User manual
Pour votre sécurité
For your own safety
Zur eigenen Sicherheit
Voor uw veiligheid
Para su propria seguridad
En France, pour tous renseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au 01 64 54 45 14
985898
Notice d’instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
NU-985898/99
BELGIQUE FACOM Belgique S.A/NV
LUXEMBOURG
Weihoek 4
1930 Zaventem - BELGIQUE
✆ : (02) 714 09 00 - fax : (02) 721 24 11
DANMARK FACOM
FINLAND Navervej 16B
ISLAND/NORGE
7451 SUNDS - DANMARK
SVERIGE ✆ : (45) 97 14 44 55- fax : (45) 97 14 44 66
DEUTSCHLAND
FACOM GmbH
Postfach 13 22 06
42049 Wuppertal
Otto-Wels-Straße 9
42111 Wuppertal
DEUTSCHLAND
✆ : (0202) 270 63 0 - fax : (0202) 270 63 50
ESPAÑA FACOM Herramientas, S.L
PORTUGAL
Poligono industrial de Vallecas
C/.Luis 1° s/n-Nave 95-2
a
Pl.
28031 Madrid - ESPAÑA
✆ : 91 778 21 13 - fax : 91 778 27 53
NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV
Kamerlingh Onnesweg 2
Postbus 134
4130 EC Vianen - NEDERLAND
✆ : 31 347 362 362 - fax : 31 347 376 020
SINGAPORE
FACOM TOOLS FAR EAST Pte Ltd
FAR EAST 15 Scotts Road
Thong Teck Building # 08.01.02
Singapore 228218 - SINGAPORE
✆ : (65) 732 0552 - fax : (65) 732 5609
SUISSE FACOM S.A./AG
ÖSTERREICH 12 route Henri-Stéphan
MAGYARORSèAG
1762 Givisiez/Fribourg - SUISSE
âESKA REP. ✆ : (4126) 466 42 42 - fax : (4126) 466 38 54
UNITED FACOM Tools Ltd
KINGDOM Bridge Wharf - Bridge Road
EIRE
CHERTSEY - SURREY KT16 8LJ -
UNITED KINGDOM
✆ : (01932) 566099 - fax : (01932) 562653
UNITED FACOM TOOLS Inc.
STATES 3535 West 47th Street
Chicago Illinois 60632 - U.S.A.
✆ : (773) 523 1307 - fax : (773) 523 2103
FRANCE Société FACOM
&
6-8 rue Gustave Eiffel BP.99
INTERNATIONAL
91423 Morangis Cedex - FRANCE
✆ : 01 64 54 45 45 - fax : 01 69 09 60 93
http://www.facom.fr
■ Pince auto-
ajustable à
sertir les
embouts de
câble
■ Self-adjusting
crimping pliers
for cables
terminals
■ Anpresszangen
für Kabels-
verbindungen,
selbsteinstellend
■ Zelfinstellende
Steker-
klemtangen
■ Alicate de
engatillar
terminales de
cables
autoajustable
■ Les produits à la marque FACOM ELEC ne sont pas destinés aux travaux sous
tension. Pour ces travaux, se référer au programme FACOM ISOLE 1000 V - Norme
EN60900
■ FACOM ELEC branded products are not intended for working on live components.
For this type of application, refer to the FACOM 1000 V insulated range; Standard
EN60900
■ Die Werkzeuge der Sparte FACOM ELEC sind für Arbeiten unter Spannung nicht
geeignet. Bei Arbeiten unter Spannung empfiehlt sich das Programm FACOM-
1000V ISOLIERT /Norm EN60900
■ De produkten onder de merknaam FACOM ELEC uitgebracht, zijn niet bestemd
voor het werken bij een spanningsbron. Hiervoor is geschikt het programma
FACOM 1000V, norm EN60900
■ Los productos de la marca FACOM ELEC no están destinados à trabajos con
voltaje. Para esos trabajos, véase el programa FACOM ISOLE 1000 V - Norma
EN60900.