• Mode d’emploi. • Handleiding.
Page Installation ............................................................ 2 Description générale ............................................ 3 Mise en fonctionnement ........................................ 4 Utililisation du réfrigérateur ................................. 5 Utilisation du congélateur ..................................... 7 Nettoyage et entretien ........................................ 11 Changement du sens d´ouverture des portes .....
INSTALLATION RECOMMANDATIONS Permettre la circulation de l'air sur la partie postérieure du réfrigérateur. Ne permettre à aucun objet de boucher la grillage avant ou le faîte du réfrigérateur. Si l'on installe une armoire au-dessus, il faudra laisser un creux pour permettre la circulation de l'air. La classe climatique de votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque signalétique.
DESCRIPTION GENERALE Voyant SUPER Voyant vert MARCHE/ARRET Bouton DE SURGELATION REFRIGERATEUR Panneau de commandes. Thermostat Grillages. Plateau d'égouttement d'eau. ZONE FROIDE viandes et poissons Caissons a fruits et légumes. Casier à bouteilles. CONGELATEUR Plaque Placa Caracteristiques Características Técnicas Techniques Caissons de congélation. Système d'écoulement des eaux. Grillage d'aérage.
MISE EN FONCTIONNEMENT 1 2 1 2 En tournant le bouton du thermostat 1 dans le sens des aiguilles d’une montre, le voyant 2 s’allumera et le réfrigérateur se mettra en route. En tournant le bouton du thermostat, sélectionnez la température du réfrigérateur allant du plus froid (MAX) ou moins froid (MIN). Il est initialement recommandé de le régler à une température intermédiaire.
UTILISATION DU REFRIGERATEUR ALIMENTS ZONE MOINS FROIDE ZONE INTERMEDIAIRE ZONE PLUS FROIDE • En tournant la commande du thermostat, on peut sélectionner plus ou moins de froid dans le réfrigérateur. • Il y a lieu de prendre en considération que la température n'est pas totalement uniforme dans toute l'enceinte, raison pour laquelle il ya des zones appropriées pour chaque type d'aliment (suivant la figure).
UTILISATION DU REFRIGERATEUR DEGEL Le système de dégel du réfrigérateur fonctionne de façon automatique et n'exige donc aucune intervention de l'usager. La paroi du fondo du réfrigérateur sera habituellement couverte de gouttelettes d'eau ou de glace. Ceci est tout à fait NORMAL et fait partie du processus de dégel automatique. Si le canal récepteur d'eau se bouche par des impuretés ou est obstrué par un objet, le nettoyer . Ceci évitera que l'eau ne déborde du canal récepteur d'eau.
UTILISATION DU CONGELATEUR CONGELATION D'ALIMENTS FRAIS 3 4 1 Introduire les aliments à congeler dans le congélateur. 2 Pousser sur le bouton de surgélation 3 (SUPER). Le voyant lumineux 4 s'allumera. 3 24 heures plus tard, pousser à nouveau sur le bouton 3 pour le déconnecter. Le voyant lumineux 4 s'éteindra. Vos aliments seront parfaitement congelés. Predilect Min Min Max DUO ELECTRONIC 24h.
UTILISATION DU CONGELATEUR CONSERVATION DES ALIMENTS CONGELES CONSEILS FAGOR Predilect Min Min Max DUO ELECTRONIC • Lorsque vous achetez des aliments congelés ou surgelés dans le commerce, veillez à les laisser le minimum de temps possible en dehors du congélateur. • Respectez la durée de conservation indiquée sur les emballages des produits congelés et surgelés, en tenant compte que votre congélateur est de .
UTILISATION DU CONGELATEUR DECONGELATION D'ALIMENTS Tous les aliments ne doivent pas être décongelés de la même façon. Les légumes doivent être cuisinés directement. En général, les aliments préparés ou précuits peuvent être cuisinés directement. Predilect NO FROST Min ELECTRONIC Max Min FAGOR Les viandes et les poissons doivent être décongelés lentement dans le réfrigérateur pendant plusieurs heures.
UTILISATION DU CONGELATEUR DEGEL ET NETTOYAGE Avec le temps, il se forme sur les paroîs du congélateur une couche de givre ou de glace. Ceci entraînera une consommation plus grande d'énergie dans votre réfrigérateur. Afin de l'éviter, il y a lieu d'éliminer cette couche de glace au moins deux fois par an. 1 En tournant le bouton du thermostat dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le voyant s’éteindra et le réfrigérateur se déconnectera.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN NETTOYAGE CONSEILS Eviter de répandre de l'eau sur le faîte ou de le nettoyer avec des linges excessivement mouillé. Cela pourrait endommager le réfrigérateur. Ne pas utiliser de produits abrasifs, dissolvants, de nettoyage des métaux ou des détergents non dilués. Il convient de nettoyer une fois par an avec un aspirateur le grillage arrière du réfrigérateur. La saleté a un effet préjudicial sur le fonctionnement et augmente la consommation en énergie électrique.
CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES la carcasse du panneau de 1 Extraire commandes en introduisant la pointe d'un tournevis dans les rainures d'ancrage et louver jusqu'à la libération des pattes. 2 3 4 5 Déposser la charnière supérieure en enlevant d'abord la vis de fixation tout en immobilisant la porte supérieure avec les deux mains et puis retirer celle-ci du réfrigerateur.
CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES 7 Enlever le bouchon du tube axial gauche de la porte inférieure et l'introduire dans le tube axial droit (les modèles habillables ne sont pas pourvus de ce bouchon). 8 Introduire la gond de charnière intermédiaire dans le tube axial gauche de la porte inférieure et visser la charnière au réfrigérateur après avoir enlevé le protecteur des orifices. Placer la partie supérieure en y engageant le gond de la charnière intermédiaire.
LAMBRISSAGE A PANNEAUX Si votre réfrigérateur est un modèle susceptible de lambrissage à panneaux et vous souhaitez que l'aspect extérieur de votre réfrigérateur soit semblable au reste du mobilier de votre cuisine, vous pouvez revêtir les portes au moyen de panneaux en suivant les instructions suivantes. 559988 1 Dimensions du meuble du réfrigérateur et des panneaux de portes. 587 58 7 559988 1.075 1.062 925 912 1.702 1.700 587 58 7 560 1.850 1.
PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT Le réfrigérateur ne fonctione pas. Le réfrigérateur refroidit peu. Il y a des gouttes d'eau sur la paroi du fond du réfrigérateur. CAUSE POSSIBLE La fiche n'est pas connectée à la prise de courant. Le courant électrique n'arrive pas à la fiche car le fusible est fondu ou le limiteur automatique de puissance a sauté. La commande de thermostat se trouve en une position basse. On a laissé la porte mal fermée ou on l'a ouverte avec une fréquence excessive.
SPECIFICATIONS 598 587 598 598 • Dimensions (en mm) 1.870 1.850 1.720 1.700 600 587 600 587 (576 en Mod P y PB) (576 en Mod P y PB) 1.150 1.150 CES APPAREILS RESPECTENT LES DIRECTIVES CEE: 73/23, 93/68, 89/336, 96/57 16 1.150 1.
INHOUDSOPGAVE WAARSCHUWING Wanneer de oude koelkast over een automatische of manuele vergrendeling beschikt, VERGEET DAN NIET DIT VERGRENDELINGSSYSTEEM ONKLAAR TE MAKEN voordat u de koelkast bij het vuil zet. Dit om te voorkomen dat spelende kinderen er in opgesloten raken. BESCHADIG LEIDINGEN NIET om te voorkomen dat er op ongecontroleerde wijze koelvloeistof in het milieu terechtkomt.
INSTALLATIE AANBEVELINGEN Aan de achterkant van de koelkast dient de lucht vrij te kunnen circuleren. Het rooster aan de voorkant niet afdekken en niets boven op de koelkast plaatsen. Wanneer u bovenop de koelkast een kast wilt plaatsen dient u een ruimte vrij te laten voor luchtcirculatie. Klimaattype van de koelkast staat aangegeven op het plaatje met technische gegevens.
ALGEMENE BESCHRIJVING Lichtknopje Lichtje Super Licht AAN/UIT groen Knop Snelvriesfunctie Super Thermostaat Bedieningspaneel KOELGEDEELTE Rekken KOUDE GEDEELTE Vlees en vis Fruit- en groentelades. Flessenvak VRIESGEDEELTE Plaatje met Placa technische Características Técnicas gegevens Vrieslades Luchtrooster Waterafvoer. 3 NEDERLANDS Waterafvoer.
INGEBRUIKNAME VAN DE KOELKAST 1 2 1 Draai de thermostaat 1 in de richting van de wijzers van de klok, het lichtje 2 zal aangaan en de koelkast gaat funcioneren. 2 U kunt door de thermostaat te draaien kiezen voor de koudste stand (MAX) of de minst koude (MIN). In het begin wordt de middelste stand aangeraden.
GEBRUIK VAN HET KOELGEDEELTE LEVENSMIDDELEN MINST KOUDE ZONE MIDDENZONE KOUDSTE ZONE • D.m.v. de thermostaat kunt u de temperatuur van het koelgedeelte veranderen. • Men dient er rekening mee te houden dat de temperatuur niet overal in de koelkast gelijk is, als gevolg waarvan er zones ontstaan die voor elk soort levensmiddel geschikt zijn (zie afbeelding).
GEBRUIK VAN HET KOELGEDEELTE ONTDOOIEN De koelkast beschikt over een automatisch ontdooi-systeem, zodat de gebruiker zich daarom niet hoeft te bekommeren. De achterwand van de koelkast is gewoonlijk vol waterdruppels en ijs. Dit is heel NORMAAL en maakt deel uit van het automatische ontdooi-systeem. Wanneer het afvoerkanaal verstopt is door vuil of omdat een voorwerp een goede afvoer belemmert, maak die dan schoon. Daarmee voorkomt u dat er water in de koelkast terecht komt.
GEBRUIK VAN HET VRIESGEDEELTE INVRIEZEN VAN VERSE LEVENSMIDDELEN 3 4 FAGOR Doe de in te vriezen levensmiddelen in het vriesgedeelte. 2 Druk op de snelvriesknop 3 SUPER. Het lichtje 4 zal gaan branden. 3 24 uur later drukt u nog-maals op de knop 3 om de functie uit te schakelen. Het lichtje 4 zal uitgaan.Uw levensmiddelen zullen perfect ingevroren zijn. Min Max DUO ELECTRONIC 24h.
GEBRUIK VAN HET VRIESGEDEELTE BEWAREN VAN INGEVROREN LEVENSMIDDELEN ADVIEZEN FAGOR Predilect Min Min Max DUO ELECTRONIC • Wanneer u diepvriesproducten inkoopt, zorg er dan voor dat er zo weinig mogelijk tijd verstrijkt tussen aankoop en plaatsing in uw diepvriezer. • Let op de bewaartijd die aangegeven staat op de verpakking van de diepvriesproducten; vergeet niet dat deze diepvriezer een 4 sterrenkwalificatie heeft: • Voor zelfingevroren levensmiddelen raadpleegt u onderstaande tabel met bewaartijden.
GEBRUIK VAN HET VRIESGEDEELTE ONTDOOIEN VAN LEVENSMIDDELEN Niet alle producten dienen op de zelfde wijze te worden ontdooid. Wanneer u het diepvriesproduct in de winkel heeft gekocht, volg dan de instructies op de verpakking. Groentes dienen direct gekookt te worden. In het algemeen dienen kant-enklaar producten en voorgekookte producten direct bereid te worden. Predilect NO FROST Min ELECTRONIC Max Min Vlees en vis dienen gedurende enkele uren langzaam ontdooid te worden in de koelkast.
GEBRUIK VAN HET VRIESGEDEELTE ONTDOOIEN EN SCHOONMAKEN Na verloop van tijd zal er zich op de wanden van de vriezer een laag ijs vormen. Deze laag zal een hoger energieverbruik van uw koelkast veroorzaken. Om dat te voorkomen dient u die ijslaag minstens twee maal per jaar te verwijderen. 1 1 Draai de thermostaatknop tegen de richting van de wijzers van de klok en het lichtje zal uitgaan. De koelkast is uitgeschakeld.
REINIGEN EN ONDERHOUD REINIGEN Om de binnenkant van de koelkast schoon te maken, dient de stekker uit het stopcontact gehaald te worden. Gebruik geen schuur- of oplosmiddelen, metalen schoonmaakvoorwerpen of niet verdunde schoonmaakmiddelen. Mors geen water op de bovenkant van de koelkast en maak die evenmin droog met te natte doekjes. Het zou nadelig kunnen zijn voor de koelkast. Het is raadzaam om één keer per jaar het rooster aan de achterkant van de koelkast met een stofzuiger schoon te maken.
DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN WIJZIGEN 1 2 3 4 5 Verwijder de afdekplaat van het bedieningspaneel door de punt van een schroevendraaier in de voeg te zetten tot de bevestigingslipjes de afdekplaat vrij geven. Verwijder de bovenste scharnier door het schroefje los te maken. Houd de bovenkant van de deur met twee handen vast en til die eruit. Haal de middelste scharnier eruit door eerst het dekplaatje dat de schroeven bedekt eraf te halen en draai ze los.
DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN WIJZIGEN 7 8 Plaats de plint opnieuw. Plaats de onderste deur door die op de as van de onderste scharnier te plaatsen. Haal de dichting van de linkeras uit de onderste deur en plaats die op de rechterkant (de modellen die de mogelijk hebben panelen aan te brengen hebben deze afdichting niet) Plaats de middelste scharnier in de linkeras van de onderste deur en schroef de scharnier vast aan de koelkast.
PANELEN AANBRENGEN Wanneer er op uw koelkast panelen aangebracht kunnen worden en u het uiterlijk ervan wilt aanpassen aan de rest van het keukenmeubilair, kunt u de panelen aanbrengen op de wijze die in de volgende instructies beschreven wordt. 559988 1 Afmetingen van koelkast en de deurpanelen (Dikte der panelen minder dan 4 mm.) 587 58 7 2 3 Draai de overige schroeven van de lijst losser en schuif de lijst naar buiten, zoals de afbeelding aangeeft, en schuif het paneel erin.
PROBLEMEN BIJ HET FUNCTIONEREN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Doe de stekker er in De koelkast doet het niet De stekker zit er niet in. Er staat geen stroom op de kabel vanwege een gesmolten zekering of omdat de automatische zekering eruit gesprongen is.
GEGEVENS 598 587 598 598 • Afmetingen (mm) 1.870 1.850 1.720 1.700 600 587 600 587 (576 en Mod P y PB) (576 en Mod P y PB) 1.150 1.150 1.150 1.
04-04 FQ8L160C7