SK NO DK FI
COPYRIGHT © 2019 Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED. Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ.
—Reorient or relocate the receiving antenna. —Increase the separation between the equipment and receiver. —Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. —Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Basic Information Box Contents Device (x1) Power Adapter (x1) Screw Kit (x1) Mouse (x1) Quick Start Guide (x1) For models equipped with HDD (Hard Drive Disk), the screw kit is not included. Product View Rear Panel Overview For Router Power Input (12V) Power Button LAN Interface VGA Interface For Monitor HDMI Interface USB Interface RESET Hole Insert and hold a pin for 8s until the indicator flashes in red. For Monitor The cables with dotted lines above are not included.
Wiring If you want to install HDD by yourself, refer to Appendix. Cable Connection 1. Connect the LAN interface of device to that of router using network cable. 2. Connect the mouse to the USB interface of device. LAN 3. LAN Connect device to the Monitor using VGA or HDMI cable. Monitor VGA Cable (Purchase Seperately) Monitor HDMI Cable (Purchase Seperately) Choose the corresponding signal source of the Monitor according to different connections.
Setup Power on 1. Connect NVR with power outlet and turn on the power button. Power Outlet Power Adaptor Use stable power supply to avoid device exception or even damage. 2. 3. Wait until the Wizard interface appears on the Monitor and set the password (For the first time access). Log in the device. (Optional) Shutdown 1. In the operation interface of device (Monitor), go to Shutdown by Menu 2. Click Yes. For device protection, do not shut down the power while the device is working.
Link Up Link through Monitor • Make sure that the camera and device are using the same network, wired or wireless. • The wireless camera in its initial state can be added to the device's Wi-Fi network by the following steps. Power on all devices before you start. • Reset the camera if it has been connected to Wi-Fi before. • The camera and device should be within the distance of up to 10 m (32.8 feet). Stay away from wireless device or barriers to avoid signal decreasing. Within 10m (32.8 ft) 1.
Link through Phone 1. Download the App in your Phone (Optional). - Search for "EZVIZ" in the App Store/Google Play ™ to download and install the App. - Launch the App. - Register an EZVIZ user account. 2. Add the device. - Log into the EZVIZ App. - Click “+” on the upper-right corner to go to QR code scanning interface. - Scan the QR Code at the bottom to add the device. 3. Open the device in the EZVIZ App. 4. Click “+” to add camera(s).
Appendix HDD Installation 1. Loosen six screws No.1 to 6 on the back and both sides of the device to take apart the cover. 2. Connect the data cable and power cable of device with HDD respectively. Power Interface 3. Use screws (No. 7, 8, 9, 10, 11, 12) to fix the HDD. 4. Re-assemble the device with screws (No.1 to No. 6).
Allgemeine Informationen Lieferumfang 1x Gerät 1x Schraubensatz 1x Netzteil Maus (x 1) 1x Kurzanleitung Bei Modellen mit Festplatte ist der Schraubensatz nicht im Lieferumfang enthalten. Produktansicht Rückseite An Router Stromeingang (12 V) Ein/Aus-Taste An Monitor LAN-Anschluss VGA-Anschluss HDMI-Port USB-Port Rücksetztaste Halten Sie die Rücksetztaste für 8 Sekunden mit einem Stift gedrückt, bis die Anzeige rot blinkt.
Anschlüsse Möchten Sie die Festplatte selbst einbauen, dann informieren Sie sich darüber im Anhang. Kabelverbindung 1. Verbinden Sie den LAN-Anschluss des Geräts über Netzwerkkabel mit dem LAN-Anschluss des Routers. 2. Schließen Sie die Maus am USB-Port des Geräts an. LAN 3. LAN Schließen Sie das Gerät über VGA- oder HDMI-Kabel am Monitor an.
Einrichtung Einschalten 1. Schließen Sie den NVR an einer geeigneten Steckdose an und schalten Sie ihn ein. Steckdose Netzteil Verwenden Sie ein stabiles Netzteil, um Ausnahmen oder Schäden am Gerät zu vermeiden. 2. 3. Warten Sie, bis der Assistent auf dem Monitor angezeigt wird und stellen Sie das Passwort ein (bei erstmaligem Zugriff). Melden Sie sich am Gerät an. (Optional) Herunterfahren 1.
Verbinden Verbindung über Monitor • Vergewissern Sie sich, dass die Kamera und das Gerät das gleiche Netzwerk verwenden, kabelgebunden oder drahtlos. • Die Funkkamera kann im Ausgangszustand durch folgende Schritte dem WLAN-Netzwerk des Geräts hinzugefügt werden. Schalten Sie alle Geräte ein, bevor Sie starten. • Setzen Sie die Kamera zurück, wenn sie zuvor mit dem WLAN verbunden war. • Die Kamera und das Gerät müssen sich in einem Abstand von bis zu 10 m voneinander befinden.
Verbindung über Telefon 1. Laden Sie die App auf Ihr Smartphone herunter (optional). - Suchen Sie „EZVIZ“ im App Store / Google PlayPlay™ zum Herunterladen und Installieren der App. - Starten Sie die App. - Registrieren Sie ein EZVIZ-Benutzerkonto. 2. Fügen Sie das Gerät hinzu. - Melden Sie sich bei der EZVIZ-App an. - Klicken Sie oben rechts auf „+“, um in das Scanmenü des QR-Codes zu gelangen. - Scannen Sie den nachstehenden QR-Code, um das Gerät hinzuzufügen. 3.
Anhang HDD-Installation 1. Lösen Sie die sechs Schrauben 1 bis 6 auf der Rückseite und auf beiden Seiten des Geräts, um das Gehäuse zu öffnen. 2. Schließen Sie das Daten- und das Netzkabel des Geräts an der Festplatte an. Stromanschluss Datenanschluss 3. Verwenden Sie die Schrauben (Nr. 7, 8, 9, 10, 11, 12) zur Befestigung der Festplatte. 4. Montieren Sie das Gerät wieder mit den Schrauben (Nr. 1 bis Nr. 6).
Información básica Contenido de la caja 1 dispositivo 1 adaptador de corriente 1 juego de tornillos 1 ratón 1 guía de inicio rápido En modelos equipados con unidad de disco duro, el juego de tornillos no se incluye.
Cableado Si desea instalar la unidad de disco duro usted mismo, consulte el Apéndice. Conexión del cable 1. Conecte la interfaz LAN del dispositivo a la del enrutador utilizando el cable de red. 2. Conecte el ratón a la interfaz USB del dispositivo. LAN 3. LAN Conecte el dispositivo al monitor utilizando un cable VGA o HDMI.
Instalación Encendido 1. Conecte el NVR a una toma de corriente y active el botón de encendido. Toma de corriente Adaptador de corriente Use una fuente de alimentación estable para evitar excepciones del dispositivo e incluso daños. 2. 3. Espere hasta que el asistente de instalación aparezca en el monitor y establezca la contraseña (durante el primer acceso). Inicie sesión en el dispositivo. (Opcional) Apagado 1.
Vínculo ascencente Vincular mediante monitor • Asegúrese de que la cámara y el dispositivo estén utilizando la misma red, por cable o inalámbrica. • La cámara inalámbrica en su estado inicial puede añadirse a la red Wi-Fi del dispositivo mediante los siguientes pasos. Encienda todos los dispositivos antes de empezar. • Reinicie la cámara si se ha conectado antes al Wi-Fi. • La cámara y el dispositivo deben encontrarse a una distancia inferior a 10 m.
Vincular mediante teléfono 1. Descargue la aplicación en su teléfono (opcional). - Busque "EZVIZ" en App Store/Google Play ™ para descargar e instalar la aplicación. - Abra la aplicación. - Registre una cuenta de usuario de EZVIZ. 2. Agregue el dispositivo. - Inicie sesión en la aplicación EZVIZ. - Haga clic en “+” en la esquina superior derecha para ir a la interfaz de escaneo del código QR. - Escanee el código QR en la parte inferior para añadir el dispositivo. 3.
Apéndice Instalación de la unidad de disco duro 1. Afloje los seis tornillos n.º 1 a 6 en la parte posterior y en ambos lados del dispositivo para retirar la cubierta. 2. Conecte el cable de datos y el cable de alimentación del dispositivo en los respectivos conectores de la unidad de disco duro. Interfaz de alimentación Interfaz de datos 3. Utilice los tornillos (n.º 7, 8, 9, 10, 11, 12) para fijar la unidad de disco duro. 4. Vuelva a montar el dispositivo con los tornillos (n.º 1 a No. 6).
Informations de base Contenu du carton 1 appareil 1 adaptateur d’alimentation 1 kit de visserie 1 souris 1 guide de démarrage rapide Pour les modèles équipés d'un disque dur (HDD), le jeu de vis n’est pas inclus.
Câblage Pour installer le disque dur par vous-même, voir Annexe. Connexion par câble 1. Connectez l’interface de réseau local (LAN) de l’appareil à celle du routeur en utilisant un câble réseau. 2. Connectez la souris à l’interface USB de l’appareil. LAN 3. LAN Connectez l’appareil au moniteur en utilisant un câble VGA ou HDMI. Moniteur Câble VGA (non fourni) Moniteur Câble HDMI (non fourni) Sélectionnez la source du signal correspondant du moniteur en fonction de la connexion utilisée.
Configuration Mise sous tension 1. Connectez l’enregistreur vidéo en réseau (NVR) à une prise de courant et allumez l’appareil. Prise électrique Adaptateur d'alimentation Utilisez une alimentation stable pour éviter tout dommage ou anomalie de l'appareil. 2. 3. Attendez l’apparition de l’interface de l’assistant sur le moniteur et définissez le mot de passe (pour le premier accès). Connectez-vous à l’appareil. Arrêt (optionnel) 1.
Relier Relier par moniteur • Assurez-vous que la caméra et l’appareil utilisent le même réseau, filaire ou sans fil. • La caméra sans fil à son état initial peut être ajoutée au réseau Wi-Fi de l’appareil en suivant les étapes ci-après. Pour commencer, allumez tous les appareils. • Réinitialisez la caméra si elle a été connectée au Wi-Fi auparavant. • La caméra et l’appareil doivent se trouver à une distance inférieure à 10 m.
Relier par téléphone 1. Téléchargez l'application sur votre mobile (optionnel). - Recherchez « EZVIZ » dans l’App Store/Google Play ™ pour télécharger et installer l’application. - Lancez l’application. - Créez un compte utilisateur EZVIZ. 2. Ajoutez le périphérique. - Connectez-vous sur EZVIZ. - Cliquez sur le symbole « + » situé dans le coin supérieur droit pour ouvrir l'interface de lecture du code QR. - Scannez le code QR situé en bas pour ajouter l’appareil. 3.
Annexe Installation du disque dur 1. Desserrez six vis n° 1 à 6 à l'arrière et sur les deux côtés de l'appareil pour retirer le capot. 2. Connectez respectivement le câble de données et le câble d’alimentation de l’appareil avec le disque dur. Port d'alimentation Interface de données 3. Utilisez les vis (nos 7, 8, 9, 10, 11 et 12) pour fixer le disque dur. 4. Remontez l’appareil à l’aide des vis (nos 1 à 6).
Informazioni di base Contenuto della confezione Dispositivo (x1) Kit di viti (x1) Alimentatore (x1) Mouse (x1) Guida rapida (x1) Nei modelli dotati di disco rigido, il kit di viti non è compreso.
Cablaggio Per installare il disco rigido autonomamente consultare l'Appendice. Connessione cablata 1. Collegare l'interfaccia LAN del dispositivo a quella del router utilizzando un cavo di rete. 2. Collegare il mouse all'interfaccia USB del dispositivo. LAN 3. LAN Collegare il dispositivo al monitor utilizzando un cavo VGA o HDMI.
Impostazione Accensione 1. Collegare il videoregistratore di rete alla presa di corrente e premere il pulsante di alimentazione. Presa di corrente Alimentatore Utilizzare una fonte di alimentazione stabile per evitare malfunzionamenti o danni. 2. 3. Attendere che venga visualizzata l'interfaccia della procedura guidata sul monitor e impostare la password (per il primo accesso). Effettuare l'accesso al dispositivo. (Opzionale) Spegnimento 1.
Collegamento Collegamento tramite monitor • Accertarsi che la telecamera e il dispositivo utilizzino la stessa rete, cablata o senza fili. • Per aggiungere alla rete Wi-Fi del dispositivo la telecamera wireless nella sua configurazione iniziale, utilizzare la seguente procedura. Accendere tutti i dispositivi prima di cominciare. • Ripristinare le impostazioni della telecamera se è stata collegata al Wi-Fi in precedenza. • La distanza tra la telecamera e il dispositivo non deve superare i 10 m.
Collegamento attraverso il telefono 1. Scaricare l'app sul proprio telefono (opzionale). - Cercare "EZVIZ" nell'App Store o su Google Play ™ per scaricare e installare l'app. - Avviare l'app. - Registrare un account su EZVIZ. 2. Aggiungere il dispositivo. - Accedere all'app di EZVIZ. - Selezionare "+" nell'angolo superiore destro per accedere all'interfaccia di scansione del codice QR. - Per aggiungere il dispositivo, acquisire il codice QR che si trova sulla parte inferiore. 3.
Appendice Installazione di un disco rigido 1. Allentare le sei viti da 1 a 6 sul retro e su entrambi i lati del dispositivo per rimuovere il coperchio. 2. Collegare il cavo dati e il cavo di alimentazione del dispositivo al disco rigido. Interfaccia di alimentazione Interfaccia dati 3. Utilizzare le viti 7, 8, 9, 10, 11 e 12 per fissare il disco rigido. 4. Riassemblare il dispositivo con le viti da 1 a 6.
Basisinformatie Inhoud van de doos Apparaat (x1) Voedingsadapter (x1) Set schroeven (x1) Muis (x1) Snelstartgids (x1) Voor modellen met HDD (harde schijf) is de schroevenset niet inbegrepen. Productoverzicht Overzicht achterpaneel Voor router Stroomaansluiting (12 V) Aan/uit-knop LAN-interface VGA-interface Voor monitor HDMI-interface USB-interface RESET-gaatje Steek 8 seconden een pen in totdat de indicator rood knippert. Voor monitor De kabels met stippellijnen boven zijn niet inbegrepen.
Bekabeling Als u de HDD zelf wilt installeren, raadpleeg dan de Bijlage. Kabelverbinding 1. Verbind de LAN-interface van het apparaat met die van de router met behulp van de netwerkkabel. 2. Sluit de muis aan op de USB-interface van het apparaat. LAN 3. LAN Verbind het apparaat met de monitor met behulp van een VGA of HDMI-kabel. Monitor VGA-kabel (apart aanschaffen) Monitor HDMI-kabel (apart aanschaffen) Kies de bijbehorende signaalbron van de monitor volgens de verschillende verbindingen.
Installatie Inschakelen 1. Sluit de NVR aan op een stopcontact en druk op de startknop. Voedingsuitgang Voedingsadapter Gebruik een stabiele voedingsbron om apparaatuitsluiting of schade te voorkomen. 2. 3. Wacht tot de Wizard-interface verschijnt op de monitor en stel het wachtwoord in (voor de eerste keer toegang). Log in. (Optioneel) Afsluiten 1. In de operationele interface van Apparaat (Monitor), ga naar Shutdown (Afsluiten) door Menu Shutdown (Afsluiten) en erop te klikken. 2. Klik op Yes (Ja).
Koppeling Koppeling via monitor • Zorg ervoor dat de camera en het apparaat hetzelfde netwerk gebruiken, aangesloten of draadloos. • De draadloze camera in zijn oorspronkelijke toestand kan met de volgende stappen aan het Wi-Fi-netwerk van het apparaat worden toegevoegd. Zet alle apparaten aan voordat u begint. • Reset de camera als deze eerder was aangesloten op Wi-Fi. • De camera en het apparaat moeten zich op een afstand van maximaal 10 m (32,8 voet) bevinden.
Verbinding via telefoon 1. Download de app op uw telefoon (optioneel). - Zoek naar "EZVIZ" in de App Store/Google Play ™ om de app te downloaden en te installeren. - Start de App. - Registreer een EZVIZ-gebruikersaccount. 2. Voeg het apparaat toe. - Log in op de EZVIZ-app. - Klik op ‘+’ in de rechterbovenhoek om naar de interface QR-code te gaan. - Scan de QR-code onderaan om het apparaat toe te voegen. 3. Open het apparaat in de EZVIZ-app. 4. Klik op “+” om camera(s) toe te voegen.
Bijlage HDD-installatie 1. Draai schroeven nr. 1 tot 6 los aan de achterkant en beide kanten van het apparaat om de klep los te schroeven. 2. Verbind de datakabel en het netsnoer van het apparaat met HDD respectievelijk. Voedingsinterface Gegevensinterface 3. Gebruik schroeven (Nr. 7, 8, 9, 10, 11, 12) om de HDD te bevestigen. 4. Monteer het apparaat opnieuw met schroeven (Nr. 1 tot en met Nr. 6).
Podstawowe informacje Zawartość zestawu Urządzenie (x1) Zestaw wkrętów (x1) Zasilacz (x1) Myszka (x1) Skrócona instrukcja obsługi (x1) Dla modeli wyposażonych w twardy dysk zestaw wkrętów nie jest dołączony. Wygląd produktu Panel tylny Dla routera napięcie zasilania (12 V) Przycisk zasilania Interfejs LAN Port VGA Dla monitora Port HDMI Port USB Otwór RESET Naciśnij i przytrzymaj przez 8 sekund do chwili, gdy czerwony wskaźnik zacznie migać.
Połączenia Jeśli samodzielnie instalujesz dysk twardy, zapoznaj się z załącznikiem. Podłączenie przewodów 1. Podłącz interfejs LAN urządzenia do interfejsu routera, używając przewodu sieciowego. 2. Podłącz myszkę do interfejsu USB urządzenia. złącze LAN 3. złącze LAN Podłącz urządzenie do monitora używając przewodu VGA lub HDMI. Monitorowanie Kabel VGA (do zakupu oddzielnie) Monitorowanie Kabel HDMI (do zakupu oddzielnie) Wybierz odpowiednie źródło sygnału monitora, zależnie od użytego połączenia.
Konfiguracja Włączanie 1. Podłącz rejestrator NVR do gniazda zasilania i włącz przycisk zasilania. Gniazdo sieci elektrycznej Zasilacz Aby uniknąć błędów urządzenia lub jego uszkodzenia, używaj stałego źródła zasilania. 2. 3. Zaczekaj do wyświetlenia się na monitorze interfejsu kreatora i ustaw hasło (pierwszego dostępu). Zaloguj się na urządzeniu. (Opcjonalnie) Wyłączanie 1. W interfejsie urządzenia (na monitorze) przejdź do to Shutdown (Wyłącz) w Menu Shutdown (Wyłącz) i kliknij. 2.
Podłączenie Podłączanie przy użyciu monitora • Upewnij się, że kamera i urządzenie używają tej samej sieci przewodowej lub bezprzewodowej. • Kamerę bezprzewodową w stanie początkowym można dodać do sieci Wi-Fi urządzenia, wykonując poniższe kroki. Włącz wszystkie urządzenia przed rozpoczęciem. • Zresetuj kamerę, jeśli była wcześniej podłączona do sieci Wi-Fi. • Kamera i urządzenie powinny znajdować się w odległości poniżej 10 m (32,8 stopy).
Podłączenie przy użyciu telefonu 1. Pobierz aplikację na telefon (opcjonalnie). - Wyszukaj „EZVIZ” w App Store / Google Play ™ , aby pobrać i zainstalować aplikację. - Uruchom aplikację. - Zarejestruj konto użytkownika EZVIZ. 2. Dodaj urządzenie. - Zaloguj się do aplikacji EZVIZ. - Kliknij „+” w prawym górnym rogu, aby włączyć interfejs skanowania kodów QR. - Zeskanuj kod QR znajdujący się na spodzie i dodaj urządzenie. 3. Otwórz urządzenie w aplikacji EZVIZ. 4. Kliknij „+”, aby dodać kamerę(-y).
Dodatek Instalacja dysku twardego 1. Aby zdjąć osłonę, odkręć 6 śrub, od nr 1 do 6, znajdujących się z tyłu po obu stronach urządzenia. 2. Podłącz przewód do przesyłania danych i przewód zasilający urządzenia do dysku twardego. Złącze zasilania Złącze transmisji danych 3. Użyj wkrętów (nr 7, 8, 9, 10, 11, 12) do zamocowania dysku twardego. 4. Skręć urządzenie wkrętami (nr 1-6).
Βασικές πληροφορίες Περιεχόμενα συσκευασίας Συσκευή (x1) Τροφοδοτικό (x1) Σετ βιδών (x1) Ποντίκι (x1) Οδηγός γρήγορης έναρξης (x1) Για τα μοντέλα με σκληρό δίσκο το σετ βιδών δεν περιλαμβάνεται. Εικόνα προϊόντος Επισκόπηση πίσω πλευράς Για δρομολογητή Υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος (12V) Πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Θύρα LAN Υποδοχή VGA Για οθόνη Υποδοχή HDMI Υποδοχή USB Για οθόνη Τα καλώδια που σημειώνονται με στικτή γραμμή δεν παρέχονται.
Καλωδίωση Αν θέλετε να τοποθετήσετε έναν σκληρό δίσκο μόνοι σας, ανατρέξτε στο Παράρτημα. Σύνδεση καλωδίου 1. Συνδέστε την υποδοχή LAN της συσκευής με αυτήν του δρομολογητή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο δικτύου. 2. Συνδέστε το ποντίκι στην υποδοχή USB της συσκευής. LAN 3. LAN Συνδέστε τη συσκευή με την οθόνη, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο VGA ή HDMI.
Ρύθμιση Ενεργοποίηση 1. Συνδέστε το NVR στην πρίζα και πατήστε το πλήκτρο ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Πρίζα Μετασχηματιστής ρεύματος Χρησιμοποιήστε σταθερή τροφοδοσία ρεύματος, για να αποφύγετε τον κίνδυνο εξαίρεσης της συσκευής ή ακόμα και πρόκλησης βλάβης. 2. 3. Περιμένετε να ανοίξει το περιβάλλον του Οδηγού στην οθόνη και ορίστε τον κωδικό πρόσβασης (για την πρώτη σύνδεση). Συνδεθείτε στη συσκευή. (Προαιρετικά) Απενεργοποίηση 1.
Σύνδεση Σύνδεση μέσω της οθόνης • Βεβαιωθείτε ότι η κάμερα και η συσκευή χρησιμοποιούν το ίδιο δίκτυο, ενσύρματο ή ασύρματο. • Η ασύρματη κάμερα στην αρχική της κατάσταση μπορεί να προστεθεί στο δίκτυο Wi-Fi της συσκευής ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα. Ενεργοποιήστε όλες τις συσκευές πριν ξεκινήσετε. • Επαναφέρετε την κάμερα, αν ήταν προηγουμένως συνδεδεμένη στο Wi-Fi. • Η κάμερα και η συσκευή πρέπει να βρίσκονται σε απόσταση έως 10 μέτρων.
Σύνδεση μέσω τηλεφώνου 1. Κατεβάστε την εφαρμογή στο κινητό σας (προαιρετικά). - Αναζητήστε την εφαρμογή «EZVIZ» στο App Store/Google Play ™ για να την κατεβάσετε και να την εγκαταστήσετε. - Κάντε εκκίνηση της εφαρμογής. - Δημιουργήστε έναν λογαριασμό χρήστη EZVIZ. 2. Προσθέστε τη συσκευή. - Συνδεθείτε στην εφαρμογή EZVIZ. - Πατήστε "+" επάνω δεξιά για να μεταφερθείτε στο περιβάλλον σάρωσης κωδικών QR. - Σαρώστε τον κωδικό QR στο κάτω μέρος για να προσθέσετε τη συσκευή. 3.
Παράρτημα Τοποθέτηση σκληρού δίσκου 1. Ξεσφίξτε τις έξι βίδες με αρ. 1 έως 6 στην πίσω πλευρά και στα πλαϊνά της συσκευής για να αφαιρέσετε το κάλυμμα. 2. Συνδέστε το καλώδιο δεδομένων και το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής με τον σκληρό δίσκο. Υποδοχή καλωδίου τροφοδοσίας Υποδοχή καλωδίου δεδομένων 3. Χρησιμοποιήστε τις βίδες (αρ. 7, 8, 9, 10, 11, 12) για να στερεώσετε τον σκληρό δίσκο στη θέση του. 4. Συναρμολογήστε και πάλι τη συσκευή επανατοποθετώντας τις βίδες (αρ. 1 έως 6).
Základní informace Obsah balení Zařízení (1×) Sada šroubů (1×) Napájecí adaptér (1×) Myš (1×) Stručná příručka (1×) S modely vybavenými pevným diskem se sada šroubků nedodává. Pohled na produkt Pohled na zadní panel Pro směrovač Napájení (12V) Konektor LAN Vypínač Konektor VGA Pro monitor Konektor HDMI Konektor USB Pro monitor Kabely, které jsou vyznačeny tečkovanými čarami, nejsou součástí balení. 49 Otvor RESET Vložte a držte špendlík po dobu 8 s, dokud indikátor nebliká červeně.
Zapojení Pokud chcete HDD nainstalovat sami, viz Příloha. Připojení kabelu 1. Propojte síťovým kabelem konektor LAN zařízení a konektor LAN směrovače. 2. Připojte myš ke konektoru USB zařízení. LAN 3. LAN Pomocí kabelu VGA nebo HDMI připojte zařízení k monitoru. Monitorovat Kabel VGA (prodávaný samostatně) Monitorovat Kabel HDMI (prodávaný samostatně) Zvolte odpovídající zdroj signálu monitoru v závislosti na daném připojení.
Instalace Zapnutí 1. Připojte zařízení NVR k elektrické zásuvce a zapněte jej vypínačem. Elektrická zásuvka Napájecí adaptér Používejte stabilní napájecí zdroj, abyste zabránili výjimce zařízení nebo dokonce jeho poškození. 2. 3. Vyčkejte, dokud se na monitoru neobjeví okno průvodce, a nastavte heslo (při prvním přístupu). Přihlaste se do zařízení. (Volitelné) Vypnutí 1.
Připojení Připojení přes monitor • Zajistěte, aby kamera i zařízení byly připojeny ke stejné síti, ať kabelové, nebo bezdrátové. • Bezdrátovou kameru lze v jejím počátečním stavu přidat do bezdrátové sítě zařízení níže uvedeným postupem. Před spuštěním zapněte všechna zařízení. • Pokud byla kamera již dříve připojena k jiné síti Wi-Fi, proveďte její reset. • Vzdálenost mezi kamerou a zařízením by neměla překračovat 10 m.
Připojení přes telefon 1. Stáhněte si aplikaci do telefonu (volitelné). - Pro stažení a instalaci aplikace si v obchodech App Store/Google Play ™ vyhledejte text „EZVIZ“. - Spusťte aplikaci. - Zaregistrujte si uživatelský účet EZVIZ. 2. Přidejte zařízení. - Přihlaste se do aplikace EZVIZ. - Kliknutím na tlačítko „+“ v pravém horním rohu přejděte do okna pro skenování kódu QR. - Naskenováním kódu QR ve spodní části zařízení zařízení přidejte. 3. Otevřete zařízení v aplikaci EZVIZ. 4.
Dodatek Montáž pevného disku 1. Uvolněte šest šroubů č. 1 až 6 na zadní straně a po obou stranách zařízení, abyste oddělili kryt. 2. Připojte datový a poté napájecí kabel zařízení k pevnému disku. Napájecí konektor Datový konektor 3. Pomocí šroubků (č. 7, 8, 9, 10, 11 a 12) upevněte pevný disk. 4. S použitím šroubů (č. 1 až č. 6) znovu sestavte zařízení.
Základné informácie Obsah balenia Zariadenie (1 x) Súprava skrutiek (1 x) Sieťový adaptér (1 x) Príručka so SK stručným návodom (1 x) Myš (1x) V prípade modelov vybavených pevným diskom (HDD) nie je súprava skrutiek súčasťou balenia. Zobrazenie produktu Prehľad zadného panela Pre smerovač Vstup napájania (12 V) Rozhranie LAN Tlačidlo napájania Rozhranie VGA Rozhranie HDMI Rozhranie USB Pre monitor Káble označené bodkovanými čiarami nie sú súčasťou balenia.
Zapojenie Ak chcete pevný disk nainštalovať sami, informácie nájdete v časti Dodatok. Káblové pripojenie 1. Pripojte rozhranie LAN zariadenia k rozhraniu smerovača pomocou sieťového kábla. 2. Pripojte myš k rozhraniu USB zariadenia. Sieť LAN 3. Sieť LAN Pripojte zariadenie k monitoru pomocou kábla VGA alebo HDMI. Monitor Kábel VGA (je potrebné zakúpiť osobitne) Monitor Kábel HDMI (je potrebné zakúpiť osobitne) Vyberte príslušný zdroj signálu monitora v závislosti od pripojenia.
Nastavenie Zapnutie 1. Pripojte zariadenie NVR do sieťovej zásuvky a zapnite tlačidlo napájania. Sieťová zásuvka Sieťový adaptér Použite stabilný zdroj energie, aby nedošlo k výnimke alebo dokonca poškodeniu zariadenia. 2. 3. Počkajte, kým sa na monitore nezobrazí rozhranie sprievodcu, a potom nastavte heslo (na prvý prístup). Prihláste sa do zariadenia. (Voliteľné) Vypnutie SK 1. V prevádzkovom rozhraní zariadenia (monitor), prejdite na položku Shutdown (Vypnutie).
Prepojenie Prepojenie pomocou monitora • Uistite sa, že kamera a zariadenie používajú rovnakú káblovú alebo bezdrôtovú sieť. • Bezdrôtovú kameru môžete v úvodnej fáze pridať k sieti Wi-Fi zariadenia pomocou nasledujúceho postupu. Pred začatím zapnite všetky zariadenia. • Ak bola kamera v minulosti pripojená k sieti Wi-Fi, obnovte ju. • Kamera a zariadenie by mali byť od seba vzdialené najviac 10 m (32,8 stopy). Zachovajte odstup od bezdrôtových zariadení alebo prekážok, aby sa neznížil signál.
Prepojenie pomocou telefónu 1. Stiahnite si aplikáciu do telefónu (voliteľné). - Vyhľadajte slovo „EZVIZ“ v obchode App Store/Google Play ™, stiahnite si aplikáciu a nainštalujte ju. - Spustite aplikáciu. - Zaregistrujte používateľské konto EZVIZ. 2. Pridajte zariadenie. - Prihláste sa do aplikácie EZVIZ. - Kliknutím na symbol + v pravom hornom rohu prejdite na rozhranie skenovania kódu QR. SK - Naskenovaním QR kódu v dolnej časti pridáte zariadenie. 3. Otvorte zariadenie v aplikácii EZVIZ. 4.
Dodatok Inštalácia pevného disku 1. Uvoľnite šesť skrutiek (č. 1 až 6) na zadnej strane a bočných stranách zariadenia a odložte kryt. 2. Pripojte dátový kábel a napájací kábel zariadenia k pevnému disku. Rozhranie napájania Dátové rozhranie 3. Pripevnite pevný disk pomocou skrutiek (č. 7, 8, 9, 10, 11 a 12). 4. Znova zostavte zariadenie pomocou skrutiek (č. 1 až 6).
Grunnleggende informasjon Innhold i pakken Enhet (x1) Strømadapter (x 1) Skruesett (x 1) Mus (x1) Hurtigstartveiledning (x 1) NO Skruesettet er ikke inkludert i modellene som er utstyrt med HD (harddisk). Produktoversikt Oversikt over bakpanelet For ruter Strøminngang (12V) LAN-tilkobling Av/på-knapp VGA-port For skjerm HDMI-port USB-port RESET-hull Stikk inn en nål, og hold den inne i 8 sek til indikatoren blinker rødt. For skjerm Kablene ovenfor med stiplede linjer er ikke inkludert.
Tilkobling Hvis du ønsker å installere harddisken selv, se Appendiks. Kabeltilkobling 1. Koble enhetens LAN-tilkobling til ruteren med en nettverkskabel. 2. Koble musen til enhetens USB-port. LAN 3. LAN Koble enheten til skjermen med en VGA- eller HDMI-kabel. Overvåke VGA-kabel (kjøpes separat) Overvåke HDMI-kabel (kjøpes separat) Velg korrekt signalkilde for skjermen i samsvar med de ulike tilkoblingene.
Oppsett Slå på 1. Koble NVR til strømforsyningen og slå på strømknappen. Stikkontakt Strømadapter Bruk en stabil strømkilde for å unngå enhetsunntak eller skade. 2. 3. Vent til veiviseren vises på skjermen, og velg passord (for første gangs tilgang). Logg inn på enheten. Slå av (valgfritt) 1. I enhetens brukergrensesnitt (skjerm), gå til Shutdown (slå av)via Menu (Meny) (slå av), og klikk på denne. 2. Klikk Yes (ja). Ikke slå av strømmen når enheten arbeider, for å unngå skader på enheten.
Forbindelse Forbindelse gjennom skjerm • Sørg for at kameraet og enheten bruker samme nettverk, kablet eller trådløst. • Når det trådløse kameraet er i opprinnelig tilstand, kan det legges til enhetens Wi-Fi nettverk ved å benytte følgende trinn. Slå på alle enhetene før du starter. • Tilbakestill kameraet dersom det tidligere har vært til koblet til Wi-Fi. • Kameraet og enheten må være innenfor en avstand på opptil 10 m (32,8 fot).
Forbindelse gjennom telefon 1. Last ned appen på telefonen (valgfritt). - Søk etter "EZVIZ" i App Store/Google Play ™ for å laste ned og installere appen. - Start appen. - Opprett en EZVIZ-brukerkonto. 2. Legg til enheten. - Logg inn på EZVIZ-appen. - Klikk “+” øverst til høyre for å gå til siden hvor du kan skanne QR-koden. NO - Skanne QR-koden på bunnen for å legge til enheten. 3. Åpne enheten i EZVIZ-appen. 4. Klikk “+” for å legge til kameraer.
Appendiks Installere harddisk 1. Løsne de seks skruene (nr. 1 til 6) på baksiden og på begge sider av enheten for å fjerne dekselet. 2. Koble enhetens datakabel og strømkabel til harddisken. Strømtilkobling Datatilkobling 3. Bruk skruene (nr. 7, 8, 9, 10, 11, 12) for å feste harddisken. 4. Sett sammen enheten igjen med skruene (nr.1 til nr. 6).
Grundläggande information Förpackningens innehåll Enhet (x 1) Skruvsats (x 1) Strömadapter (x 1) Mus (x 1) Snabbstartsguide (x 1) För modeller som är utrustade med hårddisk ingår inte skruvsatsen. Produktbild Översikt baksida För router Strömförsörjning (12 V) Strömknapp LAN-gränssnitt VGA-port För skärm HDMI-port USB-port Hål för ÅTERSTÄLLNING Sätt in ett stift och håll det intryckt i åtta sekunder tills dess att indikeringen blinkar rött.
Inkoppling Om du vill installera hårddisken själv, se Bilaga. Kabelanslutning 1. Anslut enhetens nätverksgränssnitt till routern med en nätverkskabel. 2. Anslut musen till USB-porten på enheten. LAN 3. LAN Anslut enheten till skärmen med en VGA- eller HDMI-kabel. Övervaka VGA-kabel (köpes separat) Övervaka HDMI-kabel (köpes separat) Välj motsvarande signalkälla på skärmen beroende på din anslutning.
Inställning Slå på strömmen 1. Anslut NVR:en till vägguttaget och slå på strömbrytaren. Eluttag Strömadapter Använd en stabil strömförsörjning för att undvika problem med, eller till och med skador på, enheten. 2. 3. Vänta tills guidens gränssnitt visas på skärmen och ställ in lösenordet (när enheten startas för första gången). Logga in på enheten. (Valfritt) Avstängning 1. I enhetens användargränssnitt (skärm), gå till Shutdown (Stäng av) i Menu (Meny) Shutdown (Stäng av) och klicka där. 2.
Länka upp Länka genom skärm • Kontrollera att kameran och enheten använder samma nätverk, trådbundet eller trådlöst. • Den trådlösa kameran kan i sitt ursprungliga skick läggas till enhetens trådlösa nätverk genom följande steg. Slå på alla enheter innan du börjar. • Återställ kameran om den tidigare har varit ansluten till ett trådlöst nätverk. • Kameran och enheten ska vara inom ett avstånd på 10 m (32,8 fot). Håll dig på avstånd från trådlösa enheter och hinder för att inte försvaga signalen.
Länka via telefon 1. Ladda ned appen till din telefon (valfritt). - Sök efter "EZVIZ" i App Store/Google Play ™ för att ladda ned och installera appen. - Starta appen. - Registrera ett EZVIZ-användarkonto. 2. Lägg till enheten. - Logga in i EZVIZ-appen. - Klicka på ”+” i det övre högra hörnet för att gå till gränssnittet för skanning av QR-kod. - Skanna QR-koden på enhetens undersida för att lägga till den. 3. Öppna enheten i EZVIZ-appen. 4. Klicka på “+” för att lägga till kamera/kameror.
Bilaga Installation av hårddisk 1. Lossa de sex skruvarna nr. 1 till 6 på baksidan och bägge sidorna av enheten för att ta av kåpan. 2. Anslut enhetens datakabel och strömkabel till hårddisken. Strömport Dataport 3. Använd skruvarna (nr 7, 8, 9, 10, 11, 12) för att montera hårddisken. 4. Montera ihop enheten igen med skruvarna (nr 1 till nr 6).
Basisoplysninger Kassens indhold Enhed (x 1) Strømadapter (x 1) Skruesæt (x 1) Mus (x1) Startvejledning (x 1) Skruesættet følger ikke med modeller, der er udstyret med harddisk. Oversigt over produktet DK Oversigt over bagpanelet Til router Strømindgang (12 V) Afbryder Grænseflade til LAN VGA-grænseflade Til skærm Kablerne ovenfor med prikkede linjer medfølger ikke. 73 Til skærm HDMI-grænseflade USBgrænseflade Hullet NULSTIL Tryk en spids genstand ind i hullet i 8 sek.
Ledningssystem Hvis du selv vil installere en harddisk, skal du se Bilag. Kabeltilslutning 1. Slut LAN-stikket på enheden til det tilhørende stik på routeren ved hjælp af et netværkskabel. 2. Slut musen til USB-stikket på enheden. Lokalnetværk (LAN) 3. Lokalnetværk (LAN) Slut enheden til skærmen ved hjælp af et VGA- eller HDMI-kabel. Skærm VGA-kabel (købes separat) Skærm HDMI-kabel (købes separat) Vælg den tilhørende signalkilde til skærmen i henhold til tilslutningerne.
Installation Tænd for strømmen 1. Slut NVR-enheden til stikkontakten, og tryk på afbryderen for at tænde for strømmen. Stikkontakt Strømadapter Brug en stabil strømforsyning for at undgå enhedsfejl eller skade. 2. 3. Vent, indtil skærmen Wizard (Guide) vises på skærmen, og indstil adgangskoden (for adgang for første gang). Log ind på enheden. (Valgfrit) Nedlukning 1. Åbn skærmen til betjening af enheden (skærm), gå ind i Shutdown (Luk ned) via Menu (Luk ned), og klik på punktet. 2. Klik på Yes (Ja).
Tilknytning Tilknyt via skærmen • Kontrollér, at kameraet og enheden benytter det samme netværk, hvad enten det er kabeltilsluttet eller trådløst. • Det trådløse kamera kan under opstartsfasen føjes til enhedens wi-fi-netværk ved at udføre følgende trin. Tænd alle enheder, før du starter. • Nulstil kameraet, hvis det har været sluttet til et wi-fi-netværk før. • Kameraet og enheden skal være maks. 10 m fra hinanden. Anbring den trådløse enhed væk fra forhindringer for at undgå at mindske signalstyrken.
Tilknyt via telefon 1. Hent appen på din telefon (valgfrit). - Søg efter "EZVIZ" i App Store/Google Play ™ for at hente og installere appen. - Start appen. - Opret en EZVIZ-brugerkonto. 2. Tilføj enheden. - Log ind på appen EZVIZ. - Klik på "+" i øverste højre hjørne for at åbne skærmen til scanning af QR-kode. - Scan QR-koden i bunden for at tilføje enheden. 3. Åbn enheden i appen EZVIZ. 4. Klik på "+" for at tilføje kameraer. Kontrollér, at kameraerne er tilføjet i appen EZVIZ.
Bilag Installation af harddisk 1. Løsn seks skruer (nr. 1-6) på bagsiden og på begge sider af enheden for at fjerne dækslet. 2. Slut datakablet og strømkablet på enheden til harddisken. Strømgrænseflade Datagrænseflade 3. Brug skruer (nr. 7, 8, 9, 10, 11 og 12) til at fastgøre harddisken. 4. Saml enheden igen med skruerne (nr. 1-6).
Perustiedot Pakkauksen sisältö Laite (x1) Verkkolaite (x1) Ruuvipakkaus (x1) Hiiri (x1) Pika-aloitusopas (x1) Ruuvipakkausta ei toimiteta kiintolevyn sisältävien mallien kanssa. Tuotteen kuva Takapaneelin yleiskatsaus FI Reitittimelle Virransyöttö (12 V) Virtapainike LAN-liitäntä VGA-liitäntä Monitorille HDMI-liitäntä USB-liitäntä Nollausreikä Aseta neula ja paina 8 s, kunnes merkkivalo välkkyy punaisena. Monitorille Katkoviivalla merkityt johdot eivät kuulu toimitukseen.
Liitännät Jos haluat asentaa kiintolevyn itse, katso liite. Johtoliitäntä 1. Liitä laitteen lähiverkkoliitin reitittimen vastaavaan liittimeen verkkojohdon avulla. 2. Liitä hiiri laitteen USB-liittimeen. Lähiverkko 3. Lähiverkko Liitä laite näyttöön VGA- tai HDMI-johdolla. Monitori VGA-kaapeli (ostettava erikseen) Monitori HDMI-kaapeli (ostettava erikseen) Valitse liitäntää vastaava signaalilähde monitorin asetuksista.
Määritys Virran kytkeminen päälle 1. Liitä NVR pistorasiaan ja kytke virta päälle. Virtaliitäntä Verkkolaite Käytä vakaata virtalähdettä välttääksesi laitteen virheet tai pahimmillaan sen vioittuminen. 2. 3. Odota, kunnes ohjattu toiminto näkyy näytöllä ja aseta salasana (ensimmäisellä käyttökerralla). Kirjaudu sisään laitteeseen. Sammuttaminen (valinnainen) 1. Siirry laitteen käyttöliittymässä (monitori) kohtaan Shutdown (Sammuta) kohdasta Menu (Valikko) Shutdown (Sammuta) ja napsauta sitä. FI 2.
Yhdistäminen Yhdistäminen monitorin kautta • Varmista, että kamera ja laite käyttävät samaa langallista tai langatonta verkkoa. • Langaton kamera voidaan lisätä laitteen Wi-Fi-verkkoon seuraavien ohjeiden avulla. Kytke kaikkien laitteiden virta päälle ennen aloittamista. • Nollaa kamera, jos se on yhdistetty Wi-Fi-verkkoon aiemmin. • Kameran ja laitteen välillä tulisi olla korkeintaan 10 m (32,8 jalkaa). Varmista, että kameran ja laitteen välillä ei ole esteitä, jotta signaali ei heikkene.
Yhdistäminen puhelimen avulla 1. Lataa sovellus puhelimeesi (valinnainen). - Etsi ”EZVIZ” App Store- tai Google Play ™-palvelusta, jotta voit ladata ja asentaa sovelluksen. - Käynnistä sovellus. - Rekisteröi EZVIZ-käyttäjätili. 2. Lisää laite. - Kirjaudu sisään EZVIZ-sovellukseen. - Siirry QR-koodin skannausnäyttöön valitsemalla ”+” oikeasta yläkulmasta. - Lisää laite skannaamalla pohjassa oleva QR-koodi. FI 3. Avaa laite EZVIZ-sovelluksessa. 4. Lisää kamera(t) napsauttamalla ”+”.
Liite Kiintolevyn asennus 1. Avaa kotelo löysäämällä ruuvit 1–6 laitteen takaosassa ja molemmilla sivuilla. 2. Liitä laitteen datajohto ja virtajohto kiintolevyyn. Virtaliitäntä Dataliitäntä 3. Käytä kiintolevyn kiinnittämiseen ruuveja (nro 7, 8, 9, 10, 11, 12). 4. Kokoa laite uudelleen ruuvien avulla (nro 1–6).
LIMITED WARRANTY Thank you for purchasing Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”) products. This limited warranty (“warranty”) gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights that vary by state, province or jurisdiction. This warranty applies only to the original purchaser of the product. “Original purchaser” means any consumer having purchased the EZVIZ product from an authorized seller.
GARANTÍA LIMITADA Gracias por comprar productos de Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ("EZVIZ"). Esta garantía limitada ("garantía") le otorga a usted, comprador original del producto EZVIZ, derechos legales específicos. Quizá disponga de otros derechos legales según la región, provincia o jurisdicción. Esta garantía se aplica exclusivamente al comprador original del producto. Por "comprador original" se entiende cualquier consumidor que haya comprado el producto EZVIZ a un vendedor autorizado.
GARANZIA LIMITATA Grazie per aver acquistato i prodotti Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Questa garanzia limitata (“garanzia”) fornisce all’acquirente originale del prodotto EZVIZ dei diritti legali specifici. È possibile inoltre avere altri diritti legali che variano a seconda dello stato, della provincia o della giurisdizione. La garanzia si applica unicamente all'acquirente originale del prodotto.
OGRANICZONA GWARANCJA Dziękujemy za zakup produktów Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. („EZVIZ”) . Niniejsza ograniczona gwarancja („Gwarancja”) przyznaje Tobie, pierwotnemu nabywcy produktu EZVIZ, konkretne prawa. Możesz również mieć inne prawa, zależnie od kraju, regionu lub jurysdykcji. Gwarancja ma zastosowanie jedynie do pierwotnego nabywcy produktu. „Pierwotny nabywca” oznacza dowolnego klienta, który nabył produkt EZVIZ od autoryzowanego dystrybutora.
OMEZENÁ ZÁRUKA Děkujeme vám za zakoupení výrobku společnosti Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. („EZVIZ“). Tato omezená záruka („záruka“) vám, jako osobě, která výrobek EZVIZ původně zakoupila, uděluje specifická zákonná práva. V závislosti na státu, regionu nebo jurisdikci vám mohou být zaručena také další zákonná práva. Tato záruka se vztahuje pouze na osobu, která výrobek původně zakoupila.
BEGRENSET GARANTI Takk for at du har kjøpt produkter fra Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”). Denne begrensede garantien (“garanti”) gir deg som er den opprinnelige kjøper av EZVIZproduktet, spesifikke lovfestede rettigheter. Du kan også ha andre lovfestede rettigheter som varierer med stat, provins eller domsmakt. Denne garantien gjelder kun for den opprinnelige kjøper av produktet. Med “opprinnelig kjøper” menes den kunden som har kjøpt EZVIZ-produktet fra en autorisert forhandler.
BEGRÆNSET GARANTI Tak fordi, du har valgt at købe et produkt fra Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ("EZVIZ"). Denne begrænsede garanti ("garanti") giver dig som oprindelig køber af EZVIZproduktet specifikke juridiske rettigheder. Du kan også have andre juridiske rettigheder, der varierer alt efter land eller jurisdiktion. Denne garanti gælder kun for den oprindelige køber af produktet. "Oprindelig køber" betegner en forbruger, der har købt EZVIZ-produktet hos en autoriseret forhandler.
UD13515B