ELECTRIC MULTI-COOKER OLLA ELÉCTRICA MULTIFUNCIONAL MULTI-CUISEUR ÉLECTRIQUE User’s Manual Manual del Usuario Manuel d’utilisation
Important Safeguards .............................................................................................. 3 Features and Functions ............................................................................................ 5 Getting Started.......................................................................................................... 7 Pressure Cooker Program ........................................................................................ 8 Rice Cooking Program ................
ENGLISH Thank you for purchasing this state of the art Fagor Electric Multicooker! The Fagor Electric Multi-cooker can be used to pressure cook, steam, brown, cook rice and slow cook foods to perfection. The user friendly electronic controls are simple and straightforward, allowing you to set recipe times with ease. Plus, the convenient “time delay” and “keep warm” settings provide you with cooking flexibility that meets your busy schedule.
The product you have purchased is a state of the art appliance. It adheres to all of the latest safety and technology standards; however, as with any electric appliance, there are some potential risks. Only operate this Multi-cooker in accordance with the instructions provided and only for its intended household use. PLEASE READ THE INSTRUCTIONS BELOW BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME. • Read all of the instructions contained in this manual before using the appliance.
ENGLISH • While in operation, do not cover the appliance or position it near flammable materials including curtains, draperies, walls, and fabric upholstered furniture. • Always cook in the removable cooking pot of the Multi-cooker. Cooking without the removable cooking pot may cause an electric shock. • Never deep fry or pressure fry in the cooker. It is dangerous and may cause a fire and serious damage.
Features and Functions ENGLISH Top of the lid Pressure regulating knob (1) (2) Self- Locking pin Cool-touch handle (3) Bottom of the lid Silicone gasket (5) (4) Floating valve Safety Pressure valve (6) Anti-blocking case (7) (can be pulled up to remove) Body of Multi-cooker Condensation reservoir (8) (can be removed) Stationary pot (11) (cannot be removed) Control panel (12) (3) Cool-touch handle (9) Temperature sensor (9) Heating element (10) Removable cooking pot PRESSURE COOKING WARM LOW HIG
ENGLISH 1. Pressure Regulating Knob: Turn the knob to the “Pressure” position when cooking under pressure or using the rice cooking function. Turn the knob to the “Steam” position to release the pressure after pressure cooking or when using the slow cooker or warm functions. 2. Self-Locking Pin: The lid will lock automatically when you slide it in place. While cooking under pressure you will not be able to open the lid until all of the pressure is released. 3.
• Slow Cooking: cooks your food slowly, for up to 9.5 hours, at a temperature of 190°F (LOW) or 212°F (HIGH). Slow cooking helps food retain maximum flavor and tenderness. Press the button to increase the cooking time by 30-minute increments. • Warm: reheats or keeps cooked food warm until you are ready to enjoy it. There isn’t a maximum time limit for the warm function. • Brown: allows you to brown or sauté your food before cooking. • Delay Time: allows you to delay the cooking process up to 8 hours.
ENGLISH Pressure Cooker Program This program will allow you to cook foods under pressure in much less time, as cooking time is reduced up to 70% compared to traditional cooking methods. Pressure cooking is Fast, Easy, Healthy! 1. Before every use, make sure the silicone gasket and the pressure regulating valves are clean and in place. 2. Plug the cord into a wall outlet. 3. Position the removable cooking pot in the Multi-cooker, and add the ingredients following the recipe.
a. Quick release method: release the pressure immediately by turning the pressure regulator knob to STEAM. All the pressure will be released in seconds. CAUTION: THE STEAM COMING OUT OF THE COOKER WILL BE HOT, AND MIGHT CONTAIN DROPLETS OF HOT LIQUID. ALWAYS TURN THE JET OF STEAM AWAY FROM YOUR FACE AND HANDS. b. Natural release method: let the pressure drop naturally without turning the pressure regulator knob to “Steam”. This will take several minutes, during which the food inside will continue cooking.
ENGLISH 6. Press the START/STOP button to begin cooking. The indicator light will stop flashing. The program will cook for 6 minutes from the moment it builds the right amount of pressure. If you forget to press the START/STOP button, the unit will beep twice and the digital display will read 0.0 after 30 seconds. 7. When the cooking time ends, the unit will beep and automatically turn the “Warm” function on until you press the START/STOP button to cancel the program.
Warm Program 1. Place cooked food in the removable cooking pot. 2. Place the lid on the Multi-cooker; align the handle with the condensation collector, and turn it counterclockwise until it locks into place. The locking pin will click into place. 3. Turn the pressure regulator knob to STEAM. 4. Press the WARM button. The light on the warm button will flash and the digital display will read 0.0. 5. Press the START/STOP button to begin the program. The indicator light will stop flashing. 6.
ENGLISH 6. Once you are done browning, press the START/STOP button to cancel the brown function. Now you can use any of the cooking programs –pressure, rice or slow cooking- to continue preparing the recipe. Follow the instructions for each program. Delay Time Program This function allows you to delay the cooking process up to 8 hours in half hour increments. You can use the delay time setting with following programs: slow cook, rice cook, high and low pressure cooking.
Cleaning and Maintenance 1. Unplug and let the unit cool before cleaning. 2. Remove the removable cooking pot and wash with warm soapy water or in the dishwasher. Rinse and dry thoroughly. 3. Wipe the outer housing with a clean damp cloth. Do not submerge in water. 4. Remove the condensation reservoir by pulling it down. Wash with warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly. Replace by pushing into place. 5. Turn the lid upside down; grip the silicone gasket and pull up to remove.
ENGLISH Cleaning the Pressure Regular Knob ALWAYS check that the pressure regulator knob and the pressure safety valves are in good working order before each use. 1. After the unit has cooled, remove the lid. 2. Press down and at the same time turn the pressure regulator knob counterclockwise past STEAM to CLEAN setting and carefully lift to remove. Look through the holes to make sure there is no particle build up, and put it under running water. 3. Turn the lid over and place on a table top.
Recommended Cooking Times VEGETABLES HIGH PRESSURE MEAT AND POULTRY HIGH PRESSURE Apples, chunks (low pressure) 2 minutes Beef, Pork, Lamb (1-2 inch cubes) 15-20 minutes Artichokes, whole 8-10 minutes Beef / Veal Asparagus, whole 1-2 minutes Roast, brisket 50-60 minutes Beans 2-3 minutes Shank 1 ½ inch thick 25-35 minutes Meatballs, browned 8-10 minutes Beets ¼ inch slices 3-4 minutes Lamb, boneless roast Whole, peeled 12-15 minutes Pork 45-55 minutes Broccoli, florets or spears
ENGLISH Hints and Tips • To ensure best cooking performance when cooking under pressure, always use at least 8 oz. of water or liquid in your recipes to create enough steam to produce pressure. • When using the high and low pressure settings, the timer should not begin counting down until there is enough pressure.
Contenidos 17 ESPAÑOL Precauciones Importantes ..................................................................................... 19 Características y Funciones................................................................................... 21 Antes del Primer Uso .............................................................................................. 23 Programa de Cocinado a Presión .......................................................................... 24 Arrocera (Rice Cooker) ........
ESPAÑOL ¡Gracias por comprar esta Olla Eléctrica Multifuncional de Fagor de tecnología punta! La Olla Eléctrica Multifuncional Fagor puede usarse para cocinar a presión, al vapor, para dorar, hacer arroz y cocinar lento comidas a la perfección. Sus mandos, fáciles de usar, son simples y sencillos, permitiéndole seleccionar los tiempos de cada receta con facilidad.
PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA POR FAVOR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO EL ELECTRODOMÉSTICO POR PRIMERA VEZ. • Lea todas las instrucciones contenidas en este manual antes de usar el electrodoméstico. • Este producto no está concebido para uso industrial o al aire libre; es sólo para uso interior y en el hogar. • No ponga a funcionar esta unidad si el cable o el enchufe están dañados.
• Este producto no debe ser utilizado por personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, así como por personas con falta de experiencia o conocimiento, a no ser que la persona responsable de su seguridad supervise o dé las instrucciones necesarias sobre el uso del producto. ESPAÑOL • Mientras esté en funcionamiento, no cubra el electrodoméstico ni lo coloque cerca de un materiales inflamables como cortinas, visillos, paredes, o mobiliario tapizado con tela.
Características y Funciones Parte superior de la tapa Botón Regulador de Presión (1) (2) Indicador de auto-cierre Mango frío al tacto (3) ESPAÑOL Parte inferior de la tapa Junta de silicona (5) Válvula flotante (4) Válvula de Seguridad (6) Funda anti-bloqueo (7) (puede sacarse tirando hacia arriba) Cuerpo de la olla eléctrica Colector de agua (8) (puede sacarse) Cazuela estática (11) (no se puede quitar) Panel de Control (12) (3) Mango frío al tacto (9) Sensor de temperatura (9) Fuente de calor (10
ESPAÑOL 1. Botón Regulador de Presión: Gire el botón hacia la posición de “Presión” cuando cocine a presión o use la función de arrocera. Gire el botón a la posición de “Vapor” para liberar la presión cuando cocine a presión o cuando use las funciones de cocinado lento o de mantener caliente. 2. Indicador de Auto-cierre: La tapa se cerrará automáticamente cuando la gire hasta su tope. Mientras esté cocinando a presión no podrá abrir la tapa mientras haya presión dentro. 3.
Antes del Primer Uso Lea las instrucciones de seguridad que encontrará en este manual antes de enchufar y poner en funcionamiento su Olla Eléctrica Multifuncional. Antes de usar la Olla Eléctrica Multifuncional por primera vez, siga estos pasos: 1. Quite todos los materiales de empaquetado y los folletos de dentro de la Olla Eléctrica Multifuncional. Levante el cazo extraíble y retire cualquier trozo de papel de debajo.
Programa de Cocinado a Presión ESPAÑOL Este programa le permitirá cocinar alimentos bajo presión en menos tiempo, ya que el tiempo de cocción se reduce hasta un 70% comparado con métodos tradicionales. Cocinar a presión es Rápido, Fácil y Sano! 1. Antes de cada uso, asegúrese de que la junta de silicona y las válvulas reguladoras de presión estén limpias y bien colocadas. 2. Conecte el cable en un enchufe de pared. 3. Coloque el cazo extraíble en la olla, y añada los ingredientes siguiendo la receta.
ATENCIÓN: NUNCA FUERCE LA TAPA PARA INTENTAR ABRIRLA CUANDO ESTÉ COCINANDO A PRESIÓN. ESTO PUEDE DAR LUGAR A UN ACCIDENTE GRAVE. ATENCIÓN: NUNCA FRÍA O FRÍA A PRESIÓN EN LA OLLA ELÉCTRICA MULTIFUNCIONAL. ES PELIGROSO Y PUEDE CAUSAR UN INCENDIO Y DAÑOS SEVEROS. a. Método rápido: libere la presión inmediatamente girando el botón regulador de presión a VAPOR (STEAM). Toda la presión será liberada en segundos. PRECAUCIÓN: EL VAPOR QUE SALE DE LA OLLA ESTARÁ CALIENTE, Y PUEDE LANZAR GOTAS DE LÍQUIDO CALIENTE.
Arrocera (Rice Cooker) Este es un programa de 6 minutos para cocinar platos tales como arroz, polenta y risoto. Si prefiere que su grano se haga al vapor en lugar de cocinado, use una cesta para cocinar al vapor (no incluida). ESPAÑOL 1. Coloque el cazo extraíble en la Olla Eléctrica Multifuncional. 2. Añada al menos 8 oz. de agua o líquido para cocinar en el cazo extraíble. 3. Añada la cantidad apropiada de grano al líquido, siguiendo la proporción de grano / líquido indicada en la receta.
Programa para Mantener Caliente (Warm) Este programa recalienta o mantiene la comida recién cocinada caliente. 1. Coloque la comida cocinada en el cazo extraíble. 2. Coloque la tapa de la Olla Eléctrica Multifuncional; alinee el mango con el colector de agua, y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que cierre en su lugar. El indicador de auto-cierre hará clic cuando esté en su lugar. 3. Gire el botón regulador de presión a VAPOR (STEAM). 4. Pulse el botón de MANTENER CALIENTE (WARM).
ESPAÑOL NOTA: Cuando usted está utilizando el programa de cocinado a presión, de arrocera o de cocinado lento, el modo de Mantener Caliente se encenderá automáticamente una vez haya acabado el tiempo de cocinado establecido. La luz de la pantalla LED del programa seleccionado se apagará, y la luz de la función “Mantener Caliente” se encenderá. La comida permanecerá caliente hasta que usted pulse el botón de COMENZAR /PARAR (ON/OFF).
1. Pulse el botón de APLAZAR (DELAY TIME). 2. Seleccione el tiempo de aplazamiento deseado pulsando el botón de APLAZAR (DELAY TIME) hasta que alcance el tiempo adecuado. 3. Seleccione el programa con el que desea cocinar (arrocera, alta o baja presión, o cocción lenta) y el tiempo durante el cual desea que se cocine pulsando el botón correspondiente al programa deseado (ver instrucciones específicas de estos programas).
NOTA: la junta de silicona debe colocarse siempre adecuadamente en el lado inferior de la tapa; de otro modo la unidad no funcionará. Compruebe periódicamente para asegurarse de que está limpia, flexible, y no está rajada o agrietada (Ver sección de “Antes del primer uso” en este manual). ESPAÑOL 6. Si la junta de silicona parece dañada, rajada o desgastada, no use la unidad y contacte con nuestro departamento de atención al cliente en el número de teléfono (800) 207-0806. 7.
3. Déle la vuelta a la tapa y colóquela encima de una mesa. Saque la funda anti-bloqueo tirando hacia arriba. Usando un cepillo, compruebe y elimine cualquier resto de comida o de partículas extrañas que puedan estar dentro de la válvula flotante. Vuelva a poner la funda anti-bloqueo empujando hacia abajo hasta que se sujete en su posición. 31 ESPAÑOL 4.
Tiempos de Cocción Recomendados ESPAÑOL Los tiempos de cocción son tiempos aproximados. Utilice estos tiempos como indicaciones generales. El tamaño y la variedad de los alimentos en la receta alterarán el tiempo de cocción.
Pistas y Consejos • Para asegurarse el mejor resultado cuando esté cocinando a presión, utilice siempre al menos 8 oz. de agua o líquido en sus recetas para crear suficiente vapor para producir presión. • No ha pulsado en el marcador un programa de presión. • La junta no ha sido ajustada adecuadamente dentro de la tapa. • No hay suficiente líquido para cocinar.
Contenu 35 FRANÇAIS Importantes Consignes de Sécurité ...................................................................... 37 Fonctions et Réglages ............................................................................................ 39 Avant de Commencer ............................................................................................. 41 Programme de Cuisson à la Pression ................................................................... 42 Cuisson du riz ..........................
Merci d’avoir acheté ce fantastique Multi-Cuiseur Électrique Fagor! FRANÇAIS Le multi-cuiseur électrique Fagor est conçu pour cuire les aliments à la pression, à la vapeur, pour les faire mijoter, rissoler cuire du riz ou cuire au ralenti, toujours à la perfection. Les réglages électroniques sont simples et vous permettent en outre de programmer facilement la durée de cuisson.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le produit que vous venez d’acheter est un appareil haut de gamme. Il répond aux dernières normes de sécurité et d’améliorations techniques. En revanche, comme pour les appareils électriques en général, certains risques existent. N’utilisez cet multi cuiseur qu’une fois que vous aurez bien pris connaissance des consignes de sécurité propres à cet appareil, qui n’est destiné qu’à des fins d’usage domestique.
• Cet appareil ménager n’est pas destiné pour être utilisé par des personnes (même pas des enfants) avec des handicapes physiques, sensoriales, ou des aptitudes mentales, ou manque d’expérience ou connaissance, sauf qu’ils aient reçu des instructions de l’usage de ce appareil ménager et qu’ils soient supervisés pour une personne en se responsabilisant de leur sécurité.
Fonctions et Réglages Dessus du couvercle Bouton de régulation de la pression (1) (2 ) Tirette autobloquante Manche isolé Dessous du couvercle Soupape de sécurité (5) Carter anti-blocage (6) (se soulève et se détache) Boîtier de l'autocuiseur Réservoir d'eau de condensation (7) (amovible) Cuve (non amovible) Panneau de réglages (9) Manche isolé Capteur de température Élément chauffant (8) Récipient de cuisson amovible PRESSURE COOKING WARM LOW HIGH DELAY TIME RICE COOKER BROWN LOW HIGH START
1. Bouton de réglage de la pression: Alignez le bouton sur la position «Pression» quand vous faites de la cuisson à la pression ou lorsque vous cuisez du riz. Alignez le bouton sur la position « Vapeur » pour libérer la pression quand vous cuisez à la pression, ou lorsque vous utilisez les fonctions de cuisson à feu doux ou de maintien au chaud.0 2. Tirette autobloquante: Le couvercle se verrouille automatiquement dès que vous glissez la tirette en place.
• Maintien au chaud (WARM): Pour réchauffer vos plats ou les maintenir au chaud jusqu’à ce que vous soyez prêts à les servir. Ce réglage ne comporte pas de limite maximale de durée. • Brunir (BROWN): Pour brunir ou rissoler vos aliments avant de les faire cuire. Minuterie (DELAY TIME): Vous permet de programmer le début de la cuisson jusqu’à 8 heures d’avance. ATTENTION: N’UTILISEZ PAS CETTE FONCTION AVEC DES ALIMENTS PÉRISSABLES, CAR ILS POURRAIENT SE DÉGRADER À LA TEMPÉRATURE AMBIANTE.
Programme de Cuisson à la Pression 1. Avant chaque utilisation, vérifiez que le joint de silicone et les soupapes de régulation de la pression sont propres et à leur place. 2. Branchez le cordon électrique dans la prise murale. 3. Placez le récipient de cuisson dans le multi cuiseur; ajoutez vos ingrédients selon votre recette. Lorsque vous faites cuire des aliments à la pression, versez au moins une (1) tasse de liquide.
AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL POUR LA GRANDE FRITURE OU LA FRITURE SOUS PRESSION. CELA PEUT PROVOQUER UN INCENDIE ET ENDOMMAGER FORTEMENT L’APPAREIL. 10. Le multi cuiseur émet un bip sonore dès que la durée de cuisson est écoulée. La fonction Maintien au chaud se déclenchera automatiquement si vous n’intervenez pas à temps pour annuler la programmation en appuyant sur le bouton MARCHE / ARRÊT (START/STOP).
Cuisson du riz Il s’agit d’un programme de 6 minutes conçu pour cuire des aliments comme le riz, la polenta et le risotto. Si vous préférez que vos grains soient cuits à la vapeur plutôt que bouillis dans l’eau, utilisez un panier à vapeur amovible (non inclus). 1. Placez le récipient de cuisson amovible dans le multi cuiseur. 2. Ajoutez au moins une tasse d’eau ou de liquide de cuisson dans le récipient. FRANÇAIS 3.
5. Réglez la durée de cuisson en appuyant une fois sur le bouton CUISSON LENTE (SLOW COOK) pour chaque demi-heure supplémentaire, ou en maintenant le bouton appuyé. 6. Appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT (START/STOP) pour démarrer la cuisson. Le voyant lumineux s’arrêtera de clignoter. Si vous oubliez de programmer la durée de cuisson, ou que vous oubliez d’appuyer sur le bouton MARCHE / ARRÊT (START/STOP), l’appareil émettra deux bips sonores et l’affichage numérique se remettra à 0.0 après 30 secondes.
Programme « Brunir » Cette fonction permet de brunir les aliments avant la cuisson proprement dite. À moins d’indication contraire dans votre recette, fait brunir la viande rouge et la viande de volaille pour obtenir une saveur et une texture optimales. Séchez vos aliments avec du papier essuie-tout avant de les brunir. Pour de meilleurs résultats, veiller à ce que votre huile de cuisson soit bien chaude avant d’ajouter la viande ou la volaille.
1. Appuyez sur la fonction MINUTERIE (DELAY TIME). Le voyant lumineux se mettra à clignoter, et l’affichage numérique indiquera « .5 », ce qui représente un délai d’une demi-heure avant la mise en marche. Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que ce que la durée de délai souhaitée s’affiche. 2.
sinon, l’appareil ne fonctionnera pas. Vérifiez périodiquement que le joint garde bien toute sa souplesse, qu’il est propre et qu’il ne comporte ni fissures ni coupures. (Voir « Avant de commencer » n° 3) 6. Si le joint de silicone est abîmé, fissuré ou déchiré, n’utilisez pas le multi cuiseur; appelez notre service à la clientèle au (800)-207-0806. 7. Pour obtenir un rendement optimal, vous devez nettoyer la base du multi cuiseur, dans la zone du capteur de température, après chaque utilisation.
3. Tournez le couvercle à l’envers et posez-le sur une table. Retirez le dispositif anti-blocage. Avec une brosse, éliminez tous les débris alimentaires (ou autres) qui auraient pu s’accumuler dans la soupape flottante. Replacez le dispositif anti-blocage en appuyant vers le bas. 4. Remettez en place le bouton de régulation de la pression en alignant les encoches sur la paroi intérieure de la chambre de régulation de la pression, située dans le couvercle, et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre.
Durées de Cuisson Recommandées Ces durées de cuisson sont approximatives; il n’est pas impératif de les suivre à la lettre. La grosseur et la variété des aliments sont des facteurs qui influencent la durée de cuisson nécessaire. VIANDES ET VOLAILLES HAUTE PRESSION Pommes en morceaux (basse pression) 2 minutes Boeuf, porc, agneau en cubes, 1-2 po 15-20 minutes Artichauts entiers 8-10 minutes Boeuf / veau Asperges 1-2 minutes Rôti, poitrine Haricots 2-3 minutes Jarret 1½ po.
Conseils et Astuces • Pour être sûr des résultats lorsque vous faites cuire des aliments à la pression, prévoyez toujours au moins un verre d’eau ou de liquide de cuisson dans toutes vos recettes, afin de produire suffisamment de vapeur pour obtenir la pression nécessaire. • Lorsque vous faites cuire des aliments à la pression, élevée ou basse, la minuterie ne commencera pas son décompte avant que la pression nécessaire ne soit atteinte.
Limited Warranty This manufacturer’s product warranty extends to the original consumer purchaser of the product. Neither the retailer nor any other company involved in the sale or promotion of this product is a co-warrantor of this manufacturer warranty. WARRANTY DURATION: All materials and workmanship are warranted to the original consumer purchaser for a period of one (1) year from the original purchase date. WARRANTY COVERAGE: This product is warranted against defective materials or workmanship.
FAGOR ELECTRIC MULTI-COOKER ✃ WARRANTY REGISTRATION CARD MR./MRS./MS.
The manufacturer reserves the right to modify the terms described in this manual. El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de instrucciones. Le fabricant se reserve le droit de modifier les modèles décrits dans la brochure. www.fagoramerica.com 1.800.207.