren 2 cables para todas las funciones: timbre, interfono, mando de un cerradero o de una cerradura eléctrica y mando de un automatismo de portal.
5. Vuelva a montar la pletina delantera y fíjela poniendo de nuevo los 2 tornillos en la parte inferior de la pletina de calle (1). Encajar la parte frontal en las ranuras situadas en la parte superior de la pletina de calle. Importante: No coloque ningún tornillo en el orificio del micrófono (fig.2b-4) Coloque una junta de silicona en la mitad superior entre la pletina externa y la pared (fig. 3-5) No utilizar silicona a base de ácido acético (olor de vinagre).
b. Conexión de un cerradero, cerradura eléctrica y de una motorización de portal Las funciones no son válidas si el combinado está descolgado En los terminales 7 y 8 de la pletina de calle se podrá conectar un cerradero o una cerradura eléctrica. La cerradera o la cerradura se controla pulsando brevemente (1 seg.) la tecla del combinado. ¡ Importante !: El cerradero o la cerradura eléctrica que piensa instalar, deberá imperativamente estar equipada de una memoria mecánica como todas las referencias EXTEL.
8. ASISTENCIA TÉCNICA/ GARANTÍA Avería Causa Solución • El puesto de respuesta no se enciende • El puesto de respuesta no está alimentado •Es obligatorio que respete la polaridad durante la conexión del combinado. • Ausencia de comunicación desde el exterior hacia el interior • Orificio del micro obstruido • Desobstruir el orificio del micro (fig.2b-4) En caso de necesidad, nuestro sitio técnico www.cfi-extel.com se encuentra a su disposición Asistencia técnica : 902 109 819 sat-hotline@cfi-extel.
9. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los daños ocasionados por no respetar el manual de instrucciones conducirán a la anulación de la garantía. EXTEL no se responsabilizará de los daños que resulten de esta falta de conformidad. Tampoco se responsabilizará de los daños que puedan sufrir los bienes o las personas por la incorrecta manipulación del sistema o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad. Este producto se ha fabricado en el más absoluto respeto de las instrucciones de seguridad.
SUMÁRIO 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA................................... p.1 2 DESCRITIVO.................................................................... p.2 3 NOMENCLATURA.......................................................... p.2 a. Posto interior de resposta b. Placa de rua INSTALAÇÃO.................................................................. p.2 4 a. Instalação da placa de rua b. Fixação do combinado c. Instalação do alimentação 5 a.
2. DESCRITIVO (fig. 1) 1 • Alimentação modular e suportes de fixação 3 • Placa de rua com pala para a chuva 2 • Telefone 4 • Parafuso de fixação Generalidades Este intercomunicador é composto de um posto interno de resposta, e de uma placa de rua externa que permite comunicar com o visitante que tocou. São necessários 2 fios para todas as funções: campainha eléctrica, intercomunicador, comando de uma chapa-testa ou de uma fechadura eléctrica e comando de um automatismo de portão.
5. Instalar a pletina frontal e bloqueá-la colocando os 2 parafusos na parte inferior da pletina de rua (1). Posicionar bem a fachada nos entalhes situados em cima da placa de rua. Importante: Não colocar parafusos no orifício do micro (fig.2b-4) Colocar uma junta em silicone na metade superior entre a platina de rua e a parede (fig.3-5) Não usar silicone à base de ácido acético (odor de vinagre).
b. Ligação de uma chapa-testa, fechadura eléctrica e de uma motorização de portão As funções só ficam válidas se o microtelefone for accionado Uma chapa-testa ou uma fechadura eléctrica deve ser ligada aos bornes 7 e 8 da placa de rua. O gatilho ou a fechadura será comandada ao premir brevemente (1 s.) a tecla do microtelefone. Importante : A chapa-testa ou a fechadura eléctrica que vai instalar, deverá imperativamente ser equipada de uma memória mecânica como todas as referências EXTEL.
8. ASSISTÊNCIA TECHNICA - GARANTIA Avaria Causa Solução • O posto de resposta não se acende • O posto de resposta não é alimentado • É obrigatório respeitar a polaridade durante a ligação no microtelefone. • Sem comunicação do exterior para o interior • Orifício do micro obstruído • Desimpedir o orifício do micro (fig.2b-4) Se necessário, o nosso sítio técnico está à sua disposição www.cfi-extel.com Última versão do manual download a cores em: www.cfi-extel.
9. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Os danos provocados pela falta de conformidade com o manual conduzem à expiração da garantia. Não assumiremos nenhuma responsabilidade pelos danos que resultarem disso! Não assumiremos nenhuma responsabilidade relativa a qualquer dano, sobre os bens ou pessoas, causado por uma má manipulação ou falta de conformidade com as instruções de segurança. Este produto foi fabricado no respeito total das instruções de segurança.
SUMMARY 1 SAFETY INSTRUCTIONS.............................................. p.1 2 DESCRIPTION................................................................. p.2 3 COMPONENTS................................................................ p.2 a. Indoor station b. Outdoor station INSTALLING.................................................................... p.2 4 a. Installing of the outdoor station b. Mounting the handset c. Installing the transformer 5 a.
2. DESCRIPTION (fig. 1) 1 • Modular power supply and mounting brackets 3 • Outdoor station with rain shield 2 • Handset 4 • Fixing screws Introduction This interphone consists of an interior response unit and an exterior street plate with which communications can be established with the visitor who has rung. Two wires are needed for all functions, including ringing, interphone, keeper or electric lock command, and gate mechanism command.
5. Replace the front plate and secure it by replacing the 2 screws at the bottom of the outdoor station (1). Make sure to position the front panel in the notches located at the top of the outdoor station. Important: Do not put screws into the microphone hole (fig.2b-4) Insert a silicon seal on the upper half between the intercom panel and the wall (fig.3-5) Do not use acetic acid based silicone (vinegar smell).
b. Connection of an electric catch, lock and of a gate motor The functions are only valid if the handset is picked up. - An electric lock or strike may be connected to terminals 7 and 8 on the outdoor station. The strike or lock will be controlled by a short press (1 sec.) on the key on the handset. Important : It is essential that the electric latch or lock installed has a mechanical memory like all products marketed by Extel.
8. TECHNICAL ASSISTANCE - GUARANTEE Problems Possibles Cause Remedies • The response unit does not light up • The response unit is not under power • It is essential to ensure that the poles are correctly matched when connecting the handset. • No communication from outside to inside • Obstructed microphone hole • Clear the microphone hole (fig.2b-4) If necessary, our technical website is at your disposal www.cfi-extel.com Last version of the dowloadable manual in color on : www.cfi-extel.
9. SAFETY INSTRUCTION The damages caused by the non-compliance to the manual lead to the expiration of the warranty. We will not assume any responsibility for the resulting damage! We will not assume any responsibility concerning any damage, to the goods or people, caused by improper handling or by non compliance with the safety instructions. This product has been manufactured in compliance with safety instructions.
INHOUD 1 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES......................................... p.1 2 BESCHRIJVING................................................................ p.2 3 ONDERDELEN................................................................. p.2 a. Antwoordpost binnen b. Deurstation INSTALLIE.................................................................p.2 4 a. Installatie van de deurstation b. Bevestiging van de toestel c. Plaats ing van de voeding 5 a.
2. BESCHRIJVING (fig. 1) 1 • Modulaire voeding en bevestigingssteunen 3 • Deurstation met regenkapje 2 • Toestel 4 • Bevestigingsschroef Algemeenheid Deze intercom bestaat uit een antwoordpost voor binnen en een deurstation voor buiten die de communicatie mogelijk maakt met de bezoeker die heeft aangebeld. 2 draden zijn nodig voor alle functies: belsignaal, intercom, bediening van een schootplaat of een elektrisch slot en bediening van een poortautomatisme.
4. 2 instellingen die toegankelijk zijn aan de bovenkant van de deurstation: Om de instellingen te wijzigen, gebruikt u een kleine schroevendraaier en draait u voorzichtig de aanslagen, zonder te forceren. (fig. 2b - 8) naar links, het afstellen van het volume voor de luidspreker van de deurstation. (fig. 2b - 9) naar rechts, afstelling van het volume voor de luidspreker van de toestel 5.
Opgelet : de draden in geen geval verdubbelen om de doorsnede te vergroten. Aansluiting van de toestel op de deurstation van de kit: • Klem “3” en “4” van de antwoordpost op klem “3” en “4” van de deurstation. b. Aansluiting van een slotpen, elektrisch slot en poortmechanisme De functies werken alleen als de toestel is opgenomen - Een schootplaat of elektrisch slot moet op de klemmen 7 en 8 van de deurstation worden aangesloten. De slotplaat of het slot wordt bediend door kort (1 sec.
8. TECHNISCHE HULPVERLENING / GARANTIE Storing Oorzaak Oplossing • De antwoordpost gaat niet aan • De antwoordpost is niet gevoed • De polariteit moet gerespecteerd worden bij het aansluiten op de toestel. • Geen communicatie van buiten naar binnen • Gat van de micro verstopt • Het gat van de micro vrijmaken (fig.2b-4) Onze technische website staat indien nodig tot uw beschikking: www.cfi-extel.com Laatste versie van de downloadbare handleiding in kleur: www.cfi-extel.
9. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Schade die wordt veroorzaakt door het niet respecteren van de handleiding, leidt tot het vervallen van de garantie. Wij aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid voor schade die hier het gevolg van is! We aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid betreffende enige schade aan goederen of personen die is veroorzaakt door een verkeerd gebruik of door het niet respecteren van de veiligheidsinstructies.
INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSEMPFHLUNGEN.................................... p.1 2 BESCREIBUNG................................................................ p.2 3 STÜCKLISTE.................................................................... p.2 a. Innensprechanlage b. Außensprechanlage 4 INSTALLATION............................................................... p.2 a. Installation der Außensprechanlage b. Sprechgerät installieren c. Stromversorgung installieren 5 VERDRAHTUNG.........
2. BESCREIBUNG (Abb. 1) 1 • Modulare Stromversorgung und Montagehalterungen 3 • Außensprechanlage mit Regenchutzklappe 2 • Handapparat 4 • Befestigungsschraube Allgemeines Diese Sprechanlage besteht aus einer Innensprechanlage und einer Außensprechanlage die es ermöglichen, mit dem Besucher, der geklingelt hat, zu kommunizieren. Es sind nur 2 Drähte für alle Funktionen notwendig: Klingel, Sprechanlage, Bedienung eines Türöffners oder eines Elektroschlosses und Bedienung einer Torautomatik.
(fig. 2b - 8) links, Lautstärkeneinstellung für den Lautsprecher der Außensprechstelle. (fig. 2b - 9) rechts, Lautstärkeneinstellung für den Lautsprecher des Hangerät 5. Die Vorderplatte wiederanbringen und diese mit Hilfe der 2 Schrauben unten auf der Außensprechstelle (1) anschrauben. Die Fassade richtig in die oben auf der Außensprechstelle gelegenen Einkerbungen positionieren. WICHTIG: Keine Schrauben in das Mikrofonloch einführen (Abb.
Achtung: In keinem Fall sollten die Drähte verdoppelt werden, um den Querschnitt zu verdoppeln. Verbindung des Handgerät mit der Außensprechanlage: • Klemmen «3» und «4» der Handgerät auf die Klemmen «3» und «4» der Außensprechanlage. b. Anschluss eines Türöffners, eines Elektroschlosses und eines Torantriebs Die Funktionen sind nur möglich, wenn der Hörer abgenommen wird Ein Elektroschloss bzw. -türöffner wird an die Klemmen 7 und 8 an der Außenstation angeschlossen.
8. KUNDENDIENST - GARANTIE Defekt Möglicher Grund Lösung • Die Innensprechanlage schaltet sich nicht ein • Die Innensprechanlage ist nicht mit dem Stromkreis verbunden • Es ist unerlässlich, die Polarität beim Anschluss des Hörers zu beachten. • Keine Kommunikation von draußen nach drinnen. • Loch für das Mikrofon verstopft. • Das Loch für das Mikrofon befreien. (fig.
9. SICHERHEITSEMPFHLUNGEN Schäden, die durch einen Mangel an Konformität mit dem Handbuch hervorgerufen wurden, führen zu einer Löschung der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für daraus entstandene Schäden! Wir übernehmen keine Haftung für Schäden an Gegenständen oderPersonen, die durch eine nicht geeignete Handhabung oder einem Mangel an Konformität der Sicherheitsempfehlungen entstanden sind. Dieses Produkt wurde mit Respekt auf die Sicherheitsempfehlungen hergestellt.
CFI EXTEL EASY BUS 3 & CB BUS 3 - 07/2016
CFI EXTEL EASY BUS 3 & CB BUS 3 - 07/2016
FR - Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mise à votre disposition par votre commune. lice los medios de recogida selectiva puestos a su disposición por el ayuntamiento. I - Non gettare le pile e le apparecchiature fuori uso insieme ai rifiuti domestici.