MANUEL UTILISATEUR poêles à pellet lcd FRANÇAIS/FRANCESE
FRANCAIS
ATTENTION LES SURFACES PEUVENT DEVENIR TRÈS CHAUDES ! UTILISER TOUJOURS DES GANTS DE PROTECTION ! Une énergie thermique est emprisonnée pendant la combustion et rend les surfaces, les portes, les poignées, les commandes, les vitres, le tuyau d’évacuation des fumées et éventuellement la partie antérieure de l’appareil considérablement chaudes. Il ne faut pas toucher les éléments en question sans être muni de vêtements de protection (gants de protection fournis).
Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
Ne pas laisser les éléments de l'emballage à la portée des enfants ou de personnes handicapées, non assistés. Lorsque l'appareil est en état de marche, la porte du foyer doit toujours rester fermée. Quand l'appareil fonctionne, il est chaud au toucher, en particulier toutes les surfaces extérieures ; il est donc recommandé de faire attention. Contrôler la présence éventuelle d’obstructions avant d’allumer un appareil après une longue période d’inactivité.
INSTALLATION Généralités Les branchements évacuation des fumées et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié qui doit délivrer une attestation de conformité d'installation selon les normes nationales.
En présence d'appareils à gaz de type B à fonctionnement intermittent, non destinés au chauffage, il faut effectuer une ouverture d'aération et/ou de ventilation. Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes : être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc.
Pellet et chargement Les pellets sont réalisés en soumettant à une pression élevée la sciure, c'est-à-dire les copeaux de bois pure (sans peintures) produits par des scieries, menuiseries et d'autres activités liées au travail et à la transformation du bois. Ce type de combustible est absolument écologique du moment qu'aucun collant n'est utilisé pour le maintenir compact. En effet, la compacité des pellets au fil du temps est garantie par une substance naturelle qui se trouve dans le bois: la lignite.
Entretoises SOUVENIR et ILENIA - ANNABELLA Les modèles « SOUVENIR » et « ILENIA - ANNABELLA » ont sur l'arrière de la machine 4 entretoises qui délimitent la distance minimale à respecter par rapport à tous les appuis sur l'arrière. Les entretoises ne doivent pas être enlevées. CANALISATION AIR CHAUD Le tuyau destiné à la canalisation de l'air chaud doit avoir un diamètre interne de 80 mm, être calorifugé ou du moins protégé contre la dispersion thermique.
Caractéristiques : diamètre de sortie de la canalisation : 80 mm longueur maximale de canalisation conseillée 6 m. il n'est pas possible de thermostater la canalisation possibilité de régler en pourcentage la vitesse du ventilateur. Position « A » Position « C » GRAZIOSA PLUS, IRMA PLUS, Novella Plus & Sibilla Plus Pour GRAZIOSA PLUS, IRMA PLUS, Novella Plus & Sibilla Plus , il existe l'obligation de canalisation de l'air chaud.
Caractéristiques : diamètre de sortie de la canalisation : 2x80 mm longueur maximale de canalisation conseillée 2 m. il n'est pas possible de thermostater la canalisation possibilité de régler en pourcentage la vitesse du ventilateur. thermostat supplémentaire pour commande moteur canalisation Sur les modèles avec moteur pour canalisation, il est possible de thermostater le moteur.
Panneau de commandes Visualisation des divers Messages de texte BOUTON ON / OFF POUR ACCÉDER Au menu 1 2 6 4 OFF 3 5 RÉGLAGE PUISSANCE DE FONCTIONNEMENT CONFIGURATION TEMPÉRATURE Légende des icônes de l'écran 1 Indique la réception du signal radio Allumée = communication radio en cours Éteinte = absence de communication radio Allumée fixe = entrée port série désactivée Indique l'état de l'entrée du thermostat supplémentaire (GND - I3) Indique le fonctionnement du moteur fumées.
Menu général 2 2 3 1 6 1 6 1 4 4 OFF 3 5 5 Retour en arrière - quitter 2 3 4 5 6 Défilement des paramètres : suivant (2) ; précédent (3) Modification des données de configuration : augmentation (4) ; diminution (5) Confirmation - accès au Menu 6 Set Horloge 2 *Habilitation du Chrono 2 6 6 Set Chrono 6 Langue 6 Utilisateur 6 Habilit.chrono Jour PROG.
LA TÉLÉCOMMANDE La télécommande permet de régler tout ce qui peut normalement être effectué par le display Lcd. Le tableau ci-dessous détaille les différentes fonctions : 1 2 4 6 3 7 5 1 On/Off Appuyer sur la touche pendant trois secondes pour allumer ou éteindre le poêle. 2 Augmentation de la puissance Appuyer sur cette touche pour augmenter la puissance de fonctionnement. 3 Diminution de la puissance Appuyer sur cette touche pour diminuer la puissance de fonctionnement.
Fréquence de réseau 50/60 Hz Si le poêle est installé dans un pays ayant une fréquence de 60 Hz, il affiche le message « fréquence de réseau erronée ». Varier la fréquence comme décrit ci-après. Procédure des commandes Appuyer sur la touche 6, Sélectionner la fréquence nécessaire avec les touches 4 ou 5. Appuyer sur la touche 6 pour confirmer et sur la touche 1 pour revenir aux menus précédents jusqu'à l'état initial.
Fonctionnement et logique 2 1 6 4 OFF 3 5 Allumage Après la vérification des points susmentionnés, appuyer sur la touche 1 pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d'allumage, 15 minutes sont à disposition, après le démarrage et après avoir atteint la température de contrôle, le poêle interrompt la phase d'allumage et passe en DÉMARRAGE.
Thermostat supplémentaire (en option) L'appareil a la possibilité de contrôler la température ambiante à travers un thermostat externe supplémentaire (en option). Après l'allumage (en appuyant sur la touche 1 ou à travers le mode chrono), le poêle fonctionnera pour atteindre le set configuré sur le thermostat, en affichant travail (contact fermé). La sonde ambiante fournie dans la version standard est ignorée automatiquement.
Manque de combustible : le poêle ne parvient jamais à développer une flamme adéquate qui a toujours tendance à rester très basse même à puissance élevée. à la puissance minimale, le poêle a presque tendance à s'éteindre en se portant en situation d'alarme « pellet terminé ». quand le poêle affiche l'alarme « pellet terminé » il peut y avoir des pellets non brûlés à l'intérieur du brasier. Excès de combustible : le poêle développe une flamme très haute même à puissance réduite.
Si la fonction Stby n'est pas activée (OFF), si le poêle atteint la température ambiante configurée, il se mettra au minimum en modulant et affichera modul. Quand la température ambiante sera inférieure au set configuré, le poêle recommencera à fonctionner à la puissance configurée sur l'écran en affichant travail. stand-by avec thermostat supplémentaire La fonction Stby est utilisée si l'on désire un arrêt immédiat du poêle une fois la température atteinte.
ventil-2 Ce menu permet de régler en pourcentage la vitesse de la ventilation canalisée. Procédure des commandes Appuyer sur la touche 6, l'inscription set horloge s'affiche. Appuyer plusieurs fois sur la touche 2 jusqu'à visualiser utilisateur. Appuyer sur la touche 6. Appuyer sur la touche 2 jusqu'à voir « ventil-2 » Utiliser les touches 4 -5 pour augmenter (4) ou diminuer (5).
Exemple de programmation Nous supposons à présent que nous voulons utiliser la fonction Programmateur hebdomadaire et que nous voulons utiliser 4 tranches horaires de la façon suivante : - 1re tranche horaire : de 08h00 à 12h00 tous les jours de la semaine, avec une température ambiante de 19 °C, sauf samedi et dimanche - 2e tranche horaire : de 15h00 à 22h00 uniquement samedi et dimanche, avec une température ambiante de 21 °C Procédure commandes : Appuyer sur la touche 6 pour afficher le message set horl
Nettoyage et entretien Effectuer les indications toujours en toute sécurité! S'assurer que la fiche du câble d'alimentation soit enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé pour s'allumer. Que le générateur soit entièrement froid. Les cendres soient complètement froides. Durant les opérations de nettoyage du produit garantir un renouvellement efficace de l'air de la pièce.
Ouvrir la porte - Nettoyer le verre avec un chiffon humide Ne jamais vaporiser directement sur le verre céramique le détergent ou tout autre liquide pour le nettoyage Nettoyage brasier et chambre de combustion 1. Aspirer les résidus présents dans le brasier 2. Enlever complètement le brasier du compartiment correspondant ; 3. Aspirer les cendres du logement brasier et de la chambre de combustion (3.1) 4. Libérer avec le tisonnier fourni tous les trous présents sur le brasier. 5.
TOUS LES 3/4 JOURS - HEBDOMADAIRE Tiroir à cendres Vérifier tous les 3-4 jours le contenu du tiroir à cendres et le vider au-moins une/deux fois par semaine. Lorsque c'est prévu, ouvrir/enlever la porte inférieure. Enlever le tiroir à cendres amovible et le vider dans un récipient spécifique. Aspirer la zone en-dessous, où se trouve le tiroir à cendres amovible. Lorsqu'il est nettoyé, remettre le tiroir amovible et fermer/remettre la porte extérieure.
A B D *C D *D E E *E F F F Nettoyage du PUISARD INFÉRIEUR (SI PRÉSENT) Certains modèles de poêle ont un puisard d'inspection situé derrière le tiroir des cendres ou en-dessous de la chambre de combustion, il suffit donc d'ouvrir et d'enlever les vis de fixation et d'aspirer directement les cendres à l'intérieur. * sur les modèles prédisposés.
ENTRETIEN COURANT EFFECTUÉ PAR DES TECHNICIENS AUTORISÉS L'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an. Le générateur, en utilisant du pellet comme combustible solide, nécessite d'une intervention annuelle d'entretien courant, qui doit être effectuée par un Technicien autorisé, en utilisant exclusivement des pièces de rechange originales. Le non-respect peut compromettre la sécurité de l'appareil et peut faire déchoir le droit aux conditions de garantie.
Les images sont à titre illustratif. D C A C A B A A Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit des fumées), nouveau silicone aux endroits prévus B Joints d'inspections, tiroir à cendres et porte brasier (remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus) C Chambre de combustion (nettoyage total de toute la chambre) et nettoyage du conduit de la bougie d’allumage. D Réservoir (évacuation complète et nettoyage).
Les images sont à titre illustratif. C D F A B C E E A C F B F B 28 A Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit des fumées), nouveau silicone aux endroits prévus B Joints d'inspections, tiroir à cendres et porte brasier (remplacer et appliquer du silicone aux endroits prévus) C Chambre de combustion (nettoyage total de toute la chambre) et nettoyage du conduit de la bougie d’allumage. D Réservoir (évacuation complète et nettoyage).
Visualisations Écran off Start CHARGE PELLET ALLUMAGE Cause Solution Poêle éteint - La phase de start est en cours - Le chargement du pellet est en cours durant la phase d'allumage La phase d'allumage est en cours - DEMARRAGE La phase de démarrage est en cours - TRAVAILLE La phase de fonctionnement normal est en cours - Le poële module - MODULATION NETTOYAGE CREUSET NETTOYAG FINAL Le nettoyage automatique du brasier est en cours.
ALARMES EXPLICATION ÉCRAN SOLUTION Indique la présence d'une alarme. ASPIRAT-KO SONDE FUMEE ALARM. SURTEMP. FUMEES clean check up 1 - 2 (1 = en phase de DEMARRAGE) (2= en phase de TRAVAILLE) ALARME DEPRESSION ALLUMAGE RETE NO ALLUMAGE BLACK OUT NO PELLET ATTENTE REFROIDISSEMENT DEBIMETRE KO COMMANDE VIS SANS FIN 30 Panne liée au moteur d'expulsion des fumées. Panne liée à la sonde des fumées.
CONDITIONS DE GARANTIE 1. Les produits Extraflame S.p.A. sont garantis, conformément aux directives de la communauté européenne, pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat. Un document fiscal valide qui prouve l'achat, délivré par le vendeur (ticket de caisse, facture ou bon de transport), identifiant le produit acheté et la date d'achat et/ou de livraison de ce dernier est nécessaire.
6. Si le produit est réparé auprès d'un des Centres d'Assistance Technique Agréés indiqués par Extraflame S.p.A. et en cas de remplacement du produit, le transport sera gratuit. Si le technicien est en mesure de réparer le produit au domicile de l'utilisateur et que celui-ci refuse, le transport au laboratoire et la livraison de retour seront à sa charge. 7. Au terme des 24 mois de garantie, toute intervention de réparation sera entièrement à la charge du consommateur. 8.
FRANCAIS 33
FRANCAIS
FRANCAIS 35
EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY +39.0445.865911 - +39.0445.865912 - info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com Le Fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques et les données reportées dans ce manuel à tout moment et sans préavis, dans le but d'améliorer ses produits. Par conséquent, ce manuel ne peut pas être considéré comme un contrat vis-à-vis de tiers.