Operation Manual

10
Installazione - Installation - Installation - Installation - Instalación - Instalação
RUMOROSITA'
NOISE
BRUIT
GERÄUSCH
RUIDOSIDAD
RUIDO
L'apparecchio non supera i 70 dB
The equipment does not exceed 70dB
L'appareil ne depasse pas 70 dB
Das Gerät überschreitet 70 dB nicht
El aparato no supera los 70 dB
O aparelho não ultrapassa os 70 dB
Dati tecnici
Technical data
Données techniques
Technische Daten
Datos técnicos
Datos técnicos
Vedere la targa dati della macchina
See the machine's nameplate
Voir la plaque signalétique de la machine
Siehe Datenschild der Maschine
Ver la placa con los datos de la máquina
Ver a placa das características da
máquina
IMPIANTO CLIENTE
CONNECTIONS WHICH MUST BE
PREPARED BY THE CUSTOMER
BRANCHEMENTS, QUI DOIVENT
ÉTRE PRÉPARÉS PAR LE CLIENT
VOM KUNDEN ZU ERSTELLENDE
ANSCHLÜSSE
CONEXIONES, QUE DEBEN SER
PREPARADAS POR EL CLIENTE
CONEXÕES QUE DEVEM SER
PREPARADAS PELO CLIENTE
Min. Ø 50 mm.
Ø 3/8 GAS
SCARICO A PAVIMENTO
DRAIN
VIDANGE DU LOCAL
BODENABFLUSS
DESCARGA
DESCARGA
PRESSIONE MAX. RETE
WATER MAINS MAX. PRESSURE
PRESSION MAX. EAU DE VILLE
MAX. DRUCK DER
WASSERLEITUNG
PRESION MAX. RED
PRESSÃO MAX. REDE
6 bar
(per pressioni più alte installare un
riduttore di pressione)
(for pressure beyond this value,
install a pressure reducer)
(pour pression plus haute installer
un deténdeur)
(bei höheren Druckwerten
Druckreduzierer erforderlich)
(para presiones más altas instalar
un reductor de presión)
(para pressões mais elevadas
instalar um redutor de pressão)
MESSA A TERRA: OBBLIGATORIA
GROUNDING: COMPULSORY
MISE A TERRE: OBLIGATOIRE
ERDUNG: VORGESCHRIEBEN
PUESTA A TIERRA: OBLIGATORIA
INSTALAÇÃO DE TERRA:
OBRIGATORIA
INTERRUTTORE: Onnipolare con distanza di
apertura contatti 3 mm
Protezione da corrente di dispersione con
valore pari a 30 mA
SWITCH: Omnipolar switch with 3 mm
contact opening 30 mA dispersion-current
protection
INTERRUPTEUR: Omnipolaire, avec distance
d’ouverture des contacts égale à 3 mm
Protection contre la dispersion de courant
ayant une valeur égale à 30 mA
SCHALTER: Allpoliger Schalter mit
Kontaktöffnungsweite von 3 mm
Fehlerstromschutz für 30 mA
INTERRUPTOR: Omnipolar con distancia de
apertura contactos 3 mm
Proteccion contra corriente de dispersion
con valor de 30 mA
INTERRUPTOR: Omnipolar com uma
distância de abertura dos contatos de 3 mm
Protecção da corrente de dispersão com
valor igual a 30 mA
Rubinetto alimentazione acqua
Water feeding tap
Robinet alimentation eau
Wasserversorgungshahn
Torneira alimentação água
Torneira alimentação água