User manual

Vážený uživateli,
Děkujeme vám, že jste si zakoupil(a) tento digitální adaptér pro měření/
nastavení momentu a úhlu. Tato příručka vám pomůže s využitím velké řady funkcí,
které tento nový digitální přístroj poskytuje. Před použitím přístroje si prosím přečtěte
celou příručku a uschovejte ji v blízkosti přístroje pro budoucí použití.
HLAVNÍ FUNKCE
Digitální zobrazení hodnoty momentu/úhlu
+/- 2 ° (otáčení 90 ° při rychlosti 30 °/s) pro přesnost úhlu
+/- 3 % nebo +/- 4 % pro přesnost momentu
Obousměrná funkce
Zvuková a světelná (LED) indikace pro 9 nastavitelných momentů nebo úhlů
Pět volitelných jednotek (N.m, ft.lb, in.lb, kg.cm, stupně)
Paměť na 50 hodnot pro vyvolání a kontrolu momentů a úhlů
Automatické vypnutí po 2 minutách nečinnosti
Možnost použít jednorázové a dobíjecí baterie typu AAA
NÁZVY A FUNKCE SOUČÁSTÍ
A
1. LED indikátor 7. Číslo paměti
2. Zvuková signalizace 8. Tlačítka
3. LCD displej 9. Komunikační port
4. Hodnota úhlu/momentu 10. Prodlužovací nástavec
5. Jednotky 11. Kryt baterií
6. Režim špičky/sledování
NUcs-E.506/0811
(N.m) (‘‘)
Min. Max.
(N.m) (mm)
E.506-135S
0,1 1/2
6,8135
80
E.506-200S
0,1 1/2
10200
80
E.506-340S
0,1 1/2
17340
80
A
B
1
2
3
7
8
4
5
6
10
9
11
M
E.506-200S
903613
E.506-340S
903621
E.506-135S
903605
E.506-135S - E.506-200S -
E.506-340S
Přesnost momentu *1
CN ve směru hod. ručiček�±3%�proti směru hod. ručiček�±4%
Úhlová přesnost *2 +/- 2 ° (otáčení 90 ° při rychlosti 30 °/s)
Měřicí rozsah úhlu 1 °~999 °
Velikost paměti údajů 50
Možnost připojení k PC *3 Ne
Počet přednastavených voleb 9
LED indikátory 12 ( 2 červené + 10 zelených)
Režim momentu Podržení špičkové hodnoty / sledování
Volba jednotek N.m, ft.lb, in.lb, kg.cm, stupně
Tlačítka 5
Baterie AAA x 2
Doba provozu na baterie *4 (nepřetržitý provoz)
24 hodin
Doba provozu na baterie *4 (pohotovostní režim)
1 rok
Provozní teplota -10 °C~60 °C
Skladovací teplota -20 °C~70 °C
Vlhkost Do 90 % nekondenzující vlhkosti
Odolnost dle pádové zkoušky 1 m
Odolnost dle vibrační zkoušky *5 10 G
Životnost *6 10000 pracovních cyklů
Zkouška působení prostředí *7 Vyhověl
Zkouška elektromagnetické kompatibility *8 Vyhověl
Adaptér bude zapnut v režimu měření momentu nebo v režimu měření úhlu. Režim
při spuštění závisí na režimu, který byl nastaven v okamžiku posledního vypnutí.
V režimu měření/nastavení momentu je nejdříve vynulován moment a poté se
zobrazí displej s cílovým momentem.
V režimu měření/nastavení úhlu nejdříve několik sekund probíhá vynulování úhlu a
poté se zobrazí displej s cílovým úhlem. (Velmi důležité: Viz upozornění)
Trvá-li reset úhlu příliš dlouho, stisknutím tlačítka provedete reset znovu.
Stiskněte .
Stiskněte .
UPOZORNĚNÍ:
1. V případě zobrazení hlášení si přečtěte informaci
„CHYBOVÁ ZPRÁVA“.
2. DŮLEŽITÉ!
Při provádění resetu úhlu ponechejte adaptér v klidu, nevystavujte jej otřesům a
vibracím, ani se jej nedotýkejte.
Pokud se adaptér neustále pohybuje, vynulování nemůže být dokončeno. Nakonec se
zobrazí hlášení . ( Viz „CHYBOVÁ ZPRÁVA“.)
FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ
V případě nečinnosti se adaptér po cca 2 minutách automaticky vypne
kvůli úspoře energie.
UPOZORNĚNÍ:
Při komunikaci (zobrazuje se hlášení ) je deaktivována
funkce automatického vypnutí.οποιημένη.
Přístroj vynulujete stisknutím
tlačítka
Před použitím adaptéru doporučujeme stisknout tlačítko pro jeho
vynulování. Bude tím zajištěna větší přesnost měření.
V režimu měření/nastavení úhlu ponechejte adaptér ve stabilní poloze
bez jakýchkoli zásahů a proveďte vynulování pomocí tlačítka .
Pokud v režimu měření/nastavení momentu působí na adaptér při
procesu nulování vnější síla, dojde k chybě v odchylce momentu.
HARDWAROVÝ RESET
Hardwarový reset je možné provést vyjmutím baterií a jejich opětovným
vložením.
V případě abnormální funkce adaptéru nebo zobrazení
hlášení proveďte reset adaptéru.
N.m
M
T
M
Stiskněte .
* : Viz poznámka na straně 4
Poznámka:
*1: Přesnost údajů je zaručena od 20 % do 100 % maximálního rozsahu + /- 1 krok. Pro zachování
přesnosti adaptér pravidelně kalibrujte (doporučený interval je 1 rok).
*2: Je zaručena přesnost úhlu ±2 ° při otáčení adaptéru o 90 ° při rychlosti 30 °/s.
*3: Pro načítání záznamů do PC používejte k tomu určený kabel (je součástí příslušenství).
*4: K napájení použijte dvě baterie typu AAA. (Testovaný typ: karbon-zinkové baterie Toshiba)
*5: Horizontální a vertikální zkouška
*6: Jeden cyklus znamená otočení adaptéru z 0 N/m na maximální moment a zpět na 0 N/m.
*7: Zkouška působení prostředí:
a. Suché teplo b. Chlad c Vlhké teplo
d. Změna teploty e. Náraz (otřes) f. Vibrace g. Pád
*8: Zkouška elektromagnetické kompatibility:
a. Odolnost proti výboji statické elektřiny (ESD)
b. Citlivost na záření
c. Emise záření
PŘED POUŽITÍM ADAPTÉRU
VLOŽENÍ BATERIÍ
B
Uvolněte šroub na krytu baterií.
Vložte dvě baterie typu AAA a správně umístěte -/+ póly vzhledem k
pólům přístroje v prostoru pro baterie.
vUtáhněte šroub na krytu baterií.
ZAPNUTÍ A AUTOMATICKÉ VYNULOVÁNÍ
Ponechejte adaptér v klidu a nedotýkejte se jej.
Přístroj zapnete lehkým stisknutím tlačítka .
Nejdříve je provedeno zapnutí a vynulování.
CS
Všechny modely
Aktuální cílový
moment
Vynulování momentu
Aktuální cílový úhel
Vynulování úhlu
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Indikátor vybitých baterií
RYCHLÉ SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJEM
Přístroj zapněte stisknutím tlačítka .
Nevyvíjejte na adaptér žádnou sílu.
Zobrazí se cílový moment nebo úhel.
Pomocí tlačítka zvolíte jednotku momentu nebo volbu „° “ (režim úhlu) a
pomocí tlačítek nastavíte cílovou hodnotu.
Nebo můžete pomocí tlačítka zvolit přednastavené cílové hodnoty.
vStisknutím tlačítka resetujete adaptér (doporučený postup).
Začněte otáčet adaptérem.
Varovný LED indikátor, zvukový signál a LCD displej vás upozorní, že je
nutno zastavit otáčení
Režim T měření/nastavení momentu
V režimu T zobrazuje LCD displej aktuální hodnotu momentu.
Po uvolnění tlaku zobrazí LCD displej opět nulovou hodnotu.
Režim P měření/nastavení momentu
V režimu P zobrazuje LCD displej maximální hodnotu momentu.
Po uvolnění tlaku zobrazí LCD displej zachycenou maximální hodnotu
momentu. (Displej bliká.)
Nyní stisknutím tlačítka maximální hodnotu momentu zaznamenejte
nebo ji stisknutím tlačítka vymažte.
Měření/nastavení úhlu
V režimu měření/nastavení úhlu zobrazuje LCD displej úhel otočení po
překročení 5 % maximálního jmenovitého momentu.
Nyní stisknutím tlačítka hodnotu úhlu zaznamenejte nebo ji stisknutím
tlačítka vymažte.
POUŽITÍ
1- INSTALACE A SPUŠTĚNÍ ADAPTÉRU
Adaptér zapněte stisknutím tlačítka .
2- NEVYVÍJEJTE NA ADAPTÉR ŽÁDNOU SÍLU.
www.facom.com
CHYBOVÁ ZPRÁVA
INDIKÁTOR SLABÉHO NAPĚTÍ
Je-li napětí baterií příliš nízké, na přístroji se zobrazí symbol baterie a poté
se přístroj vypne.
Vyměňte baterie.
Jestliže se v průběhu zapínání zobrazí hlášení , znamená
to, že byl tento adaptér při svém použití v minulosti vystaven více než 110 %
specifikované hodnoty momentu a ztratil přesnost měření momentu.
Jestliže není v režimu měření/nastavení úhlu adaptér po určité době úspěšně
resetován, zobrazí se chyba . Vynulujte přístroj stisknutím
tlačítka . V průběhu resetu nevystavujte přístroj vibracím ani otřesům.
Ponechejte jej v klidu.
- tato chyba se zobrazí, jestliže adaptér správně nefunguje.
Proveďte hardwarový reset. Viz pokyny pro „HARDWAROVÝ RESET“.
Jestliže se přístroj v režimu měření/nastavení úhlu otáčí příliš rychle, zobrazí se
chyba . Stisknutím tlačítka přístroj vynulujte.

Summary of content (2 pages)