Quick Start Guide
COPYRIGHT ©2018 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. or its subsidiaries. ALL RIGHTS RESERVED. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version in the ™ website (http://www.ezvizlife.com).
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Acerca de los documentos Los documentos incluyen instrucciones para el uso y el manejo del producto. Las fotografías, cuadros, imágenes y cualquier otra información provista a continuación tienen fines descriptivos y explicativos únicamente. La información incluida en los documentos está sujeta a cambios sin previo aviso, por motivos de actualización de firmware u otros motivos. Encuentre la última versión en el sitio web (http://www.ezvizlife.com).
nociva en una instalación residencial. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no está instalado y se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones puede causar interferencias nocivas a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular.
À propos des documents Les documents comprennent des instructions pour utiliser et gérer le produit. Les illustrations, les graphiques, les images et toutes les autres informations figurant ci-après sont fournis à titre de description et d’explication uniquement. Les informations figurant dans les documents sont sujettes à modification sans préavis, en raison de mises à jour du micrologiciel ou pour d’autres raisons. Veuillez consulter le site web pour obtenir la dernière version (http://www.ezvizlife.com).
interférences nocives dans un environnement domestique. Ce produit génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne permet de garantir l’absence d’interférences dans une installation particulière.
Setup Step 1 Power-on Plug the power cable into the camera and to the power adapter and then into a power outlet, as shown in the figure below. Power Cable Power Outlet Step 2 Camera Setup 1. Create an user account - Connect your mobile phone to Wi-Fi. - Download and install the EZVIZ app by searching “EZVIZ” in App Store and Google PlayTM. - Launch the app and register for an EZVIZ user account following the start-up wizard. 2. Add a camera to EZVIZ - Log in the EZVIZ app.
3. Changing the default password (Optional) After adding the camera, you are required to change the device password to ensure your video security. The password is used for the Image Encryption. If you turn on the Image Encryption, you are required to input your password when you live view or play back the camera. - Go to the camera settings screen to change the default password. - Tap on “Change Password”. - Tap on “Edit”. - Enter the original verification code located on the bottom of the camera.
Appendix Basics IR Light Lens LED Indicator Microphone Magnetic Base Speaker microSD Card Slot RESET Power Input Name Description IR Light Auto light source for dark environment. The camera video has two modes: color (for daylight recording) and black and white with IR illuminator (for night condition). • Steady Red: Camera is starting up. • Slowly Flashing Red: Wi-Fi connection has failed. • Fastly Flashing Red: Device exception (e.g. MicroSD card error).
Box Content Internet Camera (x1) USB Cable (x1) Power Adapter (x1) Foam Sticker X2 Metal Plate X1 (3.5mm Hole Diameter) Quick Start Guide X1 Installing Memory Card Insert a microSD card into the slot until a click. Initializing Memory Card 1. In the EZVIZ app, check the memory card status by tapping on the Storage Status in the Device Settings interface. 2. If the memory card status displays as Uninitialized, tap to initialize it. The status will then change to Normal.
Troubleshooting Q: A: “The device is offline.” or “The device is not registered.” prompts appear when adding the camera using the EZVIZ App. 1. Make sure the network, which the camera is connected to, is working properly and the router’s DHCP is enabled. 2. Hold down the RESET button for 5s to reset the settings if you change the network parameters. Q: A: The mobile phone cannot receive alarm prompts when the camera is online. Q: A: Does the camera support power via USB devices or a portable battery.
Configuración Paso 1 Encendido Conecte el cable de alimentación a la cámara y al adaptador de corriente y después a una toma. Consulte la siguiente figura. . Toma de alimentación Cable de alimentación Paso 2 Configuración de la cámara 1. Cree una cuenta de usuario - Conecte el teléfono móvil a la red Wi-Fi. - Descargue e instala la app EZVIZ buscando “EZVIZ” en el App Store y Google PlayTM. - Abra la app y registre una cuenta de usuario de EZVIZ siguiendo las instrucciones del asistente de instalación. 2.
3. Cambio de la contraseña predefinida (Opcional) Una vez agregada la cámara, deberá cambiar la contraseña del dispositivo para garantizar la seguridad de su vídeo. La contraseña se utiliza para codificar la imagen. Si activa la Codificación de imagen, deberá escribir la contraseña cuando vea la cámara en directo o la reproduzca. -- Vaya a los ajustes de la cámara para cambiar la contraseña predefinida. -- Toque “Change Password” (Cambiar contraseña). -- Toque “Edit” (Editar).
Anexo Conceptos básicos Luz IR Lentes Indicador LED Micrófono Base magnética Ranura para tarjeta microSD Altavoz REINCIAR Alimentación Nombre Descripción Luz IR Luz automática para ambientes oscuros. La videocámara tiene dos modos: color (para grabación durante el día) y blanco y negro con luz IR (para ambiente nocturno). Indicador • Rojo fijo: la cámara se está iniciando. • Parpadeando lentamente en rojo: fallo en la conexión wifi.
Contenido del paquete Cámara de Internet (x1) Cable USB (x1) Adaptador de corriente (x1) Placa metálica X1 Adhesivo de espuma X2 (con orificios de 3,5 mm de diámetro) Guía de inicio rápido x1 Instalación de la tarjeta de memoria Inserte la tarjeta microSD en la ranura hasta encajarla. Inicialización de la tarjeta de memoria 1.
Solución de problemas P: R: Al agregar la cámara usando la app EZVIZ se muestra el mensaje “The device is offline.” (El dispositivo está sin conexión.) o “The device is not registered.” (El dispositivo no está registradox). 1. Compruebe si funciona correctamente la red a la que está conectada la cámara y si está activado el DHCP del router. 2. Mantenga pulsado el botón de REINICIO durante 5 segundos para restablecer los ajustes si cambia los parámetros de la red.
Mise en place Étape 1 Mise sous tension Branchez le câble d’alimentation à la caméra puis l’adaptateur d’alimentation à une prise électrique, comme illustré dans la figure ci-dessous. Prise électrique Câble d’alimentation Étape 2 Configuration de la caméra 1. Créez un compte utilisateur -- Raccordez votre téléphone portable au réseau Wi-Fi. -- Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou Google PlayTM.
3. Modifier le mot de passe par défaut (facultatif) Après avoir ajouté la caméra, vous devrez modifier le mot de passe de l’appareil pour garantir la sécurité de votre vidéo. Le mot de passe est utilisé pour le cryptage des images. Si le cryptage des images est activé, vous devrez saisir votre mot de passe au moment de l’affichage de la vue en direct ou pour lire les vidéos de la caméra. -- Accédez à l’écran des réglages de la caméra pour modifier le mot de passe par défaut.
Annexe Notions de base Éclairage IR Objectif Indicateur LED Microphone Base magnétique Logement de carte microSD Haut-parleur Réinitialisation Entrée d’alimentation Nom Description Éclairage IR Source lumineuse automatique pour les lieux sombres. La caméra dispose de deux modes vidéo : couleur (pour l’enregistrement en lumière du jour) et noir et blanc avec l’éclairage IR (fonctionnement de nuit). Indicateur LED • Rouge fixe: la caméra est en cours de démarrage.
Contenu de l’emballage 1 caméra Internet 1 câble USB 1 adaptateur d’alimentation 2 autocollants expansés 1 plaque métallique (diamètre des trous de 3,5 mm) 1 guide de prise en main Installation d’une carte mémoire Insérez une carte microSD dans le logement jusqu’à entendre un clic. Initialisation de la carte mémoire 1. Dans l’application EZVIZ, vérifiez l’état de la carte mémoire en appuyant sur « Storage Status » (État du stockage) dans l’interface « Device Settings » (Réglages de l’appareil). 2.
Résolution des problèmes Q : R : Q : R : Q : R : Le message « The device is offline » (l’appareil est hors ligne) ou « The device is not registered » (L’appareil n’est pas inscrit) apparaît au moment de l’ajout de la caméra dans l’application EZVIZ. 1. Vérifiez que le réseau, auquel la caméra est connectée, fonctionne correctement et que le service DHCP du routeur est activé. 2.
LIMITED WARRANTY Thank you for purchasing EZVIZ products. This limited warranty gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights that vary by state, province or jurisdiction. The disclaimers, exclusions, and limitations of liability under this limited warranty will not apply to the extent prohibited by applicable law.
GARANTÍA LIMITADA Gracias por comprar los productos EZVIZ. Esta garantía limitada le brinda al comprador original del producto EZVIZ derechos legales específicos. Además, puede tener otros derechos legales que varían según el estado, la provincia o la jurisdicción. Las renuncias, exclusiones y limitaciones de responsabilidad bajo esta garantía limitada no se aplicarán en la medida que lo prohibida la ley aplicable.
GARANTIE LIMITÉE Merci d’avoir acheté un produit EZVIZ. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques en tant qu’acheteur d’origine du produit EZVIZ. Vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient selon l’état, la province ou la juridiction. Les exonérations, exclusions et limitations de responsabilité établies au titre de la présente garantie limitée s’appliqueront dans les limites du droit en vigueur.
UD10510B-B