/2’’ ■ CLIQUET PNEUMATIQUE ■ PAINEILMAKÄYTTÖINEN RÄIKKÄVÄÄNNIN ■ PNEUMATIC RATCHET ■ P NEUMATICKÁ ŘEHTAČKA ■ DRUCKLUFT-KNARRE ■ PNEUMATISCHE RATEL ■ TRINQUETE NEUMÁTICA ■ CRICCETTO PNEUMATICA ■R OQUETE PNEUMÁTICA ■G RZECHOTKA PNEUMATYCZNY ■ PNEUMATIKUS RACSNI ■ CLICHET PNEUMATIC НЕВМАТИЧНА ■П ТРЕСЧОТКА ■ P NEUMATICKÝ ROHATKOVÝ UŤAHOVAČ ■ PNEVMATSKA RAGLJA ■ PNEUMATINĖ STREKTĖ ■ TRYKLUFT SKRALDENØGLE ■ P NEIMATISKAIS SPRŪDS ■ ΚΑΣΤΑΝΙΑ AΈPOΣ ■ P NEUMAATILINE PÕRKMEHHANISM ■ PNEUMATI
Inverseur du sens de rotation Rotational direction switch Rechts-/Linkslaufschalter Schakelaar voor draairichting Inversor del sentido de rotación Inversore del senso di rotazione Inversor do sentido de rotação Przełącznik kierunku obrotów.
BG ВНИМАНИЕ ТУК Е ПРИЛОЖЕНА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ. ПРОЧЕТЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ МАШИНАТА. ЗАПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ. НЕ ГИ УНИЩОЖАВАЙТЕ. РАБОТОДАТЕЛЯТ Е ДЛЪЖЕН ДА ПРЕДАДЕ ИНФОРМАЦИЯТА ОТ ТОВА РЪКОВОДСТВО НА РАБОТНИЦИТЕ, ИЗПОЛЗВАЩИ ТАЗИ МАШИНА. НЕСПАЗВАНЕТО НА ОПИСАНИТЕ ПО-ДОЛУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ МОЖЕ ДА ПРИЧИНИ НАРАНЯВАНИЯ. ПУСКАНЕ НА МАШИНАТА В ЕКСПЛОАТАЦИЯ • ЕЗИЧЕТАТА ЗА ЗАКЛЮЧВАНЕ СА ПРЕДВИДЕНИ САМО ЗА ЗАТЯГАНЕ И ОСВОБОЖДАВАНЕ НА ЕЛЕМЕНТИ С ВИНТОВА РЕЗБА ЗА ЗАКРЕПВАНЕ.
ПУСКАНЕ НА МАШИНАТА В ЕКСПЛОАТАЦИЯ СМАЗВАНЕ ГЛАВНА ТРЪБОПРОВОДНА СИСТЕМА С РАЗМЕР НАЙ-МАЛКО 3 ПЪТИ ПО-ГОЛЯМ ОТ ТОЗИ ЗА ПОДАВАНЕ НА ВЪЗДУХ НА МАШИНАТА КЪМ МРЕЖАТА ЗА СГЪСТЕН ВЪЗДУХ КЪМ ПНЕВМАТИЧНАТА МАШИНА ШИБЪР ЗА АВАРИЙНО СПИРАНЕ СМАЗВАЩО Винаги използвайте смазващо вещество с тези машини. Ние препоръчваме използването на следния филтър, регулиращ смазващото вещество: FACOM N.580.
SK UPOZORNENIE SÚČASŤOU TOHTO NÁVODU SÚ DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD. TENTO NÁVOD SI STAROSTLIVO USCHOVAJTE. NEZAHOĎTE HO. ZAMESTNÁVATEĽ JE POVINNÝ INFORMOVAŤ SVOJICH ZAMESTNANCOV O POKYNOCH UVEDENÝCH V TOMTO NÁVODE. V PRÍPADE NEDODRŽANIA NASLEDUJÚCICH UPOZORNENÍ HROZÍ RIZIKO ZRANENIA.
ZAPNUTIE ZARIADENIA MAZANIE HLAVNÝ ROZVOD MINIMÁLNE 3-KRÁT ROZMER PRÍVODU VZDUCHU DO ZARIADENI K ROZVODU STLAČENÉHO VZDUCHU K PNEUMATICKÉMU ZARIADENIU NÚDZOVÝ VENTIL Pri tomto zariadení používajte vždy jedno mazadlo. Odporúča sa používať nasledujúci filter-regulátor-mazadlo: FACOM N.580. MAZADLO FILTER REGULÁTOR V prípade, že sa v rozvode stlačeného vzduchu nepoužíva mazadlo, každých osem hodín prevádzky vstreknite ½ až 1 cm3 oleja cez vstupnú prípojku zariadenia.
SL POZOR PRILOŽENE SO POMEMBNE VARNOSTNE INFORMACIJE. PRED UPORABO NAPRAVE JIH PREBERITE. TA NAVODILA SKRBNO SHRANITE. NE UNIČITE JIH. DELODAJALEC MORA ZAPOSLENIM, KI BODO UPORABLJALI NAPRAVO, POSREDOVATI INFORMACIJE IZ TEH NAVODIL. NEUPOŠTEVANJE NASLEDNJIH OPOZORIL LAHKO PRIPELJE DO POŠKODB. UPORABA NAPRAVE • RAGLJE SE LAHKO UPORABLJAJO IZKLJUČNO ZA PRIVIJANJE IN ODVIJANJE SPOJNIH ELEMENTOV Z NAVOJEM. ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO UPORABO PODJETJE FACOM ZAVRAČA VSAKRŠNO ODGOVORNOST.
ZAGON IN DELOVANJE MAZANJE GLAVNA CEV NAJMANJ 3-KRATNE DIMENZIJE DOVODA ZRAKA NAPRAVE PROTI OMREŽJU S STISNJENIM ZRAKOM PROTI PNEVMATSKI NAPRAVI VENTIL ZA ZAUSTAVITEV V SILI Pri teh napravah vedno uporabite mazivo. Priporočamo, da uporabite naslednji filter za uravnavanje maziva: FACOM N.580. PUŠA ZA MAZANJE FILTER REGULATOR Če se v omrežju s stisnjenim zrakom mazivo ne uporablja, vsakih osem ur delovanja vbrizgajte 0,5 do 1 cm3 maziva prek dovodnega priključka naprave.
KIT N° Content Qty KIT N° Content Qty KIT N° Content Qty 31K100130 37 43 46 51 52 53 2 1 2 1 1 1 31K100131 6 7 8 12 13 14 15 16 25 1 1 3 1 1 1 1 1 1 31K100132 25 26 28 2 1 1 31K100133 38 39 40 41 1 1 1 1 31K100134 37 42-1 44 48 49 50 1 1 2 2 2 2 31K100135 4 11 1 1 31K100136 32 34 35 1 1 1 31K100137 33 59 60 61 1 3 1 3 31K100138 36 37 54-1 56 57 1 2 1 1 1 31K100139 3 9 10 31 46 1 1 1 1 2 31D200062 45-1 45-2 45-3 1 1 1 31K100140 23 24 58 1 1 1 31K100142 30 4 31M
Belgique Luxembourg Stanley Black&Decker Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 14-16 2800 Mechelen Tél: +32 (0) 15 47 39 30 Fax: +32 (0) 15 47 39 70 Facom.Belgium@sbdinc.com Netherlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V. Danmark Finland Island Norge Sverige FACOM Nordic Flöjelbergsgatan 1c SE-431 35 Mölndal, Sweden Box 94, SE-431 22 Mölndal, Sweden Tel. +45 7020 1510 Tel. +46 (0)31 68 60 60 Tel.. +47 22 90 99 10 Tel. +358 (0)10 400 4333 Facom-Nordic@sbdinc.com ASIA The Stanleyworks( Shanghai) Co.